From 7c85dbf8ca7cca05ce3f865fd2729e0e60c010dd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TDE Weblate Date: Mon, 14 Jan 2019 00:22:41 +0000 Subject: Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: applications/digikam Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/digikam/ --- po/sr@Latn/digikam.po | 337 ++++++++++++++------------------------------------ 1 file changed, 93 insertions(+), 244 deletions(-) (limited to 'po/sr@Latn') diff --git a/po/sr@Latn/digikam.po b/po/sr@Latn/digikam.po index 340655e..af9798e 100644 --- a/po/sr@Latn/digikam.po +++ b/po/sr@Latn/digikam.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: digikam\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-23 02:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-13 12:12+0200\n" "Last-Translator: Slobodan Simic \n" "Language-Team: Serbian \n" @@ -187,17 +187,6 @@ msgstr "Oznake:" msgid "Rating:" msgstr "Ocena:" -#: digikam/albumfolderview.cpp:583 -#: utilities/imageeditor/rawimport/rawsettingsbox.cpp:388 -#, fuzzy -msgid "Import" -msgstr "&Uvezi" - -#: digikam/albumfolderview.cpp:584 -#, fuzzy -msgid "Export" -msgstr "&Izvezi" - #: digikam/albumfolderview.cpp:585 #, fuzzy msgid "Batch Process" @@ -290,12 +279,6 @@ msgstr "&Pošalji na fotoaparat" msgid "Download && Delete from camera" msgstr "Preuzmi označene" -#: digikam/albumfolderview.cpp:1257 digikam/albumiconview.cpp:1512 -#: digikam/albumiconview.cpp:1589 digikam/albumiconview.cpp:1639 -#, fuzzy -msgid "&Cancel" -msgstr "Otk&aži" - #: digikam/albumfolderview.cpp:1363 msgid "" "The album library has not been set correctly.\n" @@ -742,20 +725,6 @@ msgstr "Žurke" msgid "Todo" msgstr "Za uraditi" -#: digikam/albumsettings.cpp:173 utilities/setup/setup.cpp:198 -#, fuzzy -msgid "Miscellaneous" -msgstr "Razna podešavanja" - -#: digikam/albumsettings.cpp:292 digikam/digikamapp.cpp:1955 -#: libs/themeengine/themeengine.cpp:99 libs/themeengine/themeengine.cpp:101 -#: libs/themeengine/themeengine.cpp:210 showfoto/showfoto.cpp:527 -#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1885 -#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:1657 -#, fuzzy -msgid "Default" -msgstr "Koristi podrazumevan profil" - #: digikam/cameralist.cpp:227 msgid "" "Failed to auto-detect camera; please make sure it is connected properly and " @@ -1069,17 +1038,6 @@ msgid "" "its sub-tags." msgstr "" -#: digikam/digikamapp.cpp:598 digikam/digikamapp.cpp:721 -#: digikam/searchfolderview.cpp:325 digikam/tagfilterview.cpp:1248 -#: digikam/tagfolderview.cpp:750 digikam/timelinefolderview.cpp:178 -#: digikam/timelinefolderview.cpp:275 -#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:1155 showfoto/showfoto.cpp:1109 -#: utilities/cameragui/cameraiconview.cpp:592 -#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:1473 -#, fuzzy -msgid "Delete" -msgstr "Iz&briši" - #: digikam/digikamapp.cpp:606 msgid "Add Images..." msgstr "Dodaj slike..." @@ -1238,11 +1196,6 @@ msgstr "Rotirana desno / prevrnuta uspravno" msgid "Rotated Left" msgstr "Rotiraj levo" -#: digikam/digikamapp.cpp:879 utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:335 -#, fuzzy -msgid "Select All" -msgstr "Izaberi &sve" - #: digikam/digikamapp.cpp:887 utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:343 msgid "Select None" msgstr "Bez izbora" @@ -1596,11 +1549,6 @@ msgstr "" "Ne mogu da prikažem pregled za\n" "„%1“" -#: digikam/imagepreviewview.cpp:363 -#, fuzzy -msgid "Back" -msgstr "&Nazad" - #: digikam/imagepreviewview.cpp:369 msgid "Back to Album" msgstr "Nazad u album" @@ -2161,10 +2109,6 @@ msgstr "" msgid "Tag Path" msgstr "Putanja" -#: digikam/tageditdlg.cpp:392 -msgid "Error" -msgstr "" - #: digikam/tagfilterview.cpp:108 msgid "Not Tagged" msgstr "Nije označena" @@ -5335,17 +5279,6 @@ msgstr "

Uključite ovu opciju za prikazivanje zlatnih delova." msgid "Orientation:" msgstr "Usmerenje:" -#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:126 -#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:151 -msgid "Landscape" -msgstr "" - -#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:127 -#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:152 -#, fuzzy -msgid "Portrait" -msgstr "Port" - #: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:128 #: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:154 #, fuzzy @@ -6501,11 +6434,6 @@ msgstr "" msgid "Here you can choose the font to be used." msgstr "Ovde možete izabrati font koji će se koristiti." -#: imageplugins/inserttext/fontchooserwidget.cpp:105 -#, fuzzy -msgid "Font" -msgstr "Font:" - #: imageplugins/inserttext/fontchooserwidget.cpp:112 msgid "Change font family?" msgstr "Izmena porodice fonta?" @@ -6555,12 +6483,6 @@ msgstr "Ovde možete izabrati stil fonta koji će biti korišćen." msgid "Regular" msgstr "Običan" -#: imageplugins/inserttext/fontchooserwidget.cpp:217 -#: imageplugins/inserttext/fontchooserwidget.cpp:479 -#, fuzzy -msgid "Italic" -msgstr "Podebljan iskošen" - #: imageplugins/inserttext/fontchooserwidget.cpp:218 msgid "Bold" msgstr "Podebljan" @@ -7414,11 +7336,6 @@ msgstr "Uveličaj" msgid "Zoom out" msgstr "Umanji" -#: imageplugins/superimpose/imageeffect_superimpose.cpp:134 -#: imageplugins/superimpose/superimposetool.cpp:116 -msgid "Move" -msgstr "" - #: imageplugins/superimpose/imageeffect_superimpose.cpp:151 #: imageplugins/superimpose/superimposetool.cpp:140 msgid "Root Directory..." @@ -8394,22 +8311,6 @@ msgstr "Balans belog:" msgid "unknown" msgstr "nepoznato" -#: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:383 -#: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:392 -#: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:454 -#: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:753 -#, fuzzy -msgid "No" -msgstr "Ništa" - -#: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:385 -#: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:394 -#: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:452 -#: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:753 -#, fuzzy -msgid "Yes" -msgstr "da" - #: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:447 msgid "unchanged" msgstr "neizmenjen" @@ -8443,10 +8344,6 @@ msgstr "Skorašnje oznake" msgid "Revert all changes" msgstr "Povrati sve izmene" -#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:214 -msgid "Apply" -msgstr "" - #: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:217 #, fuzzy msgid "Apply all changes to images" @@ -8742,12 +8639,6 @@ msgstr "IPTC" msgid "GPS" msgstr "GPS" -#: libs/imageproperties/imagepropertiessidebar.cpp:69 -#: libs/imageproperties/imagepropertiessidebarcamgui.cpp:101 -#, fuzzy -msgid "Properties" -msgstr "Uredi svojstva albuma..." - #: libs/imageproperties/imagepropertiessidebar.cpp:70 #: libs/imageproperties/imagepropertiessidebarcamgui.cpp:102 #: utilities/setup/setup.cpp:154 @@ -8902,12 +8793,6 @@ msgstr "Opis" msgid "The ICC profile product description" msgstr "Opis ICC profila proizvoda" -#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:133 -#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:1457 -#, fuzzy -msgid "Information" -msgstr "Podaci o slici" - #: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:134 #, fuzzy msgid "Additional ICC profile information" @@ -9416,10 +9301,6 @@ msgstr "Fajlovi ili fascikle za otvaranje" msgid "showFoto" msgstr "showFoto" -#: showfoto/setup/setup.cpp:88 utilities/setup/setup.cpp:136 -msgid "Configure" -msgstr "" - #: showfoto/setup/setup.cpp:98 utilities/setup/setup.cpp:158 msgid "Tool Tip" msgstr "Savet" @@ -9803,11 +9684,6 @@ msgstr "" "Obrisaće se „%1“\n" "Jeste li sigurni?" -#: showfoto/showfoto.cpp:1108 utilities/cameragui/cameraui.cpp:1472 -#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1173 -msgid "Warning" -msgstr "" - #: showfoto/showfoto.cpp:1205 utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:1065 #: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:1095 #: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:1290 @@ -9926,11 +9802,6 @@ msgstr "" msgid "Duration: %1" msgstr "Trajanje: %1" -#: utilities/batch/batchalbumssyncmetadata.cpp:113 -#: utilities/batch/batchthumbsgenerator.cpp:127 -msgid "&Close" -msgstr "" - #: utilities/batch/batchsyncmetadata.cpp:118 #, fuzzy msgid "Synchonizing images' Metadata with database. Please wait..." @@ -10114,14 +9985,6 @@ msgstr "

Ovde izaberite vrstu okvira koji ćete dodati slici." msgid "Camera Folders" msgstr "Fascikle fotoaparata" -#: digikam/digikamui.rc:54 showfoto/showfotoui.rc:37 -#: utilities/cameragui/cameraiconview.cpp:586 -#: utilities/imageeditor/editor/digikamimagewindowui.rc:34 -#: utilities/lighttable/lighttablewindowui.rc:24 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&View" -msgstr "Prikaz..." - #: utilities/cameragui/cameraiconview.cpp:588 msgid "Download" msgstr "Preuzmi" @@ -10161,10 +10024,6 @@ msgstr "Uputstvo" msgid "Camera Manual" msgstr "Uputstvo fotoaparata" -#: utilities/cameragui/camerainfodialog.cpp:72 -msgid "About" -msgstr "" - #: utilities/cameragui/camerainfodialog.cpp:72 msgid "About Driver" msgstr "O upravljačkom programu" @@ -10380,11 +10239,6 @@ msgstr "Pošalji..." msgid "Delete Selected" msgstr "Izbriši označene" -#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:446 -#, fuzzy -msgid "Delete All" -msgstr "Izbriši album" - #: utilities/cameragui/cameraui.cpp:680 msgid "Cancelling current operation, please wait..." msgstr "Otkazujem tekuću operaciju. Molim sačekajte..." @@ -10858,15 +10712,6 @@ msgstr "Po&slednji" msgid "Print Image..." msgstr "Štampaj sliku..." -#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:309 -msgid "Undo" -msgstr "" - -#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:322 -#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:557 -msgid "Redo" -msgstr "" - #: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:370 msgid "Fit to &Selection" msgstr "Uklopi u &izbor" @@ -10876,11 +10721,6 @@ msgid "" "This option can be used to zoom the image to the current selection area." msgstr "" -#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:381 -#, fuzzy -msgid "Zoom" -msgstr "Uveličavanje:" - #: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:408 #: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:424 #, fuzzy @@ -11481,12 +11321,6 @@ msgstr "Prikaži u levom panelu" msgid "Show on right panel" msgstr "Prikaži u desnom panelu" -#: utilities/lighttable/lighttablebar.cpp:176 -#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:363 -#, fuzzy -msgid "Edit" -msgstr "Uredi..." - #: utilities/lighttable/lighttablebar.cpp:185 msgid "Remove item" msgstr "Ukloni stavku" @@ -11792,11 +11626,6 @@ msgstr "" msgid "&Add..." msgstr "Dod&aj..." -#: utilities/setup/setupcamera.cpp:105 -#, fuzzy -msgid "&Remove" -msgstr "Ukloni oznaku" - #: utilities/setup/setupcamera.cpp:107 msgid "&Edit..." msgstr "Ur&edi..." @@ -11835,11 +11664,6 @@ msgstr "" "

Ovde možete dodati ili izbaciti neke od vrsta kolekcija albuma da " "poboljšate sortiranje albuma u digiKam-u." -#: utilities/setup/setupcollections.cpp:101 -#, fuzzy -msgid "&Delete" -msgstr "Iz&briši" - #: utilities/setup/setupcollections.cpp:180 #: utilities/setup/setupcollections.cpp:185 msgid "New Collection Name" @@ -12735,17 +12559,6 @@ msgstr "&Oznaka" msgid "&Image" msgstr "Sl&ika" -#: digikam/digikamui.rc:47 showfoto/showfotoui.rc:27 -#: utilities/imageeditor/editor/digikamimagewindowui.rc:24 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "Ur&edi..." - -#: digikam/digikamui.rc:69 -#, no-c-format -msgid "&Tools" -msgstr "" - #: digikam/digikamui.rc:84 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Batch" @@ -12761,55 +12574,6 @@ msgstr "&Uvezi" msgid "&Export" msgstr "&Izvezi" -#: digikam/digikamui.rc:101 showfoto/showfotoui.rc:86 -#: utilities/imageeditor/editor/digikamimagewindowui.rc:80 -#: utilities/lighttable/lighttablewindowui.rc:45 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "Postavke" - -#: digikam/digikamui.rc:113 showfoto/showfotoui.rc:78 -#: utilities/imageeditor/editor/digikamimagewindowui.rc:72 -#: utilities/lighttable/lighttablewindowui.rc:37 -#, no-c-format -msgid "&Help" -msgstr "" - -#: digikam/digikamui.rc:127 -#: imageplugins/adjustcurves/digikamimageplugin_adjustcurves_ui.rc:13 -#: imageplugins/adjustlevels/digikamimageplugin_adjustlevels_ui.rc:13 -#: imageplugins/antivignetting/digikamimageplugin_antivignetting_ui.rc:13 -#: imageplugins/blurfx/digikamimageplugin_blurfx_ui.rc:13 -#: imageplugins/border/digikamimageplugin_border_ui.rc:13 -#: imageplugins/channelmixer/digikamimageplugin_channelmixer_ui.rc:13 -#: imageplugins/charcoal/digikamimageplugin_charcoal_ui.rc:13 -#: imageplugins/colorfx/digikamimageplugin_colorfx_ui.rc:13 -#: imageplugins/coreplugin/digikamimageplugin_core_ui.rc:51 -#: imageplugins/distortionfx/digikamimageplugin_distortionfx_ui.rc:13 -#: imageplugins/emboss/digikamimageplugin_emboss_ui.rc:13 -#: imageplugins/filmgrain/digikamimageplugin_filmgrain_ui.rc:13 -#: imageplugins/freerotation/digikamimageplugin_freerotation_ui.rc:13 -#: imageplugins/hotpixels/digikamimageplugin_hotpixels_ui.rc:13 -#: imageplugins/infrared/digikamimageplugin_infrared_ui.rc:12 -#: imageplugins/inpainting/digikamimageplugin_inpainting_ui.rc:13 -#: imageplugins/inserttext/digikamimageplugin_inserttext_ui.rc:13 -#: imageplugins/lensdistortion/digikamimageplugin_lensdistortion_ui.rc:13 -#: imageplugins/noisereduction/digikamimageplugin_noisereduction_ui.rc:13 -#: imageplugins/oilpaint/digikamimageplugin_oilpaint_ui.rc:13 -#: imageplugins/perspective/digikamimageplugin_perspective_ui.rc:13 -#: imageplugins/raindrop/digikamimageplugin_raindrop_ui.rc:13 -#: imageplugins/restoration/digikamimageplugin_restoration_ui.rc:13 -#: imageplugins/sheartool/digikamimageplugin_sheartool_ui.rc:13 -#: imageplugins/superimpose/digikamimageplugin_superimpose_ui.rc:13 -#: imageplugins/texture/digikamimageplugin_texture_ui.rc:13 -#: imageplugins/whitebalance/digikamimageplugin_whitebalance_ui.rc:13 -#: showfoto/showfotoui.rc:100 -#: utilities/imageeditor/editor/digikamimagewindowui.rc:94 -#: utilities/lighttable/lighttablewindowui.rc:59 -#, no-c-format -msgid "Main Toolbar" -msgstr "" - #: imageplugins/adjustcurves/digikamimageplugin_adjustcurves_ui.rc:6 #: imageplugins/adjustlevels/digikamimageplugin_adjustlevels_ui.rc:6 #: imageplugins/channelmixer/digikamimageplugin_channelmixer_ui.rc:6 @@ -12958,13 +12722,6 @@ msgid "" "files will be directly moved to the Trash Bin

" msgstr "" -#: showfoto/showfotoui.rc:6 -#: utilities/imageeditor/editor/digikamimagewindowui.rc:6 -#: utilities/lighttable/lighttablewindowui.rc:6 -#, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "" - #: tips:3 msgid "" "

\n" @@ -13431,6 +13188,98 @@ msgstr "" "\n" "

\n" +#, fuzzy +#~ msgid "Import" +#~ msgstr "&Uvezi" + +#, fuzzy +#~ msgid "Export" +#~ msgstr "&Izvezi" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Cancel" +#~ msgstr "Otk&aži" + +#, fuzzy +#~ msgid "Miscellaneous" +#~ msgstr "Razna podešavanja" + +#, fuzzy +#~ msgid "Default" +#~ msgstr "Koristi podrazumevan profil" + +#, fuzzy +#~ msgid "Delete" +#~ msgstr "Iz&briši" + +#, fuzzy +#~ msgid "Select All" +#~ msgstr "Izaberi &sve" + +#, fuzzy +#~ msgid "Back" +#~ msgstr "&Nazad" + +#, fuzzy +#~ msgid "Portrait" +#~ msgstr "Port" + +#, fuzzy +#~ msgid "Font" +#~ msgstr "Font:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Italic" +#~ msgstr "Podebljan iskošen" + +#, fuzzy +#~ msgid "No" +#~ msgstr "Ništa" + +#, fuzzy +#~ msgid "Yes" +#~ msgstr "da" + +#, fuzzy +#~ msgid "Properties" +#~ msgstr "Uredi svojstva albuma..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Information" +#~ msgstr "Podaci o slici" + +#, fuzzy +#~ msgid "&View" +#~ msgstr "Prikaz..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Delete All" +#~ msgstr "Izbriši album" + +#, fuzzy +#~ msgid "Zoom" +#~ msgstr "Uveličavanje:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Edit" +#~ msgstr "Uredi..." + +#, fuzzy +#~ msgid "&Remove" +#~ msgstr "Ukloni oznaku" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Delete" +#~ msgstr "Iz&briši" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Edit" +#~ msgstr "Ur&edi..." + +#, fuzzy +#~ msgid "&Settings" +#~ msgstr "Postavke" + #~ msgid "Kipi library version: %1" #~ msgstr "Kipi biblioteka verzije: %1" -- cgit v1.2.1