From a923f79163e856ae07e803230359d86610a7187b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Roman Savochenko Date: Mon, 24 Oct 2022 06:46:43 +0000 Subject: Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 83.9% (1883 of 2244 strings) Translation: applications/digikam Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/digikam/uk/ --- po/uk/digikam.po | 17 +++++++++++++++-- 1 file changed, 15 insertions(+), 2 deletions(-) (limited to 'po/uk/digikam.po') diff --git a/po/uk/digikam.po b/po/uk/digikam.po index 769aa86..83ab27a 100644 --- a/po/uk/digikam.po +++ b/po/uk/digikam.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: digikam\n" "POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:26+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-10-23 18:01+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-10-24 17:57+0000\n" "Last-Translator: Roman Savochenko \n" "Language-Team: Ukrainian \n" @@ -8242,6 +8242,17 @@ msgid "" "with soft edges but tends to alter colors

Note: JPEG always uses lossy " "compression." msgstr "" +"

Рівень Субдискретизація колірності JPEG \n" +"(колір зберігається із меншою роздільною здатністю ніж " +"освітленість):

Жодного=найкраще: використовує рейтинг 4:4:4. " +"Субдискретизація колірності взагалі не використовується. Це зберігає краї та " +"контрастність кольорів, допоки не додається додаткова " +"компресія

Середній: використовує рейтинг 4:2:2. Середня компресія: " +"зменшує роздільну здатність кольорів на третину із малою візуальню " +"відмінністю

Високий: використовує рейтинг 4:1:1. Високе стискання: " +"підходить для зображень із м’якими краями, але має тенденцію змінювати " +"кольори

Примітка: JPEG завжди використовує стискання із втратою " +"даних." #: libs/dimg/loaders/pngsettings.cpp:72 msgid "PNG compression:" @@ -8278,13 +8289,15 @@ msgstr "" #: libs/greycstoration/greycstorationwidget.cpp:140 msgid "Detail preservation:" -msgstr "Рівень деталізації:" +msgstr "Збереження деталей:" #: libs/greycstoration/greycstorationwidget.cpp:144 msgid "" "

Preservation of details to set the sharpening level of the small features " "in the target image. Higher values leave details sharp." msgstr "" +"

Збереження деталей встановлює рівен різкості малих властивостей на " +"цільовому зображені. Вищі значення залишають даталі більш різкими." #: libs/greycstoration/greycstorationwidget.cpp:150 msgid "Anisotropy:" -- cgit v1.2.1