diff options
author | Darrell Anderson <humanreadable@yahoo.com> | 2012-03-23 19:31:28 -0500 |
---|---|---|
committer | Darrell Anderson <humanreadable@yahoo.com> | 2012-03-23 19:31:28 -0500 |
commit | 2ad71aac506982bb9d3640ddbca397d3b990c91e (patch) | |
tree | 3f6e8364273b0266a0078f7210d7036851f24dde /po/el | |
parent | 8eabb014822024fa1578cbd4466efe2ac5e00334 (diff) | |
download | amarok-2ad71aac506982bb9d3640ddbca397d3b990c91e.tar.gz amarok-2ad71aac506982bb9d3640ddbca397d3b990c91e.zip |
Fix KDE -> TDE branding.
Diffstat (limited to 'po/el')
-rw-r--r-- | po/el/amarok.po | 32 |
1 files changed, 16 insertions, 16 deletions
diff --git a/po/el/amarok.po b/po/el/amarok.po index 5c04ceb1..c97ff23e 100644 --- a/po/el/amarok.po +++ b/po/el/amarok.po @@ -1001,7 +1001,7 @@ msgstr "" #: enginecontroller.cpp:193 msgid "" "<p>Amarok could not find any sound-engine plugins. Amarok is now updating the " -"KDE configuration database. Please wait a couple of minutes, then restart " +"TDE configuration database. Please wait a couple of minutes, then restart " "Amarok.</p>" "<p>If this does not help, it is likely that Amarok is installed under the wrong " "prefix, please fix your installation using:" @@ -1013,7 +1013,7 @@ msgid "" "assistance join us at #amarok on irc.freenode.net.</p>" msgstr "" "<p>Το AmaroK δεν μπορεί να βρει πρόσθετα μηχανών ήχου. Το AmaroK ενημερώνει τη " -"βάση δεδομένων ρυθμίσεων του KDE. Παρακαλώ αναμείνατε για λίγα λεπτά, μετά " +"βάση δεδομένων ρυθμίσεων του TDE. Παρακαλώ αναμείνατε για λίγα λεπτά, μετά " "επανεκκινήστε το amaroK.</p>" "<p>Αν δε βοηθήσει αυτό, τότε είναι πιθανό το AmaroK να έχει εγκατασταθεί με " "λάθος πρόθεμα, διορθώστε την εγκατάστασή σας με:" @@ -6163,8 +6163,8 @@ msgid "Default Browser" msgstr "Προκαθορισμένος περιηγητής" #: Options1.ui.h:45 configdialog.cpp:441 -msgid "Default KDE Browser" -msgstr "Προκαθορισμένος περιηγητής του KDE" +msgid "Default TDE Browser" +msgstr "Προκαθορισμένος περιηγητής του TDE" #: sliderwidget.cpp:430 #, c-format @@ -8970,15 +8970,15 @@ msgstr "Κλικ για επιλογή του χρώματος φόντου γι #. i18n: file ./Options2.ui line 487 #: rc.cpp:1351 #, no-c-format -msgid "The current &KDE color-scheme" -msgstr "Το τρέχον θέμα χρωμάτων του &KDE" +msgid "The current &TDE color-scheme" +msgstr "Το τρέχον θέμα χρωμάτων του &TDE" #. i18n: file ./Options2.ui line 493 #: rc.cpp:1354 rc.cpp:1357 #, no-c-format -msgid "If selected, Amarok uses the KDE standard colors in the playlist." +msgid "If selected, Amarok uses the TDE standard colors in the playlist." msgstr "" -"Αν επιλεχθεί, το AmaroK θα χρησιμοποιήσει τα τυπικά χρώματα του KDE για τη " +"Αν επιλεχθεί, το AmaroK θα χρησιμοποιήσει τα τυπικά χρώματα του TDE για τη " "λίστα αναπαραγωγής." #. i18n: file ./Options2.ui line 504 @@ -10738,17 +10738,17 @@ msgstr "" #. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 497 #: rc.cpp:2166 #, no-c-format -msgid "Whether to use global KDE colors in the playlist window" +msgid "Whether to use global TDE colors in the playlist window" msgstr "" -"Αν θα γίνει χρήση των καθολικών χρωμάτων του KDE στο παράθυρο της λίστας " +"Αν θα γίνει χρήση των καθολικών χρωμάτων του TDE στο παράθυρο της λίστας " "αναπαραγωγής" #. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 498 #: rc.cpp:2169 #, no-c-format -msgid "If set, Amarok uses the KDE standard colors in the playlist." +msgid "If set, Amarok uses the TDE standard colors in the playlist." msgstr "" -"Αν επιλεχθεί, το Amarok θα χρησιμοποιήσει τα καθολικά χρώματα του KDE στο " +"Αν επιλεχθεί, το Amarok θα χρησιμοποιήσει τα καθολικά χρώματα του TDE στο " "παράθυρο της λίστας αναπαραγωγής." #. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 502 @@ -11208,14 +11208,14 @@ msgstr "Διαχείριση συσκευών και προσθέτων" msgid "" "No new media devices were found. If you feel this is an\n" "error, ensure that the DBUS and HAL daemons are running\n" -"and KDE was built with support for them. You can test this\n" +"and TDE was built with support for them. You can test this\n" "by running\n" " \"dcop kded mediamanager fullList\"\n" "in a Konsole window." msgstr "" "Δε βρέθηκαν νέες συσκευές πολυμέσων. Αν νομίζετε ότι αυτό είναι\n" "λάθος, σιγουρευτείτε ότι εκτελούνται οι δαίμονες DBUS και HAL\n" -"και ότι το KDE έχει υποστήριξη για αυτούς. Αυτό μπορεί να ελεγχθεί\n" +"και ότι το TDE έχει υποστήριξη για αυτούς. Αυτό μπορεί να ελεγχθεί\n" "εκτελώντας την εντολή\n" " \"dcop kded mediamanager fullList\"\n" "σε ένα παράθυρο του Konsole." @@ -12666,8 +12666,8 @@ msgid "Amarok" msgstr "AmaroK" #: app.cpp:122 -msgid "The audio player for KDE" -msgstr "Το πρόγραμμα αναπαραγωγής ήχου του KDE" +msgid "The audio player for TDE" +msgstr "Το πρόγραμμα αναπαραγωγής ήχου του TDE" #: app.cpp:123 msgid "" |