summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/translations
diff options
context:
space:
mode:
authorAutomated System <gitea@mirror.git.trinitydesktop.org>2024-04-07 23:59:40 +0000
committerTDE Gitea <gitea@mirror.git.trinitydesktop.org>2024-04-07 23:59:40 +0000
commit809fb424e2ad1c8d1bcd942bc43e2275e65c5b3e (patch)
treefde68d6b038fc626b2bfb8ec13fa844d00bb7967 /translations
parent8c3736d8fdcb7d9ea2bcd224dffb12b93b625e59 (diff)
downloadkatapult-809fb424e2ad1c8d1bcd942bc43e2275e65c5b3e.tar.gz
katapult-809fb424e2ad1c8d1bcd942bc43e2275e65c5b3e.zip
Merge translation files from master branch.
Diffstat (limited to 'translations')
-rw-r--r--translations/messages/pt_BR.po32
1 files changed, 15 insertions, 17 deletions
diff --git a/translations/messages/pt_BR.po b/translations/messages/pt_BR.po
index 7350438..0517a58 100644
--- a/translations/messages/pt_BR.po
+++ b/translations/messages/pt_BR.po
@@ -1,19 +1,21 @@
# translation of katapult.po to Brazilian Portuguese
#
# Diniz Fernando Bortolotto Ferreira <diniz.bb@gmail.com>, 2006.
+# Diogo Leal <diogo@diogoleal.com>, 2024.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katapult\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:18+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-07-09 00:25-0300\n"
-"Last-Translator: Diniz Fernando Bortolotto Ferreira <diniz.bb@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_br@kde.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-04-07 15:44+0000\n"
+"Last-Translator: Diogo Leal <diogo@diogoleal.com>\n"
+"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://mirror.git.trinitydesktop.org/"
+"weblate/projects/applications/katapult/pt_BR/>\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
@@ -156,32 +158,28 @@ msgid "Evaluate Expression"
msgstr "Avaliar Expressão"
#: plugins/catalogs/execcatalog/execcatalog.cpp:87
-#, fuzzy
msgid ""
"_: Should be short, easy and quick to type\n"
"exec"
-msgstr "ortografia"
+msgstr "executar"
#: plugins/catalogs/execcatalog/execcatalog.cpp:102
-#, fuzzy
msgid "Use with \"%1 exec query\""
-msgstr "Usar com \"%1 myword\""
+msgstr "Usar com \"consulta exec% 1\""
#: plugins/catalogs/googlecatalog/actionsearch.cpp:50
msgid "Search Google"
-msgstr ""
+msgstr "Buscar no Google"
#: plugins/catalogs/googlecatalog/googlecatalog.cpp:87
-#, fuzzy
msgid ""
"_: Should be short, easy and quick to type\n"
"google"
-msgstr "ortografia"
+msgstr "google"
#: plugins/catalogs/googlecatalog/googlecatalog.cpp:102
-#, fuzzy
msgid "Use with \"%1 search query\""
-msgstr "Usar com \"%1 myword\""
+msgstr "Usar com \"%1 buscar\""
#: plugins/catalogs/programcatalog/actionrunprogram.cpp:43
msgid "Run Program"
@@ -482,14 +480,14 @@ msgid "Trigger Word:"
msgstr "Palavra de Ativação:"
#: plugins/catalogs/execcatalog/settings.ui:40
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "Use with: \"run command\""
-msgstr "Usar com \"%1 myword\""
+msgstr "Use com: \"executar comando\""
#: plugins/catalogs/googlecatalog/settings.ui:40
#, no-c-format
msgid "Use with: \"google Search Query\""
-msgstr ""
+msgstr "Use com: \"consulta de pesquisa do Google\""
#: plugins/catalogs/programcatalog/settings.ui:59
#, no-c-format