summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorAutomated System <slavek.banko@axis.cz>2020-11-15 21:09:18 +0100
committerSlávek Banko <slavek.banko@axis.cz>2020-11-15 21:09:18 +0100
commit8eb4ea9ee7ef763009e4909b0dfb9200e2ab646a (patch)
tree2ee1dfbadd601b2ff883857b5bb65f412b29b490
parentddfc91f2dd5cb22a5bd405da24b0ff0412b80472 (diff)
downloadgwenview-i18n-8eb4ea9ee7ef763009e4909b0dfb9200e2ab646a.tar.gz
gwenview-i18n-8eb4ea9ee7ef763009e4909b0dfb9200e2ab646a.zip
Merge translation files from master branch.
-rw-r--r--it/messages/gwenview.po14
1 files changed, 8 insertions, 6 deletions
diff --git a/it/messages/gwenview.po b/it/messages/gwenview.po
index 3d74f68..d413f13 100644
--- a/it/messages/gwenview.po
+++ b/it/messages/gwenview.po
@@ -6,12 +6,13 @@
# translation of gwenview.po to
# Copyright (C) 2001 Aurélien Gâteau
# translator Marco De Simone marco@studenti.unina.it
+# Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gwenview\n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-30 21:46+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-05-28 22:15+0000\n"
-"Last-Translator: stefano <ifx@lazytux.it>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-11-13 05:59+0000\n"
+"Last-Translator: Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>\n"
"Language-Team: Italian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/applications/gwenview/it/>\n"
"Language: it\n"
@@ -19,7 +20,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.6.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.3.2\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
@@ -1462,9 +1463,10 @@ msgid ""
"reliably undelete deleted files.</p></qt>"
msgstr ""
"<qt><p>Se questa casella è segnata, gli elementi saranno <b>rimossi "
-"permanentemente</b> invece di venire cestinati.</p><p><em>Usa questa opzione "
-"con cautela</em>: la maggior parte dei file system non sono in grado di "
-"recuperare i file eliminati.</p></qt>"
+"permanentemente</b> invece di venire cestinati.</p>\n"
+"\n"
+"<p><em>Usa questa opzione con cautela</em>: la maggior parte dei file system "
+"non sono in grado di recuperare i file eliminati.</p></qt>"
#: gvcore/externaltooldialogbase.ui:30
#, no-c-format