summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/fa/messages/gwenview.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'fa/messages/gwenview.po')
-rw-r--r--fa/messages/gwenview.po140
1 files changed, 44 insertions, 96 deletions
diff --git a/fa/messages/gwenview.po b/fa/messages/gwenview.po
index ad611c3..fb8bb6b 100644
--- a/fa/messages/gwenview.po
+++ b/fa/messages/gwenview.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gwenview\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-24 13:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 11:29+0330\n"
"Last-Translator: Nasim Daniarzadeh <daniarzadeh@itland.ir>\n"
"Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n"
@@ -49,15 +49,6 @@ msgid ""
"Remove"
msgstr "حذف"
-#: app/bookmarkviewcontroller.cpp:259
-#, fuzzy
-msgid "&Add Bookmark"
-msgstr "افزودن چوب الف..."
-
-#: app/bookmarkviewcontroller.cpp:274 gvcore/fileoperation.cpp:110
-msgid "Cancel"
-msgstr ""
-
#: app/bookmarkviewcontroller.cpp:296
msgid "Add Bookmark..."
msgstr "افزودن چوب الف..."
@@ -70,11 +61,6 @@ msgstr "افزودن پوشۀ چوب الف..."
msgid "Edit..."
msgstr "ویرایش..."
-#: app/bookmarkviewcontroller.cpp:305 app/dirviewcontroller.cpp:98
-#, fuzzy
-msgid "Delete"
-msgstr "حذف پرونده"
-
#: app/bookmarkviewcontroller.cpp:394
msgid ""
"Are you sure you want to delete the bookmark folder <b>%1</b>?<br>This will "
@@ -95,11 +81,6 @@ msgstr "مطمئن هستید که می‌خواهید چوب الف <b>%1</b>
msgid "Delete &Bookmark"
msgstr "حذف &چوب الف‌"
-#: app/configdialog.cpp:112
-#, fuzzy
-msgid "Configure"
-msgstr "پیکربندی فهرست تصویر"
-
#: app/configdialog.cpp:124 app/configimagelistpage.ui:16
#, no-c-format
msgid "Configure Image List"
@@ -194,10 +175,6 @@ msgstr "پوشۀ جدید..."
msgid "Rename..."
msgstr "تغییر نام..."
-#: app/dirviewcontroller.cpp:100 app/mainwindow.cpp:983
-msgid "Properties"
-msgstr ""
-
#: app/kipiinterface.cpp:166
msgid "%1 (Selected Images)"
msgstr "%1 )تصاویر برگزیده("
@@ -350,16 +327,6 @@ msgstr "تصویر"
msgid "Folders"
msgstr "پوشه‌ها"
-#: app/mainwindow.cpp:904
-#, fuzzy
-msgid "Bookmarks"
-msgstr "افزودن چوب الف..."
-
-#: app/mainwindow.cpp:907
-#, fuzzy
-msgid "Files"
-msgstr "اندازۀ پرونده"
-
#: app/mainwindow.cpp:915
msgid "Image Comment"
msgstr "توضیح تصویر"
@@ -398,11 +365,6 @@ msgstr "&حرکت به...‌"
msgid "&Link To..."
msgstr "&پیوند به...‌"
-#: app/mainwindow.cpp:982 gvcore/externaltooldialogbase.ui:64
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Delete"
-msgstr "حذف پرونده"
-
#: app/mainwindow.cpp:987 gvdirpart/gvdirpart.cpp:90
#: gvimagepart/gvimagepart.cpp:119
msgid "Rotate &Left"
@@ -421,10 +383,6 @@ msgstr "&انعکاس‌"
msgid "&Flip"
msgstr "&قرینه‌"
-#: app/mainwindow.cpp:993
-msgid "Reload"
-msgstr ""
-
#: app/mainwindow.cpp:997
msgid "Slide Show"
msgstr "نمایش اسلاید"
@@ -441,11 +399,6 @@ msgstr "آغازه"
msgid "Configure External Tools..."
msgstr "پیکربندی ابزارهای خارجی..."
-#: app/mainwindow.cpp:1083
-#, fuzzy
-msgid "&Bookmarks"
-msgstr "حذف &چوب الف‌"
-
#: app/mainwindow.cpp:1097
#, c-format
msgid "Hide %1"
@@ -785,11 +738,6 @@ msgstr "&اولین‌"
msgid "&Last"
msgstr "&آخرین‌"
-#: gvcore/fileviewcontroller.cpp:285
-#, fuzzy
-msgid "&Previous"
-msgstr "تصویر &قبلی‌"
-
#: gvcore/fileviewcontroller.cpp:289
msgid "&Next"
msgstr "&بعدی‌"
@@ -875,10 +823,6 @@ msgstr "متناسب با &ارتفاع‌"
msgid "&Lock Zoom"
msgstr "&قفل بزگ‌نمایی‌‌"
-#: gvcore/imageview.cpp:356
-msgid "Zoom"
-msgstr ""
-
#: gvcore/imageview.cpp:368
msgid "Increase Gamma"
msgstr "افزایش گاما"
@@ -903,11 +847,6 @@ msgstr "افزایش سایه روشن"
msgid "Decrease Contrast"
msgstr "کاهش سایه روشن‌"
-#: gvcore/imageviewcontroller.cpp:499
-#, fuzzy
-msgid "Edit"
-msgstr "ویرایش..."
-
#: gvcore/imageviewtools.cpp:130
msgid ""
"Left click to zoom in, right click to zoom out. You can also use the mouse "
@@ -1050,10 +989,6 @@ msgstr ""
"Gwenview KPart نمی‌تواند تغییراتی که اعمال کردید را ذخیره کند. می‌خواهید تصویر "
"اصلی را ذخیره کنید؟"
-#: gvimagepart/gvimagepart.cpp:323
-msgid "Warning"
-msgstr ""
-
#: gvimagepart/gvimagepart.cpp:366
msgid "Could not open '%1' for writing."
msgstr "نتوانست »%1« را برای نوشتن باز کند."
@@ -1392,11 +1327,6 @@ msgstr ""
msgid "Delay between images (in seconds):"
msgstr "تأخیر میان تصاویر )بر حسب ثانیه(:"
-#: app/gwenviewui.rc:21 gvdirpart/gvdirpart.rc:11 gvimagepart/gvimagepart.rc:11
-#, no-c-format
-msgid "&View"
-msgstr ""
-
#: app/gwenviewui.rc:35 gvdirpart/gvdirpart.rc:16 gvimagepart/gvimagepart.rc:14
#, no-c-format
msgid "&Colors"
@@ -1432,16 +1362,6 @@ msgstr "ابزارها"
msgid "Batch Processing"
msgstr "پردازش دسته"
-#: app/gwenviewui.rc:91
-#, no-c-format
-msgid "Import"
-msgstr ""
-
-#: app/gwenviewui.rc:95
-#, no-c-format
-msgid "Export"
-msgstr ""
-
#: app/gwenviewui.rc:99
#, no-c-format
msgid "Collections"
@@ -1452,12 +1372,6 @@ msgstr "مجموعه‌ها"
msgid "&Window"
msgstr "&پنجره‌"
-#: app/gwenviewui.rc:112 gvdirpart/gvdirpart.rc:35
-#: gvimagepart/gvimagepart.rc:31
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Main Toolbar"
-msgstr "میله ابزار محل"
-
#: app/gwenviewui.rc:120
#, no-c-format
msgid "Location Toolbar"
@@ -1551,11 +1465,6 @@ msgstr "انجمنهای پرونده"
msgid "Name:"
msgstr "نام:"
-#: gvcore/externaltooldialogbase.ui:191
-#, no-c-format
-msgid "Help"
-msgstr ""
-
#: gvcore/externaltooldialogbase.ui:202
#, no-c-format
msgid "Command:"
@@ -1744,7 +1653,46 @@ msgid "<i>For more options, use the \"Configure Gwenview\" dialog</i>"
msgstr ""
"<i>برای گزینه‌های بیشتر، از محاورۀ »پیکربندی Gwenview« استفاده کنید </i>"
-#: gvdirpart/gvdirpart.rc:4 gvimagepart/gvimagepart.rc:4
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&File"
-msgstr "&پالایه‌"
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Add Bookmark"
+#~ msgstr "افزودن چوب الف..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "حذف پرونده"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Configure"
+#~ msgstr "پیکربندی فهرست تصویر"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Bookmarks"
+#~ msgstr "افزودن چوب الف..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Files"
+#~ msgstr "اندازۀ پرونده"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Delete"
+#~ msgstr "حذف پرونده"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Bookmarks"
+#~ msgstr "حذف &چوب الف‌"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Previous"
+#~ msgstr "تصویر &قبلی‌"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Edit"
+#~ msgstr "ویرایش..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Main Toolbar"
+#~ msgstr "میله ابزار محل"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&File"
+#~ msgstr "&پالایه‌"