diff options
Diffstat (limited to 'po/el.po')
-rw-r--r-- | po/el.po | 168 |
1 files changed, 57 insertions, 111 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: el\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-25 16:16+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-02 19:33+0200\n" "Last-Translator: Theodore Karkoulis <bilbo@debian.gr>\n" "Language-Team: Greek <el@li.org>\n" @@ -80,22 +80,10 @@ msgstr "Κατασκευαστής Barcode" msgid "&Generate" msgstr "&Κατασκευή" -#: barcodedialog.cpp:62 -msgid "&Save" -msgstr "" - -#: barcodedialog.cpp:67 -msgid "&Copy" -msgstr "" - #: barcodedialog.cpp:72 msgid "&Print" msgstr "&Εκτύπωση" -#: barcodedialog.cpp:77 previewdialog.cpp:92 -msgid "&Close" -msgstr "" - #: barcodedialog.cpp:155 msgid "An error occurred during saving the image" msgstr "Υπήρξε κάποιο σφάλμα κατά την αποθήκευση της εικόνας" @@ -454,10 +442,6 @@ msgstr "Δημιουργία εικόνων..." msgid "<qt>Can't open the file or device <b>%1</b></qt>." msgstr "" -#: batchprinter.cpp:505 definitiondialog.cpp:200 newlabel.cpp:114 -msgid "&Cancel" -msgstr "" - #: batchwizard.cpp:117 msgid "" "<qt>This wizard will guide you through the process of printing many labels " @@ -595,11 +579,6 @@ msgstr "Ε&ισαγωγή" msgid "&Edit..." msgstr "&Επεξεργαστής Ταμπέλων..." -#: batchwizard.cpp:308 -#, fuzzy -msgid "&Remove" -msgstr "Αφαίρεση &Ολων" - #: batchwizard.cpp:309 msgid "R&emove All" msgstr "Αφαίρεση &Ολων" @@ -851,11 +830,6 @@ msgstr "Ανάλυση Εκτυπωτή:" msgid "Preview Page Format:" msgstr "Μορφοποίηση σελίδας προεπισκόπησης:" -#: configdialog.cpp:123 csvimportdlg.cpp:58 -#, fuzzy -msgid "Import" -msgstr "Ε&ισαγωγή" - #: configdialog.cpp:127 csvimportdlg.cpp:175 msgid "Comment:" msgstr "Σχόλιο:" @@ -1128,11 +1102,6 @@ msgstr "Τα δεδομένα εισήχθησαν με επιτυχία." msgid "Current Table: <b>" msgstr "Τρέχων Πίνακας: ;<b>" -#: databasebrowser.cpp:88 labeleditor.cpp:519 -#, fuzzy -msgid "&Edit" -msgstr "&Επεξεργαστής Ταμπέλων..." - #: databasebrowser.cpp:98 kbarcode.cpp:87 msgid "&Import CSV File..." msgstr "&Εισαγωγή Αρχείου CVS..." @@ -1219,16 +1188,6 @@ msgstr "&Προσθήκη" msgid "Custom" msgstr "Προσαρμοσμένο" -#: definitiondialog.cpp:396 -#, fuzzy -msgid "Width" -msgstr "Πλάτος γραμμής:" - -#: definitiondialog.cpp:397 -#, fuzzy -msgid "Height" -msgstr "mm<br>Υψος: " - #: definitiondialog.cpp:398 msgid "Number of horizontal Labels" msgstr "Αριθμός οριζόντιων ταμπέλων" @@ -1253,11 +1212,6 @@ msgstr "Κάθετο Κενό" msgid "Horizontal Gap" msgstr "Οριζόντιο Κενό" -#: documentitemdlg.cpp:27 -#, fuzzy -msgid "Properties" -msgstr "&Ιδιότητες" - #: documentitemdlg.cpp:34 #, fuzzy msgid "&Position && Size" @@ -1317,10 +1271,6 @@ msgstr "Εισαγωγή &Ορισμών Ταμπέλων" msgid "&Import Example Data" msgstr "Εισαγωγή Δεδομένων &Παραδειγμάτων" -#: dsmainwindow.cpp:92 dsmainwindow.cpp:101 -msgid "&Help" -msgstr "" - #: dsmainwindow.cpp:94 msgid "&Barcode Help..." msgstr "&Βοήθεια KBarcode..." @@ -1333,16 +1283,6 @@ msgstr "&Δωρεές..." msgid "&System Check..." msgstr "&Ελεγχος Συστήματος..." -#: dsmainwindow.cpp:99 labeleditor.cpp:518 -#, fuzzy -msgid "&File" -msgstr "&Εισαγωγή Αρχείου CVS..." - -#: dsmainwindow.cpp:100 -#, fuzzy -msgid "&Settings" -msgstr "Ρυθμίσεις" - #: dsmainwindow.cpp:180 msgid "" "<qt>The KBarcode documentation is avaible as PDF for download on our webpage." @@ -1481,11 +1421,6 @@ msgstr "&Αλλαγή περιγραφής..." msgid "&Delete Object" msgstr "&Διαγραφή Αντικειμένου" -#: labeleditor.cpp:454 -#, fuzzy -msgid "&Properties..." -msgstr "&Ιδιότητες" - #: labeleditor.cpp:456 msgid "Print to &Barcode Printer..." msgstr "" @@ -1549,15 +1484,6 @@ msgstr "Βιβλίο &Διευθύνσεων" msgid "&Create Single Barcode..." msgstr "&Δημιουργία Απλού Barcode..." -#: labeleditor.cpp:520 -#, fuzzy -msgid "&Insert" -msgstr "Εισαγωγή &Barcode" - -#: labeleditor.cpp:521 -msgid "&View" -msgstr "" - #: labeleditor.cpp:522 msgid "T&ools" msgstr "Ε&ργαλεία" @@ -1594,11 +1520,6 @@ msgstr "&Σειρά" msgid "&Center" msgstr "&Κέντρο" -#: labeleditor.cpp:594 -#, fuzzy -msgid "&Delete" -msgstr "&Διαγραφή Αντικειμένου" - #: labeleditor.cpp:595 msgid "&Protect Position and Size" msgstr "" @@ -1802,15 +1723,6 @@ msgstr "" msgid "Pasted Object" msgstr "&Διαγραφή Αντικειμένου" -#: mimesources.cpp:98 -msgid "Paste" -msgstr "" - -#: multilineeditdlg.cpp:68 -#, fuzzy -msgid "Export" -msgstr "&Εξαγωγή..." - #: multilineeditdlg.cpp:95 msgid "&Bold" msgstr "&Εντονα" @@ -1859,11 +1771,6 @@ msgstr "Θέση: " msgid "Item Moved" msgstr "Αντικείμενο μετακινήθηκε" -#: mycanvasview.cpp:376 -#, fuzzy -msgid "Delete" -msgstr "&Διαγραφή Αντικειμένου" - #: newlabel.cpp:41 msgid "New Label" msgstr "Νέα Ταμπέλα" @@ -1888,10 +1795,6 @@ msgstr "" msgid "&Add own Label Definition" msgstr "&Προσθήκη Ορισμού Ταμπέλας" -#: newlabel.cpp:109 -msgid "&OK" -msgstr "" - #: newlabel.cpp:168 msgid "" "<b>Format:</b><br>\n" @@ -1934,10 +1837,6 @@ msgstr "" msgid "Select &Address" msgstr "Εισαγωγή &Διεύθυνσης..." -#: previewdialog.cpp:91 -msgid "&Update" -msgstr "" - #: previewdialog.cpp:95 msgid "Customer Name and No.:" msgstr "Όνομα και Αρ. Πελάτη:" @@ -2071,11 +1970,6 @@ msgstr "" msgid "US Tabloid" msgstr "" -#: printlabeldlg.cpp:30 -#, fuzzy -msgid "Print" -msgstr "&Εκτύπωση" - #: printlabeldlg.cpp:36 smalldialogs.cpp:42 smalldialogs.cpp:88 msgid "Number of labels:" msgstr "Αριθμός Ταμπέλων:" @@ -2162,10 +2056,6 @@ msgstr "Μέγεθος: " msgid "&None" msgstr "" -#: propertywidget.cpp:492 -msgid "&Zoom" -msgstr "" - #: propertywidget.cpp:493 msgid "S&cale" msgstr "" @@ -2737,6 +2627,62 @@ msgstr "" "σωστός:<br><b>" #, fuzzy +#~ msgid "&Remove" +#~ msgstr "Αφαίρεση &Ολων" + +#, fuzzy +#~ msgid "Import" +#~ msgstr "Ε&ισαγωγή" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Edit" +#~ msgstr "&Επεξεργαστής Ταμπέλων..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Width" +#~ msgstr "Πλάτος γραμμής:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Height" +#~ msgstr "mm<br>Υψος: " + +#, fuzzy +#~ msgid "Properties" +#~ msgstr "&Ιδιότητες" + +#, fuzzy +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "&Εισαγωγή Αρχείου CVS..." + +#, fuzzy +#~ msgid "&Settings" +#~ msgstr "Ρυθμίσεις" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Properties..." +#~ msgstr "&Ιδιότητες" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Insert" +#~ msgstr "Εισαγωγή &Barcode" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Delete" +#~ msgstr "&Διαγραφή Αντικειμένου" + +#, fuzzy +#~ msgid "Export" +#~ msgstr "&Εξαγωγή..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Delete" +#~ msgstr "&Διαγραφή Αντικειμένου" + +#, fuzzy +#~ msgid "Print" +#~ msgstr "&Εκτύπωση" + +#, fuzzy #~ msgid "Interleaved 2 of 5" #~ msgstr "interleaved 2 of 5 (μόνο ψηφία)" |