diff options
Diffstat (limited to 'po/hu.po')
-rw-r--r-- | po/hu.po | 467 |
1 files changed, 0 insertions, 467 deletions
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po deleted file mode 100644 index a0b203f..0000000 --- a/po/hu.po +++ /dev/null @@ -1,467 +0,0 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. -# Marcell Lengyel <miketkf@yahoo.com>, 1998. -# -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: KDE 2.0\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:07+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2001-01-09 09:09+0100\n" -"Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@mol.hu>\n" -"Language-Team: Hungarian <kde-lista@sophia.jpte.hu>\n" -"Language: hu\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" - -#: _translatorinfo:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Lengyel Marcell,Szántó Tamás" - -#: _translatorinfo:2 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "miketkf@yahoo.com,tszanto@mol.hu" - -#: kbiff.cpp:730 -msgid "&UnDock" -msgstr "&Kidokkolás" - -#: kbiff.cpp:732 -msgid "&Dock" -msgstr "&Bedokkolás" - -#: kbiff.cpp:733 -msgid "&Setup..." -msgstr "&Beállítások..." - -#: kbiff.cpp:735 -msgid "&Help..." -msgstr "&Segítség..." - -#: kbiff.cpp:739 -msgid "&Check Mail Now" -msgstr "Új &levelek keresése" - -#: kbiff.cpp:741 -msgid "&Read Mail Now" -msgstr "A l&evelek elolvasása" - -#: kbiff.cpp:747 -msgid "&Stop" -msgstr "Á&llj" - -#: kbiff.cpp:988 -#, c-format -msgid "Invalid Login to %1" -msgstr "" - -#: kbiff.cpp:990 -msgid "" -"I was not able to login to the remote server.\n" -"This means that either the server is down or you have entered an incorrect " -"username or password.\n" -"Please make sure that you have entered the correct settings." -msgstr "" - -#: main.cpp:12 -msgid "Full featured mail notification utility." -msgstr "Új levél érkezését figyelő segédprogram." - -#: main.cpp:16 -msgid "Run in secure mode" -msgstr "Biztonságos mód" - -#: main.cpp:17 -msgid "Use 'profile'" -msgstr "'Profil' használata" - -#: main.cpp:23 -msgid "KBiff" -msgstr "KBiff" - -#: notify.cpp:28 notify.cpp:34 -msgid "You have new mail!" -msgstr "Új levele érkezett!" - -#: notify.cpp:40 notify.cpp:87 -#, c-format -msgid "New Messages: %1" -msgstr "Új üzenetek: %1" - -#: notify.cpp:43 -#, c-format -msgid "Mailbox: %1" -msgstr "Postaláda: %1" - -#: notify.cpp:49 -msgid "Mailer" -msgstr "Levelező" - -#: setupdlg.cpp:80 -msgid "KBiff Setup" -msgstr "A KBiff beállításai" - -#: setupdlg.cpp:83 -msgid "Profile" -msgstr "Profil" - -#: setupdlg.cpp:90 -msgid "" -"This is a list of all of the KBiff <b>profiles</b><p>A profile is a logical " -"grouping of settings for either one mailbox or several mailboxes. Each " -"profile gets one icon and one new mail sound and one... well, everything" -msgstr "" -"Ez egy lista az összes KBiff <b>profil</b>ról<p>A profil logikai " -"csoportosítása egy vagy több postaláda beállításainak. Minden profilhoz " -"tartozik egy ikon, egy figyelmeztető hanghatás, egy ... egyszóval minden." - -#: setupdlg.cpp:97 -msgid "&New..." -msgstr "Ú&j..." - -#: setupdlg.cpp:99 -msgid "Create a new profile" -msgstr "Új profil létrehozása" - -#: setupdlg.cpp:104 -msgid "&Rename..." -msgstr "Á&tnevezés..." - -#: setupdlg.cpp:106 -msgid "Rename the current profile" -msgstr "Az aktuális profil átnevezése" - -#: setupdlg.cpp:113 -msgid "Delete the current profile" -msgstr "Az aktuális profil törlése" - -#: setupdlg.cpp:132 -msgid "General" -msgstr "Általános" - -#: setupdlg.cpp:133 -msgid "New Mail" -msgstr "Új levél" - -#: setupdlg.cpp:134 status.cpp:33 -msgid "Mailbox" -msgstr "Postaláda" - -#: setupdlg.cpp:402 -msgid "New Profile" -msgstr "Új profil" - -#: setupdlg.cpp:434 -#, c-format -msgid "Rename Profile: %1" -msgstr "Profil átnevezése: %1" - -#: setupdlg.cpp:474 -#, c-format -msgid "Delete Profile: %1" -msgstr "Profil törlése: %1" - -#: setupdlg.cpp:475 -msgid "Are you sure you wish to delete this profile?\n" -msgstr "Biztos benne, hogy törölni akarja ezt a profilt?\n" - -#: setupdlg.cpp:521 -msgid "P&oll (sec):" -msgstr "Elle&nőrzési időköz (mp.):" - -#: setupdlg.cpp:525 -msgid "" -"This is the interval (in seconds) that KBiff will check for new mail. " -"Typically, this can be quite small (under 60 seconds) for local mailboxes " -"but should be around 5 minutes (300 seconds) for remote mailboxes" -msgstr "" -"Ekkora időközönként (másodpercben) ellenőrzi a program az új leveleket. Ez " -"az érték meglehetősen kicsi lehet helyi postaládák esetén (kisebb mint 60), " -"távoli postaládáknál minimum 300 (5 perc) ajánlott. " - -#: setupdlg.cpp:532 -msgid "&Mail client:" -msgstr "Levele&zési kliens:" - -#: setupdlg.cpp:536 -#, c-format -msgid "" -"This is the mail client that KBiff was use when you click on the icon or the " -"Mailer button. If it's not in your path, then you must specify the location " -"using an absolute path. This recognizes the <b>%m</b> and <b>%u</b> " -"arguments. The first is replaced with the first mailbox containing new mail " -"and the latter is replaced with the mailbox's URL." -msgstr "" - -#: setupdlg.cpp:545 -msgid "Doc&k in panel" -msgstr "&Bedokkolás a panelba" - -#: setupdlg.cpp:548 -msgid "Use &session management" -msgstr "Munka&folyamat-kezelés használata" - -#: setupdlg.cpp:551 -msgid "Don't &check at startup" -msgstr "&Induláskor ne legyen ellenőrzés" - -#: setupdlg.cpp:553 -msgid "" -"This option is for those people using KBiff to check their IMAP4 or POP3 " -"account over a dial-up connection. If KBiff tries to connect at startup and " -"you are not connected, the DNS lookup will hang for a long time. If this is " -"checked, then KBiff will not check for new mail on startup. You will need " -"to manually start it every time you connect" -msgstr "" -"Ez az opció azoknak hasznos, akik telefonos kapcsolaton keresztül érik el " -"IMAP4 vagy POP3 típusú postaládájukat. Ha az opció ki van kapcsolva, akkor " -"induláskor a program megpróbál hozzáférni a postaládához, és ha a kapcsolat " -"még nem létezik, fölöslegesen várakozni kell. Kapcsolja be az opciót a " -"várakozás elkerüléséhez. Ekkor külön parancsra lehet indítani az ellenőrzést." - -#: setupdlg.cpp:562 -msgid "Icons:" -msgstr "Ikonok:" - -#: setupdlg.cpp:565 -#, fuzzy -msgid "&Stopped:" -msgstr "Á&llj" - -#: setupdlg.cpp:572 -msgid "No Mail&box:" -msgstr "Nincs &postaláda:" - -#: setupdlg.cpp:579 -msgid "No M&ail:" -msgstr "Nin&cs levél:" - -#: setupdlg.cpp:586 -msgid "O&ld Mail:" -msgstr "Régi le&vél:" - -#: setupdlg.cpp:593 -msgid "N&ew Mail:" -msgstr "Ú&j levél:" - -#: setupdlg.cpp:806 -msgid "R&un Command" -msgstr "&Parancs futtatása" - -#: setupdlg.cpp:808 setupdlg.cpp:813 setupdlg.cpp:818 setupdlg.cpp:1323 -msgid "Browse" -msgstr "Tallózás" - -#: setupdlg.cpp:811 -#, fuzzy -msgid "R&un Reset-Command" -msgstr "&Parancs futtatása" - -#: setupdlg.cpp:816 -msgid "&Play Sound" -msgstr "&Hanglejátszás" - -#: setupdlg.cpp:824 -msgid "System &Beep" -msgstr "&Csipogás" - -#: setupdlg.cpp:825 -msgid "N&otify" -msgstr "&Figyelmeztető üzenet" - -#: setupdlg.cpp:826 -msgid "&Floating Status" -msgstr "&Lebegő üzenet" - -#: setupdlg.cpp:995 setupdlg.cpp:1517 -msgid "Only local files can be executed." -msgstr "Csak helyi fájlok futtathatók." - -#: setupdlg.cpp:1028 -msgid "Only local files are supported yet." -msgstr "Jelenleg csak helyi fájlok támogatottak." - -#: setupdlg.cpp:1042 -msgid "Advanced Options" -msgstr "További beállítások" - -#: setupdlg.cpp:1044 -msgid "Mailbox &URL:" -msgstr "A postaláda internet-címe (&URL):" - -#: setupdlg.cpp:1049 -msgid "" -"KBiff uses URLs to specify a mailbox and the parameters to the mailbox. " -"This allows you to modify the URL directly. Do so <i>only</i> if you really " -"really know what you're doing!" -msgstr "" -"A KBiff internet-címeket (URL-eket) használ a postaládák és paramétereik " -"jelölésére, ezért lehetőség van az URL-ek közvetlen módosítására. Ezt " -"<i>csak</i> akkor tegye, ha pontosan ismeri a beállítások következményeit." - -#: setupdlg.cpp:1054 -msgid "P&ort:" -msgstr "P&ort:" - -#: setupdlg.cpp:1059 -msgid "" -"This allows you to specify the port of your socket protocol. It usually is " -"correct, so the only time you would change it is if you are accessing a non-" -"standard server or going through a proxy (or something similar" -msgstr "" -"Itt lehet megadni a hálózati protokoll által használt portot. Ezt általában " -"nem szükséges módosítani, csak akkor, ha nem szabványos kiszolgálót kell " -"elérni vagy proxy-t kell használni." - -#: setupdlg.cpp:1066 -msgid "" -"IMAP4, POP3, and NNTP sockets each have their own timeout before they give " -"up. If you have a slow connection, you might want to set this to some random " -"high value" -msgstr "" -"Az IMAP4, POP3, és NNTP protokolloknak külön-külön állítható várakozási " -"idejük van, ami után feladják a próbálkozást. Lassú kapcsolat esetén " -"próbálja megnövelni ezt az értéket." - -#: setupdlg.cpp:1069 -msgid "&Timeout:" -msgstr "&Várakozási idő:" - -#: setupdlg.cpp:1075 -msgid "&PREAUTH" -msgstr "&PREAUTH" - -#: setupdlg.cpp:1078 -msgid "" -"Check this if you login to your IMAP4 or POP3 server before kbiff accesses " -"it." -msgstr "" -"Jelölje be, ha be szeretne jelentkezni az IMAP4 vagy POP3 kiszolgálóra, " -"mielőtt a kbiff hozzákapcsolódna." - -#: setupdlg.cpp:1082 -msgid "&Keep Alive" -msgstr "É&letben tartás" - -#: setupdlg.cpp:1085 -msgid "" -"If this is checked, then the IMAP4, POP3, or NNTP client will not log off " -"each time" -msgstr "" -"Ha ez be van jelölve, akkor az IMAP4, POP3 vagy NNTP kliens nem lép ki " -"minden alkalommal." - -#: setupdlg.cpp:1089 -msgid "&Asynchronous" -msgstr "&Aszinkron működés" - -#: setupdlg.cpp:1092 -msgid "" -"If this is checked, then the socket protocols will access the server " -"asynchronously" -msgstr "" -"Ha ez be van jelölve, akkor a hálózati protokollok aszinkron módon " -"kommunikálnak a kiszolgálóval." - -#: setupdlg.cpp:1096 -msgid "&Disable APOP" -msgstr "" - -#: setupdlg.cpp:1099 -msgid "" -"If this is checked, then POP mailboxes will not use Authenticated POP where " -"available, and send passwords in plaintext over the network, which is a " -"security risk" -msgstr "" - -#: setupdlg.cpp:1266 -msgid "Mailbox:" -msgstr "Postaláda:" - -#: setupdlg.cpp:1271 setupdlg.cpp:1684 -msgid "New Mailbox" -msgstr "Új postaláda" - -#: setupdlg.cpp:1275 -msgid "Delete Mailbox" -msgstr "Postaláda törlése" - -#: setupdlg.cpp:1277 -msgid "Pro&tocol:" -msgstr "Pro&tokoll:" - -#: setupdlg.cpp:1293 -msgid "&Mailbox:" -msgstr "&Postaláda:" - -#: setupdlg.cpp:1298 -msgid "&Server:" -msgstr "Ki&szolgáló:" - -#: setupdlg.cpp:1302 -msgid "&User:" -msgstr "Né&v:" - -#: setupdlg.cpp:1306 -msgid "P&assword:" -msgstr "Jelszó:" - -#: setupdlg.cpp:1311 -msgid "S&tore password" -msgstr "A jelszó men&tése" - -#: setupdlg.cpp:1312 -msgid "&Advanced" -msgstr "&Egyéb" - -#: setupdlg.cpp:1316 -#, fuzzy -msgid "Pre-&Polling Command" -msgstr "&Parancs futtatása" - -#: setupdlg.cpp:1321 -msgid "&Enable" -msgstr "" - -#: setupdlg.cpp:1325 -msgid "" -"This command shall be run <em>before</em> KBiff polls for new mail. It is " -"useful for those people that want to download their POP3 mail regularly " -"using (for instance) 'fetchmail'" -msgstr "" - -#: setupdlg.cpp:1992 -msgid "New Name" -msgstr "Új név" - -#: setupdlg.cpp:1994 -msgid "&New Name:" -msgstr "&Új név:" - -#: status.cpp:34 -msgid "New" -msgstr "Új" - -#: status.cpp:35 -msgid "Old" -msgstr "" - -#: status.cpp:68 -msgid "Disabled" -msgstr "" - -#, fuzzy -#~ msgid "&Help" -#~ msgstr "&Segítség..." - -#, fuzzy -#~ msgid "&Cancel" -#~ msgstr "&Egyéb" - -#~ msgid "Only local files supported yet." -#~ msgstr "Jelenleg csak helyi fájlok támogatottak." |