summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/th/digikam.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/th/digikam.po')
-rw-r--r--po/th/digikam.po332
1 files changed, 89 insertions, 243 deletions
diff --git a/po/th/digikam.po b/po/th/digikam.po
index 4660f6fe..e1019499 100644
--- a/po/th/digikam.po
+++ b/po/th/digikam.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: digikam\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-23 02:43+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-27 22:48+0700\n"
"Last-Translator: Thanomsub Noppaburana <donga.nb@gmail.com>\n"
"Language-Team: Thai <l10n@opentle.org>\n"
@@ -185,17 +185,6 @@ msgstr "ป้ายชื่อ:"
msgid "Rating:"
msgstr "ความชื่นชอบ:"
-#: digikam/albumfolderview.cpp:583
-#: utilities/imageeditor/rawimport/rawsettingsbox.cpp:388
-#, fuzzy
-msgid "Import"
-msgstr "นำเข้า"
-
-#: digikam/albumfolderview.cpp:584
-#, fuzzy
-msgid "Export"
-msgstr "ส่งออก"
-
#: digikam/albumfolderview.cpp:585
#, fuzzy
msgid "Batch Process"
@@ -291,12 +280,6 @@ msgstr "อัพโหลดไปยังกล้อง"
msgid "Download && Delete from camera"
msgstr "ดาวน์โหลดที่เลือกไว้"
-#: digikam/albumfolderview.cpp:1257 digikam/albumiconview.cpp:1512
-#: digikam/albumiconview.cpp:1589 digikam/albumiconview.cpp:1639
-#, fuzzy
-msgid "&Cancel"
-msgstr "ยกเลิก"
-
#: digikam/albumfolderview.cpp:1363
#, fuzzy
msgid ""
@@ -760,20 +743,6 @@ msgstr "งานสังสรรค์"
msgid "Todo"
msgstr "สิ่งที่จะทำ"
-#: digikam/albumsettings.cpp:173 utilities/setup/setup.cpp:198
-#, fuzzy
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "ตั้งค่าเบ็ดเตล็ด"
-
-#: digikam/albumsettings.cpp:292 digikam/digikamapp.cpp:1955
-#: libs/themeengine/themeengine.cpp:99 libs/themeengine/themeengine.cpp:101
-#: libs/themeengine/themeengine.cpp:210 showfoto/showfoto.cpp:527
-#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1885
-#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:1657
-#, fuzzy
-msgid "Default"
-msgstr "ใช้โพรไฟล์ปริยาย"
-
#: digikam/cameralist.cpp:227
msgid ""
"Failed to auto-detect camera; please make sure it is connected properly and "
@@ -1093,17 +1062,6 @@ msgid ""
"its sub-tags."
msgstr ""
-#: digikam/digikamapp.cpp:598 digikam/digikamapp.cpp:721
-#: digikam/searchfolderview.cpp:325 digikam/tagfilterview.cpp:1248
-#: digikam/tagfolderview.cpp:750 digikam/timelinefolderview.cpp:178
-#: digikam/timelinefolderview.cpp:275
-#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:1155 showfoto/showfoto.cpp:1109
-#: utilities/cameragui/cameraiconview.cpp:592
-#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:1473
-#, fuzzy
-msgid "Delete"
-msgstr "ลบ"
-
#: digikam/digikamapp.cpp:606
msgid "Add Images..."
msgstr "เพิ่มภาพ..."
@@ -1270,11 +1228,6 @@ msgstr "หมุนภาพ 90 องศา / กลับภาพทาง
msgid "Rotated Left"
msgstr "หมุนภาพ"
-#: digikam/digikamapp.cpp:879 utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:335
-#, fuzzy
-msgid "Select All"
-msgstr "เลือกทั้งหมด"
-
#: digikam/digikamapp.cpp:887 utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:343
msgid "Select None"
msgstr "ไม่เลือกเลย"
@@ -1640,11 +1593,6 @@ msgstr ""
"\"%1\"\n"
"ได้"
-#: digikam/imagepreviewview.cpp:363
-#, fuzzy
-msgid "Back"
-msgstr "ย้อนกลับ"
-
#: digikam/imagepreviewview.cpp:369
msgid "Back to Album"
msgstr "กลับมายังอัลบั้ม"
@@ -2231,10 +2179,6 @@ msgstr ""
msgid "Tag Path"
msgstr "เส้นทาง"
-#: digikam/tageditdlg.cpp:392
-msgid "Error"
-msgstr ""
-
#: digikam/tagfilterview.cpp:108
msgid "Not Tagged"
msgstr "ยังไม่มีป้ายชื่อ"
@@ -5446,17 +5390,6 @@ msgstr "<p>เปิดใช้ตัวเลือกนี้ เพื่
msgid "Orientation:"
msgstr "ทิศทาง:"
-#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:126
-#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:151
-msgid "Landscape"
-msgstr ""
-
-#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:127
-#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:152
-#, fuzzy
-msgid "Portrait"
-msgstr "พอร์ตเชื่อมต่อ"
-
#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:128
#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:154
msgid "<p>Select constrained aspect ratio orientation."
@@ -6562,11 +6495,6 @@ msgstr "<p>คุณสามารถดูตัวอย่างภาพผ
msgid "Here you can choose the font to be used."
msgstr ""
-#: imageplugins/inserttext/fontchooserwidget.cpp:105
-#, fuzzy
-msgid "Font"
-msgstr "จำนวนนับ:"
-
#: imageplugins/inserttext/fontchooserwidget.cpp:112
msgid "Change font family?"
msgstr ""
@@ -6619,11 +6547,6 @@ msgstr ""
msgid "Regular"
msgstr "คุณภาพ:"
-#: imageplugins/inserttext/fontchooserwidget.cpp:217
-#: imageplugins/inserttext/fontchooserwidget.cpp:479
-msgid "Italic"
-msgstr ""
-
#: imageplugins/inserttext/fontchooserwidget.cpp:218
#, fuzzy
msgid "Bold"
@@ -7468,11 +7391,6 @@ msgstr "ขยายภาพ"
msgid "Zoom out"
msgstr "ย่อภาพ"
-#: imageplugins/superimpose/imageeffect_superimpose.cpp:134
-#: imageplugins/superimpose/superimposetool.cpp:116
-msgid "Move"
-msgstr ""
-
#: imageplugins/superimpose/imageeffect_superimpose.cpp:151
#: imageplugins/superimpose/superimposetool.cpp:140
msgid "Root Directory..."
@@ -8463,22 +8381,6 @@ msgstr "<nobr><b>สมดุลแสงขาว</b></nobr>:"
msgid "<i>unknown</i>"
msgstr "<i>ไม่ทราบ</i>"
-#: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:383
-#: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:392
-#: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:454
-#: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:753
-#, fuzzy
-msgid "No"
-msgstr "ไม่มี"
-
-#: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:385
-#: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:394
-#: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:452
-#: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:753
-#, fuzzy
-msgid "Yes"
-msgstr "ใช่"
-
#: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:447
msgid "<i>unchanged</i>"
msgstr "<i>ไม่เปลี่ยน</i>"
@@ -8512,10 +8414,6 @@ msgstr "ป้ายชื่อที่เคยใช้"
msgid "Revert all changes"
msgstr "ยกเลิกการเปลี่ยนแปลงทั้งหมด"
-#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:214
-msgid "Apply"
-msgstr ""
-
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:217
#, fuzzy
msgid "Apply all changes to images"
@@ -8794,12 +8692,6 @@ msgstr "ข้อมูล IPTC"
msgid "GPS"
msgstr "ข้อมูล GPS"
-#: libs/imageproperties/imagepropertiessidebar.cpp:69
-#: libs/imageproperties/imagepropertiessidebarcamgui.cpp:101
-#, fuzzy
-msgid "Properties"
-msgstr "แก้ไขคุณสมบัติอัลบั้ม..."
-
#: libs/imageproperties/imagepropertiessidebar.cpp:70
#: libs/imageproperties/imagepropertiessidebarcamgui.cpp:102
#: utilities/setup/setup.cpp:154
@@ -8954,12 +8846,6 @@ msgstr "รายละเอียด"
msgid "The ICC profile product description"
msgstr "รายละเอียดผลิตภัณฑ์โพรไฟล์สี ICC"
-#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:133
-#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:1457
-#, fuzzy
-msgid "Information"
-msgstr "ข้อมูลภาพ"
-
#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:134
#, fuzzy
msgid "Additional ICC profile information"
@@ -9473,10 +9359,6 @@ msgstr "แฟ้มที่จะเปิด"
msgid "showFoto"
msgstr ""
-#: showfoto/setup/setup.cpp:88 utilities/setup/setup.cpp:136
-msgid "Configure"
-msgstr ""
-
#: showfoto/setup/setup.cpp:98 utilities/setup/setup.cpp:158
msgid "Tool Tip"
msgstr "เคล็ดลับแนะนำ"
@@ -9874,11 +9756,6 @@ msgstr ""
"กำลังจะทำการลบแฟ้ม \"%1\"\n"
"คุณแน่ใจหรือไม่ ?"
-#: showfoto/showfoto.cpp:1108 utilities/cameragui/cameraui.cpp:1472
-#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1173
-msgid "Warning"
-msgstr ""
-
#: showfoto/showfoto.cpp:1205 utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:1065
#: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:1095
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:1290
@@ -9996,11 +9873,6 @@ msgstr "<b>ปรับเทียบข้อมูลของภาพทั
msgid "Duration: %1"
msgstr "เวลาที่ใช้: %1"
-#: utilities/batch/batchalbumssyncmetadata.cpp:113
-#: utilities/batch/batchthumbsgenerator.cpp:127
-msgid "&Close"
-msgstr ""
-
#: utilities/batch/batchsyncmetadata.cpp:118
#, fuzzy
msgid "Synchonizing images' Metadata with database. Please wait..."
@@ -10184,14 +10056,6 @@ msgstr "<p>โปรดเลือกโฟลเดอร์ของกล้
msgid "Camera Folders"
msgstr "โฟลเดอร์กล้อง"
-#: digikam/digikamui.rc:54 showfoto/showfotoui.rc:37
-#: utilities/cameragui/cameraiconview.cpp:586
-#: utilities/imageeditor/editor/digikamimagewindowui.rc:34
-#: utilities/lighttable/lighttablewindowui.rc:24
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&View"
-msgstr "แสดงภาพ..."
-
#: utilities/cameragui/cameraiconview.cpp:588
msgid "Download"
msgstr "ดาวน์โหลด"
@@ -10232,10 +10096,6 @@ msgid "Camera Manual"
msgstr "คู่มือกล้อง"
#: utilities/cameragui/camerainfodialog.cpp:72
-msgid "About"
-msgstr ""
-
-#: utilities/cameragui/camerainfodialog.cpp:72
msgid "About Driver"
msgstr "เกี่ยวกับไดรเวอร์"
@@ -10480,11 +10340,6 @@ msgstr "อัพโหลด..."
msgid "Delete Selected"
msgstr "ลบที่เลือกไว้"
-#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:446
-#, fuzzy
-msgid "Delete All"
-msgstr "ลบอัลบั้ม"
-
#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:680
msgid "Cancelling current operation, please wait..."
msgstr "กำลังยกเลิกปฏิบัติที่ทำอยู่ โปรดรอ"
@@ -10992,15 +10847,6 @@ msgstr "ภาพสุดท้าย"
msgid "Print Image..."
msgstr "พิมพ์ภาพ..."
-#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:309
-msgid "Undo"
-msgstr ""
-
-#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:322
-#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:557
-msgid "Redo"
-msgstr ""
-
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:370
#, fuzzy
msgid "Fit to &Selection"
@@ -11014,11 +10860,6 @@ msgstr ""
"ตัวเลือกนี้ สามารถใช้ในการตัดส่วนของภาพบางส่วนได้ "
"เลือกพื้นที่ของภาพที่คุณต้องการเพื่อให้เรียกใช้การกระทำนี้ได้"
-#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:381
-#, fuzzy
-msgid "Zoom"
-msgstr "ย่อ/ขยาย: "
-
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:408
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:424
#, fuzzy
@@ -11638,12 +11479,6 @@ msgstr "แสดงชื่อแฟ้ม"
msgid "Show on right panel"
msgstr ""
-#: utilities/lighttable/lighttablebar.cpp:176
-#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:363
-#, fuzzy
-msgid "Edit"
-msgstr "แก้ไขภาพ..."
-
#: utilities/lighttable/lighttablebar.cpp:185
#, fuzzy
msgid "Remove item"
@@ -11986,11 +11821,6 @@ msgstr "<p>คุณจะเห็นรายการของกล้อง
msgid "&Add..."
msgstr "เพิ่ม..."
-#: utilities/setup/setupcamera.cpp:105
-#, fuzzy
-msgid "&Remove"
-msgstr "เอาป้ายชื่อออก"
-
#: utilities/setup/setupcamera.cpp:107
msgid "&Edit..."
msgstr "แก้ไข..."
@@ -12029,11 +11859,6 @@ msgstr ""
"<p>คุณสามารถเพิ่มหรือลบหมวดหมู่ภาพได้ที่นี่ เพื่อใช้ในการเรียงลำดับอัลบั้มภาพใน digiKam "
"ได้ตรงใจคุณยิ่งขึ้น"
-#: utilities/setup/setupcollections.cpp:101
-#, fuzzy
-msgid "&Delete"
-msgstr "ลบ"
-
#: utilities/setup/setupcollections.cpp:180
#: utilities/setup/setupcollections.cpp:185
msgid "New Collection Name"
@@ -12987,17 +12812,6 @@ msgstr "ป้ายชื่อ"
msgid "&Image"
msgstr "ภาพ"
-#: digikam/digikamui.rc:47 showfoto/showfotoui.rc:27
-#: utilities/imageeditor/editor/digikamimagewindowui.rc:24
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Edit"
-msgstr "แก้ไข..."
-
-#: digikam/digikamui.rc:69
-#, no-c-format
-msgid "&Tools"
-msgstr ""
-
#: digikam/digikamui.rc:84
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Batch"
@@ -13013,55 +12827,6 @@ msgstr "นำเข้า"
msgid "&Export"
msgstr "ส่งออก"
-#: digikam/digikamui.rc:101 showfoto/showfotoui.rc:86
-#: utilities/imageeditor/editor/digikamimagewindowui.rc:80
-#: utilities/lighttable/lighttablewindowui.rc:45
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Settings"
-msgstr "ตั้งค่า"
-
-#: digikam/digikamui.rc:113 showfoto/showfotoui.rc:78
-#: utilities/imageeditor/editor/digikamimagewindowui.rc:72
-#: utilities/lighttable/lighttablewindowui.rc:37
-#, no-c-format
-msgid "&Help"
-msgstr ""
-
-#: digikam/digikamui.rc:127
-#: imageplugins/adjustcurves/digikamimageplugin_adjustcurves_ui.rc:13
-#: imageplugins/adjustlevels/digikamimageplugin_adjustlevels_ui.rc:13
-#: imageplugins/antivignetting/digikamimageplugin_antivignetting_ui.rc:13
-#: imageplugins/blurfx/digikamimageplugin_blurfx_ui.rc:13
-#: imageplugins/border/digikamimageplugin_border_ui.rc:13
-#: imageplugins/channelmixer/digikamimageplugin_channelmixer_ui.rc:13
-#: imageplugins/charcoal/digikamimageplugin_charcoal_ui.rc:13
-#: imageplugins/colorfx/digikamimageplugin_colorfx_ui.rc:13
-#: imageplugins/coreplugin/digikamimageplugin_core_ui.rc:51
-#: imageplugins/distortionfx/digikamimageplugin_distortionfx_ui.rc:13
-#: imageplugins/emboss/digikamimageplugin_emboss_ui.rc:13
-#: imageplugins/filmgrain/digikamimageplugin_filmgrain_ui.rc:13
-#: imageplugins/freerotation/digikamimageplugin_freerotation_ui.rc:13
-#: imageplugins/hotpixels/digikamimageplugin_hotpixels_ui.rc:13
-#: imageplugins/infrared/digikamimageplugin_infrared_ui.rc:12
-#: imageplugins/inpainting/digikamimageplugin_inpainting_ui.rc:13
-#: imageplugins/inserttext/digikamimageplugin_inserttext_ui.rc:13
-#: imageplugins/lensdistortion/digikamimageplugin_lensdistortion_ui.rc:13
-#: imageplugins/noisereduction/digikamimageplugin_noisereduction_ui.rc:13
-#: imageplugins/oilpaint/digikamimageplugin_oilpaint_ui.rc:13
-#: imageplugins/perspective/digikamimageplugin_perspective_ui.rc:13
-#: imageplugins/raindrop/digikamimageplugin_raindrop_ui.rc:13
-#: imageplugins/restoration/digikamimageplugin_restoration_ui.rc:13
-#: imageplugins/sheartool/digikamimageplugin_sheartool_ui.rc:13
-#: imageplugins/superimpose/digikamimageplugin_superimpose_ui.rc:13
-#: imageplugins/texture/digikamimageplugin_texture_ui.rc:13
-#: imageplugins/whitebalance/digikamimageplugin_whitebalance_ui.rc:13
-#: showfoto/showfotoui.rc:100
-#: utilities/imageeditor/editor/digikamimagewindowui.rc:94
-#: utilities/lighttable/lighttablewindowui.rc:59
-#, no-c-format
-msgid "Main Toolbar"
-msgstr ""
-
#: imageplugins/adjustcurves/digikamimageplugin_adjustcurves_ui.rc:6
#: imageplugins/adjustlevels/digikamimageplugin_adjustlevels_ui.rc:6
#: imageplugins/channelmixer/digikamimageplugin_channelmixer_ui.rc:6
@@ -13216,13 +12981,6 @@ msgid ""
msgstr ""
"หากเปิดใชั้ตัวเลือกนี้ จะไม่มีการแสดงกล่องโต้ตอบนี้อีก และแฟ้มจะถูกทิ้งลงถังขยะทันทีเมื่อมีการสั่งลบ"
-#: showfoto/showfotoui.rc:6
-#: utilities/imageeditor/editor/digikamimagewindowui.rc:6
-#: utilities/lighttable/lighttablewindowui.rc:6
-#, no-c-format
-msgid "&File"
-msgstr ""
-
#: tips:3
msgid ""
"<p>\n"
@@ -13711,6 +13469,94 @@ msgstr ""
"</table>\n"
"</p>\n"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Import"
+#~ msgstr "นำเข้า"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Export"
+#~ msgstr "ส่งออก"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Cancel"
+#~ msgstr "ยกเลิก"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Miscellaneous"
+#~ msgstr "ตั้งค่าเบ็ดเตล็ด"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Default"
+#~ msgstr "ใช้โพรไฟล์ปริยาย"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "ลบ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Select All"
+#~ msgstr "เลือกทั้งหมด"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Back"
+#~ msgstr "ย้อนกลับ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Portrait"
+#~ msgstr "พอร์ตเชื่อมต่อ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Font"
+#~ msgstr "จำนวนนับ:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No"
+#~ msgstr "ไม่มี"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Yes"
+#~ msgstr "ใช่"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "แก้ไขคุณสมบัติอัลบั้ม..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Information"
+#~ msgstr "ข้อมูลภาพ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&View"
+#~ msgstr "แสดงภาพ..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete All"
+#~ msgstr "ลบอัลบั้ม"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Zoom"
+#~ msgstr "ย่อ/ขยาย: "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Edit"
+#~ msgstr "แก้ไขภาพ..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Remove"
+#~ msgstr "เอาป้ายชื่อออก"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Delete"
+#~ msgstr "ลบ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Edit"
+#~ msgstr "แก้ไข..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Settings"
+#~ msgstr "ตั้งค่า"
+
#~ msgid "Kipi library version: %1"
#~ msgstr "ไลบรารี Kipi รุ่น: %1"