diff options
author | Automated System <gitea@mirror.git.trinitydesktop.org> | 2024-05-07 21:15:46 +0000 |
---|---|---|
committer | TDE Gitea <gitea@mirror.git.trinitydesktop.org> | 2024-05-07 21:15:46 +0000 |
commit | bc6884810a18cdbaf55ebc54b0d7664bc347dc0c (patch) | |
tree | 1c40bbd56e312ddba16a6b19b8056dca4d8baddc /translations/messages/th.po | |
parent | 1d66256d9ba6fff474e9df596f3b71bae8321e68 (diff) | |
download | amarok-bc6884810a18cdbaf55ebc54b0d7664bc347dc0c.tar.gz amarok-bc6884810a18cdbaf55ebc54b0d7664bc347dc0c.zip |
Merge translation files from master branch.
Diffstat (limited to 'translations/messages/th.po')
-rw-r--r-- | translations/messages/th.po | 16 |
1 files changed, 8 insertions, 8 deletions
diff --git a/translations/messages/th.po b/translations/messages/th.po index 592ee786..76c601f1 100644 --- a/translations/messages/th.po +++ b/translations/messages/th.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: amarok\n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-14 20:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-07 20:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-12-07 09:14+1100\n" "Last-Translator: Sahachart Anukulkitch <drrider@gmail.com>\n" "Language-Team: Thai <l10n@opentle.org>\n" @@ -303,7 +303,7 @@ msgstr "อัตราเร็วเฟรม" msgid "%1 fps" msgstr "%1 fps" -#: app.cpp:123 konquisidebar/universalamarok.cpp:171 +#: app.cpp:123 konquisidebar/universalamarok.cpp:166 msgid "Amarok" msgstr "Amarok" @@ -1787,11 +1787,11 @@ msgstr "เรตติง: %1" msgid "Not rated" msgstr "ยังไม่ได้ให้เรตติ้ง" -#: contextbrowser.cpp:3155 konquisidebar/universalamarok.cpp:305 +#: contextbrowser.cpp:3155 konquisidebar/universalamarok.cpp:300 msgid "Hello Amarok user!" msgstr "สวัสดี คุณผู้ใช้ Amarok!" -#: contextbrowser.cpp:3160 konquisidebar/universalamarok.cpp:310 +#: contextbrowser.cpp:3160 konquisidebar/universalamarok.cpp:305 msgid "" "This is the Context Browser: it shows you contextual information about the " "currently playing track. In order to use this feature of Amarok, you need to " @@ -1800,7 +1800,7 @@ msgstr "" "นี่คือตัวเรียกดูรายละเอียดเพิ่มเติม: มันจะแสดงข้อมูลต่างเกี่ยวกับเพลงที่กำลังเล่นอยู่ " "ในการที่จะใช้งานความสามารถนี้ของ Amarok คุณจำเป็นต้องสร้างคลังดนตรี" -#: contextbrowser.cpp:3167 konquisidebar/universalamarok.cpp:315 +#: contextbrowser.cpp:3167 konquisidebar/universalamarok.cpp:310 msgid "Build Collection..." msgstr "สร้างคลังดนตรี..." @@ -4726,15 +4726,15 @@ msgstr "โหมดซีดีบันทึกเสียง" msgid "Data Mode" msgstr "โหมดซีดีข้อมูล" -#: konquisidebar/universalamarok.cpp:267 +#: konquisidebar/universalamarok.cpp:262 msgid "Amarok is not running!" msgstr "Amarok ไม่ได้กำลังทำงาานอยู่!" -#: konquisidebar/universalamarok.cpp:272 +#: konquisidebar/universalamarok.cpp:267 msgid "To run Amarok, just click on the link below: " msgstr "ในการที่จะสั่งให้ Amarok ทำงาน คลิกที่ลิงก์ด้านล่าง" -#: konquisidebar/universalamarok.cpp:275 +#: konquisidebar/universalamarok.cpp:270 msgid "Run Amarok..." msgstr "สั่ง Amarok ทำงาน..." |