summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/doc/it_digikam/index.docbook
blob: 257018ea66a3f185f42595c6a2d50abafa88e82c (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3469
3470
3471
3472
3473
3474
3475
3476
3477
3478
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3485
3486
3487
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3501
3502
3503
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
3518
3519
3520
3521
3522
3523
3524
3525
3526
3527
3528
3529
3530
3531
3532
3533
3534
3535
3536
3537
3538
3539
3540
3541
3542
3543
3544
3545
3546
3547
3548
3549
3550
3551
3552
3553
3554
3555
3556
3557
3558
3559
3560
3561
3562
3563
3564
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
  <!ENTITY kappname "&digikam;"
><!-- replace kapp here, do *not* replace kappname-->
  <!ENTITY package "extragear-graphics">
  <!ENTITY % addindex "IGNORE">
  <!ENTITY % Italian "INCLUDE"
><!-- change language only here -->
  <!ENTITY digikam '<application
>digiKam</application
>'>
<!-- relative path to snapshots for digikam and showfoto -->
  <!ENTITY path "">
  <!ENTITY doc-file-formats     SYSTEM "file-formats.docbook">
  <!ENTITY doc-sidebar          SYSTEM "sidebar.docbook">
<!-- image editor -->
  <!ENTITY doc-photo-editing    SYSTEM "photo-editing.docbook">
  <!ENTITY doc-editor-color     SYSTEM "editor-color.docbook">
  <!ENTITY doc-editor-enhance   SYSTEM "editor-enhance.docbook">
  <!ENTITY doc-editor-transform SYSTEM "editor-transform.docbook"
> 
  <!ENTITY doc-editor-filters   SYSTEM "editor-filters.docbook"
> 
  <!ENTITY doc-editor-decorate  SYSTEM "editor-decorate.docbook"
> 
<!-- menus -->
  <!ENTITY doc-menu-descriptions SYSTEM "menu-descriptions.docbook"
> 
  <!ENTITY doc-ie-menu           SYSTEM "ie-menu.docbook"
> 
  <!ENTITY doc-credits-annexes   SYSTEM "credits-annex.docbook"
> 

  <!-- Do not define any other entities; instead, use the entities
       from kde-genent.entities and $LANG/user.entities. -->
]>

<book lang="&language;">

<bookinfo>

<title
>Manuale di &digikam;</title>

<authorgroup>

    <author
><firstname
>Gilles</firstname
><surname
>Caulier</surname
> <affiliation
><address
><email
>caulier_dot_gilles_at_gmail_dot_com</email
></address
></affiliation>
    </author>

    <author
><firstname
>Gerhard</firstname
><surname
>Kulzer</surname
> <affiliation
><address
><email
>gerhard@kulzer.net</email
></address
></affiliation>
    </author>

    <author
><firstname
>Richard</firstname
><surname
>Taylor</surname
> <affiliation
><address
><email
>rjt-digicam_at_thegrindstone_dot_me_dot_uk</email
></address
></affiliation>
    </author>

    <author
><firstname
>Ralf</firstname
><surname
>Hoelzer</surname
> <affiliation
><address
><email
>kde_at_ralfhoelzer.com</email
></address
></affiliation>
    </author>

    <author
><firstname
>Joern</firstname
><surname
>Ahrens</surname
> <affiliation
><address
><email
>joern.ahrens_at_kdemail_dot_net</email
></address
></affiliation>
    </author>

    <author
><firstname
>Oliver</firstname
><surname
>Doerr</surname
> <affiliation
><address
><email
>oliver_at_doerr-privat.de</email
></address
></affiliation>
    </author>

<othercredit role="translator"
><firstname
>Stefano</firstname
><surname
>Rivoir</surname
><affiliation
><address
><email
>s.rivoir@gts.it</email
></address
></affiliation
><contrib
>Traduzione della documentazione</contrib
></othercredit
><othercredit role="translator"
><firstname
>Federico</firstname
><surname
>Zenith</surname
><affiliation
><address
><email
>zenith@chemeng.ntnu.no</email
></address
></affiliation
><contrib
>Traduzione della documentazione</contrib
></othercredit
> 
</authorgroup>



<copyright>
    <year
>2001</year>
    <year
>2007</year>
    <holder
>La squadra di sviluppo di &digikam;</holder>
</copyright>

<!-- Translators: put here the copyright notice of the translation -->
<!-- Put here the FDL notice.  Read the explanation in fdl-notice.docbook
     and in the FDL itself on how to use it. -->
<legalnotice
>&FDLNotice;</legalnotice>

<date
>2007-09-01</date>
<releaseinfo
>0.9.3</releaseinfo>

<abstract>
    
    <para>
        <inlinemediaobject>
            <imageobject
><imagedata fileref="&path;digikamlogo.png" format="PNG"/></imageobject>
            <textobject
> <phrase
>Logo di &digikam;</phrase
> </textobject>
        </inlinemediaobject>
    </para>

    <para
>&digikam; è un programma per la gestione delle fotografie per &kde; con supporto per macchine fotografiche digitali. </para>
    
</abstract>

<keywordset>
    <keyword
>KDE</keyword>
    <keyword
>Macchina fotografica digitale</keyword>
    <keyword
>digiKam</keyword>
    <keyword
>gphoto</keyword>
    <keyword
>Grafica</keyword>
    <keyword
>Gestione dei colori</keyword>
    <keyword
>exiv2</keyword>
    <keyword
>dcraw</keyword>
</keywordset>

</bookinfo>

<!-- *********************************************************************** -->

<chapter id="introduction"
>     <title
>Introduzione</title>

 <sect1 id="using-background"
>         <title
>Sfondo</title>

       <sect2 id="using-about">
       <title
>Informazioni su &digikam;</title>

       <para
>&digikam; è un'applicazione avanzata di gestione delle fotografie per l'ambiente desktop KDE. Fornisce una semplice interfaccia che facilita l'importazione e l'organizzazione delle fotografie digitali. &digikam; ti permette di gestire grandi quantità di fotografie digitali in album e riorganizzare queste fotografie per recuperarle facilmente usando tag, raccolte, date e ricerche. Ha molte funzionalità per la visualizzazione, l'organizzazione, l'elaborazione e la condivisione delle tue immagini. </para>
    
       <para
>Viene fornita un'interfaccia facile da usare per la macchina fotografica, che si connetterà alla tua macchina fotografica digitale e scaricherà le fotografie direttamente negli album di &digikam;. La libreria gphoto2 supporta più di <ulink url="http://www.gphoto.org/proj/libgphoto2/support.php"
>800 macchine fotografiche</ulink
>. </para>
       
       <para
>&digikam; incorpora un editor di immagini veloce con molti strumenti di modifica delle immagini. Puoi usare l'editor di immagini per vedere le tue foto, commentarle, dargli un voto, correggerle, migliorarle e alterarle. Le capacità di modifica possono facilmente essere estese da una serie di plugin, l'<ulink url="http://www.kipi-plugins.org"
>Interfaccia ai Plugin per le Immagini di KDE (KIPI)</ulink
> (vedi il <ulink url="help:/kipi-plugins/index.html"
>manuale</ulink
>). </para>

       <para
>Mentre &digikam; rimane facile da usare, fornisce dozzine di funzionalità di livello professionale. È completamente a 16 bit, inclusi tutti i plugin, supporta la conversione dei formati grezzi con il programma dcraw di David Coffin e la gestione dei colori ICC. </para>
       
       </sect2>

       <sect2>
       <title
>Segnalare gli errori</title>

       <para
>Come il resto di &kde;, &digikam; è un progetto open source. Ciò vuol dire che confida che i suoi utenti facciano la loro parte almeno segnalando i problemi e suggerendo dei possibili miglioramenti. </para>

       <para
>&digikam; ti rende facile segnalare gli errori o suggerire dei miglioramenti. Da qualsiasi parte tu sia nell'applicazione, il menu Aiuto includerà un'opzione Segnala un bug. Questa visualizzerà un riquadro con un collegamento evidenziato. Fai clic sul collegamento e il tuo browser Web aprirà la pagina del sistema di segnalazione. Tutte le informazioni necessarie saranno già inserite, segui semplicemente le istruzioni per completare la tua segnalazione. </para>
       </sect2>

       <sect2>
       <title
>Supporto</title>
      
       <para
>&digikam; è un progetto gestito in comunità, il che vuol dire che gli utenti e gli sviluppatori si aiutano a vicenda. Se divieni un utente regolare di &digikam; ti incoraggiamo a iscriverti alla mailing list degli utenti di &digikam;. Puoi iniziare facendo domande ad altri utenti di &digikam; e, si spera presto, rispondendo alle domande di altri. </para>

       <para>
       <ulink url="https://mail.kde.org/mailman/listinfo/digikam-users"
>Istruzioni per iscriversi alla mailing list degli utenti di &digikam;.</ulink>
       </para>

       <para
>Puoi anche visitare la <ulink url="http://www.digikam.org"
>pagina Web di &digikam;</ulink
> per avere notizie sui nuovi rilasci e altre informazioni relative a &digikam;. </para>
       </sect2>

       <sect2>
       <title
>Farsi coinvolgere</title>

       <para
>Ci sono molti modi di partecipare allo sviluppo di &digikam;. Non c'è bisogno di essere sviluppatori di software. Puoi aiutare con la documentazione, la traduzione e la progettazione dell'interfaccia utente, o solo contribuire delle buone idee alla lista dei desideri. Puoi anche partecipare provando il codice durante lo sviluppo e tenendoti in contatto con gli sviluppatori. Ovviamente, se sei uno sviluppatore di software, puoi aiutare a rendere &digikam; l'applicazione per immagini digitali migliore del mondo. </para>

       <para
>Il modo migliore per partecipare a &digikam; è iscriversi alla mailing list degli sviluppatori. <ulink url="https://mail.kde.org/mailman/listinfo/digikam-devel"
>Istruzioni per iscriversi alla mailing list degli sviluppatori di &digikam;</ulink
> </para>
       </sect2>

    </sect1>

 <sect1 id="using-firstrun"
>           <title
>Per cominciare</title>

        <sect2 id="firstrundialog">
           <title
>La finestra di prima esecuzione</title>
           <para>
           <inlinemediaobject
><imageobject>
              <imagedata fileref="&path;introductionfirstrundialog.png" format="PNG"/>  </imageobject>
           </inlinemediaobject
></para>
        
        <para
>Quando avvii &digikam; per la prima volta, ti sarà chiesto dove tenere le tue foto. Puoi scrivere qui il nome del percorso o fare clic sull'icona <guilabel
>Cartella</guilabel
> <inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="&path;introductionfoldericon.png" format="PNG"/></imageobject
><textobject
> <phrase
>Icona Cartella</phrase
></textobject
></inlinemediaobject
> per selezionare una cartella dalla finestra di dialogo. </para>
        </sect2>

        <sect2>
        <title
>La finestra Cerca elementi</title>

        <para
>Se hai già una raccolta di fotografie sul tuo disco fisso, puoi inserire la cartella di massimo livello che contiene le foto per farla diventare la cartella della Libreria degli album. &digikam; tratterà ogni sottocartella della cartella che hai inserito come un album. Non sarà alterata nessuna fotografia. Durante l'analisi delle cartelle vedrai una finestra di avanzamento come questa: </para>
        <para>
          <inlinemediaobject
> <imageobject>
            <imagedata fileref="&path;introductionscandialog.png" format="PNG"/> </imageobject
></inlinemediaobject>
        </para>
        </sect2>
        <sect2>
        <title
>La finestra degli album mancanti</title>
        <para
>Questa elaborazione per trovare modifiche viene effettuata a ogni avvio dell'applicazione, ma può essere disattivata nelle <guilabel
>Impostazioni</guilabel
>, sotto <guilabel
>Varie</guilabel
>. </para>
	<para
>Siccome &digikam; usa direttamente le cartelle sul tuo disco fisso, altre applicazioni, come gestori di file, possono rimuovere qualsiasi album al di fuori di una sessione di &digikam;. In questo caso, &digikam; ti chiederà nella prossima sessione se tutti gli album rimossi dal percorso radice delle fotografie di &digikam; dovrebbero essere eliminati dalla banca dati degli album. Se vuoi solo spostare le cartelle e non vuoi farlo, ti suggeriamo di farlo mentre &digikam; è in esecuzione, in modo che la banca dati sia tenuta sincronizzata e che tu non perda i dati aggiuntivi. </para>
        <para
><inlinemediaobject
><imageobject
> 
                <imagedata fileref="&path;introductionalbumsmissingdialog.png" format="PNG"/> 
              </imageobject>
              <textobject
><phrase
>La finestra degli album mancanti</phrase
></textobject
></inlinemediaobject>
        </para>

        <para
>Quando usi una cartella di foto preesistente, come la cartella della libreria degli album, ti accorgerai che gli album nell'elenco degli album non hanno delle fotografie per icone. La prima volta che vedi ogni album &digikam; creerà una miniatura della prima fotografia nell'album e la userà come icona dell'album. Vedi la sezione <link linkend="using-myalbumsview"
>Album</link
> per i dettagli di come cambiare l'icona degli album. </para>

        <para
>Se hai già visualizzato la tua raccolta di foto con un'altra applicazione, che ha creato delle miniature in sottocartelle non standard, &digikam; mostrerà queste cartelle di miniature come album separati. &digikam; segue gli standard di <ulink url="http://www.freedesktop.org/"
>freedesktop.org</ulink
> per le cartelle delle miniature. Non c'è modo di nascondere le cartelle di miniature non standard dall'elenco <quote
>Album</quote
>. Se vuoi tenerle potresti creare una raccolta di album che contiene tutte le cartelle di miniature e quindi visualizzare i tuoi album nell'ordine per raccolta. Vedi la sezione <link linkend="using-myalbumsview"
>Album</link
> per maggiori informazioni sulle raccolte di album. </para>

        <para
>Una volta che hai configurato la libreria degli album puoi configurare &digikam; per funzionare con la tua macchina fotografica digitale. Poi, impara a usare gli <link linkend="using-myalbumsview"
>album</link
> e i <link linkend="using-mytagsview"
>tag</link
> per ordinare i tuoi album di fotografie. </para
> 
        </sect2
> 
    </sect1>
&doc-file-formats; <sect1 id="using-pluginssupport"
>     <title
>Plugin supportati</title>

        <para
>Una delle cose migliori di &digikam; è quanto facilmente si possano estenderne le funzionalità usando i plugin: <itemizedlist
> <listitem
><para
>I <emphasis
>plugin di Kipi</emphasis
>: il <ulink url="http://www.kipi-plugins.org"
>progetto per l'interfaccia di &kde; ai plugin per immagini</ulink
>  (<ulink url="help:/kipi-plugins/index.html"
>manuale</ulink
>) punta a sviluppare una struttura di plugin uniforme per &digikam;, <application
>KPhotoAlbum</application
>, <application
>Showimg</application
> e <application
>Gwenview</application
>. Il suo obbiettivo è condividere i plugin per immagini tra diverse applicazioni grafiche. La configurazione dei plugin di Kipi è descritta in <link linkend="setup-kipiplugins"
>questa sezione</link
>.</para
></listitem>

        </itemizedlist>
        
        <inlinemediaobject>
            <imageobject
><imagedata fileref="&path;introductionplugininterfaces.png" format="PNG"/></imageobject>
            <textobject
> <phrase
>L'interfaccia ai plugin di &digikam;</phrase
> </textobject>
        </inlinemediaobject>
        </para>

        <para
>I plugin possono manipolare le immagini in quasi tutti i modi possibili agli utenti. Il loro vantaggio è che è molto più facile aggiungere a &digikam; una funzionalità scrivendo un piccolo plugin che modificando il cuore di &digikam;. </para>

    </sect1>

 <sect1 id="using-camerasupport"
>      <title
>Macchine fotografiche digitali supportate</title>
    <anchor id="digitalstillcamera.anchor"/>
        
        <sect2>
        <title
>Introduzione</title>

            <para
>Le macchine fotografiche attuali sono caratterizzate dall'uso delle schede con <emphasis
>memoria compatta &Flash;</emphasis
> e <emphasis
>USB</emphasis
> o <emphasis
>FireWire (IEEE-1394 o i-link)</emphasis
> per la trasmissione dei dati. I trasferimenti a un computer ospite vengono normalmente effettuati usando la classe di dispositivi <emphasis
>supporto di massa USB</emphasis
> (in modo che la macchina fotografica sembri un disco) o usando il <emphasis
>Protocollo di Trasferimento Immagini (PTP)</emphasis
> e i suoi derivati. Le macchine più vecchie potrebbero usare la connessione alla <emphasis
>porta seriale (RS-232)</emphasis
>. </para>
            
            <informaltable
><tgroup cols="2">
            
            <thead
><row>
                <entry
>Esempio di anteprima</entry>
                <entry
>Tipo di cavo</entry>
            </row
></thead>

            <tbody>
                <row>
                    <entry>
                    <para
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="&path;introductionfirewireconnector.png" format="PNG"/> </imageobject
></inlinemediaobject
></para>
                    </entry>
                
                    <entry
>Cavo FireWire (IEEE-1394 o i-link) da una macchina fotografica digitale professionale </entry>
                </row>

                <row>
                    <entry>
                    <para
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="&path;introductionusbconnector.png" format="PNG"/> </imageobject
></inlinemediaobject
></para>
                    </entry>
                
                    <entry
>Cavo USB (<foreignphrase lang="en"
>Universal Serial Bus</foreignphrase
>) da una macchina fotografica digitale comune </entry>
                </row>

                <row>
                    <entry>
                    <para
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="&path;introductionserialconnector.png" format="PNG"/> </imageobject
></inlinemediaobject
></para>
                    </entry>
                
                    <entry
>Cavo per porta seriale (RS-232) da una vecchia macchina fotografica digitale </entry>
                </row>

            </tbody>
            
            </tgroup
></informaltable>
            
        </sect2>

        <sect2>
        <title
>Trasferimenti con gPhoto2: PTP e porta seriale RS-232</title>
        
            <para
>&digikam; usa il programma <emphasis
>gPhoto2</emphasis
> per comunicare con le macchine fotografiche digitali. gPhoto2 è un insieme di applicazioni per macchine digitali libero e redistribuibile che supporta un numero crescente di oltre 800 macchine fotografiche. gPhoto2 supporta il <emphasis
>Protocollo di Trasferimento di Immagini</emphasis
>, che è un protocollo ampiamente supportato sviluppato dall'Associazione Internazionale dell'Industria Grafica per permettere il trasferimento di immagini da macchine fotografiche digitali a computer e altre periferiche senza bisogno di altri driver. </para>
            
            <para
>Molte macchine vecchie usavano la <emphasis
>porta seriale</emphasis
> per comunicare con il computer ospite. Siccome le fotografie sono file grandi e i trasferimenti attraverso la porta seriale sono lenti, questa connessione è ora obsoleta. &digikam; supporta queste macchine fotografiche ed effettua i trasferimenti di immagini usando il programma gPhoto2. Puoi trovare un elenco completo delle macchine fotografiche digitali supportate a questo <ulink url="http://www.gphoto.org/proj/libgphoto2/support.php"
>URL</ulink
>. </para>
        
        </sect2>
            
        <sect2>
        <title
>Trasferimenti con dispositivi di supporto di massa</title>
            
            <para
>Per i dispositivi non supportati direttamente da gPhoto2, c'è il supporto per il protocollo di <emphasis
>supporto di massa</emphasis
>, che è ben implementato in &GNU;/&Linux;. Ciò include qualsiasi macchina fotografica digitale e lettore di schede di memoria. Le interfacce di supporto di massa sono: <itemizedlist
><listitem
><para
><emphasis
>Supporto di massa USB</emphasis
>: un'interfaccia che usa protocolli di comunicazione definiti dal Forum degli Implementatori di USB che funziona sul bus seriale universale. Questo standard fornisce un'interfaccia a una serie di dispositivi di memorizzazione, incluse le macchine fotografiche digitali.</para
></listitem
> <listitem
><para
><emphasis
>Supporto di massa FireWire</emphasis
>: un'interfaccia che usa protocolli di comunicazione sviluppato principalmente da Apple Computer negli anni 90. FireWire offre comunicazioni ad alta velocità e servizi isocroni in tempo reale per i dati. Come il supporto di massa USB, questo standard fornisce un'interfaccia a una serie di dispositivi di memorizzazione, incluse le macchine fotografiche digitali. Praticamente tutte le macchine fotografiche recenti supportano USB versione 1, e prima o poi supporteranno USB versione 2; poche supportano FireWire.</para
></listitem
></itemizedlist
>Per usare un dispositivo di supporto di massa con &digikam;, seleziona l'elemento <guilabel
>Macchina fotografica montata</guilabel
> nell'elenco <link linkend="cameraselection.anchor"
>Configurazione della macchina fotografica</link
>, e imposta il percorso del punto di montaggio. </para>
        
        </sect2>
            
    </sect1>

</chapter>

<!-- *********************************************************************** -->

<chapter id="using-kapp"
>       <title
>Usare &digikam;</title>


 <sect1 id="using-mainwindow"
>         <title
>La finestra principale di &digikam;</title>

        <sect2 id="using-mainwindow-intro">
        <title
>Introduzione alla finestra principale</title>

            <para>
              <inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="&path;maininterfacepreview.png" format="PNG"/> </imageobject>
              </inlinemediaobject>
            </para>

            <para
>La finestra principale di &digikam; ha quattro aree. La prima è una barra laterale sul margine sinistro che ti permette di passare tra quattro viste: <guibutton
>Album</guibutton
>, <guibutton
>Date</guibutton
>, <guibutton
>Tag</guibutton
> e <guibutton
>Ricerche</guibutton
>. Poi c'è un pannello di navigazione ad albero che mostra la vista attuale. La finestra principale delle immagini è esattamente nel centro. Sul lato destro è visualizzata un'altra <link linkend="using-sidebar"
>barra laterale</link
>. Quest'ultima può essere usata per mostrare tutte le informazioni sulle immagini. Puoi usare queste viste per organizzare e trovare le fotografie. </para>

            <anchor id="maininterface-statusbar"/>
            <para
>La barra di stato in fondo a tutte e quattro le viste mostra: <itemizedlist>
                     <listitem
><para
>il nome del file quando è selezionato un solo file</para
></listitem>
                     <listitem
><para
>le informazioni sulla selezione quando sono selezionati diversi elementi</para
></listitem>
                     <listitem
><para
>la barra di avanzamento per i processi non interattivi, come per esempio l'assegnazione dei tag</para
></listitem
> 
                     <listitem
><para
>Filtri rapidi:</para>
                        <para
>- campo della stringa di ricerca: filtro in diretta per i nomi dei file, le didascalie e i tag</para>
                        <para
>- un selettore di tipo di file ti permette di individuare i tipi più comuni: JPEG, PNG, TIFF, grezzi, filmati e audio</para>
                        <para
>- un filtro dei voti per selezionare le immagini con il numero di stelle indicato</para>
                     </listitem>
                     <listitem
><para
>un cursore per la dimensione delle miniature</para
></listitem>
                     <listitem
><para
>una barra di navigazione che guida alle immagini nella vista principale</para
></listitem>
                   </itemizedlist>
               </para>

           <para
>La parte alta della finestra mostra la barra dei menu e la barra degli strumenti principale sotto di essa. </para>
            
            <para>
                <inlinemediaobject>
                    <imageobject
><imagedata fileref="&path;maininterfacetoolbar.png" format="PNG"/></imageobject>
                    <textobject
> <phrase
>La barra degli strumenti principale predefinita</phrase
> </textobject>
                </inlinemediaobject>
            </para>

            <para>
            
            <itemizedlist>
            
                <listitem
><para
>(1) Vai una vista indietro nella cronologia della visualizzazione della vista principale (<keycombo action="simul"
>&Alt;<keycap
>sinistra</keycap
></keycombo
>)</para
> </listitem>

                <listitem
><para
>(2) Vai una vista in avanti nella cronologia della visualizzazione della vista principale (<keycombo action="simul"
>&Alt;<keycap
>destra</keycap
></keycombo
>)</para
> </listitem>
                   
                <listitem
><para
>(3) Aggiungi immagini, funzione di importazione (<keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>I</keycap
></keycombo
>)</para
></listitem>
                   
                <listitem
><para
>(4) Crea un nuovo album (<keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>N</keycap
></keycombo
>)</para
></listitem>
                   
                <listitem
><para
>(5) Modifica le proprietà dell'album</para
></listitem>
                
                <listitem
><para
>(6) Strumento di ricerca rapida (<keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>F</keycap
></keycombo
>)</para
></listitem>
                
                <listitem
><para
>(7) Visualizza immagine (<keycombo action="simul"
><keycap
>F3</keycap
></keycombo
>)</para
></listitem>
            
                <listitem
><para
>(8) Apri nell'editor di immagini (<keycombo action="simul"
><keycap
>F4</keycap
></keycombo
>)</para
></listitem>
            
                <listitem
><para
>(9) Rinomina immagine (<keycombo action="simul"
><keycap
>F2</keycap
></keycombo
>)</para
></listitem>
            
                <listitem
><para
>(10) Abilita lo schermo intero (<keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Shift;<keycap
>F</keycap
></keycombo
>)</para
></listitem>
            
                <listitem
><para
>(11) Presentazione (<keycombo action="simul"
><keycap
>F9</keycap
></keycombo
>)</para
></listitem>

            </itemizedlist>
            
            </para>
            
        </sect2>
        
        <sect2 id="using-myalbumsview">
        <title
>Vista <quote
>Album</quote
></title>

            <para
>L'albero <quote
>Album</quote
> fornisce una vista organizzata dei tuoi album di fotografie. Tutte le fotografie gestite da &digikam; sono salvate in un solo ramo di cartelle. Gli album possono essere ordinati secondo lo schema delle cartelle sul disco fisso, per il nome della raccolta che è stato impostato nelle proprietà degli album, o per la data degli album (anche questa data può essere cambiata nelle proprietà di ogni album). </para>
            
            <para
>Puoi passare tra questi ordinamenti usando <guimenuitem
>Ordina album</guimenuitem
> dal menu <guimenu
>Visualizza</guimenu
>. </para>
        
            <sect3 id="using-createnewalbum">
            <title
>Creare un nuovo album</title>
                
                <para
>Ci sono diversi modi di creare un nuovo album. Puoi creare un nuovo album quando carichi delle foto dalla macchina fotografica usando lo strumento Macchina fotografica. Puoi anche creare un nuovo album vuoto facendo clic sul pulsante <menuchoice
><guimenu
>Visualizza</guimenu
></menuchoice
> nella barra degli strumenti. Come opzione aggiuntiva, puoi creare un nuovo album importando una cartella di fotografie esistente nel computer, seleziona semplicemente <menuchoice
><guimenu
>Album</guimenu
> <guimenuitem
>Importa</guimenuitem
><guimenuitem
>Importa cartelle</guimenuitem
> </menuchoice
> dalla barra dei menu, e seleziona la cartella che vuoi importare. Sarà creato un album con lo stesso nome della cartella sul disco fisso. Puoi usare il trascinamento per importare una cartella. Trascina l'icona di una cartella, per esempio da una finestra di &konqueror;. Poi rilasciala nell'elenco degli album sulla sinistra. Apparirà un menu che ti chiederà se spostare o copiare la cartella in &digikam;. </para>
        
            </sect3>

            <sect3 id="using-deletealbum">
            <title
>Eliminare un album</title>
                
                <para
>Quando elimini un album da &digikam;, esso sarà spostato nel cestino di &kde;. Hai l'opzione di cambiare questo comportamento, in modo che l'eliminazione elimini per davvero l'album e tutte le sue fotografie. Ciò si può cambiare selezionando <menuchoice
><guimenu
>Impostazioni</guimenu
><guimenuitem
>Configura &digikam;</guimenuitem
></menuchoice
> e selezionando la pagina Varie. In cima a questa pagina ci sono le impostazioni che controllano cosa accade quando viene eliminata una fotografia. Per eliminare un album facci clic destro nell'albero degli <quote
>Album</quote
> e seleziona Elimina album dal menu contestuale. </para>
        
            </sect3>
                        
            <sect3 id="using-addphototoalbum">
            <title
>Aggiungere una foto a un album</title>
                
                <para
>La maggior parte delle volte creerai nuovi album e li riempirai con foto direttamente dalla macchina fotografica usando lo strumento Macchina fotografica. Però, a volte potresti voler aggiungere una foto che hai già sul tuo computer in un album esistente. Per aggiungere una foto a un album, assicurati che l'album sia selezionato. Poi, fai clic sull'icona <guilabel
>Aggiungi immagini</guilabel
> nella barra degli strumenti o seleziona <menuchoice
><guimenu
>Album</guimenu
><guimenuitem
>Importa</guimenuitem
> <guimenuitem
>Aggiungi immagini</guimenuitem
></menuchoice
> dalla barra dei menu. Seleziona le foto che vuoi aggiungere dalla finestra di selezione dei file e fai clic su <guilabel
>Apri</guilabel
>. Le fotografie saranno copiate nell'album. Inoltre, puoi usare il trascinamento per importare foto. Trascina le icone delle fotografie, per esempio da una finestra di &konqueror;. Poi rilasciala nell'elenco delle immagini sulla destra. </para>
                
                <para
>Se hai configurato uno scanner, puoi anche scansionare una fotografia direttamente in un album. Seleziona <menuchoice
><guimenu
>Album</guimenu
> <guimenuitem
>Importa</guimenuitem
><guimenuitem
>Scansiona immagini</guimenuitem
></menuchoice
>. Puoi anche catturare una schermata e aggiungerla direttamente in un album. Seleziona <menuchoice
><guimenu
>Album</guimenu
><guimenuitem
>Importa</guimenuitem
> <guimenuitem
>Schermata</guimenuitem
></menuchoice
>. </para>
        
            </sect3>
        
            <sect3 id="using-movecopyitem">
            <title
>Spostare o copiare le fotografie tra gli album</title>
                
                <para
>Semplicemente, trascina la fotografia e rilasciala nell'album di destinazione per spostarla o copiarla da un album all'altro. Apparirà un menu che ti dà l'opzione di <guilabel
>Spostare</guilabel
> o <guilabel
>Copiare</guilabel
> la fotografia. Puoi spostare o copiare più foto nello stesso modo; seleziona tutte le fotografie che vuoi spostare, e trascinale nell'album di destinazione. </para>
        
            </sect3>

            <sect3 id="using-managealbums">
            <title
>Gestire gli album</title>

                <anchor id="albumpropsedit.anchor"/>
                
                <para
>Un album contiene un insieme di fotografie. Le proprietà dell'album ti permettono di impostare informazioni su questo insieme. Per accedere alle proprietà dell'album fai clic destro su un album e seleziona <guilabel
>Modifica le proprietà dell'album</guilabel
> dal menu contestuale. </para>
        
                <para
>La finestra delle proprietà dell'album ti permette di impostare:</para>

                <example>
                    <title
>La finestra delle proprietà dell'album</title>
                    <screenshot
><mediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="&path;maininterfacealbumproperties.png" format="PNG"/> </imageobject
></mediaobject
></screenshot>
                </example>

                <itemizedlist>
            
                    <listitem
><para
>Il <guilabel
>Titolo</guilabel
> dell'album: questo sarà usato nell'elenco <quote
>Album</quote
>. </para
></listitem>
                    
                    <listitem
><para
>La <guilabel
>Raccolta</guilabel
> degli album: questo è un modo di raggruppare i tuoi album con un'etichetta comune. La raccolta che imposti sarà usata per riordinare i tuoi album quando selezioni <guilabel
>Per raccolta</guilabel
> dal riquadro a cascata nella barra degli strumenti o usando <menuchoice
><guimenu
>Visualizza</guimenu
><guimenuitem
>Ordina album</guimenuitem
><guimenuitem
>Per raccolta</guimenuitem
></menuchoice
>. Se vuoi aggiungere ed eliminare delle etichette di raccolta, usa la finestra <link linkend="setup-collection"
>Impostazioni delle raccolte</link
>. </para
></listitem
> 
                    
                    <listitem
><para
>I <guilabel
>Commenti</guilabel
> dell'album: saranno mostrati nella barra in cima alla finestra principale delle immagini. </para
></listitem>
                
                    <listitem
><para
>La <guilabel
>Data</guilabel
> dell'album: sarà usata quando riordini i tuoi album per data usando <menuchoice
><guimenu
>Visualizza</guimenu
> <guimenuitem
>Ordina album</guimenuitem
><guimenuitem
>Per data</guimenuitem
></menuchoice
>. </para
></listitem>

                    <listitem
><para
>I pulsanti <guilabel
>Più vecchia, Media, Più recente</guilabel
>: questi imposteranno la <guilabel
>Data</guilabel
> alla data più vecchia, media o più recente delle immagini nell'album. Proverà prima a calcolare la data media delle immagini nell'album in base alle intestazioni EXIF. Se non ci riesce, passerà alla data di modifica dei file in quella cartella. </para
></listitem>
                                           
                </itemizedlist>
            
            </sect3
>                          

            <sect3 id="using-setalbumicon">
            <title
>Impostare l'icona dell'album</title>
                
                <para
>Quando visualizzi un album per la prima volta, &digikam; seleziona la prima foto dell'album come l'icona da visualizzare nell'elenco <quote
>Album</quote
>. Questo ti aiuta a ricordare che tipo di foto ci sono in un album. A volte la prima foto nell'album non è la più rappresentativa, e vorresti selezionarne una diversa come icona dell'album. </para
> 
                
                <para
>Per selezionare una diversa fotografia come icona dell'album, fai clic destro sulla fotografia che vuoi usare come l'icona dell'album e seleziona <quote
>Imposta come miniatura dell'album</quote
> dal menu contestuale. Inoltre puoi usare il trascinamento per impostare l'icona dell'album. Trascina l'icona della foto e rilasciala sull'album selezionato nell'elenco degli album. </para>

            <note>
                <para
>Un album può essere solo in una raccolta di album e le raccolte di album non possono essere annidate. </para>

                <para
>&digikam; può anche mettere dei tag su delle fotografie usando l'area <quote
>I miei tag</quote
> a sinistra nella finestra principale. Le raccolte di album sono diverse dai tag delle foto perché la raccolta di album si applica a tutte le foto di un album invece che a una sola foto. Puoi usare sia le raccolte di album che i tag per ordinare le tue foto. </para>
        
            </note>

            </sect3>

        </sect2>
        
        <sect2 id="using-imageview">
        <title
>La vista immagini</title>

            <sect3>
            <title
>Introduzione</title>

                <para
>La finestra delle immagini è la vista principale delle tue immagini. Quando selezioni un album le immagini contenutevi saranno visualizzate nella finestra delle immagini. Ogni immagine è visualizzata come una miniatura. Puoi modificare le dimensioni delle miniature usando il cursore con la lente di ingrandimento in basso a destra nella barra di stato. <inlinemediaobject>
                    <imageobject
><imagedata fileref="&path;editorzoombuttons.png" format="PNG"/></imageobject>
                    <textobject
> <phrase
>Il cursore per la dimensione delle miniature</phrase
> </textobject>
                </inlinemediaobject>
                </para>
                
                <para
>La prima volta che selezioni un album potresti dover aspettare un poco che siano generate le miniature, a meno che tu abbia prima usato l'elemento del menu <menuchoice
><guimenu
>Strumenti</guimenu
><guimenuitem
>Ricalcola tutte le miniature...</guimenuitem
></menuchoice
>. </para>
            
                <para
>Le informazioni su ciascuna foto sono visualizzate sotto ogni miniatura. Puoi controllare quali informazioni sono visualizzate dalla finestra <menuchoice
><guimenu
>Impostazioni</guimenu
><guimenuitem
>Configura &digikam;</guimenuitem
></menuchoice
>. Seleziona la pagina Album e cerca la sezione <guilabel
>Informazioni aggiuntive nella vista miniature</guilabel
>. </para
> 

                <para
>Le miniature hanno dei suggerimenti che appariranno se lasci per un po' il mouse su una miniatura. Il suggerimento mostra le proprietà più importanti della fotografia, inclusi i tag che potresti aver applicato. La schermata in cima alla sezione <link linkend="using-mainwindow-intro"
>Introduzione alla finestra principale</link
> mostra un suggerimento che viene visualizzato. </para>

            </sect3>

            <sect3>
            <title
>Gestione delle immagini</title>

                <para
>&digikam; è fatto per le fotografie. Gli album e i tag ti permettono di organizzare e ritrovare le tue fotografie come ti fa più comodo. Puoi accedere a tutte le funzioni che &digikam; può effettuare su una fotografia facendo clic destro sulla miniatura (il menu contestuale), o selezionando il menu <guimenu
>Immagine</guimenu
> nella barra dei menu. Hai la scelta tra visualizzare le immagini, vederne una presentazione, o modificarle. </para>

            </sect3>

            <sect3 id="using-imageviewing">
            <title
>Visualizzare un'immagine</title>
             
                <para
>Ci sono diversi modi di visualizzare un'immagine. Puoi farci clic, premere <menuchoice
><shortcut
><keycombo action="press"
><keycap
>F3</keycap
></keycombo
></shortcut
><guimenu
>Immagine</guimenu
><guimenuitem
>Visualizza...</guimenuitem
></menuchoice
> o <menuchoice
><shortcut
><keycombo action="press"
>&Enter;</keycombo
></shortcut
><guimenu
></guimenu
></menuchoice
> o selezionare <menuchoice
><guimenu
>Visualizza</guimenu
></menuchoice
> dal menu contestuale. L'immagine prenderà tutto lo spazio centrale della finestra principale. Per visualizzarla in dimensioni maggiori, togli le barre laterali (basta farci clic). Mentre guardi le immagini puoi usare il menu contestuale in qualsiasi momento. Per tornare alla vista degli album, basta fare nuovamente clic o premere <menuchoice
><shortcut
><keycombo action="press"
>&Esc;</keycombo
></shortcut
><guimenu
></guimenu
></menuchoice
> o <menuchoice
><shortcut
><keycombo action="press"
><keycap
>F3</keycap
></keycombo
></shortcut
><guimenu
></guimenu
></menuchoice
> per tornare alla finestra principale. </para>
        
            </sect3
>   

            <sect3 id="using-imageediting">
            <title
>Modificare una foto</title>
             
                <para
>Puoi aprire l'editor di immagini su una fotografia o usando <menuchoice
><shortcut
><keycap
>F4</keycap
></shortcut
><guimenu
>Immagine</guimenu
><guimenuitem
>Modifica...</guimenuitem
></menuchoice
> o facendo clic destro e selezionando <guilabel
>Modifica</guilabel
> dal menu contestuale. Vedi la sezione sull'<link linkend="using-imageeditor"
>editor di immagini di &digikam;</link
> per le istruzioni su come ritoccare le foto. L'editor di immagini ti permette di vedere le fotografie e farci una serie di ritocchi. </para>
        
            </sect3
>   

            <sect3 id="using-externalapp">
            <title
>Visualizzare o modificare una foto con un'altra applicazione</title>

                <para
>A volte &digikam; potrebbe non avere tutte le funzionalità di cui hai bisogno. Puoi aprire una fotografia in un'altra applicazione facendoci clic destro  e selezionando dal sottomenu <guilabel
>Apri con</guilabel
>. L'elenco di applicazioni che compaiono in questo menu è controllato dalle associazioni standard di &kde; per il formato di questa fotografia. Consulta il manuale di &kde; per le istruzioni su come cambiare queste associazioni dei file se l'applicazione di cui hai bisogno non è elencata. </para>

                <para
>Nota che ci possono essere problemi con i dati aggiuntivi incorporati nelle fotografie quando sono modificate da altre applicazioni di fotoritocco. Alcune applicazioni non mantengono le informazioni aggiuntive quando salvi un'immagine modificata. Ciò vuol dire che, se modifichi una fotografia usando uno di questi programmi, perderai informazioni come l'orientazione, l'apertura, eccetera che sono salvate nei tag EXIF e IPCT. </para>

            </sect3>
            
            <sect3 id="using-rotateimage">
            <title
>Rotazione dell'immagine senza perdita</title>
             
                <note
><para
>Dovrai avere il plugin per JPEG senza perdita di Kipi per le funzionalità di rotazione. Se non hai installato questo plugin puoi sempre ruotare le tue fotografie, ma devi usare l'editor di immagini. L'editor di immagini usa un metodo diverso per ruotare un'immagine; potresti non notare nessuna differenza, ma il metodo dell'editor di immagini può causare un po' di perdita di qualità della fotografia quando si salva in JPEG. I metodi di rotazione qui descritti usano il plugin JPEG senza perdita di Kipi, che mantiene la qualità della fotografia originale. </para
></note>
                             
                <para
>&digikam; fornisce due modi di raddrizzare le foto. Il metodo più semplice è fare clic destro sulla miniatura, selezionare <guilabel
>Ruota</guilabel
> e scegliere la quantità di rotazione necessaria. </para>
                
                <para
>Oggi molte macchine fotografiche digitali hanno un sensore di orientazione. Questo sensore può rilevare come stai tenendo la macchina mentre scatti una foto. Esso salva questa informazione sull'orientazione nell'immagine. Questo dato aggiuntivo viene salvato in una sezione di dati incorporati chiamata EXIF. Le macchine fotografiche potrebbero ruotare le immagini da sole, ma hanno una capacità di elaborazione limitata, perciò lasciano questo lavoro a un'applicazione come &digikam;. Se la macchina salva l'orientazione, &digikam; può usarla automaticamente per ruotare le tue foto in modo che siano nella direzione giusta quando le guardi. &digikam; ruoterà l'immagine sul disco secondo questa informazione sull'orientazione. </para>
                
                <para
>La fotografia è ruotata senza perdita di qualità e l'informazione sull'orientazione è impostata a normale, in modo che altre applicazioni che leggono EXIF la gestiscano correttamente. Per usare questa funzionalità, fai clic destro sulla miniatura e seleziona <menuchoice
><guimenu
>Immagine</guimenu
><guimenuitem
>Rotazione/ribaltamento automatici usando informazioni Exif</guimenuitem
></menuchoice
>. Lo strumento della macchina fotografica può effettuare automaticamente questa operazione quando carica le fotografie dalla tua macchina, il che assicurerà che le tue foto siano sempre orientate correttamente. L'operazione di rotazione non farà nulla se la tua macchina fotografica non include questa informazione nelle foto. </para>
                
            </sect3
> 

            <sect3 id="using-renameimage">
            <title
>Rinominare una foto</title>
             
                <para
>Puoi cambiare il nome del file di una foto facendo clic destro su una miniatura e selezionando <menuchoice
><shortcut
><keycap
>F2</keycap
></shortcut
><guimenu
>Rinomina</guimenu
></menuchoice
>. Ricordati di mantenere l'estensione del file (.jpg, .tif, &etc;). </para>
        
            </sect3
>             

            <sect3 id="using-deleteimage">
            <title
>Eliminare una fotografia</title>
             
                <para
>Quando elimini una fotografia da &digikam; sarà messa nel cestino di &kde;. Usa <menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
><keycap
>F8</keycap
></keycombo
></shortcut
><guimenu
>Immagine</guimenu
><guimenuitem
>Elimina</guimenuitem
></menuchoice
> o <menuchoice
><shortcut
><keycap
>Canc</keycap
></shortcut
><guimenu
></guimenu
></menuchoice
>. Se preferisci che l'eliminazione rimuova del tutto l'immagine, puoi usare <menuchoice
><shortcut
>&Shift;<keycap
>Canc</keycap
></shortcut
><guimenu
></guimenu
></menuchoice
>. </para>

            </sect3
> 

        </sect2>

   <sect2 id="using-mydatesview"
>       <title
>Vista <quote
>Date</quote
> dalla finestra principale</title>

            <para
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="&path;maininterfacedateview.png" format="PNG"/> </imageobject>
              <textobject
><phrase
>Vista Date dalla finestra principale</phrase
></textobject
></inlinemediaobject>
            </para>
            
            <para
>La vista <quote
>Date</quote
> organizza le fotografie in base alle loro date. &digikam; usa la data EXIF o, se non è disponibile una data EXIF, l'ultima ora di modifica del file. </para>

            <para
>Quando selezioni un mese dall'elenco, nella vista delle immagini sono visualizzate tutte le immagini di quel mese. Puoi selezionare giorni o settimane nel campo della data in fondo alla vista Date per mostrare solo le immagini delle date selezionate. </para>
            
        </sect2>

   <sect2 id="using-mytagsview"
>        <title
>Vista <quote
>Tag</quote
></title>

      <para
>Mettere dei tag (gerarchici) è un modo flessibile e potente di organizzare e catalogare le immagini. I tag sono etichette che possono essere applicate alle singole immagini o ad interi gruppi. Una volta che un tag è stato messo su un'immagine, essa può essere ritrovata selezionando il tag o effettuando una ricerca. </para>
      
            <example
> <title
>Selezionare un tag e applicarne uno nuovo</title>
                <screenshot
><mediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="&path;maininterfacetagsview.png" format="PNG"/> </imageobject
></mediaobject
></screenshot>
            </example>
                        
      <para
>Quando un tag è selezionato, sono visualizzate tutte le immagini segnate con quel tag. </para>

      <para
>I tag possono essere ordinati in un albero gerarchico. Ciò ti permette di organizzare logicamente i tuoi tag. Si possono contrarre parti dell'albero nell'elenco <quote
>Tag</quote
> in modo da poter trovare facilmente i tag che stai cercando. </para>

             <tip>
              <para
>I tag sono conservati in una banca dati per averne rapido accesso, e i tag applicati vengono scritti nei campi di dati IPTC dell'immagine (questo almeno per i file JPEG). In questo modo puoi usare i tag con altri programmi o, nel caso di perdita di dati dalla banca dati centrale, i tag potranno essere reimportati nel momento in cui &digikam; rileverà l'immagine.</para
></tip>

      <sect3 id="using-managetags"
>          <title
>Gestire i tag</title>
             
         <para
>Puoi aggiungere nuovi tag facendo clic destro sull'etichetta <quote
>tag</quote
> o su un tag preesistente, e selezionando <guilabel
>Nuovo tag</guilabel
>. Se aggiungi un nuovo tag facendo clic destro su un tag preesistente, il tuo nuovo tag sarà creato come sottotag. </para>

         <para
>Puoi eliminare un tag facendo clic destro sul tag che vuoi eliminare e selezionando <guilabel
>Elimina tag</guilabel
>. Quando elimini un tag, le fotografie non sono eliminate. Il tag viene semplicemente rimosso da quelle fotografie. </para>

         <para
>Puoi spostare la posizione di un tag nell'albero trascinandolo nella posizione che vuoi e rilasciandolo. Apparirà un menu che ti dà l'opzione di <guilabel
>Sposta</guilabel
>re il tag. Questo funziona dalle barre laterali destra e sinistra. Un tag può essere solo in un posto alla volta. </para>
                
         <para
>Puoi impostare le proprietà del tag facendo clic destro su un tag e selezionando <guilabel
>Modifica le proprietà del tag</guilabel
>. Le proprietà del tag ti permettono di cambiare il nome del tag e l'icona usata nell'albero dei <quote
>tag</quote
>. </para>

         <para
>Per selezionare una diversa fotografia come icona del tag, fai clic destro sulla fotografia che vuoi usare come l'icona del tag e seleziona <quote
>Imposta come miniatura del tag</quote
> dal menu contestuale. Inoltre puoi usare il trascinamento per impostare l'icona del tag. Trascina l'icona dell'immagine e rilasciala sul tag selezionato nell'elenco dei tag. </para>

       </sect3
>    

       <sect3 id="using-taggingimages"
>           <title
>Mettere i tag sulle foto</title>
             
         <para
>Prima di poter usare tutte le capacità dei tag di &digikam;, devi mettere i tag sulle foto. Ci sono due metodi di mettere i tag. Una volta che hai identificato le fotografie su cui vuoi mettere i tag, puoi trascinarle sul tag nell'albero dei <quote
>tag</quote
>, o, facendo clic destro sulle foto selezionate nella finestra delle immagini, puoi usare il menu <guilabel
>Assegna tag</guilabel
> per selezionare i tag che vuoi impostare. </para>

         <para
>Puoi etichettare una fotografia con tanti tag quanti vuoi. La fotografia apparirà ogni volta che selezioni qualsiasi tag sia impostato su di essa. In questo modo puoi impostare un tag per ogni persona in una fotografia, oltre al posto in cui la foto è stata fatta, in quali circostanze, eccetera. </para>

           <example
> <title
>Applicare un tag a un'immagine con il menu contestuale, o con il trascinamento dalle barre laterali</title>
           <screenshot
><mediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="&path;maininterfaceassigntags.png" format="PNG"/> </imageobject
></mediaobject
></screenshot>
           </example>
                
         <para
>Una volta che hai messo un tag su una foto, il nome del tag apparirà sotto la miniatura nella finestra delle immagini. </para>
                
         <para
>Puoi rimuovere un tag da una foto facendo clic destro sulla foto e usando il menu <guilabel
>Rimuovi tag</guilabel
>. Questo menu mostrerà solo i tag che sono stati impostati per questa foto. </para>

            </sect3
>  
                                
        </sect2>
        
          
    <sect2 id="using-mysearchesview"
>        <title
>La vista <quote
>Ricerche</quote
></title>

            <sect3>
            <title
>Lo strumento di ricerca rapida</title>
            <anchor id="quicksearchtool.anchor"/>
            
                <para
>La ricerca rapida ti dà un semplice modulo di ricerca per cercare in tutti i campi di dati nella libreria degli album con una sola interrogazione. Puoi inserire qualsiasi argomento nella casella di testo <guilabel
>Cerca</guilabel
>, e sarà usato per determinare i risultati. Per esempio, puoi inserire la stringa 'compleanno' per cercare in tutta la libreria degli album le occorrenze della parola compleanno in tutte le descrizioni delle fotografie, o '05.png' (non è necessario usare sequenze di escape come per le espressioni regolari) per cercare il nome del file di un'immagine particolare. </para>

               <para
>Proprietà della ricerca:<itemizedlist>
                     <listitem
><para
>le ricerche non distinguono le maiuscole</para
></listitem>
                     <listitem
><para
>i termini separati da spazi sono combinazioni logiche di tipo <quote
>E</quote
> (saranno ricercati tutti)</para
></listitem>
                     <listitem
><para
>i caratteri speciali sono intesi per come sono, e non saranno interpretati (. * ? / &etc;)</para
></listitem
> 
                     <listitem
><para
>includono tutti gli elementi della banca dati: nomi, voto, parole chiave, tag, album, raccolte, date (e in futuro altro ancora)</para
></listitem>
                     </itemizedlist>
               </para>
                
                <para
>La ricerca rapida funziona intuitivamente. Se vuoi cercare nelle immagini di una certa data, puoi semplicemente scrivere <userinput
>2005</userinput
>, ma è anche possibile cercare un certo mese. Basta che inserisci il nome del mese nella tua lingua locale. Se fosse olandese, potresti inserire <userinput
>Maart</userinput
> per vedere le immagini di marzo. La combinazione 'Maart 2006' vuol dire 'Maart E 2006', e quindi è equivalente a '2006 Maart'. Oppure, cerca 'Maart 2007 cr2' per trovare tutti i file grezzi del marzo 2007. </para
> 

                <example>
                    <title
>La finestra dello strumento di ricerca rapida in azione</title>
                    <screenshot
><mediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="&path;maininterfacequicksearch.png" format="PNG"/> </imageobject
></mediaobject
></screenshot>
                </example>
                
                
                <para
>Quando sei soddisfatto della tua selezione, fai clic sul pulsante <guilabel
>OK</guilabel
>: la ricerca sarà effettuata e i risultati saranno visualizzati nella vista "Ricerche" nella finestra principale. La casella di testo <guilabel
>Salva ricerca con nome</guilabel
> sarà usata per dare un nome alla tua ricerca nell'elenco "Ricerche". Se vuoi modificare la tua selezione dopo aver effettuato una ricerca, basta che fai clic destro sull'elemento dalla vista "Ricerche" e selezioni un'opzione dal menu a comparsa. </para>
                
                <para
>Se selezioni <guilabel
>Modifica la ricerca...</guilabel
>, riapparirà il modulo della ricerca, con le tue informazioni di ricerca precedenti. Se selezioni <guilabel
>Modifica come ricerca avanzata...</guilabel
>, apparirà lo strumento di ricerca avanzata per modificare le informazioni di ricerca precedenti usando regole di ricerca più elaborate. Vedi la sezione sullo <link linkend="using-mainwindow-advancedsearchtool"
>strumento di ricerca avanzata</link
> per maggiori informazioni. </para>
                
                <para
>Se vuoi rimuovere una ricerca esistente dall'elenco, basta che selezioni <guilabel
>Elimina ricerca</guilabel
> dal menu a comparsa. </para>
    
                <example>
                    <title
>La vista di ricerca nella finestra principale</title>
                    <screenshot
><mediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="&path;maininterfacesearchview.png" format="PNG"/> </imageobject
></mediaobject
></screenshot>
                </example>

            </sect3
>            
            
            <sect3 id="using-mainwindow-advancedsearchtool">
            <title
>Lo strumento di ricerca avanzata</title>
            <anchor id="advancedsearchtool.anchor"/>
            
                <para
>Lo strumento di ricerca avanzata ti fornisce una ricerca estesa che può essere usato per cercare in campi specifici della banca dati degli album di &digikam;. </para>
                    
                <para
>L'elenco <guilabel
>Regole di ricerca</guilabel
> viene usato per impostare tutte le opzioni per elaborare un'interrogazione di ricerca nella banca dati degli album. Tutte le regole sono elencate verticalmente e sono separate da un operatore. Si può aggiungere o eliminare un'opzione nell'elenco usando <guilabel
>Aggiungi/elimina opzione</guilabel
>, o raggrupparle o separarle usando <guilabel
>Raggruppa/separa opzioni</guilabel
>. Ogni opzione può essere combinata con un'altra usando gli operatori logici <guilabel
>Così come</guilabel
> e <guilabel
>O</guilabel
>. </para
>                

                <tip>
                <para
>Se hai fatto una regola con <guilabel
>Così come</guilabel
> e poi ti sei accorto che avrebbe dovuto essere un <guilabel
>O</guilabel
>, puoi facilmente cambiarlo facendo doppio clic sul testo <guilabel
>Così come</guilabel
> nell'area delle regole. </para>
                </tip>
                
                <para
>Un'opzione è composta da quattro campi: <example>
                    <title
>Dettaglio delle opzioni di un'interrogazione</title>
                    <screenshot
><mediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="&path;maininterfaceadvancedsearchoption.png" format="PNG"/> </imageobject
></mediaobject
></screenshot>
                </example>
                
                <itemizedlist>
            
                    <listitem
><para
>(1): l'elemento usato per cercare nella banca dati, che può essere un album, un nome, un tag, un'immagine, una parola chiave, eccetera. </para
></listitem>
                    
                    <listitem
><para
>(2): l'operatore logico per elaborare l'elemento, che dipende dal tipo di elemento. </para
></listitem>
                    
                    <listitem
><para
>(3): l'argomento dell'operatore, che può essere una stringa o un nome già impostato dalla banca dati. </para
></listitem>
                                           
                    <listitem
><para
>(4): una casella per gestire le opzioni usando i pulsanti Aggiungi/elimina e Raggruppa/separa. </para
></listitem>
                
                </itemizedlist>
                
                </para
>                
                
                <para
>Per esempio, puoi impostare un'interrogazione avanzata per farle cercare tutti gli elementi nella banca dati usando queste opzioni: <itemizedlist>
            
                    <listitem
><para
>Tutti i nomi di album contenenti la stringa 'Adriano' e tutte le didascalie di immagini contenenti la stringa 'un'. </para
></listitem>
                    
                    <listitem
><para
>O tutti gli elementi che hanno il tag 'Gente'. </para
></listitem>
                                           
                    <listitem
><para
>O tutte le parole chiave che contengono la stringa 'Giulio'. </para
></listitem>

                </itemizedlist>

                <example>
                    <title
>La finestra dello strumento di ricerca avanzata in azione</title>
                    <screenshot
><mediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="&path;maininterfaceadvancedsearch.png" format="PNG"/> </imageobject
></mediaobject
></screenshot>
                </example>
                
                </para>
 
                <para
>Se vuoi raggruppare le opzioni, basta segnare la casella dell'opzione alla fine della regola e premere il pulsante <guilabel
>Raggruppa</guilabel
>. Le opzioni avranno questo aspetto nell'elenco: <example>
                    <title
>Un esempio di opzioni di interrogazione raggruppate</title>
                    <screenshot
><mediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="&path;maininterfaceadvancedsearchoptiongroup.png" format="PNG"/> </imageobject
></mediaobject
></screenshot>
                </example>
                
                </para>
                                
                <para
>Quando sei soddisfatto delle tue impostazioni di ricerca, fai clic sul pulsante <guilabel
>OK</guilabel
>. La ricerca avanzata sarà eseguita, e i risultati saranno visualizzati nella vista "Ricerche" della finestra principale. La casella di testo <guilabel
>Salva ricerca con nome</guilabel
> sarà usata per dare un nome alla tua ricerca nell'elenco "Ricerche". Se vuoi modificare la tua selezione dopo aver effettuato una ricerca, basta che fai clic destro su un elemento dalla vista "Ricerche" e selezioni un'opzione dal menu a comparsa. </para>
             
             </sect3
>            
            
        </sect2>
                
 </sect1>

 <sect1 id="using-lighttable"
>          <title
>La tabella leggera di &digikam;</title>
     <para
>&digikam; include una tabella leggera in una finestra separata per confrontare facilmente le immagini. Funziona con tutti i formati supportati, inclusi i file grezzi. </para>
     <para
>Seleziona una o più immagini in qualsiasi vista della finestra principale, e chiama <menuchoice
><shortcut
><keycombo
><keycap
>F6</keycap
></keycombo
></shortcut
><guimenu
>Aggiungi alla tabella leggera</guimenu
></menuchoice
> dal menu contestuale. La selezione sarà aggiunta alla tabella leggera, e si aprirà la sua finestra separata. Quando tornerai nella finestra principale di &digikam; puoi tornare rapidamente alla tabella leggera con <menuchoice
><shortcut
><keycombo action="press"
><keycap
>&Alt;</keycap
><keycap
>F6</keycap
></keycombo
></shortcut
><guimenu
>Strumenti</guimenu
><guimenuitem
>Tabella leggera</guimenuitem
></menuchoice
>. </para>

     <para
>Dalla barra delle miniature, trascina le immagini nei pannelli di confronto di sinistra e destra. Una freccetta indicherà quale copia è mostrata in quale pannello. Se scegli <guilabel
>Sincronizza anteprima</guilabel
> dalla barra degli strumenti, ogni ingrandimento e scorrimento in una finestra sarà eseguito in sincrono nell'altro pannello, in modo da poter confrontare le stesse aree delle due immagini. </para>

     <para
>Un'altra modalità è più indicata per scartare rapidamente le immagini meno buone da una serie. Se scegli <guilabel
>Naviga a coppie</guilabel
> dalla barra degli strumenti, le prime due immagini saranno automaticamente inserite nei pannelli di confronto. Fai clic su qualsiasi miniatura per renderla l'anteprima sul lato sinistro, mentre la miniatura adiacente a destra sarà inserita nel pannello a destra. Ciò facilita il filtraggio di una serie di immagini. </para>
      <para
>Ovviamente, le solite azioni di eliminazione funzionano direttamente dalla tabella leggera, così come <menuchoice
><shortcut
><keycombo action="press"
><keycap
>F4</keycap
></keycombo
></shortcut
><guimenu
>File</guimenu
><guimenuitem
>Modifica...</guimenuitem
></menuchoice
>. </para>

      <para
>Tutte le informazioni sull'immagine dalla barra laterale destra della finestra principale sono disponibili in ognuna delle due anteprime della tabella leggera. Ciò facilita, per esempio, il collegamento tra le differenze visive e la data dello scatto. </para>
                <example>
                    <title
>La tabella leggera in azione</title>
                    <screenshot
><mediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="&path;lighttable.png" format="PNG"/> </imageobject
></mediaobject
></screenshot>
                </example>
 
 </sect1>

 <sect1 id="using-sidebar"
>            <title
>La barra laterale di &digikam;</title>
    <anchor id="sidebar.anchor"/>
    
        <sect2>
        <title
>Introduzione alla barra laterale destra</title>
           <para
>La finestra principale di &digikam; ha una barra laterale sul lato destro che fornisce informazioni importanti e azioni sulle immagini selezionate. La stessa barra laterale è disponibile nella vista dell'<link linkend="using-imageeditor"
>editor di immagini</link
>. Può essere visualizzata facendo clic rispettivamente su una delle cinque schede: </para>

           <para>
            <itemizedlist>
            
                <listitem
><para
><link linkend="using-sidebarfileproperties"
>Proprietà</link
>: proprietà dei file e delle immagini, parametri di scatto fondamentali (tag EXIF)</para
></listitem>

                <listitem
><para
><link linkend="using-sidebarmetadata"
>Dati aggiuntivi</link
>: dati EXIF, Makernotes, IPTC e GPS (queste proprietà possono essere modificate da due plugin di Kipi)</para
></listitem>
                   
                <listitem
><para
><link linkend="using-sidebarcolors"
>Colori</link
>: istogrammi e profili ICC incorporati</para
></listitem>
                
                <listitem
><para
><link linkend="using-sidebarcommentstags"
>Commenti e tag</link
>: commenti, impostazioni di data e ora, voti, tag</para
></listitem>
                
                <listitem
><para
><link linkend="using-sidebartagfilters"
>Filtri di tag</link
>: filtri di tag applicati alla selezione della finestra principale</para
></listitem>
            
            </itemizedlist>
Fare clic più volte sulla stessa scheda farà estendere o richiudere la barra laterale sul bordo. </para>
        </sect2>
&doc-sidebar; <sect2 id="using-sidebarcommentstags">
        <title
>Commenti e tag</title>
           <para
>Questa scheda della barra laterale serve ad applicare e modificare gli attributi dell'immagine come didascalie, voti, date e tag. Gli attributi sono salvati nella banca dati associata, nei campi IPTC ed EXIF, e diventano parte dell'immagine. Tutti gli attributi sono accessibili in una vista della barra laterale come mostrato nella schermata sotto. Durante la lettura dell'immagine l'ordine di priorità è: 1) banca dati, 2) IPTC e 3) EXIF. Perciò se ci sono discrepanze tra alcuni di questi, sarà considerato questo ordine e i dati verranno sincronizzati. La barra laterale ha in alto un campo di navigazione con pulsanti del tipo primo-precedente-successivo-ultimo se viene visualizzata nell'applicazione principale. </para>

           <example
>  <title
>Esempio dei commenti e tag della barra laterale</title>
                 <screenshot
><screeninfo
>Esempio dei commenti e tag della barra laterale</screeninfo
><mediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="&path;sidebarcommentstags.png" format="PNG"/> </imageobject
></mediaobject
></screenshot>
           </example>

          <sect3>
          <title
>Vista dei commenti</title>
           <para
>La vista delle didascalie può essere usata per scrivere o inserire una didascalia di dimensioni illimitate (vedi nota sotto). Il testo è compatibile UTF-8, il che vuol dire che sono permessi tutti i caratteri. Le didascalie vengono copiate nei campi EXIF e IPTC per poter essere usati da altre applicazioni. </para>
           <caution
><para
>I dati IPTC supportano soltanto i caratteri ASCII e sono limitati a 2000 caratteri al massimo (vecchia norma americana). Tutti i testi saranno tagliati dopo 2000 caratteri, e i caratteri speciali saranno storpiati. Se vuoi usare il campo delle didascalie IPTC in altre applicazioni dovresti rispettare questi limiti. </para
></caution>

          </sect3>

          <sect3>
          <title
>Data e ora</title>

           <para
>Nella sezione <guilabel
>Data e ora</guilabel
>, che indica il momento dello scatto della fotografia, puoi cambiare tutti i valori. Dalla casella combinata della data si apre un calendario, e la casella numerica dell'ora può anche essere riscritta direttamente. La data viene copiata nel campo EXIF 'Date and Time'. Se devi cambiare la data e l'ora di creazione di un certo numero di immagini, c'è un metodo più comodo a disposizione (richiede i plugin di KIPI). Quest'ultima opzione può essere trovata sotto <menuchoice
><guimenuitem
>Immagine</guimenuitem
><guimenuitem
>Regola data e ora</guimenuitem
></menuchoice
>. Seleziona le immagini da cambiare nella vista principale e chiama il plugin. </para>
          </sect3>

          <sect3>
          <title
>Voto</title>

           <para
>La sezione <guilabel
>Voto</guilabel
> visualizza uno schema di voto da zero a cinque stelle che può essere usato nelle ricerche e nei riordinamenti. Può essere applicato da un singolo clic del mouse alle cinque stelle nella barra laterale o con la scorciatoia da tastiera <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>0-5</keycap
></keycombo
>. Il voto della barra laterale viene sempre applicato a un'immagine alla volta. Per dare un voto a un certo numero di immagini, selezionale e fa' apparire il menu contestuale (fai clic con il &RMB;) per applicare un voto comune. </para>
           <para
>Il voto viene quindi trascritto nel campo di dati IPTC 'Urgency'. La codifica segue lo schema della tabella seguente: </para>

              <informaltable
><tgroup cols="2">
                <thead
><row>
                    <entry
>Voto di &digikam;</entry>
                    <entry
>Urgency di IPTC</entry>
                    </row
></thead>

                    <tbody>
                        <row
>   <entry
>-</entry
>         <entry
>8</entry
>      </row>

                        <row
>   <entry
>*</entry
>         <entry
>7</entry
>      </row>

                        <row
>   <entry
>*</entry
>         <entry
>6</entry
>      </row>

                        <row
>   <entry
>**</entry
>        <entry
>5</entry
>      </row>

                        <row
>   <entry
>***</entry
>       <entry
>4</entry
>      </row>

                        <row
>   <entry
>****</entry
>      <entry
>3</entry
>      </row>

                        <row
>   <entry
>****</entry
>      <entry
>2</entry
>      </row>

                        <row
>   <entry
>*****</entry
>     <entry
>1</entry
>      </row>
                     </tbody>

              </tgroup
></informaltable>

          </sect3>

          <sect3>
          <title
>Albero dei tag</title>

           <para
>La vista <guilabel
>Tag</guilabel
> mostra un riquadro di ricerca a filtro adattativo dei tag, l'albero dei tag e una casella combinata contenente i tag applicati in precedenza nella presente sessione di &digikam;. </para>
           <para
>L'albero dei tag sarà adattato dinamicamente in funzione della parola di ricerca mentre la scrivi nel riquadro. È quindi facile ridurre rapidamente il numero di possibilità quando cerchi un tag. Ovviamente, questa funzionalità è utile solo se hai molti tag. </para>

           <para
>La casella combinata in fondo è un'altra funzionalità ergonomica per classificare facilmente una serie di immagini. Quando applichi diversi tag, saranno memorizzati in questo riquadro per potervi accedere rapidamente in seguito. </para>

           <para
>Altrimenti, i tag sono applicati semplicemente segnandone i rispettivi riquadri nell'albero. Tutti i tag di un'immagine sono trascritti nel campo di dati IPTC 'keyword'. </para>
           <note
><para
>Nel caso che tu abbia selezionato un certo numero di immagini nella vista principale e segni un tag nell'albero, questo viene applicato all'immagine evidenziata, e non a tutta la selezione. Se vuoi mettere un tag a intere selezioni, riferisciti alla sezione sui <link linkend="using-sidebartagfilters"
>filtri dei tag</link
>. </para
></note>

          </sect3>

        </sect2>


        <sect2 id="using-sidebartagfilters">
        <title
>Filtri dei tag</title>
           <para
>La barra laterale dei filtri dei tag si usa per modificare l'insieme di immagini visualizzato nella vista della finestra principale. Normalmente si usa la barra laterale sinistra con le sue viste <guilabel
>Album</guilabel
>, <guilabel
>Data</guilabel
>, <guilabel
>Tag</guilabel
> e <guilabel
>Ricerche</guilabel
>. Quando, oltre a ciò, si seleziona uno o più tag nella barra laterale destra, sarà visualizzata solo l'intersezione delle due selezioni. Sono disponibili tutti i tag creati. </para>
           <para
>Per esempio, supponiamo di avere un tag chiamato 'pubblico', usato su tutte le immagini tranne quelle private. Puoi quindi segnare questo tag 'pubblico' nella barra laterale destra per nascondere le immagini private (tutte quelle che non hanno il tag 'pubblico'). Qualsiasi modalità di visualizzazione usi nella barra laterale sinistra, saranno visualizzate solo le immagini pubbliche. Un altro esempio tipico è la selezione di un sottoinsieme di tag in un albero gerarchico: supponiamo di voler visualizzare 'rosso' e 'verde' da un albero di tag che contiene sette diversi colori come sotto-tag. Basta fare clic sul tag 'colore' della vista principale e segnare 'rosso' e 'verde' dalla barra laterale destra. </para>
           <para
>Un altro uso è l'assegnazione di tag con il trascinamento. Poniamo che hai selezionato un certo numero di immagini nella vista principale per segnarle con un tag. Se il tag esiste già, basta trascinarlo dalla barra laterale destra sulla selezione (su una qualsiasi delle immagini evidenziate). Apparirà una finestra per chiedere se si deve applicare questo tag. </para>

           <para>
                 <inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="&path;sidebartagfilters.png" format="PNG"/> </imageobject
><textobject
><phrase
>Filtri dei tag della barra laterale</phrase
></textobject
></inlinemediaobject>
           </para>

            <para
>Nell'esempio sopra la finestra principale mostra le immagini di una data del calendario, il filtro dei tag è impostato a 'senza tag', che riduce l'insieme a tre immagini. Sono state selezionate con la pressione di <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>A</keycap
></keycombo
>, e un tag viene trascinato dall'albero dei tag a destra sulla selezione. Una finestra a comparsa chiede se il tag deve essere applicato. </para>

        </sect2>

    </sect1>

 <sect1 id="using-camera"
>             <title
>Usare una macchina fotografica digitale con &digikam;</title>
    <anchor id="camerainterface.anchor"/>

        <sect2>
        <title
>Introduzione all'interfaccia della macchina fotografica</title>

            <para
>Lo strumento Macchina fotografica ti permette di scaricare le tue foto direttamente dalla tua macchina fotografica in un album di &digikam;. Puoi accedere allo strumento Macchina fotografica facendo clic sul menu <guimenu
>Macchina fotografica</guimenu
> e selezionando dall'elenco di macchine fotografiche configurate. Vedi la sezione <link linkend="setup-camera"
>Impostare la macchina fotografica</link
> del manuale per le istruzioni su come impostare &digikam; per funzionare con la tua macchina fotografica. Se vuoi maggiori informazioni su come &digikam; supporta le macchine fotografiche, dài un'occhiata a <link linkend="using-camerasupport"
>questa sezione</link
>. </para>

            <para
>L'interfaccia della macchina fotografica non è l'unico modo di mettere le tue foto in &digikam;. Vedi la sezione <link linkend="using-addphototoalbum"
>Aggiungere una fotografia in un album</link
> per una descrizione di come aggiungere delle fotografie che sono già sul tuo disco fisso. Tuttavia, l'interfaccia fornisce molte impostazioni avanzate per importare immagini nella tua banca dati di immagini. </para>
            
            <para
>Per poter usare la tua macchina fotografica digitale con &digikam;, connetti la macchina al computer, mettila in modalità di visualizzazione e accendila. Vedi il manuale della tua macchina fotografica se ti servono maggiori informazioni. </para>
        
            <para
>Quando avvii l'interfaccia della macchina fotografica, essa cercherà di connettersi alla macchina. Per alcune macchine fotografiche ci può volere del tempo per questa fase di connessione. Quando sei connesso, in basso apparirà un indicatore <guilabel
>Pronto</guilabel
>, e saranno visualizzate le miniature di qualsiasi foto sulla macchina. Alcune macchine non forniscono miniature delle foto. Se è questo il caso, vedrai solo i nomi dei file e un'icona del loro tipo per ogni elemento salvato sulla macchina fotografica (foto, filmati, suoni, eccetera). </para>
            
            <example
>   <title
>La finestra del client delle macchine fotografiche</title>
                <screenshot
><screeninfo
>La finestra del client delle macchine fotografiche</screeninfo
> <mediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="&path;cameraclient.png" format="PNG"/> </imageobject
></mediaobject
></screenshot
> 
            </example>
                
        </sect2>

        <sect2>
        <title
>Ottenere informazioni sulle foto dalle macchine fotografiche</title>

            <para
>Prima di scaricare le fotografie sul tuo computer, potresti voler guardare le informazioni della macchina fotografica. Usare le barre laterali <menuchoice
><guimenuitem
>Proprietà</guimenuitem
></menuchoice
> e <menuchoice
><guimenuitem
>Dati aggiuntivi</guimenuitem
></menuchoice
> dall'interfaccia delle macchine fotografiche avvierà la finestra delle proprietà degli elementi della macchina fotografica e delle informazioni sui dati aggiuntivi. </para>

            <example
>  <title
>La scheda della barra laterale delle proprietà degli elementi della macchina fotografica</title>
                <screenshot
><screeninfo
>La scheda della barra laterale delle proprietà degli elementi della macchina fotografica</screeninfo
><mediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="&path;cameraclientitemproperties.png" format="PNG"/> </imageobject
></mediaobject
></screenshot
> 
            </example>

            <para
>La scheda delle Proprietà mostra le informazioni sui file registrate dalla macchina fotografica e un riassunto delle informazioni sul fotografo per descrivere come è stata scattata la foto. Viene indicato se non hai ancora scaricato l'immagine sul computer. Nota che tutte queste informazioni potrebbero non essere disponibili su alcune macchine fotografiche digitali. </para>
            
            <para
>La scheda <guilabel
>Dati aggiuntivi</guilabel
> visualizza i dati aggiuntivi interni di un'immagine come EXIF, Makernotes, GPS, eccetera. Queste informazioni sono le stesse della <link linkend="using-sidebarmetadata"
>barra laterale dei dati aggiuntivi</link
> dell'interfaccia principale di &digikam; o dell'editor di immagini. Nota che tutti questi dati aggiuntivi possono non essere disponibili con alcune macchine fotografiche digitali. </para
>            

        </sect2>
        
        <sect2>
        <title
>Scaricare le fotografie sul computer</title>
            
            <para
>Il modo più semplice di scaricare le fotografie dalla macchina al computer è fare clic sul pulsante <guilabel
>Scarica</guilabel
> e poi fare clic su <guilabel
>Scarica tutto</guilabel
>. Ciò scaricherà tutte le fotografie nella macchina fotografica in un singolo album di &digikam;. Il processo di scaricamento non rimuoverà le fotografie dalla macchina. È sempre opportuno controllare che le foto siano state scaricate correttamente nell'album che ti aspettavi prima di eliminarle dalla macchina fotografica. </para>
        
            <para
>Se non vuoi scaricare tutte le fotografie, puoi selezionare solo quelle che vuoi usando i metodi di selezione standard di &kde;. Una volta che hai selezionato le foto, fai clic su <guilabel
>Scarica</guilabel
> e poi <guilabel
>Scarica selezionati</guilabel
>. Il pulsante <guilabel
>Scarica selezionati</guilabel
> sarà in grigio e disattivato finché non avrai selezionato alcune foto. </para>

            <note
><para
>Se supportata dalla tua macchina fotografica, è disponibile un'opzione <guilabel
>Scarica nuovi</guilabel
>. Sono le immagini non ancora scaricate da &digikam;. In tal caso, le nuove immagini sono già indicate con una stella nella vista delle miniature. Ovviamente, se scegli questa comoda opzione, saranno scaricate solo le nuove immagini. </para
></note>

        </sect2>
        
        <sect2>
        <title
>Selezionare un album di destinazione</title>
        <anchor id="targetalbumdialog.anchor"/>        
        
            <para
>Usare i pulsanti <guilabel
>Scarica tutto</guilabel
> o <guilabel
>Scarica selezionati</guilabel
> farà apparire una finestra che ti permetterà di selezionare un album di destinazione in cui scaricare le foto. Viene visualizzato l'elenco degli album esistenti, ordinato con il metodo per cartelle (vedi la <link linkend="using-myalbumsview"
>vista degli album</link
> per i dettagli sull'ordinamento degli album). Puoi selezionare l'album di destinazione da questo elenco, e poi fare clic su OK. </para>
        
            <example
>   <title
>La finestra di selezione dell'album di destinazione</title>
                <screenshot
><screeninfo
>La finestra di selezione dell'album di destinazione</screeninfo
><mediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="&path;cameratargetalbumdialog.png" format="PNG"/> </imageobject
></mediaobject
></screenshot
> 
            </example>

            <para
>Se vuoi creare un nuovo album nel quale scaricare le fotografie, fai clic sul pulsante <guilabel
>Nuovo album</guilabel
>. Il nuovo album sarà creato come una sottocartella dell'album che è attualmente selezionato nell'elenco degli album esistenti. Ciò vuol dire che se non vuoi che il tuo nuovo album sia una sottocartella di una cartella esistente, devi prima selezionare la voce <quote
>Album</quote
> dalla cima dell'elenco degli album esistenti prima di creare un nuovo album. </para>
            
            <para
>Quando hai selezionato l'album di destinazione, fai clic su OK, e &digikam; scaricherà le fotografie dalla macchina fotografica in quell'album. </para>
            
            <para
>  
                <inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="&path;cameraclientdownload.png" format="PNG"/> </imageobject
><textobject
><phrase
>Lo scaricamento in corso</phrase
></textobject
></inlinemediaobject
> 
            </para>

        </sect2>
        
        <sect2>
        <title
>Eliminare le fotografie dalla macchina fotografica</title>

            <para
>Una volta che sei soddisfatto delle foto scaricate che volevi, sei pronto a eliminare le foto dalla macchina fotografica. Puoi eliminare tutte le foto dalla macchina fotografica in una volta sola facendo clic sul pulsante <menuchoice
> <guimenu
>Elimina</guimenu
><guimenuitem
>Elimina tutti</guimenuitem
> </menuchoice
>. Se vuoi eliminare solo una selezione delle fotografie, devi selezionare quelle che vuoi eliminare e fare clic su <menuchoice
> <guimenu
>Elimina</guimenu
><guimenuitem
>Elimina selezionati</guimenuitem
></menuchoice
> </para>

            <caution
><para
>Nota come non ci sia modo di ripristinare una foto che hai eliminato dalla macchina fotografica. Le fotografie non sono spostate nel cestino di &kde;, sono rimosse definitivamente. È meglio controllare due volte di aver scaricato correttamente una fotografia in &digikam; prima di eliminarla dalla macchina. In ogni caso, se intendi svuotare la scheda della macchina fotografica, è meglio farlo dal menu della macchina perché è molto più veloce. </para
></caution>

        </sect2>

        <sect2 id="using-cameraclientrenaming">
        <title
>Rinomina automatica</title>

            <para
>Le macchine fotografiche spesso non usano dei nomi molto significativi per le fotografie. I nomi dei file spesso sono riutilizzati una volta che le foto sono state eliminate dalla macchina. Ciò può portare a dei conflitti di nome se scarichi delle foto da molte raccolte in un solo album. Può anche essere utile includere nel nome del file la data e l'ora di quando è stata scattata la fotografia. </para>

            <example
> <title
>Opzioni di rinomina dei file</title>
                <screenshot
><screeninfo
>Opzioni di rinomina dei file</screeninfo
><mediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="&path;cameraclientsetting1.png" format="PNG"/> </imageobject
></mediaobject
></screenshot>
            </example>

            <para
>&digikam; può rinominare automaticamente le tue foto usando le informazioni di data e ora incluse dalla macchina fotografica nella foto. Per usare questa funzionalità, fai clic sul pulsante <guilabel
>Impostazioni</guilabel
> nell'interfaccia della macchina fotografica. La finestra dell'interfaccia si espanderà per far vedere alcune funzionalità aggiuntive. Seleziona <guilabel
>Personalizza</guilabel
> e inserisci qualsiasi prefisso di nome di file che vuoi. A scelta, puoi aggiungere la data, l'ora e un numero di sequenza o una combinazione di questi. Il numero di sequenza potrebbe essere necessario se hai una macchina fotografica con una modalità multiscatto molto veloce, in cui è possibile ottenere due foto con esattamente la stessa data e ora. </para>
            <para
>Nel prossimo riquadro trovi le opzioni per ruotare o ribaltare l'immagine e per i sottoalbum basati sulla data. Se segni la seconda opzione, saranno generate delle cartelle su base giornaliera. </para>
            <para
>Le <guilabel
>Operazioni al volo</guilabel
> aprono altre tre opzioni che modificano le foto prima di salvarle sul disco. Le prime due collegano i dati degli autori nelle impostazioni della <link linkend="author-identity"
>identità predefinita dell'autore</link
>. Se segnati, i rispettivi elementi saranno copiati nei tag EXIF e nei campi IPTC. L'ultima opzione permette di impostare una data e ora per tutte le foto scaricate. </para>

            <tip>
                <para>
                <itemizedlist>

                    <listitem
><para
>Se vuoi un formato di data diverso da quello predefinito, potresti per esempio inserire <userinput
>photo-%Y-%m-%d %H:%M:%S</userinput
> nella riga di modifica del prefisso (disattiva <guilabel
>Aggiungi la data e l'ora fornite dalla macchina fotografica</guilabel
>). Per maggiori personalizzazioni leggi il manuale di strftime.</para
></listitem>

                    <listitem
><para
>Quando selezioni <guilabel
>Usa i nomi dati dalla macchina fotografica</guilabel
>, hai la possibilità di cambiare i nomi dei file in minuscolo quando li scarichi, o usare il maiuscolo se lo preferisci.</para
></listitem>

                </itemizedlist>
                </para>
            </tip>

            <para
>Il nuovo nome di file che &digikam; userà per le foto, quando verranno scaricate, è indicato sotto il nome fornito dalla macchina fotografica nella vista delle miniature. Le impostazioni di rinomina saranno ricordate la prossima volta che userai l'interfaccia della macchina fotografica. </para>

        </sect2>

        <sect2>
        <title
>Operazioni in base alle informazioni della macchina fotografica</title>

            <sect3>
            <title
>Rotazione automatica</title>

                <para
>&digikam; può usare qualsiasi informazione sull'orientazione della macchina fotografica nel momento in cui è stata scattata la fotografia per la rotazione automatica della fotografia durante lo scaricamento. Non tutte le macchine includono queste informazioni. Vedi la sezione <link linkend="using-sidebarmetadata"
>Dati aggiuntivi della barra laterale</link
> per maggiori dettagli sulle informazioni che la tua macchina potrebbe aver incorporato nelle tue foto. </para>

                <example
> <title
>Opzioni delle operazioni al volo</title>
                    <screenshot
><screeninfo
>Opzioni delle operazioni al volo</screeninfo
><mediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="&path;cameraclientsetting3.png" format="PNG"/> </imageobject
></mediaobject
></screenshot>
                </example>

                <para
>Questa rotazione automatica viene attivata senza intervento esterno, e se la tua macchina non include le informazioni, &digikam; lascerà la foto nella sua orientazione originale. Se volessi disattivare la rotazione automatica, fai clic sul pulsante <guilabel
>Avanzate</guilabel
> e deseleziona l'opzione <guilabel
>Orientazione automatica</guilabel
> in fondo alla finestra. </para>

            </sect3>

            <sect3>
            <title
>Creazione automatica degli album di destinazione</title>

                <para
>Se la tua macchina fotografica fornisce informazioni sulla data dello scatto di una foto, &digikam; può usarle per creare automaticamente dei sottoalbum nell'album di destinazione durante lo scaricamento. I nomi dei sottoalbum saranno basati sulle date delle immagini. Tutte le immagini con la stessa data saranno scaricate nello stesso sottoalbum. Non tutte le macchine fotografiche includono queste informazioni. Vedi la sezione <link linkend="using-sidebarmetadata"
>Dati aggiuntivi della barra laterale</link
> per maggiori dettagli sulle informazioni che la tua macchina potrebbe aver incorporato nelle tue foto. </para>

                <example
> <title
>Opzioni di creazione automatica degli album</title>
                    <screenshot
><screeninfo
>Opzioni di creazione automatica degli album</screeninfo
><mediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="&path;cameraclientsetting2.png" format="PNG"/> </imageobject
></mediaobject
></screenshot>
                </example>

                <para
>Questa opzione, come impostazione predefinita, è disattivata, e in questo caso &digikam; scaricherà le foto nella radice degli album di destinazione. Se volessi attivare questa opzione fai clic sul pulsante <guilabel
>Avanzate</guilabel
> e seleziona l'opzione <guilabel
>Scarica foto automaticamente</guilabel
> in fondo alla finestra. </para>

            </sect3>

        </sect2>

        <sect2>
        <title
>Caricare fotografie sulla macchina fotografica</title>

            <para
>Il modo più semplice di caricare fotografie dal tuo computer alla macchina fotografica è fare clic sul pulsante <guilabel
>Scarica</guilabel
> e quindi fare clic su <guilabel
>Invia</guilabel
>. Apparirà una finestra standard di selezione dei file di &kde; per selezionare i file da copiare dal computer sulla macchina fotografica. Puoi selezionare più di un file usando i metodi di selezione standard di &kde;. </para>

            <para
>Quando la selezione delle immagini è completa, &digikam; ti chiederà dove vuoi caricare i file nella macchina fotografica. Apparirà una finestra di selezione delle cartelle della macchina. Basta che selezioni una cartella e premi <guibutton
>OK</guibutton
> per cominciare il caricamento. Nessuna immagine verrà rimossa dal tuo computer. </para>

            <example
>  <title
>La finestra di selezione della cartella della macchina fotografica</title>
                <screenshot
><screeninfo
>La finestra di selezione della cartella della macchina fotografica</screeninfo
><mediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="&path;camerafolderselectiondialog.png" format="PNG"/> </imageobject
></mediaobject
></screenshot>
            </example>

            <note
><para
>La funzionalità di caricamento non è supportata da tutti i driver per macchine fotografiche. </para
></note>

        </sect2>

        <sect2 id="using-gps">
        <title
>Come usare un dispositivo GPS con &digikam;</title>
            <note
><para>
                    <inlinemediaobject>
                    <imageobject
><imagedata fileref="&path;handheld_gps.png" format="PNG"/></imageobject>
</inlinemediaobject
>Il GPS (<foreignphrase lang="en"
>Global Positioning System</foreignphrase
>, sistema di posizionamento globale) è un termine generico usato in questo documento. Indica semplicemente un luogo espresso in coordinate globali di longitudine e latitudine che può essere visualizzato su una mappa. L'implementazione tecnica può essere del GPS americano, del GLONASS russo, del Galileo europeo o qualsiasi altro sistema. </para
></note>

            <para
>Collegare un'immagine a un luogo preciso può essere interessante non solo ai fotografi professionisti. Non tutti usano un aereo per fare foto di una certa area con registrazione automatica dei dati GPS. I pianificatori ambientali, le forze armate, la polizia, le agenzie immobiliari, troveranno tutti applicazione per questa funzionalità. </para>
            <para
>Però se, dopo un po' di tempo, si dimentica dove è stata scattata la foto, avere i dati di posizionamento è molto utile se si vuole vedere una mappa dell'area con un clic, se si vuole mandare una cartolina a un altro utente di &digikam; (che può quindi localizzare la foto), o se semplicemente si ha bisogno di una forma di documentazione. </para>
            <para
>Come si inseriscono i dati GPS nelle immagini? <ulink url="http://www.exiv2.org/tags.html"
>EXIF2</ulink
> supporta molti tipi di campi di dati GPS, inclusi i riferimenti all'azimut, al satellite e alla mappa. La domanda è quindi come inserire i dati in questi campi. Ci sono almeno tre modi di farlo: direttamente con l'equipaggiamento giusto, con un'elaborazione successiva dei file GPS e dell'immagine usando il <ulink url="http://www.kipi-plugins.org"
>plugin di geolocalizzazione di Kipi</ulink
> (vedi il <ulink url="help:/kipi-plugins/geolocalization.html"
>suo manuale</ulink
>), o inserendo manualmente i luoghi noti. </para>
            <itemizedlist>
                
                <listitem
><para
>Inserimento diretto dei dati GPS nei file delle immagini</para>
                    <para
>Per quanto ne sappiamo, al momento della stesura di questo documento, non ci sono macchine fotografiche che includano un'unità GPS. Però ce ne sono alcune che si combinano con ricevitori GPS, con una scheda per il collegamento, con un cavo o con Bluetooth. </para>
                    <para
><ulink url="http://www.engadget.com.nyud.net:8090/2004/09/17/diy-black-box-tagging-photos-with-gps-coordinates/"
>Esempio di procedura</ulink>
                    </para>
                    <para
>Macchine fotografiche con interfaccia GPS: <ulink url="http://www.lupinelogic.com/products/coyoteye.html"
>CoyoteEye iPAQ</ulink
> <ulink url="http://www.survey-lab.com/"
>Ike</ulink
> <ulink url="http://www.kodak.com/global/en/service/professional/tib/tib7061.jhtml?id=0.1.14.34.3.110&amp;lc=en"
>Kodak DCS Pro</ulink
> <ulink url="http://nikonimaging.com/global/products/digitalcamera/index.htm"
>Nikon DSLR</ulink
> <ulink url="http://www.geospatialexperts.com/ricoh.html"
>Ricoh Pro G3</ulink
> <ulink url="http://digitalcameras.engadget.com/2004/04/30/gps-attachment-for-sony-digital-camcorders/"
>Sony</ulink
> </para>
                </listitem>
                
                <listitem
><para
>Elaborazione successiva dei file di dati GPS e delle immagini</para>
                    <para
>Usare il plugin di <ulink url="http://www.kipi-plugins.org"
>Geolocalizzazione</ulink
> di Kipi (ecco il <ulink url="help:/kipi-plugins/geolocalization.html"
>manuale</ulink
> se i plugin di Kipi sono già stati installati). </para>
                    <para
>Questo sistema è semplicissimo: mentre scatti le foto tieni acceso un dispositivo GPS e portatelo in giro con la macchina fotografica. Una volta che hai finito scarica le immagini e le tracce GPS, e avvia il plugin. Il plugin collegherà le date e le ore dei dati: è quindi importante che l'ora della macchina fotografica sia correttamente impostata, mentre il dispositivo GPS viene costantemente aggiornato dai satelliti. L'accuratezza nella posizione ottenuta dalla traccia può essere fino a 20 metri. Ovviamente, questo sistema funziona solo se la macchina fotografica può registrare i dati EXIF. </para>
                    <para
>Lo scaricamento di una traccia GPS da un dispositivo può essere gestito con <ulink url="http://www.ncc.up.pt/gpsman"
>gpsman</ulink
> o <ulink url="http://www.gpsbabel.org"
>gpsbabel</ulink
>. È importante che le tracce scaricate siano salvate in formato gpx, che è l'unico compatibile con il plugin di geolocalizzazione. </para>
                    <para
>Esistono diversi programmi per &Windows; e MacOS in grado di estrarre e collegare i dati da immagini e tracce GPS. <ulink url="http://freefoote.dview.net/linux_gpscorr.html"
>Questo</ulink
> e <ulink url="http://www.carto.net/projects/photoTools/gpsPhoto/"
>questo</ulink
> sito forniscono la stessa funzionalità per &Linux;. </para>
                </listitem>

                <listitem>
                    <para
>Inserimento manuale dei luoghi noti</para>
                    <para
>Se per caso conosci la latitudine e la longitudine o altri dati, puoi usare questo script, che è un wrapper GPS di <ulink url="http://www.sno.phy.queensu.ca/~phil/exiftool"
>ExifTool</ulink
> di Phil Harvey, che usa le coordinate usate da maps.google. </para>
                    <tip
><para
>maps.google.com non mostra tutte le carte stradali d'Europa e di altri paesi, ma ci sono altri siti per questi dati. </para
></tip>
                </listitem>
	
            </itemizedlist>

            <para
>Dispositivi GPS: <ulink url="http://www.letsgodigital.org/en/9323/sony_gps_photography/"
>Tracker GPS della Sony</ulink
> e <ulink url="http://www.emtac.com/products/bluetooth/index.html#btgps"
>GPS Bluetooth della EMTAC</ulink
>. </para>
        </sect2>
    </sect1>

 <sect1 id="using-setup"
>              <title
>Configurazione di &digikam;</title>

        <sect2 id="setupdialog"
>        <title
>La sezione di configurazione</title>
    
            <anchor id="setupdialog.anchor"/>
            
            <para
>&digikam; cerca di darti tutto il controllo possibile su come funziona. Ci sono molte opzioni che cambiano il comportamento di &digikam;. Per accedervi, seleziona <menuchoice
><guimenu
>Impostazioni</guimenu
><guimenuitem
>Configura &digikam;</guimenuitem
></menuchoice
> dalla barra dei menu. La finestra di configurazione è divisa in quindici pagine. Puoi passare da una all'altra facendo clic sulle icone sulla sinistra della finestra. </para>

         <itemizedlist>
             <listitem
><para
><link linkend="setup-album"
>Impostazioni degli album</link
></para
></listitem>
             <listitem
><para
><link linkend="setup-collection"
>Impostazioni delle raccolte</link
></para
></listitem>
             <listitem
><para
><link linkend="author-identity"
>Identità predefinita dell'autore</link
></para
></listitem>
             <listitem
><para
><link linkend="setup-embeddedinfo"
>Dati aggiuntivi (informazioni incorporate)</link
></para
></listitem>
             <listitem
><para
><link linkend="setup-tooltip"
>Impostazioni dei suggerimenti</link
></para
></listitem>
             <listitem
><para
><link linkend="setup-mimetype"
>Le impostazioni dei tipi MIME</link
></para
></listitem>
             <listitem
><para
><link linkend="setup-editor"
>Impostazioni dell'editor di immagini</link
></para
></listitem>
             <listitem
><para
><link linkend="setup-saveimages"
>Opzioni di salvataggio delle immagini</link
></para
></listitem>
             <listitem
><para
><link linkend="setup-raw-decoder"
>Impostazioni della decodifica dei file grezzi</link
></para
></listitem>
             <listitem
><para
><link linkend="setup-iccprofiles"
>Configurazione dei profili ICC</link
></para
></listitem>
             <listitem
><para
><link linkend="setup-kipiplugins"
>Impostazioni dei plugin di Kipi</link
></para
></listitem>
             <listitem
><para
><link linkend="setup-slideshow"
>Impostazioni delle presentazioni</link
></para
></listitem>
             <listitem
><para
><link linkend="setup-camera"
>Impostazioni dell'interfaccia della macchina fotografica</link
></para
></listitem>
             <listitem
><para
><link linkend="setup-miscellaneous"
>Impostazioni varie</link
></para
></listitem>
         </itemizedlist>
 
            <sect3 id="setup-album"
>                  <title
>Impostazioni degli album</title>
    
                <para
>Le impostazioni degli album controllano come si comporta l'applicazione principale. </para>
    
                <para
>  
                    <inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="&path;setupalbum.png" format="PNG"/> </imageobject
></inlinemediaobject>
                </para>
                                    
                <para
>Il <guilabel
>Percorso alla libreria degli album</guilabel
> è la posizione sul tuo disco fisso dove &digikam; salverà tutti gli album. Se cambi questa posizione senza spostare manualmente tutti gli album sul disco fisso, &digikam; penserà che non ci sono album, e genererà una nuova banca dati al nuovo indirizzo. I tuoi vecchi album non saranno modificati, ma dovrai impostare il percorso alla libreria degli album al vecchio indirizzo per accedervi. Se non sei sicuro di cosa stai facendo, è meglio non cambiare questo indirizzo. </para
>            
                
                <para
>Le opzioni delle <guilabel
>Miniature</guilabel
> sono descritte nella sezione <link linkend="using-imageview"
>Immagini</link
>. </para
> 
                
                <para
>L'<guilabel
>Azione su clic</guilabel
> può essere impostata a <guilabel
>Mostra anteprima incorporata</guilabel
> o a <guilabel
>Avvia l'editor di immagini</guilabel
>. Qui definisci il comportamento predefinito di &digikam; quando fai clic su un'immagine nella vista principale. </para
> 
                            
            </sect3>
            
            <sect3 id="setup-collection"
>             <title
>Impostazioni delle raccolte</title>
    
                <para
>Questa finestra gestisce i tuoi tipi di raccolta. Le raccolte di album sono descritte in dettaglio nella sezione degli <link linkend="using-myalbumsview"
>album</link
>. </para>
    
                <para
> 
                    <inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="&path;setupcollections.png" format="PNG"/> </imageobject
></inlinemediaobject>
                </para>
    
            </sect3>
    
            <sect3 id="author-identity"
>              <title
>Identità predefinita dell'autore IPTC</title>

                <para
>Questa pagina contiene i dati predefiniti per l'identità e i diritti d'autore come mostrato nella schermata sotto. I dati saranno scritti automaticamente nei rispettivi campi IPTC se si è così selezionato durante lo scaricamento dall'<link linkend="using-cameraclientrenaming"
>interfaccia della macchina fotografica</link
>. Inoltre, se richiedi la sincronizzazione della banca dati, i dati saranno scritti nei campi IPTC. </para>

                <para
>  
                    <inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="&path;cameraclientidentity.png" format="PNG"/> </imageobject
></inlinemediaobject>
                </para>

            </sect3>

            <sect3 id="setup-embeddedinfo"
>           <title
>Dati aggiuntivi (impostazioni delle informazioni incorporate)</title>
    
                <para
>I file delle immagini possono avere dati aggiuntivi incorporati nel formato del file. Questi dati possono essere salvati in una serie di formati standard. &digikam; può leggere i dati aggiuntivi nel formato EXIF se sono presenti nel file. &digikam; può anche scrivere didascalie nelle <ulink url="http://www.exif.org"
>informazioni EXIF</ulink
>. La scrittura delle didascalie nella sezione EXIF è per ora limitata alle immagini JPEG (la libreria exiv2 è in fase di sviluppo e sarà prossimamente estesa ai dati aggiuntivi per PNG e TIFF). </para>
                
                <para
>  
                    <inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="&path;setupembeddedinfo.png" format="PNG"/> </imageobject
></inlinemediaobject>
                </para>
                                    
                <para
>Queste impostazioni ti permettono di controllare come &digikam; tratterà queste informazioni incorporate. </para
>            
                
                <para
><guilabel
>Mostra immagini e miniature ruotate a seconda del tag di orientamento</guilabel
>: questo userà qualsiasi informazione sulla rotazione che la macchina fotografica avrà incluso nelle informazioni EXIF per ruotare automaticamente le fotografie, in modo che siano orientate correttamente quando sono visualizzate. Non ruoterà l'immagine nel file, ma solo la sua visualizzazione. Se vuoi ruotare permanentemente l'immagine nel file, puoi fare clic destro sulla miniatura e selezionare <guilabel
>Rotazione/ribaltamento automatici usando informazioni Exif</guilabel
>. L'immagine sarà allora ruotata sul disco, e il tag sarà reimpostato a <quote
>normale</quote
>. Se la tua macchina fotografica sbaglia regolarmente questa informazione di orientazione, potresti preferire disattivare questa funzionalità. </para
> 
                
                <para
><guilabel
>Imposta l'orientazione EXIF come normale dopo una rotazione o un ribaltamento</guilabel
>: l'opzione di rotazione automatica corregge l'orientazione delle immagini scattate con macchine digitali che hanno un sensore di orientazione. La macchina aggiunge un tag di orientazione ai dati aggiuntivi EXIF dell'immagine. &digikam; può leggere questo tag e regolare di conseguenza l'immagine. Se ruoti manualmente l'immagine, questi dati saranno sbagliati. Questa opzione imposterà il tag dell'orientazione a <quote
>normale</quote
> dopo una regolazione, assumendo che tu abbia ruotato l'immagine nell'orientazione giusta. Disattivala se non vuoi che &digikam; apporti cambiamenti al tag dell'orientazione quando ruoti o ribalti l'immagine. </para
> 

                <para
>Le <guilabel
>Azioni IPTC</guilabel
> salveranno i dati nei campi IPTC corrispondenti, il che assicura una memorizzazione permanente dei dati aggiuntivi nell'immagine e non solo nella banca dati di &digikam;. Perciò, i dati aggiuntivi sono consistenti nelle varie applicazioni, e possono essere esportati o importati in &digikam; senza perdite. </para>

                <para
><guilabel
>Salva le didascalie delle immagini come didascalie incorporate (JFIF) nelle immagini JPEG</guilabel
>: questo sincronizzerà le didascalie che aggiungi alle tue foto con quelle incorporati nell'immagine. Ciò è utile perché le didascalie incorporate nell'immagine possono essere lette da altri lettori di immagini. Si dovrebbe fare attenzione se hai delle immagini che hanno già delle didascalie incorporate, perché queste saranno sovrascritte da quelle fatte in &digikam;. </para
> 
    
            </sect3>

            <sect3 id="setup-tooltip"
>                <title
>Impostazioni dei suggerimenti</title>
    
                <para
>Questa pagina di configurazione comprende tutte le opzioni sulle informazioni che appaiono quando il mouse passa sopra un file nella vista principale. A seconda delle opzioni selezionate, esse saranno visualizzate o meno. </para>
    
                <para
>  
                    <inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="&path;setuptooltip.png" format="PNG"/> </imageobject
></inlinemediaobject>
                </para>

            </sect3>

            <sect3 id="setup-mimetype"
>               <title
>Le impostazioni dei tipi MIME</title>
    
                <para
>&digikam; può capire molti tipi diversi di file di immagini, oltre alcuni formati video e audio. Per controllare quali tipi di file &digikam; cercherà di visualizzare, puoi aggiungere o rimuovere delle estensioni di file da questi elenchi. Tutti i file nelle cartelle degli album che non corrispondono a queste estensioni saranno ignorati. </para>
                <note
><para
>Le impostazioni predefinite possono essere facilmente ripristinate facendo clic sui pulsanti di aggiornamento a destra di ogni categoria.</para
></note>
    
                <para
>  
                    <inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="&path;setupmimetypes.png" format="PNG"/> </imageobject
></inlinemediaobject
> 
                </para>
              
            </sect3>

            <sect3 id="setup-editor"
>                 <title
>Impostazioni dell'editor di immagini</title>
                <para
>Come impostazione predefinita l'editor di immagini userà uno sfondo nero dietro le foto quando queste sono visualizzate. Se preferisci un diverso colore di sfondo, puoi sceglierne uno qui. Puoi anche disattivare la barra degli strumenti quando l'editor di immagini è in modalità a schermo intero. </para>
                <para
>Le aree sovraesposte e sottoesposte di un'immagine possono essere indicate con dei colori di segnalazione chiaro e scuro che possono essere definiti qui. Nell'editor si può attivare o disattivare questa modalità di visualizzazione rispettivamente con <keycombo action="press"
><keycap
>F10</keycap
></keycombo
> e <keycombo action="press"
><keycap
>F11</keycap
></keycombo
>.</para>
                <para
> 
                    <inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="&path;setupimageeditor.png" format="PNG"/> </imageobject
></inlinemediaobject
> 
                </para>
                
            </sect3>

            <sect3 id="setup-saveimages"
>             <title
>Opzioni di salvataggio delle immagini</title>

                <para
>Quando si fanno modifiche a dei file JPEG, ed essi sono salvati sul disco fisso, il file JPEG deve essere codificato di nuovo. Ogni volta che un file JPEG viene codificato, deve essere presa una decisione sul livello di qualità da applicare. Sfortunatamente il livello di qualità applicata non viene registrato nel file dell'immagine. Ciò vuol dire che l'editor di immagini, quando salva un'immagine modificata, non può usare lo stesso rapporto di qualità dell'immagine originale. Puoi cambiare il livello predefinito della qualità che sarà applicata dall'editor di immagini quando salva le immagini modificate spostando il cursore <guilabel
>Qualità JPEG</guilabel
> (1: bassa qualità, 100: alta qualità e senza compressione). </para>
    
                <para
> 
                    <inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="&path;setupsaveimages.png" format="PNG"/> </imageobject
></inlinemediaobject>
                </para>

                <para
>Con l'opzione <guilabel
>Compressione PNG</guilabel
>, puoi ridurre le dimensioni dei file PNG. Questa operazione non riduce la qualità dell'immagine perché PNG una un algoritmo senza perdita. L'unico effetto è che i dati dell'immagine richiedono più tempo per la compressione e la decompressione. Se hai un computer veloce puoi cambiare questo valore per usare un alto fattore di compressione (1: bassa compressione, 9: alta compressione). </para>
                
                <para
>Con l'opzione <guilabel
>Comprimi file TIFF</guilabel
>, puoi attivare l'uso dell'algoritmo di compressione <emphasis
>Deflate</emphasis
> per i file delle immagini TIFF. Ciò ridurrà le dimensioni dei file delle immagini TIFF. Non ha nessun effetto sulla qualità delle immagini perché <emphasis
>Deflate</emphasis
> è un algoritmo senza perdita. </para>

                <para
>Con l'opzione <guilabel
>File JPEG 2000 senza perdita</guilabel
> è possibile avere un salvataggio senza perdita o, se è selezionata l'opzione con perdita, la qualità a pari dimensioni del file è molto migliore del formato JPEG normale. Al momento della scrittura, i dati aggiuntivi non sono ancora supportati, ma sono previsti. </para>
                
            </sect3>

            <sect3 id="setup-raw-decoder"
>            <title
>Impostazioni della decodifica dei file grezzi</title>

                <para
>Nelle prime versioni di &digikam;, l'editor di immagini era solo un visore di fotografie, ma si sta sviluppando rapidamente in uno strumento di manipolazione fotografica molto utile. Questa finestra ti permette di controllare come si comporterà l'editor di immagini. </para>
    
                <para
><guilabel
>Profondità di colore a 16 bit</guilabel
></para>
                <para
>Se attivato, tutti i file grezzi saranno decodificati con una profondità di colore a 16 bit usando una curva gamma lineare. Per evitare la resa di immagini scure nell'editor, si raccomanda di usare la gestione dei colori con questa modalità. Se disattivato, tutti i file grezzi saranno decodificati con una profondità di colore a 8 bit con una curva gamma BT.709 e un punto bianco al 99º percentile. Questa modalità è più veloce della decodifica a 16 bit. Nella modalità a 8 bit verrà considerata solo l'impostazione della <guilabel
>Luminosità</guilabel
> (è un limite di dcraw). </para>

                <para
><guilabel
>Interpola RGB come quattro colori</guilabel
></para>
                <para
>L'impostazione predefinita è assumere che tutti i pixel verdi siano uguali. Se i pixel verdi delle righe pari del sensore CCD sono più sensibili alla luce ultravioletta di quelli delle righe dispari, questa differenza causa uno schema a retino nel risultato; usare questa opzione risolve il problema con una perdita di dettaglio minima. In breve, questa opzione sfoca un po' l'immagine, ma elimina i retini 2×2 con il metodo a qualità VNG o i labirinti con il metodo a qualità AHD.</para>

                <para>
                    <inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="&path;setuprawfiledecoding.png" format="PNG"/> </imageobject
></inlinemediaobject
> 
                </para>
                
                <para
><guilabel
>Usa il bilanciamento del bianco della macchina fotografica</guilabel
></para>
                <para
>Usa le impostazioni di bilanciamento del bianco della macchina fotografica se sono impostate. Altrimenti, applica <guilabel
>Bilanciamento del colore automatico</guilabel
> se questa opzione è impostata.</para>

                <para
><guilabel
>Bilanciamento del colore automatico</guilabel
></para>
                <para
>Usato solo se il bilanciamento del bianco della macchina fotografica non è impostato. L'impostazione predefinita è usare un bilanciamento del colore fisso basato su una scheda bianca fotografata alla luce del sole.</para>

                <para
><guilabel
>Usa i sensori secondari super CCD</guilabel
></para
>                
                <para
>Solo per le macchine fotografiche Fuji Super CCD SLR. Usa i sensori secondari, in pratica sottoesponendo l'immagine di quattro passi per evidenziare i dettagli delle zone luminose. Per tutti gli altri tipi di macchine fotografiche questa opzione viene ignorata.</para>

                <para
><guilabel
>Zone luminose</guilabel
></para>
                <para
>Questa è la storia delle tre opzioni delle zone luminose, grazie a <ulink url="http://linux.vilars.com/"
>Nicolas Vilars</ulink
>:</para>
                <para
>L'impostazione predefinita è considerare le zone luminose (cioè quelle parti dell'immagine che sono <quote
>bruciate</quote
> a causa dell'incapacità della macchina di catturare le zone luminose) come un semplice e solido bianco (l'opzione <guilabel
>Bianco solido</guilabel
>). Puoi ottenere dei bei risultati con l'opzione <guilabel
>Non trasformare</guilabel
> che dipingerà le zone luminose in diverse tonalità di rosa. Infine, puoi considerare la possibilità di recuperare parti delle informazioni mancanti dalle zone luminose (l'opzione <guilabel
>Ricostruisci</guilabel
>).</para>
                <para
>Ciò è possibile perché i pixel blu tendono a saturare meno velocemente dei verdi e dei rossi. &digikam; e dcraw cercheranno di ricostruire i colori verdi e rossi mancanti dagli altri pixel blu non saturi. Ovviamente è tutta una questione di compromessi tra quanto colore e quanto bianco vuoi.</para>
                <para
>Se selezioni l'opzione <guilabel
>Ricostruisci</guilabel
>, ti sarà data la possibilità di scegliere un livello. Un valore di 3 è un compromesso e può (dovrebbe) essere modificato a seconda dei casi.</para>
                <note
><para
>Un piccolo avvertimento per i pochi curiosi che abbiano letto le pagine del manuale di dcraw: l'autore dice che 5 è il compromesso, 0 il bianco solido e 1 la non trasformazione. Questo avviene perché in &digikam; 0 e 1 sono le opzioni <guilabel
>Bianco solido</guilabel
> e <guilabel
>Non trasformare</guilabel
> nel menu a cascata (se selezioni queste, il cursore dei livelli sarà disattivato). Perciò, il cursore di &digikam; associato all'opzione <guilabel
>Ricostruisci</guilabel
> ti permette di scegliere tra 0 e 7 (invece che tra 0 e 9) dove 3 è il compromesso al posto che 5 nella riga di comando di dcraw.</para
></note>

                <para
><guilabel
>Luminosità</guilabel
> (funziona solo in modalità a 8 bit)</para>
                <para
>Imposta la luminosità secondo i tuoi gusti, ma probabilmente devi aumentarla oltre il valore predefinito di 1. Questo però può essere fatto anche più avanti nelle opzioni dell'immagine nell'editor delle immagini di &digikam;. Dato quanto tempo ci vuole per la demosaicizzazione, non esagerare. </para>

                <para
><guilabel
>Qualità</guilabel
></para>
                <para
>Un algoritmo di <ulink url="http://en.wikipedia.org/wiki/Demosaicing"
>demosaicizzazione</ulink
> è un'elaborazione digitale di un'immagine usata per interpolare un'immagine completa da dei dati grezzi parziali ricevuti dal sensore delle immagini filtrato a colori, presente in molte macchine fotografiche digitali sotto forma di una matrice di pixel colorati. Nota anche come interpolazione CFA o ricostruzione dei colori.</para>
                <para
>&digikam; Dcraw offrono tre alternative: interpolazione bilineare, VNG e AHD. Sembra che la <emphasis
>interpolazione AHD</emphasis
> (sta per <quote
>adattativa orientata all'omogeneità</quote
>) sia la scelta migliore per la qualità secondo alcuni test che ho fatto e l'articolo di chi l'ha implementata. L'<emphasis
>interpolazione VNG</emphasis
> (<quote
>numero variabile di gradienti</quote
>) è stato il primo algoritmo usato da Dcraw, ma ha il difetto di causare artefatti di colore sui bordi. L'interpolazione <emphasis
>bilineare</emphasis
> è interessante se ti serve velocità con un risultato accettabile.</para>

                 <para
><guilabel
>Abilita riduzione dei disturbi</guilabel
></para>
                 <para
>Quando effettui una demosaicizzazione di un'immagine, puoi anche richiedere la riduzione dei disturbi (pagando in velocità). Questa opzione applica un algoritmo di riduzione dei disturbi quando l'immagine è ancora nello spazio dei colori CIE Lab. Siccome il disturbo viene applicato solo al livello di luminosità (la <quote
>L</quote
> di Lab), non dovrebbe sfocare l'immagine come i metodi di riduzione dei disturbi tradizionali in modalità RGB. Quindi, se hai convertito un'immagine grezza e sembra disturbata, invece di applicare una riduzione, torna indietro e riconvertila con questa opzione abilitata. I valori predefiniti sono <guilabel
>Dominio</guilabel
>=2 e <guilabel
>Intervallo</guilabel
>=4. </para>

           </sect3>

            <sect3 id="setup-iccprofiles"
>            <title
>Configurazione dei profili ICC</title>

              <para
>&digikam; ha la capacità di gestire i colori delle tue immagini. I colori dei file grezzi non vengono gestiti. La tua macchina fotografica scrive i dati registrati in formato grezzo e ti lascia gestire tutte le elaborazioni. Ogni macchina fotografica ha le sue specifiche per quanto riguarda come registra le informazioni sui colori, quindi dovrai applicare un profilo specifico alle immagini che vuoi elaborare. Riferisciti alla sezione sulla <link linkend="using-iccprofile"
>gestione dei profili di colori ICC</link
> per maggiori dettagli e spiegazioni. </para
><para
>Fondamentalmente, un profilo <quote
>mappa</quote
> le informazioni sui colori e spiega come dovrebbero essere resi. Spiega anche a LCMS e &digikam; come tradurre le informazioni dei colori da uno spazio di colori a un altro per mantenere i colori più accurati possibile. </para>
                <para>
                    <inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="&path;setupiccprofiles.png" format="PNG"/> </imageobject
></inlinemediaobject
> 
                </para>

              <para
><guilabel
>Comportamento</guilabel
>: chiedi quando si apre un'immagine nell'editor di immagini se avviare lo strumento di gestione dei colori con i file grezzi.</para>
              <para
><guilabel
>Cartella dei profili dei colori</guilabel
>: impostalo alla cartella dove salvi tutti i tuoi profili, per esempio <filename
>/usr/share/color/icc</filename
> o <filename
>/home/utente/foto/.icc</filename
>. &digikam; scansionerà la cartella all'avvio.</para>
              <para
><guilabel
>Impostazioni dei profili ICC</guilabel
>: qui hai la possibilità di dare delle scelte <quote
>predefinite</quote
> per i tuoi profili. Tutto potrà essere riadattato più avanti, all'apertura di un file grezzo.</para>
              <itemizedlist>

                <listitem
><para
>La vista di gestione dei colori è un'alternativa all'uso di <application
>Xcalib</application
> o <application
>Argyll</application
>. Sarà gestito solo il colore dell'immagine, non di tutto lo schermo! </para
></listitem>

                <listitem
><para
>Devi fornire un profilo di spazio di lavoro (come Adobe RGB o sRGB). Se vuoi stampare le immagini, potresti preferire Adobe RGB; se è solo per la pubblicazione sul Web, è meglio sRGB (Adobe RGB verrà visualizzato con colori non netti in programmi non abilitati alla gestione dei colori come i browser Web). Però puoi sempre cambiarlo in seguito, quindi Adobe RGB è una buona scelta per salvare e gestire le immagini perché lo puoi sempre convertire a sRGB prima di produrre una foto per il tuo blog.</para
></listitem>

                <listitem
><para
>Il profilo di ingresso dovrebbe corrispondere al produttore della macchina fotografica che usi. Io sono il (felice) proprietario di una Minolta 7D e perciò userò il profilo <guilabel
>Minolta</guilabel
>.</para
></listitem>

                <listitem
><para
>Ci sono altre opzioni come il profilo di prova software, che ti permette di emulare come l'immagine risulterà su un dispositivo particolare (posto che tu ne abbia il profilo). È utile prima di stampare nel caso che la stampante abbia un gamut più ristretto della macchina fotografica e alcuni colori potrebbero essere saturi. Potresti correggere questo problema manualmente invece di affidarti all'algoritmo <quote
>cieco</quote
> della stampante.</para
></listitem>

              </itemizedlist>
            </sect3>

            <sect3
>  <title
>Elaborare un'immagine grezza</title>
             <para
>Da lì è tutto semplice, seleziona un'immagine grezza e aprila nell'editor. Lo strumento di gestione dei colori sarà visualizzato dopo che l'immagine sarà stata elaborata per regolare la resa dei colori. Senza la gestione dei colori tutte le immagini sono molto scure, è una cosa normale. Puoi sperimentare i vari profili a tua disposizione per selezionare il profilo di ingresso migliore a seconda della tua immagine (alcuni sono più neutrali, anche un po' sfocati, altri danno risultati più saturi, eccetera). </para>
            </sect3>

            <sect3 id="setup-kipiplugins"
>            <title
>Impostazioni dei plugin di Kipi</title>
    
                <para
>Kipi è l'interfaccia dei plugin per le immagini di &kde;. È un'interfaccia supportata da un certo numero di applicazioni di visualizzazione e modifica delle immagini di &kde;. Con questa interfaccia, &digikam; può sfruttare molti plugin scritti per funzionare con qualsiasi applicazione che implementi l'interfaccia Kipi. </para>
    
               <para>
                    <inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="&path;setupkipiplugins.png" format="PNG"/> </imageobject
></inlinemediaobject
> 
                </para>
    
                <para
>Se il tuo sistema operativo ha installato i plugin di Kipi, vedrai un elenco di plugin disponibili. Seleziona quelli che vuoi usare, ed essi saranno caricati in &digikam;. I plugin appariranno come nuove voci dei menu nella barra dei menu principale e nel menu contestuale delle miniature. </para>
                
                <para
>Le scorciatoie da tastiera per le azioni effettuate dai plugin possono essere impostate dal menu <menuchoice
><guimenu
>Impostazioni</guimenu
> <guimenuitem
>Configura le scorciatoie...</guimenuitem
></menuchoice
>. </para>
                
                <para
>Per maggiori informazioni sui plugin di Kipi, puoi consultare il progetto Kipi a <ulink url="http://www.kipi-plugins.org"
>http://www.kipi-plugins.org</ulink
> o <ulink url="help:/kipi-plugins/index.html"
>il manuale dei plugin di Kipi</ulink
>. </para>
                
            </sect3
> 
    
            <sect3 id="setup-slideshow"
>              <title
>Configurazione delle presentazioni</title>
                <para
>La configurazione delle presentazioni dovrebbe essere semplice da capire. Il cursore superiore regola il tempo tra le transizioni tra immagini; di solito 4-5 secondi vanno bene. Le altre caselle abilitano o disabilitano la visualizzazione dei dati aggiuntivi in fondo alle immagini della presentazione.</para>
                <para>
                    <inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="&path;setupslideshow.png" format="PNG"/> </imageobject
></inlinemediaobject
> 
                </para>
            </sect3>

            <sect3 id="setup-camera"
>                 <title
>Impostazioni dell'interfaccia della macchina fotografica</title>
            
                <para
>Le impostazioni delle macchine fotografiche mostrano, a sinistra, l'elenco delle macchine fotografiche attualmente supportate. A destra in alto c'è un pulsante di riconoscimento automatico, per cercare di identificare la macchina fotografica digitale collegata al computer (prima assicurati che la macchina fotografica sia accesa, collegata al computer e in modalità di visualizzazione immagini). Sotto ci sono le impostazioni sulle porte: quelle attualmente supportate sono seriale, USB, e il supporto di massa su USB e FireWire. </para>
                
                <para>
                    <inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="&path;setupcamera.png" format="PNG"/> </imageobject
></inlinemediaobject
> 
                </para>
                
                <anchor id="cameraselection.anchor"/>
                
                <para
>Facendo clic su una macchina fotografica nell'elenco a sinistra, verranno visualizzate le porte supportate che si possono selezionare. Se c'è solo una porta supportata, verrà selezionata automaticamente. In fondo a destra c'è una casella per indicare il percorso esatto nel caso di una porta seriale. Nota che l'interfaccia USB non richiede di specificare nessun percorso. Se non trovi la tua macchina fotografica nell'elenco, puoi provare a usare un dispositivo generico di memoria di massa selezionando l'elemento <guilabel
>Macchina fotografica montata</guilabel
> nell'elenco. </para>
                
                <para
>In fondo è dove imposti il percorso per una macchina fotografica con supporto di massa USB o FireWire (IEEE-1394 o i-link). Questo riquadro si attiva quando selezioni una macchina fotografica USB o FireWire nell'elenco delle macchine. Devi inserire qui il percorso dove monterai la macchina, normalmente <filename
>/mnt/camera</filename
> o <filename
>/mnt/removable</filename
>. </para>
                            
                <para>
                    <inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="&path;setupaddcamera.png" format="PNG"/> </imageobject
></inlinemediaobject
> 
                </para>
    
                <para
>Per poter usare la tua macchina fotografica digitale con &digikam;, connetti la macchina al computer, mettila in modalità di visualizzazione e accendila. </para>
            
                <para
>Prova a vedere se &digikam; può rilevare automaticamente la macchina fotografica; se no, puoi impostare il modello e la porta della macchina fotografica manualmente. Una volta che hai configurato la macchina fotografica, vai al menu <guimenu
>Macchina fotografica</guimenu
> nell'interfaccia principale, e vedrai la macchina fotografica elencata nel menu. </para>
                
                <note
><para
>Puoi scegliere qualsiasi titolo che vuoi per la macchina fotografica nella configurazione, e questo titolo sarà usato nel menu <guimenu
>Macchina fotografica</guimenu
> nella finestra principale. Se hai più di una macchina fotografica, puoi aggiungerle attraverso questa interfaccia di configurazione. </para
></note>
                        
            </sect3>
            
            <sect3 id="setup-miscellaneous"
>          <title
>Impostazioni varie</title>
    
                <para
>Con l'impostazione <guilabel
>Mostra finestra di conferma quando cestini gli elementi</guilabel
> puoi impostare la verbosità di &digikam; quando elimini una fotografia o un album. Vedi le sezioni <link linkend="using-deleteimage"
>Eliminare una fotografia</link
> e <link linkend="using-deletealbum"
>Eliminare un album</link
> per maggiori dettagli. </para>

                <para
>Le modifiche fatte con la barra laterale destra possono essere applicate silenziosamente da &digikam; quando si imposta l'opzione <guilabel
>Applica le modifiche nella barra laterale destra senza chiedere conferma</guilabel
>. Altrimenti, le modifiche devono essere applicate premendo il pulsante <guilabel
>Applica le modifiche</guilabel
>. </para>

                <para
>Puoi anche disattivare la visualizzazione della schermata di avvio di &digikam;. Ciò potrebbe leggermente accelerare il caricamento di &digikam;. </para>

                <anchor id="rescan-items"/>
                <para
>L'opzione <guilabel
>Cerca nuovi elementi all'avvio</guilabel
> costringerà &digikam; a cercare gli elementi aggiunti o rimossi nell'albero della libreria degli album tra le sessioni di &digikam;. Ciò potrebbe rallentare l'avvio di &digikam;. Se sono stati rimossi degli elementi dalla libreria degli album, &digikam; ti chiederà conferma prima di rimuovere definitivamente i riferimenti agli elementi dalla banca dati. </para>
                
                <para>
                    <inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="&path;setupmisc.png" format="PNG"/> </imageobject
></inlinemediaobject
> 
                </para>
                
            </sect3>

        </sect2>

        <sect2 id="setuptheme"
>        <title
>La configurazione dei temi</title>
    
            <para
>Gli schemi dei colori sono dati come temi per personalizzare l'interfaccia principale di &digikam; per adattarsi ai tuoi gusti. Per accedere a queste impostazioni seleziona <menuchoice
><guimenu
>Impostazioni</guimenu
><guimenuitem
>Temi</guimenuitem
></menuchoice
> dalla barra dei menu, e seleziona il tema da usare. Sotto è mostrata un'anteprima dei temi disponibili: </para>

            <informaltable
><tgroup cols="2">

            <thead
><row>
                <entry
>Anteprima</entry>
                <entry
>Nome del tema</entry>
            </row
></thead>

            <tbody>
                <row>
                    <entry>
                    <inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="&path;setupthemeclean.png" format="PNG"/> </imageobject
></inlinemediaobject>
                    </entry>
                
                    <entry
>Pulito </entry>
                </row>

                <row>
                    <entry>
                    <inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="&path;setupthemedark.png" format="PNG"/> </imageobject
></inlinemediaobject>
                    </entry>
                
                    <entry
>Scuro </entry>
                </row>

                <row>
                    <entry>
                    <inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="&path;setupthemedefault.png" format="PNG"/> </imageobject
></inlinemediaobject>
                    </entry>
                
                    <entry
>Predefinito </entry>
                </row>

                <row>
                    <entry>
                    <inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="&path;setupthemedessert.png" format="PNG"/> </imageobject
></inlinemediaobject>
                    </entry>
                
                    <entry
>Dessert </entry>
                </row>


                <row>
                    <entry>
                    <inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="&path;setupthemedigicasa.png" format="PNG"/> </imageobject
></inlinemediaobject>
                    </entry>
                
                    <entry
>Digicasa </entry>
                </row>


                <row>
                    <entry>
                     <inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="&path;setupthemedreary.png" format="PNG"/> </imageobject
></inlinemediaobject>
                    </entry>
                
                    <entry
>Tetro </entry>
                </row>

                <row>
                    <entry>
                    <inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="&path;setupthememarine.png" format="PNG"/> </imageobject
></inlinemediaobject>
                    </entry>

                    <entry
>Marino </entry>
                </row>

                <row>
                    <entry>
                    <inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="&path;setupthemeorangecrush.png" format="PNG"/> </imageobject
></inlinemediaobject>
                    </entry>
                
                    <entry
>Arancia spremuta </entry>
                </row>

                <row>
                    <entry>
                    <inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="&path;setupthemesandy.png" format="PNG"/> </imageobject
></inlinemediaobject>
                    </entry>

                    <entry
>Sabbioso </entry>
                </row>

            </tbody>

            </tgroup
></informaltable>

            <note
><para
>Le impostazioni dei temi sono implementate con un semplice file di testo. Se sei interessato a creare un nuovo tema per &digikam;, puoi trovare maggiori informazioni in questa <ulink url="http://www.digikam.org/themeguide.html"
>esercitazione</ulink
>. </para
></note
>  

        </sect2>

    </sect1>

</chapter>

<!-- ****************************************************************************************** -->

<chapter id="image-editor"
>     <title
>L'editor di immagini</title>

 <sect1 id="using-imageeditor"
>        <title
>Introduzione all'editor di immagini</title>
      <anchor id="imageeditor.anchor"/>

        <sect2 id="imageeditor-window"
> <title
>La finestra dell'editor di immagini</title>
            <para
>&digikam; incorpora un editor di immagini veloce con alcuni strumenti di modifica semplici ma potenti. Puoi usare l'editor di immagini per vedere le tue foto e fare correzioni o modifiche. L'editor di immagini può essere raggiunto facendo clic su una miniatura nella finestra delle immagini, o facendo clic destro su una miniatura e selezionando <guilabel
>Visualizza/Modifica...</guilabel
> dal menu contestuale. </para>

            <para
>L'editor di immagini ti dà una serie di strumenti che ti permettono di correggere una foto. Alcuni di questi strumenti sono forniti come plugin di &digikam;, quindi potrebbero non essere già disponibili nella tua distribuzione. Vedi la <link linkend="setup-kipiplugins"
>sezione sulla configurazione dell'editor di immagini</link
> per maggiori dettagli sui plugin di Kipi. </para>
            
            <example
>  <title
>La finestra dell'editor di immagini</title>
                <screenshot
><screeninfo
>La finestra dell'editor di immagini</screeninfo
><mediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="&path;editorpreview.png" format="PNG"/> </imageobject
></mediaobject
></screenshot>
            </example>
            
            <para
>L'editor di immagini ha solo una finestra principale con: <itemizedlist>
            
                <listitem
><para
>Una barra di stato, in basso, che mostra il nome del file, il numero del file attuale, il livello di ingrandimento attuale, e le dimensioni dell'immagine attuale. </para
></listitem>

                <listitem
><para
>Una barra dei menu in cima, e sotto di essa una barra degli strumenti che dà accesso rapido ad alcune funzioni di uso comune. </para
></listitem>
            
            </itemizedlist>
            </para>
                        
            <para>
                <inlinemediaobject>
                    <imageobject
><imagedata fileref="&path;editortoolbar.png" format="PNG"/></imageobject>
                    <textobject
> <phrase
>La barra degli strumenti dell'editor di immagini</phrase
> </textobject>
                </inlinemediaobject>
            </para>
            
            <para>
            
            <itemizedlist>
            
                <listitem
><para
>(1): Prima immagine dell'album attuale.</para
></listitem>

                <listitem
><para
>(2): Immagine precedente.</para
></listitem>
                   
                <listitem
><para
>(3): Immagine successiva.</para
></listitem>
                
                <listitem
><para
>(4): Ultima immagine dell'album attuale.</para
></listitem>
                
                <listitem
><para
>(5): Salva l'immagine modificata.</para
></listitem>

                <listitem
><para
>(6): Annulla l'ultima azione.</para
></listitem>
                
                <listitem
><para
>(7): Rifai l'ultima azione.</para
></listitem>

                <listitem
><para
>(8): Ripristina l'immagine attuale dal disco.</para
></listitem>
            
                <listitem
><para
>(9): Ingrandisci l'immagine.</para
></listitem>
            
                <listitem
><para
>(10): Rimpicciolisci l'immagine.</para
></listitem>
            
                <listitem
><para
>(11): Commuta l'ingrandimento automatico (se attivato, l'immagine riempirà la finestra).</para
></listitem>
            
                <listitem
><para
>(12): Ruota l'immagine attuale.</para
></listitem>
            
                <listitem
><para
>(13): Taglia l'immagine nell'area selezionata.</para
></listitem>
            
            </itemizedlist>
            
            </para>
          </sect2>

        <sect2
>       <title
>Ripristinare l'immagine originale</title>

            <para
>Le funzioni di modifica dell'editor di immagini effettueranno modifiche sulla fotografia. Nessuna delle funzioni cambierà la fotografia originale a meno che tu selezioni <menuchoice
><guimenu
>File</guimenu
><guimenuitem
>Salva</guimenuitem
></menuchoice
> o faccia clic sul pulsante <guilabel
>Salva</guilabel
> nella barra degli strumenti. Nota che, una volta che hai salvato la versione modificata, non puoi recuperare la fotografia originale. </para>
        
            <para
>Potresti preferire fare una copia della tua foto prima di farci modifiche. Puoi usare <menuchoice
><guimenu
>File</guimenu
><guimenuitem
>Salva con nome...</guimenuitem
></menuchoice
> per salvare una copia di lavoro. </para>
            
            <para
>In qualsiasi momento <emphasis
>prima</emphasis
> di salvare la fotografia, puoi ripristinare l'immagine originale selezionando <menuchoice
><guimenu
>File</guimenu
><guimenuitem
>Annulla</guimenuitem
></menuchoice
> o facendo clic sul pulsante <inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="&path;editrevertbutton.png" format="PNG"/></imageobject
><textobject
><phrase
>Il pulsante di annullamento dell'editor di immagini</phrase
></textobject
></inlinemediaobject
> <guilabel
>Annulla</guilabel
> dell'editor di immagini. Perderai ogni modifica effettuata sulla fotografia dal suo salvataggio. </para>
            
        </sect2>

        <sect2
>       <title
>Annullare o rifare le azioni</title>
            
            <para
>Praticamente tutto quello che puoi fare nell'editor di immagini può essere annullato o rifatto. Puoi annullare l'azione più recente scegliendo <menuchoice
><guimenu
>Modifica</guimenu
><guimenuitem
>Annulla</guimenuitem
></menuchoice
>, e rifarla con <menuchoice
><guimenu
>Modifica</guimenu
><guimenuitem
>Rifai</guimenuitem
></menuchoice
>. </para>
            
            <para
>Se ciò viene fatto spesso, dovresti memorizzare le scorciatoie da tastiera: <keycombo
>&Ctrl;<keycap
>Z</keycap
></keycombo
> per annullare e <keycombo
>&Ctrl;&Shift;<keycap
>Z</keycap
></keycombo
> per rifare un'azione. </para>

            <para
>Devi premere il &LMB; sull'icona di <guilabel
>Annulla</guilabel
> o <guilabel
>Rifai</guilabel
> nella barra degli strumenti e tenerlo premuto per un po' per far apparire un menu contestuale. Se scegli uno degli elementi del menu, tutte le azioni di <guilabel
>Annulla</guilabel
> o <guilabel
>Rifai</guilabel
> fino a quella scelta saranno annullate o rifatte. </para>
                        
        </sect2>
        
        <sect2
>       <title
>Spostarsi tra le foto</title>
            
            <para
>Una volta che hai avviato l'editor di immagini puoi spostarti tra le foto nella stessa vista di album o tag usando i pulsanti di navigazione sulla barra degli strumenti o le voci nel menu <guilabel
>File</guilabel
>. Se hai fatto dei cambiamenti alla fotografia attuale, ti sarà chiesto se vuoi salvarla. </para>
        
        </sect2>

        <sect2
>       <title
>Cambiare la vista</title>

            <para
>Puoi ingrandire o rimpicciolire una foto usando i pulsanti <inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="&path;editorzoombuttons.png" format="PNG"/></imageobject
><textobject
><phrase
>I pulsanti di ingrandimento dell'editor di immagini</phrase
></textobject
></inlinemediaobject
> sulla barra degli strumenti o le voci nel menu <guimenu
>Visualizza</guimenu
>. </para>
            <para
>Per adattare una foto alle dimensioni della finestra usa il pulsante <guilabel
>Ingrandimento autoadattativo</guilabel
> sulla barra degli strumenti. <inlinemediaobject>
                <imageobject
><imagedata fileref="&path;editorautosizebutton.png" format="PNG"/></imageobject>
                <textobject
> <phrase
>Il pulsante di ingrandimento adattativo dell'editor di immagini</phrase
> </textobject>
            </inlinemediaobject>
            </para>

            <para
><menuchoice
><guimenu
>Visualizza</guimenu
><guimenuitem
>Commuta schermo intero</guimenuitem
></menuchoice
> visualizzerà la foto usando la modalità a schermo intero. Puoi tornare alla vista normale premendo il tasto <keycombo
><keycap
>Esc</keycap
></keycombo
>. Come impostazione predefinita, la barra degli strumenti viene ancora visualizzata, anche in modalità a schermo intero. Se preferisci che non venga visualizzata, puoi disattivarla nella finestra di configurazione di &digikam;, accessibile dalla finestra principale, vedi <link linkend="setup-editor"
>la sezione sulla configurazione dell'editor di immagini</link
>. </para>
        
         </sect2>

        <sect2
>       <title
>Stampare le immagini</title>

            <para
>Quando vuoi stampare l'immagine attuale dall'editor di immagini, seleziona <menuchoice
><guimenu
>File</guimenu
><guimenuitem
>Stampa immagine</guimenuitem
></menuchoice
> (&Ctrl;+P) e otterrai la finestra di stampa comune di &kde;, dove puoi regolare le impostazioni prima di stampare la fotografia. </para
>         
            
            <para
>Per maggiori informazioni sulle impostazioni di stampa avanzate, consulta il <ulink url="help:/kdeprint/index.html"
>manuale di stampa di &kde;</ulink
>. </para>

           <para
>Dalla vista della finestra principale puoi stampare singole immagini o intere serie. Si possono stampare intere pagine di miniature che selezioni. Tutto quello che devi fare è selezionare le immagini nel modo normale e richiamare <menuchoice
><guimenu
>Album</guimenu
><guimenuitem
>Esporta</guimenuitem
><guimenuitem
>Assistente di stampa</guimenuitem
></menuchoice
>. Poi segui le istruzioni e le scelte da fare. </para>
         </sect2>

    </sect1>
&doc-photo-editing; </chapter>

<!-- *********************************************************************** -->

&doc-menu-descriptions;

<!-- *********************************************************************** -->

&doc-credits-annexes;

</book>