summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/translations/messages/nl.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'translations/messages/nl.po')
-rw-r--r--translations/messages/nl.po62
1 files changed, 31 insertions, 31 deletions
diff --git a/translations/messages/nl.po b/translations/messages/nl.po
index 6dca5088..d1108e7a 100644
--- a/translations/messages/nl.po
+++ b/translations/messages/nl.po
@@ -13,7 +13,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-09 18:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-09-07 20:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-10-07 16:31+0000\n"
"Last-Translator: Heimen Stoffels <vistausss@outlook.com>\n"
"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
@@ -4487,19 +4487,19 @@ msgstr "Fout: geen engine geladen. Afspelen kon niet worden gestart."
msgid "Autodetect"
msgstr "Autodetecteren"
-#: engine/xine/xine-engine.cpp:137
+#: engine/xine/xine-engine.cpp:144
msgid "Amarok could not initialize xine."
msgstr "Amarok kon xine niet initialiseren."
-#: engine/xine/xine-engine.cpp:172
+#: engine/xine/xine-engine.cpp:179
msgid "xine was unable to initialize any audio drivers."
msgstr "Xine kon geen enkel geluidstuurprogramma initialiseren."
-#: engine/xine/xine-engine.cpp:180
+#: engine/xine/xine-engine.cpp:187
msgid "Amarok could not create a new xine stream."
msgstr "Amarok kon geen nieuwe xine-stream aanmaken."
-#: engine/xine/xine-engine.cpp:345
+#: engine/xine/xine-engine.cpp:352
msgid ""
"No suitable input plugin. This often means that the url's protocol is not "
"supported. Network failures are other possible causes."
@@ -4507,7 +4507,7 @@ msgstr ""
"Geen geschikte invoerplugin. Dit betekent vaak dat het protocol niet wordt "
"ondersteund of dat er een probleem is met de netwerkverbinding."
-#: engine/xine/xine-engine.cpp:349
+#: engine/xine/xine-engine.cpp:356
msgid ""
"No suitable demux plugin. This often means that the file format is not "
"supported."
@@ -4515,110 +4515,110 @@ msgstr ""
"Geen geschikte demux-plugin. Dit betekent vaak dat het bestandsformaat niet "
"wordt ondersteund."
-#: engine/xine/xine-engine.cpp:353
+#: engine/xine/xine-engine.cpp:360
msgid "Demuxing failed."
msgstr "Demuxing is mislukt"
-#: engine/xine/xine-engine.cpp:357
+#: engine/xine/xine-engine.cpp:364
msgid "Could not open file."
msgstr "Kon het bestand niet openen."
-#: engine/xine/xine-engine.cpp:361
+#: engine/xine/xine-engine.cpp:368
msgid "The location is malformed."
msgstr "De locatie is onjuist gevormd."
-#: engine/xine/xine-engine.cpp:373
+#: engine/xine/xine-engine.cpp:380
msgid "There is no available decoder."
msgstr "Er is geen decoder beschikbaar."
-#: engine/xine/xine-engine.cpp:379
+#: engine/xine/xine-engine.cpp:386
msgid "There is no audio channel!"
msgstr "Er is geen geluidskanaal!"
-#: engine/xine/xine-engine.cpp:384
+#: engine/xine/xine-engine.cpp:391
msgid "Error Loading Media"
msgstr "Fout bij laden van media"
-#: engine/xine/xine-engine.cpp:867
+#: engine/xine/xine-engine.cpp:896
msgid "Redirecting to: "
msgstr "Omleiden naar:"
-#: engine/xine/xine-engine.cpp:1021
+#: engine/xine/xine-engine.cpp:1050
msgid "The host is unknown for the URL: <i>%1</i>"
msgstr "De host is onbekend voor het volgende URL-adres: <i>%1</i>"
-#: engine/xine/xine-engine.cpp:1023
+#: engine/xine/xine-engine.cpp:1052
#, c-format
msgid "The device name you specified seems invalid.<br>%1"
msgstr "De apparaatnaam die u opgaf lijkt ongeldig te zijn.<br>%1"
-#: engine/xine/xine-engine.cpp:1025
+#: engine/xine/xine-engine.cpp:1054
#, c-format
msgid "The network appears unreachable.<br>%1"
msgstr "Het netwerk is onbereikbaar.<br>%1"
-#: engine/xine/xine-engine.cpp:1027
+#: engine/xine/xine-engine.cpp:1056
#, c-format
msgid "Audio output unavailable; the device is busy.<br>%1"
msgstr "Geen geluidsuitvoer - het apparaat is bezet.<br>%1"
-#: engine/xine/xine-engine.cpp:1029
+#: engine/xine/xine-engine.cpp:1058
msgid "The connection was refused for the URL: <i>%1</i>"
msgstr "De verbinding werd geweigerd voor URL-adres: <i>%1</i>"
-#: engine/xine/xine-engine.cpp:1031
+#: engine/xine/xine-engine.cpp:1060
msgid "xine could not find the URL: <i>%1</i>"
msgstr "Xine kon het volgende URL-adres niet vinden: <i>%1</i>"
-#: engine/xine/xine-engine.cpp:1033
+#: engine/xine/xine-engine.cpp:1062
msgid "Access was denied for the URL: <i>%1</i>"
msgstr "Toegang geweigerd voor URL-adres: <i>%1</i>"
-#: engine/xine/xine-engine.cpp:1035
+#: engine/xine/xine-engine.cpp:1064
msgid "The source cannot be read for the URL: <i>%1</i>"
msgstr "De bron kan niet worden gelezen voor URL-adres: <i>%1</i>"
-#: engine/xine/xine-engine.cpp:1037
+#: engine/xine/xine-engine.cpp:1066
#, c-format
msgid "A problem occurred while loading a library or decoder.<br>%1"
msgstr ""
"Er is een fout opgetreden tijdens het laden van een bibliotheek of decoder."
"<br>%1"
-#: engine/xine/xine-engine.cpp:1040
+#: engine/xine/xine-engine.cpp:1069
msgid "General Warning"
msgstr "Algemene waarschuwing"
-#: engine/xine/xine-engine.cpp:1042
+#: engine/xine/xine-engine.cpp:1071
msgid "Security Warning"
msgstr "Veiligheidswaarschuwing"
-#: engine/xine/xine-engine.cpp:1044
+#: engine/xine/xine-engine.cpp:1073
msgid "Unknown Error"
msgstr "Onbekende fout"
-#: engine/xine/xine-engine.cpp:1090
+#: engine/xine/xine-engine.cpp:1119
msgid "Sorry, no additional information is available."
msgstr "Helaas, geen aanvullende informatie beschikbaar."
-#: engine/xine/xine-engine.cpp:1151 engine/yauap/yauap-engine.cpp:649
+#: engine/xine/xine-engine.cpp:1180 engine/yauap/yauap-engine.cpp:649
#, c-format
msgid "Track %1"
msgstr "Track %1"
-#: engine/xine/xine-engine.cpp:1152
+#: engine/xine/xine-engine.cpp:1181
msgid "AudioCD"
msgstr "Audio-cd"
-#: engine/xine/xine-engine.cpp:1192
+#: engine/xine/xine-engine.cpp:1221
msgid "Failed CD device lookup in xine engine"
msgstr "CD device lookup in xine-engine is mislukt"
-#: engine/xine/xine-engine.cpp:1199
+#: engine/xine/xine-engine.cpp:1228
msgid "Getting AudioCD contents..."
msgstr "Audio-cd-inhoud wordt opgehaald..."
-#: engine/xine/xine-engine.cpp:1209
+#: engine/xine/xine-engine.cpp:1238
msgid "Could not read AudioCD"
msgstr "Audio-cd kon niet worden gelezen"