diff options
Diffstat (limited to 'translations/messages/nb.po')
-rw-r--r-- | translations/messages/nb.po | 62 |
1 files changed, 31 insertions, 31 deletions
diff --git a/translations/messages/nb.po b/translations/messages/nb.po index 99d44f3d..a7a09515 100644 --- a/translations/messages/nb.po +++ b/translations/messages/nb.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: amarok\n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-09 18:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-07 20:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-09 15:28+0200\n" "Last-Translator: Bjørn Steensrud <bjornst@powertech.no>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n" @@ -4476,19 +4476,19 @@ msgstr "Feil: Ingen motor lastet. Kan ikke starte avspilling." msgid "Autodetect" msgstr "Oppdag automatisk" -#: engine/xine/xine-engine.cpp:137 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:144 msgid "Amarok could not initialize xine." msgstr "Amarok klarte ikke å klargjøre xine." -#: engine/xine/xine-engine.cpp:172 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:179 msgid "xine was unable to initialize any audio drivers." msgstr "xine karte ikke å klargjøre noen lyddriver." -#: engine/xine/xine-engine.cpp:180 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:187 msgid "Amarok could not create a new xine stream." msgstr "Amarok klarte ikke å opprette en ny xine-strøm." -#: engine/xine/xine-engine.cpp:345 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:352 msgid "" "No suitable input plugin. This often means that the url's protocol is not " "supported. Network failures are other possible causes." @@ -4497,7 +4497,7 @@ msgstr "" "er støtte for protokollen i nettaddressa. Feil ved nettverket er andre " "mulige årsaker." -#: engine/xine/xine-engine.cpp:349 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:356 msgid "" "No suitable demux plugin. This often means that the file format is not " "supported." @@ -4505,108 +4505,108 @@ msgstr "" "Ikke noe passende tilleggsprogram for demux. Dette betyr ofte at det ikke er " "støtte for filformatet." -#: engine/xine/xine-engine.cpp:353 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:360 msgid "Demuxing failed." msgstr "Demuxing mislyktes." -#: engine/xine/xine-engine.cpp:357 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:364 msgid "Could not open file." msgstr "Kunne ikke åpne fila." -#: engine/xine/xine-engine.cpp:361 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:368 msgid "The location is malformed." msgstr "Adressen er ikke riktig formet." -#: engine/xine/xine-engine.cpp:373 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:380 msgid "There is no available decoder." msgstr "Det finnes ingen tilgjengelig dekoder." -#: engine/xine/xine-engine.cpp:379 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:386 msgid "There is no audio channel!" msgstr "Det er ingen lydkanal!" -#: engine/xine/xine-engine.cpp:384 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:391 msgid "Error Loading Media" msgstr "Feil under medielasting" -#: engine/xine/xine-engine.cpp:867 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:896 msgid "Redirecting to: " msgstr "Omadresserer til: " -#: engine/xine/xine-engine.cpp:1021 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:1050 msgid "The host is unknown for the URL: <i>%1</i>" msgstr "Verten til denne nettadressen er ukjent: <i>%1</i>" -#: engine/xine/xine-engine.cpp:1023 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:1052 #, fuzzy, c-format msgid "The device name you specified seems invalid.<br>%1" msgstr "Enhetsnavnet du valgte er ikke gyldig." -#: engine/xine/xine-engine.cpp:1025 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:1054 #, fuzzy, c-format msgid "The network appears unreachable.<br>%1" msgstr "Nettverket er ikke tilgjengelig." -#: engine/xine/xine-engine.cpp:1027 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:1056 #, fuzzy, c-format msgid "Audio output unavailable; the device is busy.<br>%1" msgstr "Lydavspilling er ikke tilgjengelig. Enheten er opptatt." -#: engine/xine/xine-engine.cpp:1029 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:1058 msgid "The connection was refused for the URL: <i>%1</i>" msgstr "Nektet tilgang til nettadressen <i>%1</i>" -#: engine/xine/xine-engine.cpp:1031 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:1060 msgid "xine could not find the URL: <i>%1</i>" msgstr "xine kunne ikke finne nettadressen <i>%1</i>" -#: engine/xine/xine-engine.cpp:1033 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:1062 msgid "Access was denied for the URL: <i>%1</i>" msgstr "Nektet tilgang til nettadressen <i>%1</i>" -#: engine/xine/xine-engine.cpp:1035 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:1064 msgid "The source cannot be read for the URL: <i>%1</i>" msgstr "Kunne ikke lese kilden til nettadressen <i>%1</i>" -#: engine/xine/xine-engine.cpp:1037 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:1066 #, fuzzy, c-format msgid "A problem occurred while loading a library or decoder.<br>%1" msgstr "Det oppstod en feil ved åpning av bibliotek eller dekoder." -#: engine/xine/xine-engine.cpp:1040 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:1069 msgid "General Warning" msgstr "Generell advarsel" -#: engine/xine/xine-engine.cpp:1042 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:1071 msgid "Security Warning" msgstr "Sikkerhetsadvarsel" -#: engine/xine/xine-engine.cpp:1044 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:1073 msgid "Unknown Error" msgstr "Ukjent feil" -#: engine/xine/xine-engine.cpp:1090 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:1119 msgid "Sorry, no additional information is available." msgstr "Det finnes ikke mer informasjon tilgjengelig." -#: engine/xine/xine-engine.cpp:1151 engine/yauap/yauap-engine.cpp:649 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:1180 engine/yauap/yauap-engine.cpp:649 #, c-format msgid "Track %1" msgstr "Spor %1" -#: engine/xine/xine-engine.cpp:1152 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:1181 msgid "AudioCD" msgstr "Lyd-CD" -#: engine/xine/xine-engine.cpp:1192 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:1221 msgid "Failed CD device lookup in xine engine" msgstr "Oppslag etter CD-enhet mislyktes i xine-motoren" -#: engine/xine/xine-engine.cpp:1199 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:1228 msgid "Getting AudioCD contents..." msgstr "Henter innhold i lyd-CD …" -#: engine/xine/xine-engine.cpp:1209 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:1238 msgid "Could not read AudioCD" msgstr "Klarte ikke lese lyd-CD." |