diff options
author | Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it> | 2021-06-25 13:05:23 +0900 |
---|---|---|
committer | Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it> | 2021-06-25 13:06:13 +0900 |
commit | 4b299dc023ad2da1d0fdba013d9f3ea901b9d8cf (patch) | |
tree | d22c31a98710c0a17d8499f93ff4ce04314e5763 | |
parent | 6ecc0cb2c5a635ab1125cfb301d04c6ac85553e0 (diff) | |
download | kdbg-4b299dc023ad2da1d0fdba013d9f3ea901b9d8cf.tar.gz kdbg-4b299dc023ad2da1d0fdba013d9f3ea901b9d8cf.zip |
Removed original 'po' translation folder.
Signed-off-by: Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>
(cherry picked from commit c9d8d7c859171b71180fd448aa53dd40e5e40c7e)
-rw-r--r-- | po/CMakeLists.txt | 1 | ||||
-rw-r--r-- | po/cs.po | 916 | ||||
-rw-r--r-- | po/da.po | 908 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 927 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 919 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 929 | ||||
-rw-r--r-- | po/hr.po | 894 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu.po | 882 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.po | 1091 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja.po | 928 | ||||
-rw-r--r-- | po/kdbg.pot | 856 | ||||
-rw-r--r-- | po/nb.po | 917 | ||||
-rw-r--r-- | po/nn.po | 920 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 917 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt.po | 900 | ||||
-rw-r--r-- | po/ro.po | 902 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru.po | 941 | ||||
-rw-r--r-- | po/sk.po | 913 | ||||
-rw-r--r-- | po/sr.po | 918 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 919 | ||||
-rw-r--r-- | po/tr.po | 919 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 889 |
22 files changed, 0 insertions, 19306 deletions
diff --git a/po/CMakeLists.txt b/po/CMakeLists.txt deleted file mode 100644 index 24e3bd8..0000000 --- a/po/CMakeLists.txt +++ /dev/null @@ -1 +0,0 @@ -tde_add_project_translations() diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po deleted file mode 100644 index 2e5947e..0000000 --- a/po/cs.po +++ /dev/null @@ -1,916 +0,0 @@ -# KDbg - Debugger GUI for gdb -# Copyright (C) 1998-2001 Johannes Sixt -# Johannes Sixt <j6t@kdbg.org>, 2001 -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kdbg 1.2\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-03-14 18:20+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2002-03-03 15:56MDT\n" -"Last-Translator: Radek Malcic <malcic@atlas.cz>\n" -"Language-Team: Czech <flidr@kky.zcu.cz>\n" -"Language: cs\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 0.9.5\n" - -#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "" - -#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "" - -#: brkpt.cpp:63 -msgid "Add &Breakpoint" -msgstr "Přidat &Zarážku" - -#: brkpt.cpp:67 -msgid "Add &Watchpoint" -msgstr "Přidat &Watchpoint" - -#: brkpt.cpp:76 brkpt.cpp:235 -msgid "&Disable" -msgstr "&Zakázat" - -#: brkpt.cpp:81 brkpt.cpp:237 -msgid "&Enable" -msgstr "&Povolit" - -#: brkpt.cpp:91 -msgid "&View Code" -msgstr "&Zobrazit kód" - -#: brkpt.cpp:95 -msgid "&Conditional..." -msgstr "&Podmínka..." - -#: brkpt.cpp:316 threadlist.cpp:42 -msgid "Location" -msgstr "Umístění" - -#: brkpt.cpp:317 memwindow.cpp:55 -msgid "Address" -msgstr "Adresa" - -#: brkpt.cpp:318 -msgid "Hits" -msgstr "Hodnoty" - -#: brkpt.cpp:319 -msgid "Ignore" -msgstr "Ignorovat" - -#: brkpt.cpp:320 -msgid "Condition" -msgstr "Podmínka" - -#: brkpt.cpp:443 -msgid ": Conditional breakpoint" -msgstr ": Podmíněná zarážka" - -#: brkpt.cpp:446 -msgid "&Condition:" -msgstr "&Podmínka:" - -#: brkpt.cpp:448 -msgid "Ignore &next hits:" -msgstr "Ignorovat &následující hodnoty:" - -#: dbgmainwnd.cpp:46 -msgid "Source" -msgstr "Zdroj" - -#: dbgmainwnd.cpp:54 dbgmainwnd.cpp:388 -msgid "Stack" -msgstr "Zásobník" - -#: dbgmainwnd.cpp:57 dbgmainwnd.cpp:389 -msgid "Locals" -msgstr "Lokalní proměnné" - -#: dbgmainwnd.cpp:58 -#, fuzzy -msgid "Variable" -msgstr "&Zakázat" - -#: dbgmainwnd.cpp:60 dbgmainwnd.cpp:390 -msgid "Watches" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:63 dbgmainwnd.cpp:391 -msgid "Registers" -msgstr "Registry" - -#: dbgmainwnd.cpp:66 dbgmainwnd.cpp:392 -msgid "Breakpoints" -msgstr "Zarážky" - -#: dbgmainwnd.cpp:69 dbgmainwnd.cpp:394 -msgid "Output" -msgstr "Výstup" - -#: dbgmainwnd.cpp:72 dbgmainwnd.cpp:393 -msgid "Threads" -msgstr "Vlákna" - -#: dbgmainwnd.cpp:75 dbgmainwnd.cpp:395 -msgid "Memory" -msgstr "Pamět" - -#: dbgmainwnd.cpp:181 -msgid "&Open Source..." -msgstr "&Otevřít zdroj..." - -#: dbgmainwnd.cpp:183 -msgid "&Reload Source" -msgstr "&Znovu načíst zdroj" - -#: dbgmainwnd.cpp:186 -msgid "&Executable..." -msgstr "Spustit&elný soubor..." - -#: dbgmainwnd.cpp:189 -msgid "Recent E&xecutables" -msgstr "Naposledy spuštěné soubory" - -#: dbgmainwnd.cpp:192 -msgid "&Core dump..." -msgstr "&Core dump..." - -#: dbgmainwnd.cpp:197 -msgid "This &Program..." -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:200 -msgid "&Global Options..." -msgstr "&Globalní nastavení..." - -#: dbgmainwnd.cpp:207 -#, fuzzy -msgid "&Find" -msgstr "&Okno" - -#: dbgmainwnd.cpp:213 -msgid "Source &code" -msgstr "Zdrojový &kod" - -#: dbgmainwnd.cpp:215 -msgid "Stac&k" -msgstr "Zásobní&k" - -#: dbgmainwnd.cpp:216 -msgid "&Locals" -msgstr "&Lokalní proměnné" - -#: dbgmainwnd.cpp:217 -msgid "&Watched expressions" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:218 -msgid "&Registers" -msgstr "&Registry" - -#: dbgmainwnd.cpp:219 -msgid "&Breakpoints" -msgstr "&Zarážky" - -#: dbgmainwnd.cpp:220 -msgid "T&hreads" -msgstr "V&lákna" - -#: dbgmainwnd.cpp:221 pgmsettings.cpp:112 -msgid "&Output" -msgstr "&Výstup" - -#: dbgmainwnd.cpp:222 -msgid "&Memory" -msgstr "Pa&mě" - -#: dbgmainwnd.cpp:232 -msgid "&Run" -msgstr "&Spustit" - -#: dbgmainwnd.cpp:235 -msgid "Step &into" -msgstr "Krok &do" - -#: dbgmainwnd.cpp:239 -msgid "Step &over" -msgstr "Krok &přes" - -#: dbgmainwnd.cpp:243 -msgid "Step o&ut" -msgstr "Krok &ven" - -#: dbgmainwnd.cpp:247 -msgid "Run to &cursor" -msgstr "Spustit ke &kurzoru" - -#: dbgmainwnd.cpp:251 -msgid "Step i&nto by instruction" -msgstr "Krok do po instrukci" - -#: dbgmainwnd.cpp:255 -msgid "Step o&ver by instruction" -msgstr "Krok přes po instrukci" - -#: dbgmainwnd.cpp:259 -msgid "&Program counter to current line" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:262 -msgid "&Break" -msgstr "P&řerušit" - -#: dbgmainwnd.cpp:265 -msgid "&Kill" -msgstr "&Zabít" - -#: dbgmainwnd.cpp:268 -msgid "Re&start" -msgstr "Res&tartovat" - -#: dbgmainwnd.cpp:271 -msgid "A&ttach..." -msgstr "Připojit..." - -#: dbgmainwnd.cpp:274 -msgid "&Arguments..." -msgstr "&Argumenty..." - -#: dbgmainwnd.cpp:279 -msgid "Set/Clear &breakpoint" -msgstr "Nastavit/smazat &zarážku" - -#: dbgmainwnd.cpp:282 -msgid "Set &temporary breakpoint" -msgstr "Nastavit &dočasnou zarážku" - -#: dbgmainwnd.cpp:285 -msgid "&Enable/Disable breakpoint" -msgstr "Po&volit/zakázat zarážku" - -#: dbgmainwnd.cpp:290 -msgid "Watch Expression" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:293 -#, fuzzy -msgid "Edit Value" -msgstr "Hodnota" - -#: dbgmainwnd.cpp:322 -msgid "Restart" -msgstr "Restartovat" - -#: dbgmainwnd.cpp:323 -msgid "Core dump" -msgstr "Core dump" - -#: dbgmainwnd.cpp:588 -msgid "`%1' is not a file or does not exist" -msgstr "`%1' není souborem nebo neexistuje" - -#: dbgmainwnd.cpp:702 -msgid "|All source files\n" -msgstr "|Všechny zdrojové soubory\n" - -#: dbgmainwnd.cpp:703 -msgid "|Source files\n" -msgstr "|Zdrojové soubory\n" - -#: dbgmainwnd.cpp:704 -msgid "|Header files\n" -msgstr "|Hlavičkové soubory\n" - -#: dbgmainwnd.cpp:705 -msgid "*|All files" -msgstr "*|Všechny soubory" - -#: dbgmainwnd.cpp:800 -msgid "Select the executable to debug" -msgstr "Vyberte spustitelný soubor, který chcete trasovat" - -#: dbgmainwnd.cpp:813 -msgid "Select core dump" -msgstr "Vyberte core dump" - -#: debugger.cpp:650 -msgid "" -"%1 exited unexpectedly.\n" -"Restart the session (e.g. with File|Executable)." -msgstr "" -"%1 se neočekávaně ukončilo\n" -"Obnovit proces ?" - -#: debugger.cpp:833 -msgid "" -"The settings for this program specify the following debugger command:\n" -"%1\n" -"Shall this command be used?" -msgstr "" - -#: exprwnd.cpp:314 pgmargsbase.ui:306 regwnd.cpp:428 -#, no-c-format -msgid "Value" -msgstr "Hodnota" - -#: gdbdriver.cpp:892 -msgid "<anonymous struct or union>" -msgstr "" - -#: gdbdriver.cpp:1498 -msgid "<additional entries of the array suppressed>" -msgstr "" - -#: gdbdriver.cpp:2053 xsldbgdriver.cpp:1304 -msgid "New working directory: " -msgstr "Nový pracovní adresář: " - -#: main.cpp:38 -msgid "A Debugger" -msgstr "" - -#: main.cpp:46 -msgid "XSLT debugging" -msgstr "" - -#: main.cpp:49 -msgid "Register groups and formating" -msgstr "" - -#: main.cpp:54 -msgid "transcript of conversation with the debugger" -msgstr "" - -#: main.cpp:55 -msgid "remote debugging via <device>" -msgstr "" - -#: main.cpp:56 -msgid "specify language: C, XSLT" -msgstr "" - -#: main.cpp:57 -msgid "use language XSLT (deprecated)" -msgstr "" - -#: main.cpp:58 -msgid "specify arguments of debugged executable" -msgstr "" - -#: main.cpp:59 -msgid "specify PID of process to debug" -msgstr "" - -#: main.cpp:60 -msgid "path of executable to debug" -msgstr "Vyberte spustitelný soubor, který chcete trasovat" - -#: main.cpp:61 -msgid "a core file to use" -msgstr "soubor core, který chcete použít" - -#: main.cpp:126 -msgid "Cannot start debugger." -msgstr "Nelze spustit debuger." - -#: mainwndbase.cpp:43 -msgid " Add " -msgstr " Přidat " - -#: mainwndbase.cpp:44 -msgid " Del " -msgstr " Smazat " - -#: mainwndbase.cpp:45 -#, fuzzy -msgid "Expression" -msgstr "Spušt&ění" - -#: mainwndbase.cpp:135 -msgid "active" -msgstr "aktivní" - -#: mainwndbase.cpp:301 -msgid "Don't know how to debug language `%1'" -msgstr "" - -#: mainwndbase.cpp:314 -msgid "" -"Could not start the debugger process.\n" -"Please shut down KDbg and resolve the problem." -msgstr "" -"Nemohu spustit proces ladění.\n" -"Prosím, ukončete KDbg a upozorněte autora programu." - -#: mainwndbase.cpp:418 -msgid ": Global options" -msgstr ": Globalní nastavení" - -#: mainwndbase.cpp:435 pgmsettings.cpp:111 -msgid "&Debugger" -msgstr "" - -#: mainwndbase.cpp:436 -msgid "&Miscellaneous" -msgstr "&Nastavení" - -#: mainwndbase.cpp:506 -msgid ": Program output" -msgstr ": Výstup programu" - -#: memwindow.cpp:70 -msgid "B&ytes" -msgstr "B&ytová" - -#: memwindow.cpp:71 -msgid "Halfwords (&2 Bytes)" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:72 -msgid "Words (&4 Bytes)" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:73 -msgid "Giantwords (&8 Bytes)" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:75 regwnd.cpp:79 -msgid "He&xadecimal" -msgstr "He&xadecimální" - -#: memwindow.cpp:76 -msgid "Signed &decimal" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:77 -msgid "&Unsigned decimal" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:78 regwnd.cpp:77 -msgid "&Octal" -msgstr "&Osmičková" - -#: memwindow.cpp:79 regwnd.cpp:76 -msgid "&Binary" -msgstr "&Binární" - -#: memwindow.cpp:80 -msgid "&Addresses" -msgstr "&Adresa" - -#: memwindow.cpp:81 -msgid "&Character" -msgstr "&Znak" - -#: memwindow.cpp:82 -msgid "&Floatingpoint" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:83 -msgid "&Strings" -msgstr "&Řetězec..." - -#: memwindow.cpp:84 -msgid "&Instructions" -msgstr "&Instrukce" - -#: pgmargs.cpp:216 -msgid "Select a file name to insert as program argument" -msgstr "" - -#: pgmargs.cpp:230 -msgid "Select a directory to insert as program argument" -msgstr "" - -#: pgmsettings.cpp:26 -msgid "" -"How to invoke &GDB - leave empty to use\n" -"the default from the global options:" -msgstr "" -"Jak spustit &GDB - ponechte prázdné,\n" -"pokud chcete použít základní nastavení:" - -#: pgmsettings.cpp:61 -msgid "&No input and output" -msgstr "ád&ný vstup a výstup" - -#: pgmsettings.cpp:66 -msgid "&Only output, simple terminal emulation" -msgstr "Pouze &výstup, jednoduchá emulace terminálu" - -#: pgmsettings.cpp:71 -msgid "&Full terminal emulation" -msgstr "Plná emulace &terminálu" - -#: pgmsettings.cpp:105 -msgid "%1: Settings for %2" -msgstr "%1: Nastavení pro %2" - -#: prefdebugger.cpp:21 -msgid "To revert to the default settings, clear the entries." -msgstr "Chcete-li použít základní nastavení, smažte zadané hodnoty." - -#: prefdebugger.cpp:25 -msgid "How to invoke &GDB:" -msgstr "Spuštění &GDB:" - -#: prefdebugger.cpp:32 -msgid "" -"%T will be replaced with a title string,\n" -"%C will be replaced by a Bourne shell script that\n" -"keeps the terminal window open." -msgstr "" -"%T nahrazuje titulek okna,\n" -"%C nahrazuje shell script, který otevírá okno terminálu." - -#: prefdebugger.cpp:38 -msgid "&Terminal for program output:" -msgstr "&Terminál pro výstup programu:" - -#: prefmisc.cpp:23 -msgid "&Pop into foreground when program stops" -msgstr "&Umístit na pozadí po skončení programu" - -#: prefmisc.cpp:28 -msgid "Time until window goes &back (in milliseconds):" -msgstr "Okno &zpět (v milisekundách):" - -#: prefmisc.cpp:35 -msgid "&Tabstop every (characters):" -msgstr "Velikost &tabelátoru (počet znaků):" - -#: prefmisc.cpp:37 -msgid "File filter for &source files:" -msgstr "Filtr pro zdrojové &soubory:" - -#: prefmisc.cpp:39 -msgid "File filter for &header files:" -msgstr "Filtr pro &hlavičkové soubory:" - -#: procattach.cpp:271 -msgid ": Attach to process" -msgstr ": Připojit k procesu" - -#: procattach.cpp:275 -msgid "Specify the process number to attach to:" -msgstr "Zadejte číslo procesu pro připojení:" - -#: regwnd.cpp:75 -msgid "&GDB default" -msgstr "" - -#: regwnd.cpp:78 -msgid "&Decimal" -msgstr "&Desítková" - -#: regwnd.cpp:80 -msgid "Real (&e)" -msgstr "" - -#: regwnd.cpp:81 -msgid "Real (&f)" -msgstr "" - -#: regwnd.cpp:82 -msgid "&Real (g)" -msgstr "" - -#: regwnd.cpp:427 -msgid "Register" -msgstr "Registr" - -#: regwnd.cpp:429 -msgid "Decoded value" -msgstr "Dekódovaná hodnota" - -#: regwnd.cpp:462 -msgid "x86/x87 segment" -msgstr "" - -#: regwnd.cpp:465 -msgid "Flags" -msgstr "" - -#: regwnd.cpp:468 -msgid "GP and others" -msgstr "" - -#: threadlist.cpp:41 -msgid "Thread ID" -msgstr "ID Vlákna" - -#: ttywnd.cpp:229 -msgid "&Clear" -msgstr "&Smazat" - -#: winstack.cpp:390 -msgid ": Search" -msgstr ": Hledat" - -#: winstack.cpp:396 -msgid "&Case sensitive" -msgstr "&Rozlišovat velká/malá" - -#: winstack.cpp:398 -msgid "&Forward" -msgstr "&Vpřed" - -#: winstack.cpp:400 -msgid "&Backward" -msgstr "V&zad" - -#: xsldbgdriver.cpp:1411 -msgid "No memory dump available" -msgstr "" - -#: kdbgui.rc:25 -#, no-c-format -msgid "E&xecution" -msgstr "Spušt&ění" - -#: kdbgui.rc:42 -#, no-c-format -msgid "&Breakpoint" -msgstr "&Zarážka" - -#: pgmargsbase.ui:16 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Program Arguments" -msgstr ": Argumenty programu" - -#: pgmargsbase.ui:48 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Arguments" -msgstr "&Argumenty..." - -#: pgmargsbase.ui:67 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Run <i>%1</i> with these arguments:" -msgstr "Spustit %1 s argumenty:" - -#: pgmargsbase.ui:78 -#, no-c-format -msgid "" -"Specify the arguments with which the program shall be invoked for this " -"debugging session. You specify the arguments just as you would on the " -"command line, that is, you can even use quotes and environment variables, " -"for example:<p><tt>--message 'start in: ' $HOME</tt>" -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:94 -#, no-c-format -msgid "Insert &file name..." -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:97 -#, no-c-format -msgid "Alt+F" -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:100 -#, no-c-format -msgid "" -"Browse for a file; the full path name will be inserted at the current cursor " -"location in the edit box above." -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:108 -#, no-c-format -msgid "Insert &directory name..." -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:111 pgmargsbase.ui:357 -#, no-c-format -msgid "Alt+D" -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:114 -#, no-c-format -msgid "" -"Browse for a directory; the full path name will be inserted at the current " -"cursor location in the edit box above." -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:162 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Working Directory" -msgstr "Pracovní adresář:" - -#: pgmargsbase.ui:181 -#, no-c-format -msgid "Specify here the initial working directory where the program is run." -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:197 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Browse..." -msgstr "&Více..." - -#: pgmargsbase.ui:200 -#, no-c-format -msgid "Alt+B" -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:203 -#, no-c-format -msgid "Browse for the initial working directory where the program is run." -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:251 -#, no-c-format -msgid "&Environment" -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:278 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Environment variables (<tt>NAME=value</tt>):" -msgstr "Proměnné prostředí (Jméno=hodnota):" - -#: pgmargsbase.ui:289 -#, no-c-format -msgid "" -"To add a new environment variable or to modify one, specify it here in the " -"form <tt>NAME=value</tt> and click <b>Modify</b>." -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:295 -#, no-c-format -msgid "Name" -msgstr "Jméno" - -#: pgmargsbase.ui:322 -#, no-c-format -msgid "" -"Environment variables that are set <i>in addition</i> to those that are " -"inherited are listed in this table. To add new environment variables, " -"specify them as <tt>NAME=value</tt> in the edit box above and click " -"<b>Modify</b>. To modify a value, select it in this list and click " -"<b>Modify</b>. To delete an environment variable, select it in this list and " -"click <b>Delete</b>." -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:343 -#, no-c-format -msgid "Alt+M" -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:346 -#, no-c-format -msgid "" -"Enters the environment variable that is currently specified in the edit box " -"into the list. If the named variable is already in the list, it receives a " -"new value; otherwise, a new entry is created." -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:360 -#, no-c-format -msgid "" -"Deletes the selected environment variable from the list. This cannot be used " -"to delete environment variables that are inherited." -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:391 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&xsldbg Options" -msgstr "&Globalní nastavení..." - -#: pgmargsbase.ui:430 -#, no-c-format -msgid "F1" -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:17 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Attach to Process" -msgstr ": Připojit k procesu" - -#: procattachbase.ui:47 -#, no-c-format -msgid "&Filter or PID:" -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:69 -#, no-c-format -msgid "" -"Type the name of the process or its process ID (PID) here to reduce the " -"number of entries in the list." -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:77 -#, no-c-format -msgid "..." -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:80 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Clear filter" -msgstr "|Hlavičkové soubory\n" - -#: procattachbase.ui:83 -#, no-c-format -msgid "" -"Use this button to clear the filter text so that all processes are displayed." -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:91 -#, no-c-format -msgid "Command" -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:102 -#, no-c-format -msgid "PID" -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:113 -#, no-c-format -msgid "PPID" -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:135 -#, no-c-format -msgid "" -"<p>This list displays all processes that are currently running. You must " -"select the process that you want KDbg to attach to. Use the <b>Filter or " -"PID</b> edit box to reduce the number of entries in this list.<p>The text in " -"the <i>Command</i> column is usually, but not always, the command that was " -"used to start the process. The <i>PID</i> column shows the process ID. The " -"<i>PPID</i> column shows the process ID of the parent process. Additional " -"columns show more information about the processes that is also available via " -"the system's <i>ps</i> command.</p><p>The list is not updated automatically. " -"Use the <b>Refresh</b> button to update it.</p>" -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:159 -#, no-c-format -msgid "&Refresh" -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:162 -#, no-c-format -msgid "This button updates the list of processes." -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:202 -#, no-c-format -msgid "" -"You must select a process from the list. Then click the <b>OK</b> button to " -"attach to that process." -msgstr "" - -#, fuzzy -#~ msgid "&View" -#~ msgstr "&Zobrazit kód" - -#, fuzzy -#~ msgid "&Settings" -#~ msgstr "Na&stavení..." - -#~ msgid "Toggle &Toolbar" -#~ msgstr "Přepnout panel &nástrojů" - -#~ msgid "Toggle &Statusbar" -#~ msgstr "Přepnout &stavový řádek" - -#~ msgid "Executable" -#~ msgstr "Spustitelný soubor" - -#~ msgid "Open a source file" -#~ msgstr "Otevřít zdrojový soubor" - -#~ msgid "Reload source file" -#~ msgstr "Znovu načíst zdrojový soubor" - -#~ msgid "Run/Continue" -#~ msgstr "Spustit/Pokračovat" - -#~ msgid "Step into" -#~ msgstr "Krok do" - -#~ msgid "Step over" -#~ msgstr "Krok přes" - -#~ msgid "Step out" -#~ msgstr "Krok ven" - -#~ msgid "Step into by instruction" -#~ msgstr "Krok do po instrukci" - -#~ msgid "Step over by instruction" -#~ msgstr "Krok přes po instrukci" - -#~ msgid "Breakpoint" -#~ msgstr "Zarážka" - -#~ msgid "Search" -#~ msgstr "Hledat" diff --git a/po/da.po b/po/da.po deleted file mode 100644 index fe47b3c..0000000 --- a/po/da.po +++ /dev/null @@ -1,908 +0,0 @@ -# KDbg - Debugger GUI for gdb -# Copyright (C) 1998,1999 Johannes Sixt -# Johannes Sixt <j6t@kdbg.org>, 1999 -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kdbg 1.0\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-03-14 18:20+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2002-03-03 15:57MDT\n" -"Last-Translator: Steen Rabol <rabol@get2net.dk>\n" -"Language-Team: da <LL@li.org>\n" -"Language: \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 0.9.5\n" - -#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "" - -#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "" - -#: brkpt.cpp:63 -#, fuzzy -msgid "Add &Breakpoint" -msgstr "Sæt/fjern &breakpoint" - -#: brkpt.cpp:67 -msgid "Add &Watchpoint" -msgstr "" - -#: brkpt.cpp:76 brkpt.cpp:235 -msgid "&Disable" -msgstr "" - -#: brkpt.cpp:81 brkpt.cpp:237 -msgid "&Enable" -msgstr "" - -#: brkpt.cpp:91 -msgid "&View Code" -msgstr "&Vis kode" - -#: brkpt.cpp:95 -msgid "&Conditional..." -msgstr "&Betingelser..." - -#: brkpt.cpp:316 threadlist.cpp:42 -msgid "Location" -msgstr "Lokation" - -#: brkpt.cpp:317 memwindow.cpp:55 -msgid "Address" -msgstr "" - -#: brkpt.cpp:318 -msgid "Hits" -msgstr "" - -#: brkpt.cpp:319 -msgid "Ignore" -msgstr "Ignorer" - -#: brkpt.cpp:320 -msgid "Condition" -msgstr "Betingelse" - -#: brkpt.cpp:443 -msgid ": Conditional breakpoint" -msgstr ": Betingelses breakpoint" - -#: brkpt.cpp:446 -msgid "&Condition:" -msgstr "&Betingelse:" - -#: brkpt.cpp:448 -msgid "Ignore &next hits:" -msgstr "Ignorer og gå til &næste" - -#: dbgmainwnd.cpp:46 -#, fuzzy -msgid "Source" -msgstr "&Genlæs kilde kode" - -#: dbgmainwnd.cpp:54 dbgmainwnd.cpp:388 -msgid "Stack" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:57 dbgmainwnd.cpp:389 -msgid "Locals" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:58 -#, fuzzy -msgid "Variable" -msgstr "Værdi" - -#: dbgmainwnd.cpp:60 dbgmainwnd.cpp:390 -msgid "Watches" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:63 dbgmainwnd.cpp:391 -#, fuzzy -msgid "Registers" -msgstr "Genstart" - -#: dbgmainwnd.cpp:66 dbgmainwnd.cpp:392 -msgid "Breakpoints" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:69 dbgmainwnd.cpp:394 -msgid "Output" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:72 dbgmainwnd.cpp:393 -msgid "Threads" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:75 dbgmainwnd.cpp:395 -msgid "Memory" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:181 -msgid "&Open Source..." -msgstr "&Åben kilde kode..." - -#: dbgmainwnd.cpp:183 -msgid "&Reload Source" -msgstr "&Genlæs kilde kode" - -#: dbgmainwnd.cpp:186 -msgid "&Executable..." -msgstr "&Applikation..." - -#: dbgmainwnd.cpp:189 -#, fuzzy -msgid "Recent E&xecutables" -msgstr "Applikation" - -#: dbgmainwnd.cpp:192 -msgid "&Core dump..." -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:197 -msgid "This &Program..." -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:200 -msgid "&Global Options..." -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:207 -#, fuzzy -msgid "&Find" -msgstr "&Vindue" - -#: dbgmainwnd.cpp:213 -msgid "Source &code" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:215 -msgid "Stac&k" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:216 -msgid "&Locals" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:217 -msgid "&Watched expressions" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:218 -#, fuzzy -msgid "&Registers" -msgstr "Genstart" - -#: dbgmainwnd.cpp:219 -#, fuzzy -msgid "&Breakpoints" -msgstr "Sæt/fjern &breakpoint" - -#: dbgmainwnd.cpp:220 -msgid "T&hreads" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:221 pgmsettings.cpp:112 -msgid "&Output" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:222 -msgid "&Memory" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:232 -msgid "&Run" -msgstr "&Udfør" - -#: dbgmainwnd.cpp:235 -msgid "Step &into" -msgstr "Gå &ind i" - -#: dbgmainwnd.cpp:239 -msgid "Step &over" -msgstr "Spring &over" - -#: dbgmainwnd.cpp:243 -msgid "Step o&ut" -msgstr "Hop &ud" - -#: dbgmainwnd.cpp:247 -msgid "Run to &cursor" -msgstr "Udfør til markør" - -#: dbgmainwnd.cpp:251 -msgid "Step i&nto by instruction" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:255 -msgid "Step o&ver by instruction" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:259 -msgid "&Program counter to current line" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:262 -msgid "&Break" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:265 -msgid "&Kill" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:268 -msgid "Re&start" -msgstr "Gen&start" - -#: dbgmainwnd.cpp:271 -msgid "A&ttach..." -msgstr "&Vedhæft..." - -#: dbgmainwnd.cpp:274 -msgid "&Arguments..." -msgstr "&Argumenter..." - -#: dbgmainwnd.cpp:279 -msgid "Set/Clear &breakpoint" -msgstr "Sæt/fjern &breakpoint" - -#: dbgmainwnd.cpp:282 -msgid "Set &temporary breakpoint" -msgstr "Sæt midlertidigt breakpoint" - -#: dbgmainwnd.cpp:285 -msgid "&Enable/Disable breakpoint" -msgstr "&Aktiver/Deaktiver breakpoint" - -#: dbgmainwnd.cpp:290 -msgid "Watch Expression" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:293 -#, fuzzy -msgid "Edit Value" -msgstr "Værdi" - -#: dbgmainwnd.cpp:322 -msgid "Restart" -msgstr "Genstart" - -#: dbgmainwnd.cpp:323 -msgid "Core dump" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:588 -msgid "`%1' is not a file or does not exist" -msgstr "'%1' er ikke en fil eller findes ikke" - -#: dbgmainwnd.cpp:702 -#, fuzzy -msgid "|All source files\n" -msgstr "Genlæs kilde kode" - -#: dbgmainwnd.cpp:703 -#, fuzzy -msgid "|Source files\n" -msgstr "Åben en kilde kode fil" - -#: dbgmainwnd.cpp:704 -msgid "|Header files\n" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:705 -msgid "*|All files" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:800 -msgid "Select the executable to debug" -msgstr "Vælg program der skal debugges" - -#: dbgmainwnd.cpp:813 -msgid "Select core dump" -msgstr "Vælg core dump" - -#: debugger.cpp:650 -msgid "" -"%1 exited unexpectedly.\n" -"Restart the session (e.g. with File|Executable)." -msgstr "" -"%1 afsluttede uventet.\n" -"Genstart sesionen (eks. med fil|Applikation)." - -#: debugger.cpp:833 -msgid "" -"The settings for this program specify the following debugger command:\n" -"%1\n" -"Shall this command be used?" -msgstr "" - -#: exprwnd.cpp:314 pgmargsbase.ui:306 regwnd.cpp:428 -#, no-c-format -msgid "Value" -msgstr "Værdi" - -#: gdbdriver.cpp:892 -msgid "<anonymous struct or union>" -msgstr "" - -#: gdbdriver.cpp:1498 -msgid "<additional entries of the array suppressed>" -msgstr "" - -#: gdbdriver.cpp:2053 xsldbgdriver.cpp:1304 -msgid "New working directory: " -msgstr "" - -#: main.cpp:38 -msgid "A Debugger" -msgstr "" - -#: main.cpp:46 -msgid "XSLT debugging" -msgstr "" - -#: main.cpp:49 -msgid "Register groups and formating" -msgstr "" - -#: main.cpp:54 -msgid "transcript of conversation with the debugger" -msgstr "" - -#: main.cpp:55 -msgid "remote debugging via <device>" -msgstr "" - -#: main.cpp:56 -msgid "specify language: C, XSLT" -msgstr "" - -#: main.cpp:57 -msgid "use language XSLT (deprecated)" -msgstr "" - -#: main.cpp:58 -msgid "specify arguments of debugged executable" -msgstr "" - -#: main.cpp:59 -msgid "specify PID of process to debug" -msgstr "" - -#: main.cpp:60 -#, fuzzy -msgid "path of executable to debug" -msgstr "Vælg program der skal debugges" - -#: main.cpp:61 -msgid "a core file to use" -msgstr "" - -#: main.cpp:126 -msgid "Cannot start debugger." -msgstr "Kan ikke starte debugger" - -#: mainwndbase.cpp:43 -msgid " Add " -msgstr " Tilføj " - -#: mainwndbase.cpp:44 -msgid " Del " -msgstr " Slet " - -#: mainwndbase.cpp:45 -#, fuzzy -msgid "Expression" -msgstr "&Udførelse" - -#: mainwndbase.cpp:135 -msgid "active" -msgstr "aktiv" - -#: mainwndbase.cpp:301 -msgid "Don't know how to debug language `%1'" -msgstr "" - -#: mainwndbase.cpp:314 -msgid "" -"Could not start the debugger process.\n" -"Please shut down KDbg and resolve the problem." -msgstr "" - -#: mainwndbase.cpp:418 -msgid ": Global options" -msgstr "" - -#: mainwndbase.cpp:435 pgmsettings.cpp:111 -msgid "&Debugger" -msgstr "" - -#: mainwndbase.cpp:436 -msgid "&Miscellaneous" -msgstr "" - -#: mainwndbase.cpp:506 -msgid ": Program output" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:70 -msgid "B&ytes" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:71 -msgid "Halfwords (&2 Bytes)" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:72 -msgid "Words (&4 Bytes)" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:73 -msgid "Giantwords (&8 Bytes)" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:75 regwnd.cpp:79 -msgid "He&xadecimal" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:76 -msgid "Signed &decimal" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:77 -msgid "&Unsigned decimal" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:78 regwnd.cpp:77 -msgid "&Octal" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:79 regwnd.cpp:76 -msgid "&Binary" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:80 -msgid "&Addresses" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:81 -msgid "&Character" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:82 -msgid "&Floatingpoint" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:83 -msgid "&Strings" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:84 -msgid "&Instructions" -msgstr "" - -#: pgmargs.cpp:216 -msgid "Select a file name to insert as program argument" -msgstr "" - -#: pgmargs.cpp:230 -msgid "Select a directory to insert as program argument" -msgstr "" - -#: pgmsettings.cpp:26 -msgid "" -"How to invoke &GDB - leave empty to use\n" -"the default from the global options:" -msgstr "" - -#: pgmsettings.cpp:61 -msgid "&No input and output" -msgstr "" - -#: pgmsettings.cpp:66 -msgid "&Only output, simple terminal emulation" -msgstr "" - -#: pgmsettings.cpp:71 -msgid "&Full terminal emulation" -msgstr "" - -#: pgmsettings.cpp:105 -msgid "%1: Settings for %2" -msgstr "" - -#: prefdebugger.cpp:21 -msgid "To revert to the default settings, clear the entries." -msgstr "" - -#: prefdebugger.cpp:25 -msgid "How to invoke &GDB:" -msgstr "" - -#: prefdebugger.cpp:32 -msgid "" -"%T will be replaced with a title string,\n" -"%C will be replaced by a Bourne shell script that\n" -"keeps the terminal window open." -msgstr "" - -#: prefdebugger.cpp:38 -msgid "&Terminal for program output:" -msgstr "" - -#: prefmisc.cpp:23 -msgid "&Pop into foreground when program stops" -msgstr "" - -#: prefmisc.cpp:28 -msgid "Time until window goes &back (in milliseconds):" -msgstr "" - -#: prefmisc.cpp:35 -msgid "&Tabstop every (characters):" -msgstr "" - -#: prefmisc.cpp:37 -#, fuzzy -msgid "File filter for &source files:" -msgstr "Genlæs kilde kode" - -#: prefmisc.cpp:39 -msgid "File filter for &header files:" -msgstr "" - -#: procattach.cpp:271 -msgid ": Attach to process" -msgstr ": Hæft til proces" - -#: procattach.cpp:275 -msgid "Specify the process number to attach to:" -msgstr "Specificer det proces nummer der skal hæftes til:" - -#: regwnd.cpp:75 -msgid "&GDB default" -msgstr "" - -#: regwnd.cpp:78 -msgid "&Decimal" -msgstr "" - -#: regwnd.cpp:80 -msgid "Real (&e)" -msgstr "" - -#: regwnd.cpp:81 -msgid "Real (&f)" -msgstr "" - -#: regwnd.cpp:82 -msgid "&Real (g)" -msgstr "" - -#: regwnd.cpp:427 -#, fuzzy -msgid "Register" -msgstr "Genstart" - -#: regwnd.cpp:429 -msgid "Decoded value" -msgstr "" - -#: regwnd.cpp:462 -msgid "x86/x87 segment" -msgstr "" - -#: regwnd.cpp:465 -msgid "Flags" -msgstr "" - -#: regwnd.cpp:468 -msgid "GP and others" -msgstr "" - -#: threadlist.cpp:41 -msgid "Thread ID" -msgstr "" - -#: ttywnd.cpp:229 -msgid "&Clear" -msgstr "" - -#: winstack.cpp:390 -msgid ": Search" -msgstr ": Søg" - -#: winstack.cpp:396 -msgid "&Case sensitive" -msgstr "&Forskel på store og små bogstaver" - -#: winstack.cpp:398 -msgid "&Forward" -msgstr "&Fremad" - -#: winstack.cpp:400 -msgid "&Backward" -msgstr "&Baglæns" - -#: xsldbgdriver.cpp:1411 -msgid "No memory dump available" -msgstr "" - -#: kdbgui.rc:25 -#, no-c-format -msgid "E&xecution" -msgstr "&Udførelse" - -#: kdbgui.rc:42 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Breakpoint" -msgstr "Sæt/fjern &breakpoint" - -#: pgmargsbase.ui:16 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Program Arguments" -msgstr ": Program argumenter" - -#: pgmargsbase.ui:48 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Arguments" -msgstr "&Argumenter..." - -#: pgmargsbase.ui:67 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Run <i>%1</i> with these arguments:" -msgstr "Udfør %1 med disse parametre" - -#: pgmargsbase.ui:78 -#, no-c-format -msgid "" -"Specify the arguments with which the program shall be invoked for this " -"debugging session. You specify the arguments just as you would on the " -"command line, that is, you can even use quotes and environment variables, " -"for example:<p><tt>--message 'start in: ' $HOME</tt>" -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:94 -#, no-c-format -msgid "Insert &file name..." -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:97 -#, no-c-format -msgid "Alt+F" -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:100 -#, no-c-format -msgid "" -"Browse for a file; the full path name will be inserted at the current cursor " -"location in the edit box above." -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:108 -#, no-c-format -msgid "Insert &directory name..." -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:111 pgmargsbase.ui:357 -#, no-c-format -msgid "Alt+D" -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:114 -#, no-c-format -msgid "" -"Browse for a directory; the full path name will be inserted at the current " -"cursor location in the edit box above." -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:162 -#, no-c-format -msgid "&Working Directory" -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:181 -#, no-c-format -msgid "Specify here the initial working directory where the program is run." -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:197 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Browse..." -msgstr "&Mere..." - -#: pgmargsbase.ui:200 -#, no-c-format -msgid "Alt+B" -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:203 -#, no-c-format -msgid "Browse for the initial working directory where the program is run." -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:251 -#, no-c-format -msgid "&Environment" -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:278 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Environment variables (<tt>NAME=value</tt>):" -msgstr "Enviroment variable(NAVN=værdi)" - -#: pgmargsbase.ui:289 -#, no-c-format -msgid "" -"To add a new environment variable or to modify one, specify it here in the " -"form <tt>NAME=value</tt> and click <b>Modify</b>." -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:295 -#, no-c-format -msgid "Name" -msgstr "Navn" - -#: pgmargsbase.ui:322 -#, no-c-format -msgid "" -"Environment variables that are set <i>in addition</i> to those that are " -"inherited are listed in this table. To add new environment variables, " -"specify them as <tt>NAME=value</tt> in the edit box above and click " -"<b>Modify</b>. To modify a value, select it in this list and click " -"<b>Modify</b>. To delete an environment variable, select it in this list and " -"click <b>Delete</b>." -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:343 -#, no-c-format -msgid "Alt+M" -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:346 -#, no-c-format -msgid "" -"Enters the environment variable that is currently specified in the edit box " -"into the list. If the named variable is already in the list, it receives a " -"new value; otherwise, a new entry is created." -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:360 -#, no-c-format -msgid "" -"Deletes the selected environment variable from the list. This cannot be used " -"to delete environment variables that are inherited." -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:391 -#, no-c-format -msgid "&xsldbg Options" -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:430 -#, no-c-format -msgid "F1" -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:17 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Attach to Process" -msgstr ": Hæft til proces" - -#: procattachbase.ui:47 -#, no-c-format -msgid "&Filter or PID:" -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:69 -#, no-c-format -msgid "" -"Type the name of the process or its process ID (PID) here to reduce the " -"number of entries in the list." -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:77 -#, no-c-format -msgid "..." -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:80 -#, no-c-format -msgid "Clear filter" -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:83 -#, no-c-format -msgid "" -"Use this button to clear the filter text so that all processes are displayed." -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:91 -#, no-c-format -msgid "Command" -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:102 -#, no-c-format -msgid "PID" -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:113 -#, no-c-format -msgid "PPID" -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:135 -#, no-c-format -msgid "" -"<p>This list displays all processes that are currently running. You must " -"select the process that you want KDbg to attach to. Use the <b>Filter or " -"PID</b> edit box to reduce the number of entries in this list.<p>The text in " -"the <i>Command</i> column is usually, but not always, the command that was " -"used to start the process. The <i>PID</i> column shows the process ID. The " -"<i>PPID</i> column shows the process ID of the parent process. Additional " -"columns show more information about the processes that is also available via " -"the system's <i>ps</i> command.</p><p>The list is not updated automatically. " -"Use the <b>Refresh</b> button to update it.</p>" -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:159 -#, no-c-format -msgid "&Refresh" -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:162 -#, no-c-format -msgid "This button updates the list of processes." -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:202 -#, no-c-format -msgid "" -"You must select a process from the list. Then click the <b>OK</b> button to " -"attach to that process." -msgstr "" - -#, fuzzy -#~ msgid "&View" -#~ msgstr "&Vis kode" - -#~ msgid "Toggle &Toolbar" -#~ msgstr "Vis/gem &toolbar" - -#~ msgid "Toggle &Statusbar" -#~ msgstr "Vis/gem &statusbar" - -#~ msgid "Executable" -#~ msgstr "Applikation" - -#~ msgid "Open a source file" -#~ msgstr "Åben en kilde kode fil" - -#~ msgid "Reload source file" -#~ msgstr "Genlæs kilde kode" - -#~ msgid "Run/Continue" -#~ msgstr "Udfør/fortsæt" - -#~ msgid "Step into" -#~ msgstr "Hop ind i" - -#~ msgid "Step over" -#~ msgstr "Spring over" - -#~ msgid "Step out" -#~ msgstr "Hop ud" - -#~ msgid "Search" -#~ msgstr "Søg" diff --git a/po/de.po b/po/de.po deleted file mode 100644 index c09882c..0000000 --- a/po/de.po +++ /dev/null @@ -1,927 +0,0 @@ -# translation of de.po to Deutsch -# KDbg - Debugger GUI for gdb -# Copyright (C) Johannes Sixt <j6t@kdbg.org>, 1998-2009. -# -# Johannes Sixt <j6t@kdbg.org>, 2005, 2006, 2007, 2009. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: de\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-03-14 18:20+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2019-12-21 19:40+0000\n" -"Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n" -"Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" -"projects/applications/kdbg/de/>\n" -"Language: de\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 3.9.1\n" - -#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Chris (TDE)" - -#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "(Keine Email)" - -#: brkpt.cpp:63 -msgid "Add &Breakpoint" -msgstr "&Haltepunkt" - -#: brkpt.cpp:67 -msgid "Add &Watchpoint" -msgstr "&Watchpoint" - -#: brkpt.cpp:76 brkpt.cpp:235 -msgid "&Disable" -msgstr "&Deaktivieren" - -#: brkpt.cpp:81 brkpt.cpp:237 -msgid "&Enable" -msgstr "&Aktivieren" - -#: brkpt.cpp:91 -msgid "&View Code" -msgstr "&Code anzeigen" - -#: brkpt.cpp:95 -msgid "&Conditional..." -msgstr "&Bedingt..." - -#: brkpt.cpp:316 threadlist.cpp:42 -msgid "Location" -msgstr "Ort" - -#: brkpt.cpp:317 memwindow.cpp:55 -msgid "Address" -msgstr "Adresse" - -#: brkpt.cpp:318 -msgid "Hits" -msgstr "Stops" - -#: brkpt.cpp:319 -msgid "Ignore" -msgstr "Ignorieren" - -#: brkpt.cpp:320 -msgid "Condition" -msgstr "Bedingung" - -#: brkpt.cpp:443 -msgid ": Conditional breakpoint" -msgstr ": Bedingten Haltepunkt setzen" - -#: brkpt.cpp:446 -msgid "&Condition:" -msgstr "&Bedingung:" - -#: brkpt.cpp:448 -msgid "Ignore &next hits:" -msgstr "Ignoriere &nächste Treffer:" - -#: dbgmainwnd.cpp:46 -msgid "Source" -msgstr "Quellcode" - -#: dbgmainwnd.cpp:54 dbgmainwnd.cpp:388 -msgid "Stack" -msgstr "Stack" - -#: dbgmainwnd.cpp:57 dbgmainwnd.cpp:389 -msgid "Locals" -msgstr "Lokale Variablen" - -#: dbgmainwnd.cpp:58 -msgid "Variable" -msgstr "Variable" - -#: dbgmainwnd.cpp:60 dbgmainwnd.cpp:390 -msgid "Watches" -msgstr "Ausdrücke" - -#: dbgmainwnd.cpp:63 dbgmainwnd.cpp:391 -msgid "Registers" -msgstr "Register" - -#: dbgmainwnd.cpp:66 dbgmainwnd.cpp:392 -msgid "Breakpoints" -msgstr "Haltepunkte" - -#: dbgmainwnd.cpp:69 dbgmainwnd.cpp:394 -msgid "Output" -msgstr "Ausgabe" - -#: dbgmainwnd.cpp:72 dbgmainwnd.cpp:393 -msgid "Threads" -msgstr "Threads" - -#: dbgmainwnd.cpp:75 dbgmainwnd.cpp:395 -msgid "Memory" -msgstr "Speicher" - -#: dbgmainwnd.cpp:181 -msgid "&Open Source..." -msgstr "Quellcode Ö&ffnen..." - -#: dbgmainwnd.cpp:183 -msgid "&Reload Source" -msgstr "E&rneut laden" - -#: dbgmainwnd.cpp:186 -msgid "&Executable..." -msgstr "&Programm..." - -#: dbgmainwnd.cpp:189 -msgid "Recent E&xecutables" -msgstr "&Zuletzt geöffnete Programme" - -#: dbgmainwnd.cpp:192 -msgid "&Core dump..." -msgstr "&Core dump ..." - -#: dbgmainwnd.cpp:197 -msgid "This &Program..." -msgstr "Dieses &Programm ..." - -#: dbgmainwnd.cpp:200 -msgid "&Global Options..." -msgstr "&Globale Einstellungen..." - -#: dbgmainwnd.cpp:207 -msgid "&Find" -msgstr "&Suche" - -#: dbgmainwnd.cpp:213 -msgid "Source &code" -msgstr "&Quellcode" - -#: dbgmainwnd.cpp:215 -msgid "Stac&k" -msgstr "Stac&k" - -#: dbgmainwnd.cpp:216 -msgid "&Locals" -msgstr "&Lokale Variablen" - -#: dbgmainwnd.cpp:217 -msgid "&Watched expressions" -msgstr "&Ausdrücke" - -#: dbgmainwnd.cpp:218 -msgid "&Registers" -msgstr "&Register" - -#: dbgmainwnd.cpp:219 -msgid "&Breakpoints" -msgstr "&Haltepunkte" - -#: dbgmainwnd.cpp:220 -msgid "T&hreads" -msgstr "&Threads" - -#: dbgmainwnd.cpp:221 pgmsettings.cpp:112 -msgid "&Output" -msgstr "&Ausgabe" - -#: dbgmainwnd.cpp:222 -msgid "&Memory" -msgstr "&Speicher" - -#: dbgmainwnd.cpp:232 -msgid "&Run" -msgstr "Aus&führen" - -#: dbgmainwnd.cpp:235 -msgid "Step &into" -msgstr "&In Funktion" - -#: dbgmainwnd.cpp:239 -msgid "Step &over" -msgstr "Ü&ber Funktion" - -#: dbgmainwnd.cpp:243 -msgid "Step o&ut" -msgstr "&Aus Funktion" - -#: dbgmainwnd.cpp:247 -msgid "Run to &cursor" -msgstr "&Zum Cursor" - -#: dbgmainwnd.cpp:251 -msgid "Step i&nto by instruction" -msgstr "I&nstruktion - in Funktion" - -#: dbgmainwnd.cpp:255 -msgid "Step o&ver by instruction" -msgstr "In&struktion - über Funktion" - -#: dbgmainwnd.cpp:259 -msgid "&Program counter to current line" -msgstr "&Programmzähler auf aktuelle Zeile" - -#: dbgmainwnd.cpp:262 -msgid "&Break" -msgstr "&Unterbrechen" - -#: dbgmainwnd.cpp:265 -msgid "&Kill" -msgstr "Been&den" - -#: dbgmainwnd.cpp:268 -msgid "Re&start" -msgstr "&Erneut ausführen" - -#: dbgmainwnd.cpp:271 -msgid "A&ttach..." -msgstr "A&ttachen..." - -#: dbgmainwnd.cpp:274 -msgid "&Arguments..." -msgstr "Argu&mente..." - -#: dbgmainwnd.cpp:279 -msgid "Set/Clear &breakpoint" -msgstr "&Setzen/entfernen" - -#: dbgmainwnd.cpp:282 -msgid "Set &temporary breakpoint" -msgstr "&Temporären Haltepunkt setzen" - -#: dbgmainwnd.cpp:285 -msgid "&Enable/Disable breakpoint" -msgstr "&Aktiv/inaktiv" - -#: dbgmainwnd.cpp:290 -msgid "Watch Expression" -msgstr "Ausdruck beobachten" - -#: dbgmainwnd.cpp:293 -msgid "Edit Value" -msgstr "Wert bearbeiten" - -#: dbgmainwnd.cpp:322 -msgid "Restart" -msgstr "Erneut ausführen" - -#: dbgmainwnd.cpp:323 -msgid "Core dump" -msgstr "Core dump" - -#: dbgmainwnd.cpp:588 -msgid "`%1' is not a file or does not exist" -msgstr "`%1' ist keine Datei oder existiert nicht" - -#: dbgmainwnd.cpp:702 -msgid "|All source files\n" -msgstr "|Alle Quellcodedateien\n" - -#: dbgmainwnd.cpp:703 -msgid "|Source files\n" -msgstr "|Quellcodedateien\n" - -#: dbgmainwnd.cpp:704 -msgid "|Header files\n" -msgstr "|Header-Dateien\n" - -#: dbgmainwnd.cpp:705 -msgid "*|All files" -msgstr "*|Alle Dateien" - -#: dbgmainwnd.cpp:800 -msgid "Select the executable to debug" -msgstr "Ausführbares Programm zum Debuggen wählen" - -#: dbgmainwnd.cpp:813 -msgid "Select core dump" -msgstr "Core dump wählen" - -#: debugger.cpp:650 -msgid "" -"%1 exited unexpectedly.\n" -"Restart the session (e.g. with File|Executable)." -msgstr "" -"%1 wurde unerwartet beendet\n" -"Sie müssen die Sitzung neu starten (z.B. mit Datei|Programm)." - -#: debugger.cpp:833 -msgid "" -"The settings for this program specify the following debugger command:\n" -"%1\n" -"Shall this command be used?" -msgstr "" -"Die Einstellungen für dieses Programm legen folgende Debugger-Anweisung " -"fest:\n" -"%1\n" -"Soll diese Anweisung benutzt werden?" - -#: exprwnd.cpp:314 pgmargsbase.ui:306 regwnd.cpp:428 -#, no-c-format -msgid "Value" -msgstr "Wert" - -#: gdbdriver.cpp:892 -msgid "<anonymous struct or union>" -msgstr "<anonyme struct oder union>" - -#: gdbdriver.cpp:1498 -msgid "<additional entries of the array suppressed>" -msgstr "<weitere Einträge unterdrückt>" - -#: gdbdriver.cpp:2053 xsldbgdriver.cpp:1304 -msgid "New working directory: " -msgstr "Neues Arbeitsverzeichnis: " - -#: main.cpp:38 -msgid "A Debugger" -msgstr "Ein Debugger" - -#: main.cpp:46 -msgid "XSLT debugging" -msgstr "XSLT debuggen" - -#: main.cpp:49 -msgid "Register groups and formating" -msgstr "Registergruppen und -formatierung" - -#: main.cpp:54 -msgid "transcript of conversation with the debugger" -msgstr "Mitschrift der Kommunikation zw. KDbg und gdb" - -#: main.cpp:55 -msgid "remote debugging via <device>" -msgstr "entferntes Debuggen über <device>" - -#: main.cpp:56 -msgid "specify language: C, XSLT" -msgstr "Programmiersprache: C, XSLT" - -#: main.cpp:57 -msgid "use language XSLT (deprecated)" -msgstr "verwende XSLT (überholt, verwende -l stattdessen)" - -#: main.cpp:58 -msgid "specify arguments of debugged executable" -msgstr "gibt Argumente für das Programm an" - -#: main.cpp:59 -msgid "specify PID of process to debug" -msgstr "gibt den PID des zu debuggenden Prozesses an" - -#: main.cpp:60 -msgid "path of executable to debug" -msgstr "Pfad zum zu debuggenden Programm" - -#: main.cpp:61 -msgid "a core file to use" -msgstr "ein zu verwendender Core-Dump" - -#: main.cpp:126 -msgid "Cannot start debugger." -msgstr "Kann Debugger nicht ausführen." - -#: mainwndbase.cpp:43 -msgid " Add " -msgstr " Neu " - -#: mainwndbase.cpp:44 -msgid " Del " -msgstr " Entf " - -#: mainwndbase.cpp:45 -msgid "Expression" -msgstr "Ausdruck" - -#: mainwndbase.cpp:135 -msgid "active" -msgstr "aktiv" - -#: mainwndbase.cpp:301 -msgid "Don't know how to debug language `%1'" -msgstr "Sprache `%1' unbekannt" - -#: mainwndbase.cpp:314 -msgid "" -"Could not start the debugger process.\n" -"Please shut down KDbg and resolve the problem." -msgstr "" -"Konnte den Debugger nicht starten.\n" -"Bitte beenden Sie KDbg und beheben Sie das Problem." - -#: mainwndbase.cpp:418 -msgid ": Global options" -msgstr ": Globale Einstellungen" - -#: mainwndbase.cpp:435 pgmsettings.cpp:111 -msgid "&Debugger" -msgstr "&Debugger" - -#: mainwndbase.cpp:436 -msgid "&Miscellaneous" -msgstr "&Verschiedenes" - -#: mainwndbase.cpp:506 -msgid ": Program output" -msgstr ": Programmausgabe" - -#: memwindow.cpp:70 -msgid "B&ytes" -msgstr "B&yte" - -#: memwindow.cpp:71 -msgid "Halfwords (&2 Bytes)" -msgstr "Halbwörter (&2 Bytes)" - -#: memwindow.cpp:72 -msgid "Words (&4 Bytes)" -msgstr "Wörter (&4 Bytes)" - -#: memwindow.cpp:73 -msgid "Giantwords (&8 Bytes)" -msgstr "Doppelwörter (&8 Bytes)" - -#: memwindow.cpp:75 regwnd.cpp:79 -msgid "He&xadecimal" -msgstr "He&xadezimal" - -#: memwindow.cpp:76 -msgid "Signed &decimal" -msgstr "&Dezimal mit Vorzeichen" - -#: memwindow.cpp:77 -msgid "&Unsigned decimal" -msgstr "D&ezimal ohne Vorzeichen" - -#: memwindow.cpp:78 regwnd.cpp:77 -msgid "&Octal" -msgstr "&Oktal" - -#: memwindow.cpp:79 regwnd.cpp:76 -msgid "&Binary" -msgstr "&Binär" - -#: memwindow.cpp:80 -msgid "&Addresses" -msgstr "&Adressen" - -#: memwindow.cpp:81 -msgid "&Character" -msgstr "&Zeichen" - -#: memwindow.cpp:82 -msgid "&Floatingpoint" -msgstr "&Fließkomma" - -#: memwindow.cpp:83 -msgid "&Strings" -msgstr "&Zeichenketten" - -#: memwindow.cpp:84 -msgid "&Instructions" -msgstr "D&isassembliert" - -#: pgmargs.cpp:216 -msgid "Select a file name to insert as program argument" -msgstr "Als Programmargument einzusetzende Datei wählen" - -#: pgmargs.cpp:230 -msgid "Select a directory to insert as program argument" -msgstr "Als Programmargument einzusetzendes Verzeichnis wählen" - -#: pgmsettings.cpp:26 -msgid "" -"How to invoke &GDB - leave empty to use\n" -"the default from the global options:" -msgstr "" -"Aufruf von &GDB - wenn Sie dieses Feld leer lassen,\n" -"wird die globale Einstellung übernommen:" - -#: pgmsettings.cpp:61 -msgid "&No input and output" -msgstr "&Keine Ein- und Ausgabe" - -#: pgmsettings.cpp:66 -msgid "&Only output, simple terminal emulation" -msgstr "Nur &Ausgabe, einfache Terminalemulation" - -#: pgmsettings.cpp:71 -msgid "&Full terminal emulation" -msgstr "&Volle Terminalemulation" - -#: pgmsettings.cpp:105 -msgid "%1: Settings for %2" -msgstr "%1: Einstellungen für %2" - -#: prefdebugger.cpp:21 -msgid "To revert to the default settings, clear the entries." -msgstr "Wenn die Einträge leer sind, werden Standardeinstellungen verwendet." - -#: prefdebugger.cpp:25 -msgid "How to invoke &GDB:" -msgstr "Aufruf von &GDB:" - -#: prefdebugger.cpp:32 -msgid "" -"%T will be replaced with a title string,\n" -"%C will be replaced by a Bourne shell script that\n" -"keeps the terminal window open." -msgstr "" -"%T wird durch eine Überschrift ersetzt,\n" -"%C wird durch eine Bourne-Shell-Skript ersetzt, das\n" -"das Terminal-Fenster offen hält." - -#: prefdebugger.cpp:38 -msgid "&Terminal for program output:" -msgstr "&Terminal für die Programmausgabe:" - -#: prefmisc.cpp:23 -msgid "&Pop into foreground when program stops" -msgstr "Debugger nach &vorne bringen, sobald das Programm stoppt" - -#: prefmisc.cpp:28 -msgid "Time until window goes &back (in milliseconds):" -msgstr "" -"Ver&zögerung, bis Debugger wieder\n" -"nach hinten geht (in Millisek.):" - -#: prefmisc.cpp:35 -msgid "&Tabstop every (characters):" -msgstr "&Tabulatorweite (in Zeichen):" - -#: prefmisc.cpp:37 -msgid "File filter for &source files:" -msgstr "Dateifilter für &Quellcodedateien:" - -#: prefmisc.cpp:39 -msgid "File filter for &header files:" -msgstr "Dateifilter für &Header-Dateien:" - -#: procattach.cpp:271 -msgid ": Attach to process" -msgstr ": An Prozess attachen" - -#: procattach.cpp:275 -msgid "Specify the process number to attach to:" -msgstr "Geben Sie die Prozessnummer ein:" - -#: regwnd.cpp:75 -msgid "&GDB default" -msgstr "&GDB-Standard" - -#: regwnd.cpp:78 -msgid "&Decimal" -msgstr "&Dezimal" - -#: regwnd.cpp:80 -msgid "Real (&e)" -msgstr "Reell (&e)" - -#: regwnd.cpp:81 -msgid "Real (&f)" -msgstr "Reell (&f)" - -#: regwnd.cpp:82 -msgid "&Real (g)" -msgstr "&Reell (g)" - -#: regwnd.cpp:427 -msgid "Register" -msgstr "Register" - -#: regwnd.cpp:429 -msgid "Decoded value" -msgstr "Dekodierter Wert" - -#: regwnd.cpp:462 -msgid "x86/x87 segment" -msgstr "x86/x87 Segment" - -#: regwnd.cpp:465 -msgid "Flags" -msgstr "Flags" - -#: regwnd.cpp:468 -msgid "GP and others" -msgstr "Allgemein und andere" - -#: threadlist.cpp:41 -msgid "Thread ID" -msgstr "Thread-ID" - -#: ttywnd.cpp:229 -msgid "&Clear" -msgstr "&Löschen" - -#: winstack.cpp:390 -msgid ": Search" -msgstr ": Suche" - -#: winstack.cpp:396 -msgid "&Case sensitive" -msgstr "&Groß-/Kleinschreibung" - -#: winstack.cpp:398 -msgid "&Forward" -msgstr "&Vorwärts" - -#: winstack.cpp:400 -msgid "&Backward" -msgstr "&Rückwärts" - -#: xsldbgdriver.cpp:1411 -msgid "No memory dump available" -msgstr "Speicherinhalt nicht verfügbar" - -#: kdbgui.rc:25 -#, no-c-format -msgid "E&xecution" -msgstr "A&usführung" - -#: kdbgui.rc:42 -#, no-c-format -msgid "&Breakpoint" -msgstr "Halte&punkt" - -#: pgmargsbase.ui:16 -#, no-c-format -msgid "Program Arguments" -msgstr "Programmargumente" - -#: pgmargsbase.ui:48 -#, no-c-format -msgid "&Arguments" -msgstr "&Argumente" - -#: pgmargsbase.ui:67 -#, no-c-format -msgid "Run <i>%1</i> with these arguments:" -msgstr "<i>%1</i> mit folgenden Argumenten ausführen:" - -#: pgmargsbase.ui:78 -#, no-c-format -msgid "" -"Specify the arguments with which the program shall be invoked for this " -"debugging session. You specify the arguments just as you would on the " -"command line, that is, you can even use quotes and environment variables, " -"for example:<p><tt>--message 'start in: ' $HOME</tt>" -msgstr "" -"Geben Sie hier die Argumente an, mit denen das Programm in dieser Debug-" -"Sitzung ausgeführt werden soll. Sie geben die Argumente genau so an, wie Sie " -"das auch auf der Kommandozeile angeben würden; d.h. Sie können auch " -"Anführungszeichen und Umgebungsvariablen verwenden, z.B.:<p><tt>--message " -"'start in: ' $HOME</tt>" - -#: pgmargsbase.ui:94 -#, no-c-format -msgid "Insert &file name..." -msgstr "&Dateinamen einfügen..." - -#: pgmargsbase.ui:97 -#, no-c-format -msgid "Alt+F" -msgstr "Alt+D" - -#: pgmargsbase.ui:100 -#, no-c-format -msgid "" -"Browse for a file; the full path name will be inserted at the current cursor " -"location in the edit box above." -msgstr "" -"Suchen Sie nach einer Datei; der komplette Dateiname wird an der " -"Cursorposition im obigen Feld eingefügt." - -#: pgmargsbase.ui:108 -#, no-c-format -msgid "Insert &directory name..." -msgstr "&Verzeichnis einfügen..." - -#: pgmargsbase.ui:111 pgmargsbase.ui:357 -#, no-c-format -msgid "Alt+D" -msgstr "Alt+V" - -#: pgmargsbase.ui:114 -#, no-c-format -msgid "" -"Browse for a directory; the full path name will be inserted at the current " -"cursor location in the edit box above." -msgstr "" -"Suchen Sie nach einem Verzeichnis;der komplette Verzeichnisname wird an der " -"Cursorposition im obigen Feld eingefügt." - -#: pgmargsbase.ui:162 -#, no-c-format -msgid "&Working Directory" -msgstr "Arbeitsverzeichnis" - -#: pgmargsbase.ui:181 -#, no-c-format -msgid "Specify here the initial working directory where the program is run." -msgstr "" -"Geben Sie hier das Arbeitsverzeichnis an, in dem das Program ausgeführt " -"werden soll." - -#: pgmargsbase.ui:197 -#, no-c-format -msgid "&Browse..." -msgstr "&Durchsuchen ..." - -#: pgmargsbase.ui:200 -#, no-c-format -msgid "Alt+B" -msgstr "Alt+B" - -#: pgmargsbase.ui:203 -#, no-c-format -msgid "Browse for the initial working directory where the program is run." -msgstr "" -"Hiermit suchen Sie das Arbeitsverzeichnis, in dem das Programm ausgeführt " -"werden soll." - -#: pgmargsbase.ui:251 -#, no-c-format -msgid "&Environment" -msgstr "&Umgebungsvariablen" - -#: pgmargsbase.ui:278 -#, no-c-format -msgid "Environment variables (<tt>NAME=value</tt>):" -msgstr "Umgebungsvariablen (<tt>NAME=Wert</tt>):" - -#: pgmargsbase.ui:289 -#, no-c-format -msgid "" -"To add a new environment variable or to modify one, specify it here in the " -"form <tt>NAME=value</tt> and click <b>Modify</b>." -msgstr "" -"Um eine neue Umgebungsvariable anzulegen oder eine vorhandene zu verändern, " -"geben Sie sie hier in der Form <tt>NAME=Wert</tt> an und wählen Sie " -"<b>Ändern</b>." - -#: pgmargsbase.ui:295 -#, no-c-format -msgid "Name" -msgstr "Name" - -#: pgmargsbase.ui:322 -#, no-c-format -msgid "" -"Environment variables that are set <i>in addition</i> to those that are " -"inherited are listed in this table. To add new environment variables, " -"specify them as <tt>NAME=value</tt> in the edit box above and click " -"<b>Modify</b>. To modify a value, select it in this list and click " -"<b>Modify</b>. To delete an environment variable, select it in this list and " -"click <b>Delete</b>." -msgstr "" -"Die Umgebungsvariablen in dieser Liste werden <i>zusätzlich</i> zu den " -"vererbten gesetzt. Um eine neue Umgebungsvariable anzulegen, geben Sie sie " -"in der Form <tt>NAME=Wert</tt> im Eingebefeld an und wählen <b>Ändern</b>. " -"Um den Wert zu verändern, wählen Sie die Variable in der Liste aus und " -"wählen <b>Ändern</b>. Mit <b>Löschen</b> wird die ausgewählte Variable aus " -"der Liste entfernt." - -#: pgmargsbase.ui:343 -#, no-c-format -msgid "Alt+M" -msgstr "Alt+Ä" - -#: pgmargsbase.ui:346 -#, no-c-format -msgid "" -"Enters the environment variable that is currently specified in the edit box " -"into the list. If the named variable is already in the list, it receives a " -"new value; otherwise, a new entry is created." -msgstr "" -"Fügt die Umgebungsvariable, die gerade im Eingabefeld angegeben ist, zu der " -"Liste hinzu. Wenn die genannte Variable schon vorhanden ist, wird ihr Wert " -"geändert." - -#: pgmargsbase.ui:360 -#, no-c-format -msgid "" -"Deletes the selected environment variable from the list. This cannot be used " -"to delete environment variables that are inherited." -msgstr "" -"Entfernt die ausgewählte Umgebungsvariable aus der Liste. Diese Funktion " -"kann nicht verwendet werden, um vererbte Variablen zu entfernen." - -#: pgmargsbase.ui:391 -#, no-c-format -msgid "&xsldbg Options" -msgstr "&xsldbg-Einstellungen" - -#: pgmargsbase.ui:430 -#, no-c-format -msgid "F1" -msgstr "F1" - -#: procattachbase.ui:17 -#, no-c-format -msgid "Attach to Process" -msgstr "An Prozess attachen" - -#: procattachbase.ui:47 -#, no-c-format -msgid "&Filter or PID:" -msgstr "&Filter oder PID:" - -#: procattachbase.ui:69 -#, no-c-format -msgid "" -"Type the name of the process or its process ID (PID) here to reduce the " -"number of entries in the list." -msgstr "" -"Geben Sie hier den Programmnamen oder die Prozess-ID (PID) an, sodass " -"weniger Einträge in der Tabelle aufscheinen." - -#: procattachbase.ui:77 -#, no-c-format -msgid "..." -msgstr "..." - -#: procattachbase.ui:80 -#, no-c-format -msgid "Clear filter" -msgstr "Filter löschen" - -#: procattachbase.ui:83 -#, no-c-format -msgid "" -"Use this button to clear the filter text so that all processes are displayed." -msgstr "" -"Mit dieser Schaltfläche können Sie die Filtereingabe löschen, sodass alle " -"Prozesse angezeigt werden." - -#: procattachbase.ui:91 -#, no-c-format -msgid "Command" -msgstr "Befehlszeile" - -#: procattachbase.ui:102 -#, no-c-format -msgid "PID" -msgstr "PID" - -#: procattachbase.ui:113 -#, no-c-format -msgid "PPID" -msgstr "PPID" - -#: procattachbase.ui:135 -#, no-c-format -msgid "" -"<p>This list displays all processes that are currently running. You must " -"select the process that you want KDbg to attach to. Use the <b>Filter or " -"PID</b> edit box to reduce the number of entries in this list.<p>The text in " -"the <i>Command</i> column is usually, but not always, the command that was " -"used to start the process. The <i>PID</i> column shows the process ID. The " -"<i>PPID</i> column shows the process ID of the parent process. Additional " -"columns show more information about the processes that is also available via " -"the system's <i>ps</i> command.</p><p>The list is not updated automatically. " -"Use the <b>Refresh</b> button to update it.</p>" -msgstr "" -"<p>Diese Tabelle zeigt alle Prozesse an, die gerade auf dem System laufen. " -"Sie müssen einen Prozess auswählen, an den sich KDbg attachen soll. Geben " -"Sie in <b>Filter oder PID</b> den Programmnamen oder die Prozess-ID ein; " -"damit wird die Tabelle kürzer.<p>Der Text in der Spalte <i>Befehlszeile</i> " -"ist normalerweise (aber nicht immer) der Befehl, mit dem der Prozess " -"gestartet wurde. Die Spalte <i>PID</i> zeigt die Prozess-ID. Die Spalte " -"<i>PPID</i> zeigt die Prozess-ID des Vater-Prozesses. In den weiteren " -"Spalten stehen zusätzliche Informationen über die Prozesse, die auch mit dem " -"Systembefehl <i>ps</i> angezeigt werden können.</p><p>Die Tabelle wird nicht " -"automatisch aktualisiert. Benutzen Sie dazu die Schaltfläche " -"<b>Aktualisieren</b>.</p>" - -#: procattachbase.ui:159 -#, no-c-format -msgid "&Refresh" -msgstr "&Aktualisieren" - -#: procattachbase.ui:162 -#, no-c-format -msgid "This button updates the list of processes." -msgstr "Diese Schaltfläche aktualisiert die Anzeige." - -#: procattachbase.ui:202 -#, no-c-format -msgid "" -"You must select a process from the list. Then click the <b>OK</b> button to " -"attach to that process." -msgstr "" -"Sie müssenen einen Prozess in der Liste auswählen. Dann klicken Sie <b>OK</" -"b>, um den Prozess zu attachen." - -#, fuzzy -#~ msgid "&View" -#~ msgstr "&Code anzeigen" - -#, fuzzy -#~ msgid "&Settings" -#~ msgstr "&Zeichenketten" diff --git a/po/es.po b/po/es.po deleted file mode 100644 index b43f741..0000000 --- a/po/es.po +++ /dev/null @@ -1,919 +0,0 @@ -# translation of es.po to -# KDbg - Debugger GUI for gdb -# Copyright (C) 1998-2000 Johannes Sixt -# -# Johannes Sixt <j6t@kdbg.org>, 2000. -# Borja Bergua Guerra <bbergua@arcos.inf.uc3m.es>, 2007. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: es\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-03-14 18:20+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2007-12-30 12:45+0100\n" -"Last-Translator: Borja Bergua Guerra <bbergua@arcos.inf.uc3m.es>\n" -"Language-Team: <es@li.org>\n" -"Language: \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" - -#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "" - -#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "" - -#: brkpt.cpp:63 -msgid "Add &Breakpoint" -msgstr "Añadir &Breakpoint" - -#: brkpt.cpp:67 -msgid "Add &Watchpoint" -msgstr "Añadir &Watchpoint" - -#: brkpt.cpp:76 brkpt.cpp:235 -msgid "&Disable" -msgstr "&Deshabilitar" - -#: brkpt.cpp:81 brkpt.cpp:237 -msgid "&Enable" -msgstr "&Habilitar" - -#: brkpt.cpp:91 -msgid "&View Code" -msgstr "&Ver Código" - -#: brkpt.cpp:95 -msgid "&Conditional..." -msgstr "&Condicionados..." - -#: brkpt.cpp:316 threadlist.cpp:42 -msgid "Location" -msgstr "Lugar" - -#: brkpt.cpp:317 memwindow.cpp:55 -msgid "Address" -msgstr "Dirección" - -#: brkpt.cpp:318 -msgid "Hits" -msgstr "Ocurrencias" - -#: brkpt.cpp:319 -msgid "Ignore" -msgstr "Ignorar" - -#: brkpt.cpp:320 -msgid "Condition" -msgstr "Condición" - -#: brkpt.cpp:443 -msgid ": Conditional breakpoint" -msgstr ": Parada condicional" - -#: brkpt.cpp:446 -msgid "&Condition:" -msgstr "&Condición : " - -#: brkpt.cpp:448 -msgid "Ignore &next hits:" -msgstr "Ig&norar siguientes ocurrencias:" - -#: dbgmainwnd.cpp:46 -msgid "Source" -msgstr "Fuente" - -#: dbgmainwnd.cpp:54 dbgmainwnd.cpp:388 -msgid "Stack" -msgstr "Pila" - -#: dbgmainwnd.cpp:57 dbgmainwnd.cpp:389 -msgid "Locals" -msgstr "Locales" - -#: dbgmainwnd.cpp:58 -msgid "Variable" -msgstr "Variable" - -#: dbgmainwnd.cpp:60 dbgmainwnd.cpp:390 -msgid "Watches" -msgstr "Expresiones Vigiladas" - -#: dbgmainwnd.cpp:63 dbgmainwnd.cpp:391 -msgid "Registers" -msgstr "Registros" - -#: dbgmainwnd.cpp:66 dbgmainwnd.cpp:392 -msgid "Breakpoints" -msgstr "Puntos de interrupción" - -#: dbgmainwnd.cpp:69 dbgmainwnd.cpp:394 -msgid "Output" -msgstr "Salida" - -#: dbgmainwnd.cpp:72 dbgmainwnd.cpp:393 -msgid "Threads" -msgstr "Hilos" - -#: dbgmainwnd.cpp:75 dbgmainwnd.cpp:395 -msgid "Memory" -msgstr "Memoria" - -#: dbgmainwnd.cpp:181 -msgid "&Open Source..." -msgstr "&Abrir un fichero fuente..." - -#: dbgmainwnd.cpp:183 -msgid "&Reload Source" -msgstr "&Recargar el fichero fuente" - -#: dbgmainwnd.cpp:186 -msgid "&Executable..." -msgstr "&Ejecutable..." - -#: dbgmainwnd.cpp:189 -msgid "Recent E&xecutables" -msgstr "E&jecutables Recientes" - -#: dbgmainwnd.cpp:192 -msgid "&Core dump..." -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:197 -msgid "This &Program..." -msgstr "&Este Programa" - -#: dbgmainwnd.cpp:200 -msgid "&Global Options..." -msgstr "&Opciones globales..." - -#: dbgmainwnd.cpp:207 -msgid "&Find" -msgstr "&Buscar" - -#: dbgmainwnd.cpp:213 -msgid "Source &code" -msgstr "&Código fuente" - -#: dbgmainwnd.cpp:215 -msgid "Stac&k" -msgstr "&Pila" - -#: dbgmainwnd.cpp:216 -msgid "&Locals" -msgstr "&Locales" - -#: dbgmainwnd.cpp:217 -msgid "&Watched expressions" -msgstr "&Expresiones Vigiladas" - -#: dbgmainwnd.cpp:218 -msgid "&Registers" -msgstr "&Registros" - -#: dbgmainwnd.cpp:219 -msgid "&Breakpoints" -msgstr "&Puntos de interrupción" - -#: dbgmainwnd.cpp:220 -msgid "T&hreads" -msgstr "&Hilos" - -#: dbgmainwnd.cpp:221 pgmsettings.cpp:112 -msgid "&Output" -msgstr "&Salida" - -#: dbgmainwnd.cpp:222 -msgid "&Memory" -msgstr "&Memoria" - -#: dbgmainwnd.cpp:232 -msgid "&Run" -msgstr "&Ejecutar" - -#: dbgmainwnd.cpp:235 -msgid "Step &into" -msgstr "Entrar en la &función" - -#: dbgmainwnd.cpp:239 -msgid "Step &over" -msgstr "&Otra instrucción" - -#: dbgmainwnd.cpp:243 -msgid "Step o&ut" -msgstr "&Salir de la función" - -#: dbgmainwnd.cpp:247 -msgid "Run to &cursor" -msgstr "Ejecutar hasta &cursor" - -#: dbgmainwnd.cpp:251 -msgid "Step i&nto by instruction" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:255 -msgid "Step o&ver by instruction" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:259 -msgid "&Program counter to current line" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:262 -msgid "&Break" -msgstr "&Parar" - -#: dbgmainwnd.cpp:265 -msgid "&Kill" -msgstr "&Matar" - -#: dbgmainwnd.cpp:268 -msgid "Re&start" -msgstr "&Reiniciar" - -#: dbgmainwnd.cpp:271 -msgid "A&ttach..." -msgstr "&Ligar..." - -#: dbgmainwnd.cpp:274 -msgid "&Arguments..." -msgstr "&Argumentos..." - -#: dbgmainwnd.cpp:279 -msgid "Set/Clear &breakpoint" -msgstr "&Poner/Quitar puntos de interrupción" - -#: dbgmainwnd.cpp:282 -msgid "Set &temporary breakpoint" -msgstr "&Definir puntos de interrupción temporales" - -#: dbgmainwnd.cpp:285 -msgid "&Enable/Disable breakpoint" -msgstr "&Activar/Desactivar puntos de interrupción" - -#: dbgmainwnd.cpp:290 -msgid "Watch Expression" -msgstr "Vigilar Expresión" - -#: dbgmainwnd.cpp:293 -msgid "Edit Value" -msgstr "Editar Valor" - -#: dbgmainwnd.cpp:322 -msgid "Restart" -msgstr "Reiniciar" - -#: dbgmainwnd.cpp:323 -msgid "Core dump" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:588 -msgid "`%1' is not a file or does not exist" -msgstr "`%1' no es un fichero o no existe" - -#: dbgmainwnd.cpp:702 -msgid "|All source files\n" -msgstr "|Todos los ficheros fuente\n" - -#: dbgmainwnd.cpp:703 -msgid "|Source files\n" -msgstr "|Ficheros fuente\n" - -#: dbgmainwnd.cpp:704 -msgid "|Header files\n" -msgstr "|Ficheros de cabeceras\n" - -#: dbgmainwnd.cpp:705 -msgid "*|All files" -msgstr "*|Todos los ficheros" - -#: dbgmainwnd.cpp:800 -msgid "Select the executable to debug" -msgstr "Elija el ejecutable a analizar" - -#: dbgmainwnd.cpp:813 -#, fuzzy -msgid "Select core dump" -msgstr "Elija el core dump" - -#: debugger.cpp:650 -msgid "" -"%1 exited unexpectedly.\n" -"Restart the session (e.g. with File|Executable)." -msgstr "" -"%1 se murió de forma inesperada.\n" -"Reinicie la sesión (por ejemplo,.: con Fichero|Ejecutable)." - -#: debugger.cpp:833 -msgid "" -"The settings for this program specify the following debugger command:\n" -"%1\n" -"Shall this command be used?" -msgstr "" -"La configuración de este programa especifica el siguiente depurador:\n" -"%1\n" -"¿Se debe usar esta orden?" - -#: exprwnd.cpp:314 pgmargsbase.ui:306 regwnd.cpp:428 -#, no-c-format -msgid "Value" -msgstr "Valor" - -#: gdbdriver.cpp:892 -msgid "<anonymous struct or union>" -msgstr "" - -#: gdbdriver.cpp:1498 -msgid "<additional entries of the array suppressed>" -msgstr "<se han suprimido las entradas adicionales del array>" - -#: gdbdriver.cpp:2053 xsldbgdriver.cpp:1304 -msgid "New working directory: " -msgstr "Nuevo directorio de trabajo:" - -#: main.cpp:38 -msgid "A Debugger" -msgstr "Un depurador" - -#: main.cpp:46 -msgid "XSLT debugging" -msgstr "Depuración XSLT" - -#: main.cpp:49 -#, fuzzy -msgid "Register groups and formating" -msgstr "Registro de grupos y formato" - -#: main.cpp:54 -#, fuzzy -msgid "transcript of conversation with the debugger" -msgstr "transcripción de conversación con el depurador" - -#: main.cpp:55 -msgid "remote debugging via <device>" -msgstr "depuración remota a través de <device>" - -#: main.cpp:56 -msgid "specify language: C, XSLT" -msgstr "especificar lenguaje: C, XSLT" - -#: main.cpp:57 -msgid "use language XSLT (deprecated)" -msgstr "usar lenguaje XSLT (en desuso)" - -#: main.cpp:58 -msgid "specify arguments of debugged executable" -msgstr "" - -#: main.cpp:59 -msgid "specify PID of process to debug" -msgstr "especificar el PID del proceso a depurar" - -#: main.cpp:60 -msgid "path of executable to debug" -msgstr "ruta del ejecutable a depurar" - -#: main.cpp:61 -#, fuzzy -msgid "a core file to use" -msgstr "un fichero core a usar" - -#: main.cpp:126 -msgid "Cannot start debugger." -msgstr "Imposible iniciar el depurador." - -#: mainwndbase.cpp:43 -msgid " Add " -msgstr " Añadir " - -#: mainwndbase.cpp:44 -msgid " Del " -msgstr " Borrar " - -#: mainwndbase.cpp:45 -msgid "Expression" -msgstr "Expresión" - -#: mainwndbase.cpp:135 -msgid "active" -msgstr "activo" - -#: mainwndbase.cpp:301 -msgid "Don't know how to debug language `%1'" -msgstr "No se puede depurar el lenguaje `%1'" - -#: mainwndbase.cpp:314 -msgid "" -"Could not start the debugger process.\n" -"Please shut down KDbg and resolve the problem." -msgstr "" -"No se pudo iniciar el depurador.\n" -"Por favor, cierre KDbg y solucione el problema." - -#: mainwndbase.cpp:418 -msgid ": Global options" -msgstr ": Opciones globales" - -#: mainwndbase.cpp:435 pgmsettings.cpp:111 -msgid "&Debugger" -msgstr "&Depurador" - -#: mainwndbase.cpp:436 -msgid "&Miscellaneous" -msgstr "&Miscelánea" - -#: mainwndbase.cpp:506 -msgid ": Program output" -msgstr ": Datos de salida" - -#: memwindow.cpp:70 -msgid "B&ytes" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:71 -msgid "Halfwords (&2 Bytes)" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:72 -msgid "Words (&4 Bytes)" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:73 -msgid "Giantwords (&8 Bytes)" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:75 regwnd.cpp:79 -msgid "He&xadecimal" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:76 -msgid "Signed &decimal" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:77 -msgid "&Unsigned decimal" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:78 regwnd.cpp:77 -msgid "&Octal" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:79 regwnd.cpp:76 -msgid "&Binary" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:80 -msgid "&Addresses" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:81 -msgid "&Character" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:82 -msgid "&Floatingpoint" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:83 -msgid "&Strings" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:84 -msgid "&Instructions" -msgstr "&Instrucciones" - -#: pgmargs.cpp:216 -msgid "Select a file name to insert as program argument" -msgstr "Seleccione un fichero para insertarlo como argumento del programa" - -#: pgmargs.cpp:230 -msgid "Select a directory to insert as program argument" -msgstr "Seleccione un directorio para insertarlo como argumento del programa" - -#: pgmsettings.cpp:26 -msgid "" -"How to invoke &GDB - leave empty to use\n" -"the default from the global options:" -msgstr "" -"Cómo iniciar &GDB - dejar en blanco para usar\n" -"la opción por omisión de las opciones globales:" - -#: pgmsettings.cpp:61 -msgid "&No input and output" -msgstr "&Sin entrada ni salida" - -#: pgmsettings.cpp:66 -msgid "&Only output, simple terminal emulation" -msgstr "Só&lo salida, emulación de terminal sencilla" - -#: pgmsettings.cpp:71 -msgid "&Full terminal emulation" -msgstr "&Emulación de terminal completa" - -#: pgmsettings.cpp:105 -msgid "%1: Settings for %2" -msgstr "%1: Configuración para %2" - -#: prefdebugger.cpp:21 -msgid "To revert to the default settings, clear the entries." -msgstr "Borrar las entradas para volver a los valores por omisión" - -#: prefdebugger.cpp:25 -msgid "How to invoke &GDB:" -msgstr "Cómo iniciar &GDB" - -#: prefdebugger.cpp:32 -msgid "" -"%T will be replaced with a title string,\n" -"%C will be replaced by a Bourne shell script that\n" -"keeps the terminal window open." -msgstr "" -"%T Será reemplazado por un título,\n" -"%C será reemplazado por un guión de Bourne shell que\n" -"mantenga la ventana de terminal abierta." - -#: prefdebugger.cpp:38 -msgid "&Terminal for program output:" -msgstr "&Terminal de los datos de salida:" - -#: prefmisc.cpp:23 -msgid "&Pop into foreground when program stops" -msgstr "&Saltar a primer plano cuando el programa finalice" - -#: prefmisc.cpp:28 -msgid "Time until window goes &back (in milliseconds):" -msgstr "Tiempo hasta que la ventana vuelva (en milisegundos):" - -#: prefmisc.cpp:35 -msgid "&Tabstop every (characters):" -msgstr "" - -#: prefmisc.cpp:37 -msgid "File filter for &source files:" -msgstr "Filtro para ficheros fuente:" - -#: prefmisc.cpp:39 -msgid "File filter for &header files:" -msgstr "Filtro para ficheros de &cabeceras:" - -#: procattach.cpp:271 -msgid ": Attach to process" -msgstr ": Ligarse al proceso" - -#: procattach.cpp:275 -msgid "Specify the process number to attach to:" -msgstr "Especificar el número de proceso al que ligarse :" - -#: regwnd.cpp:75 -msgid "&GDB default" -msgstr "" - -#: regwnd.cpp:78 -msgid "&Decimal" -msgstr "" - -#: regwnd.cpp:80 -msgid "Real (&e)" -msgstr "" - -#: regwnd.cpp:81 -msgid "Real (&f)" -msgstr "" - -#: regwnd.cpp:82 -msgid "&Real (g)" -msgstr "" - -#: regwnd.cpp:427 -msgid "Register" -msgstr "Registro" - -#: regwnd.cpp:429 -msgid "Decoded value" -msgstr "Valor Decodificado" - -#: regwnd.cpp:462 -msgid "x86/x87 segment" -msgstr "Segmento x86/x87" - -#: regwnd.cpp:465 -msgid "Flags" -msgstr "Banderas" - -#: regwnd.cpp:468 -msgid "GP and others" -msgstr "GP y otros" - -#: threadlist.cpp:41 -msgid "Thread ID" -msgstr "ID de Hilo" - -#: ttywnd.cpp:229 -msgid "&Clear" -msgstr "&Limpiar" - -#: winstack.cpp:390 -msgid ": Search" -msgstr ": Buscar" - -#: winstack.cpp:396 -msgid "&Case sensitive" -msgstr "&Distinción de mayúsculas" - -#: winstack.cpp:398 -msgid "&Forward" -msgstr "&Siguiente" - -#: winstack.cpp:400 -msgid "&Backward" -msgstr "&Anterior" - -#: xsldbgdriver.cpp:1411 -msgid "No memory dump available" -msgstr "Volcado de memoria no disponible" - -#: kdbgui.rc:25 -#, no-c-format -msgid "E&xecution" -msgstr "E&jecución" - -#: kdbgui.rc:42 -#, no-c-format -msgid "&Breakpoint" -msgstr "&Punto de interrupción" - -#: pgmargsbase.ui:16 -#, no-c-format -msgid "Program Arguments" -msgstr "Argumentos del programa" - -#: pgmargsbase.ui:48 -#, no-c-format -msgid "&Arguments" -msgstr "&Argumentos" - -#: pgmargsbase.ui:67 -#, no-c-format -msgid "Run <i>%1</i> with these arguments:" -msgstr "Ejecutar <i>%1</i> con estos argumentos: " - -#: pgmargsbase.ui:78 -#, no-c-format -msgid "" -"Specify the arguments with which the program shall be invoked for this " -"debugging session. You specify the arguments just as you would on the " -"command line, that is, you can even use quotes and environment variables, " -"for example:<p><tt>--message 'start in: ' $HOME</tt>" -msgstr "" -"Especifique los argumentos con los que se debe invocar el programa para esta " -"sesión de depuración. Especifique los argumentos como lo haría en línea de " -"órdenes, es decir, puede incluso usar comillas y variables de entorno, por " -"ejemplo: <p><tt>--message 'start in: ' $HOME</tt>" - -#: pgmargsbase.ui:94 -#, no-c-format -msgid "Insert &file name..." -msgstr "Insertar nombre de &fichero..." - -#: pgmargsbase.ui:97 -#, no-c-format -msgid "Alt+F" -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:100 -#, no-c-format -msgid "" -"Browse for a file; the full path name will be inserted at the current cursor " -"location in the edit box above." -msgstr "" -"Busque un fichero; la ruta completa se insertará en la posición actual del " -"cursor en la caja de edición de arriba." - -#: pgmargsbase.ui:108 -#, no-c-format -msgid "Insert &directory name..." -msgstr "Insertar nombre de d&irectorio..." - -#: pgmargsbase.ui:111 pgmargsbase.ui:357 -#, no-c-format -msgid "Alt+D" -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:114 -#, no-c-format -msgid "" -"Browse for a directory; the full path name will be inserted at the current " -"cursor location in the edit box above." -msgstr "" -"Busque un directorio; la ruta completa se insertará en la posición actual " -"del cursor en la caja de edición de arriba." - -#: pgmargsbase.ui:162 -#, no-c-format -msgid "&Working Directory" -msgstr "&Directorio de trabajo" - -#: pgmargsbase.ui:181 -#, no-c-format -msgid "Specify here the initial working directory where the program is run." -msgstr "" -"Especifique aquí el directorio de trabajo inicial donde se ejecuta el " -"programa" - -#: pgmargsbase.ui:197 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Browse..." -msgstr "&Más..." - -#: pgmargsbase.ui:200 -#, no-c-format -msgid "Alt+B" -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:203 -#, no-c-format -msgid "Browse for the initial working directory where the program is run." -msgstr "Elija el directorio de trabajo inicial donde se ejecuta el programa" - -#: pgmargsbase.ui:251 -#, no-c-format -msgid "&Environment" -msgstr "&Entorno" - -#: pgmargsbase.ui:278 -#, no-c-format -msgid "Environment variables (<tt>NAME=value</tt>):" -msgstr "Variables de entorno (<tt>NOMBRE=valor</tt>):" - -#: pgmargsbase.ui:289 -#, no-c-format -msgid "" -"To add a new environment variable or to modify one, specify it here in the " -"form <tt>NAME=value</tt> and click <b>Modify</b>." -msgstr "" -"Para añadir una nueva variable de entorno o para modificar una, " -"especifiquela aquí de la forma <tt>NOMBRE=valor</tt> y pulse <b>Modificar</" -"b>." - -#: pgmargsbase.ui:295 -#, no-c-format -msgid "Name" -msgstr "Nombre" - -#: pgmargsbase.ui:322 -#, no-c-format -msgid "" -"Environment variables that are set <i>in addition</i> to those that are " -"inherited are listed in this table. To add new environment variables, " -"specify them as <tt>NAME=value</tt> in the edit box above and click " -"<b>Modify</b>. To modify a value, select it in this list and click " -"<b>Modify</b>. To delete an environment variable, select it in this list and " -"click <b>Delete</b>." -msgstr "" -"Las variables de entorno que se especifiquen <i>además de</i> aquellas que " -"se hereden se listan en esta tabla. Para añadir nuevas variables de entorno, " -"especifiquelas de la forma <tt>NOMBRE=valor</tt> en la caja de edición de " -"arriba y pulse <b>Modificar</b>. Para modificar un valor, selecciónelo en " -"esta lista y pulse <b>Modificar</b>. Para eliminar una variable de entorno, " -"selecciónela en esta lista y pulse <b>Eliminar</b>" - -#: pgmargsbase.ui:343 -#, no-c-format -msgid "Alt+M" -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:346 -#, no-c-format -msgid "" -"Enters the environment variable that is currently specified in the edit box " -"into the list. If the named variable is already in the list, it receives a " -"new value; otherwise, a new entry is created." -msgstr "" -"Introduce la variable de entorno que está especificada actualmente en la " -"caja de edición dentro de la lista. Si la variable ya está en la lista, " -"recibe un nuevo valor, en otro caso, se crea una nueva entrada." - -#: pgmargsbase.ui:360 -#, no-c-format -msgid "" -"Deletes the selected environment variable from the list. This cannot be used " -"to delete environment variables that are inherited." -msgstr "" -"Elimina la variables de entorno seleccionada de la lista. No puede usarse " -"para eliminar variables de entorno heredadas." - -#: pgmargsbase.ui:391 -#, no-c-format -msgid "&xsldbg Options" -msgstr "&Opciones xsldbg" - -#: pgmargsbase.ui:430 -#, no-c-format -msgid "F1" -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:17 -#, no-c-format -msgid "Attach to Process" -msgstr "Ligar al proceso" - -#: procattachbase.ui:47 -#, no-c-format -msgid "&Filter or PID:" -msgstr "&Filtro o PID" - -#: procattachbase.ui:69 -#, no-c-format -msgid "" -"Type the name of the process or its process ID (PID) here to reduce the " -"number of entries in the list." -msgstr "" -"Escriba el nombre del proceso o su identificador (PID) aquí para reducir el " -"número de entradas en la lista." - -#: procattachbase.ui:77 -#, no-c-format -msgid "..." -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:80 -#, no-c-format -msgid "Clear filter" -msgstr "Borrar filtro" - -#: procattachbase.ui:83 -#, no-c-format -msgid "" -"Use this button to clear the filter text so that all processes are displayed." -msgstr "" -"Use este botón para borrar el texto del filtro de forma que se muestren " -"todos los procesos." - -#: procattachbase.ui:91 -#, no-c-format -msgid "Command" -msgstr "Comando" - -#: procattachbase.ui:102 -#, no-c-format -msgid "PID" -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:113 -#, no-c-format -msgid "PPID" -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:135 -#, no-c-format -msgid "" -"<p>This list displays all processes that are currently running. You must " -"select the process that you want KDbg to attach to. Use the <b>Filter or " -"PID</b> edit box to reduce the number of entries in this list.<p>The text in " -"the <i>Command</i> column is usually, but not always, the command that was " -"used to start the process. The <i>PID</i> column shows the process ID. The " -"<i>PPID</i> column shows the process ID of the parent process. Additional " -"columns show more information about the processes that is also available via " -"the system's <i>ps</i> command.</p><p>The list is not updated automatically. " -"Use the <b>Refresh</b> button to update it.</p>" -msgstr "" -"<p>Esta lista muestra todos los procesos que se estań ejecutando " -"actualmente. Debe seleccionar el proceso al que quiera que KDbg se ligue. " -"Use la caja de edición <b>Filtro o PID</b> para reducir el número de " -"entradas en esta lista.<p> El texto en la columna <i>Comando</i> es " -"normalmente, pero no siempre, la orden que se usó para iniciar el proceso. " -"La columna <i>PID</i> muestra el identificador del proceso. La columna " -"<i>PPID</i> muestra el identificador del proceso padre. Las demás columnas " -"muestran más información sobre los procesos que también esta disponible a " -"través de la orden del sistema <i>ps</i>.</p><p>La lista no se actualiza " -"automáticamente. Use el botón <b>Actualizar</b> para actualizarla.</p>" - -#: procattachbase.ui:159 -#, no-c-format -msgid "&Refresh" -msgstr "&Actualizar" - -#: procattachbase.ui:162 -#, no-c-format -msgid "This button updates the list of processes." -msgstr "Este botón actualiza la lista de procesos." - -#: procattachbase.ui:202 -#, no-c-format -msgid "" -"You must select a process from the list. Then click the <b>OK</b> button to " -"attach to that process." -msgstr "" -"Debe seleccionar un proceso de la lista. Después, pulse el botón <b>Aceptar</" -"b> para ligar a ese proceso." - -#, fuzzy -#~ msgid "&View" -#~ msgstr "&Ver Código" diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po deleted file mode 100644 index 790e2a3..0000000 --- a/po/fr.po +++ /dev/null @@ -1,929 +0,0 @@ -# KDbg - Debugger GUI for gdb -# Copyright (C) 1998,1999 Johannes Sixt -# Johannes Sixt <j6t@kdbg.org>, 1999 -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kdbg 1.0\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-03-14 18:20+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2006-10-10 23:08MDT\n" -"Last-Translator: Sylvestre Ledru <sylvestre-kdbg@ecranbleu.org>\n" -"Language-Team: none\n" -"Language: \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" - -#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "" - -#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "" - -#: brkpt.cpp:63 -#, fuzzy -msgid "Add &Breakpoint" -msgstr "&Points d'arrêt" - -#: brkpt.cpp:67 -msgid "Add &Watchpoint" -msgstr "Ajouter un &point de surveillance" - -#: brkpt.cpp:76 brkpt.cpp:235 -msgid "&Disable" -msgstr "&Désactiver" - -#: brkpt.cpp:81 brkpt.cpp:237 -msgid "&Enable" -msgstr "&Activer" - -#: brkpt.cpp:91 -msgid "&View Code" -msgstr "&Voir le code" - -#: brkpt.cpp:95 -msgid "&Conditional..." -msgstr "&Conditionnés" - -#: brkpt.cpp:316 threadlist.cpp:42 -msgid "Location" -msgstr "Position" - -#: brkpt.cpp:317 memwindow.cpp:55 -msgid "Address" -msgstr "Adresse" - -#: brkpt.cpp:318 -msgid "Hits" -msgstr "Hits" - -#: brkpt.cpp:319 -msgid "Ignore" -msgstr "Ignorer" - -#: brkpt.cpp:320 -msgid "Condition" -msgstr "Condition" - -#: brkpt.cpp:443 -msgid ": Conditional breakpoint" -msgstr ": Points d'arrêt conditionnés" - -#: brkpt.cpp:446 -msgid "&Condition:" -msgstr "&Condition : " - -#: brkpt.cpp:448 -msgid "Ignore &next hits:" -msgstr "Ignore les hits &suivants" - -#: dbgmainwnd.cpp:46 -#, fuzzy -msgid "Source" -msgstr "&Recharger ce fichier source" - -#: dbgmainwnd.cpp:54 dbgmainwnd.cpp:388 -msgid "Stack" -msgstr "Pile" - -#: dbgmainwnd.cpp:57 dbgmainwnd.cpp:389 -msgid "Locals" -msgstr "Locales" - -#: dbgmainwnd.cpp:58 -#, fuzzy -msgid "Variable" -msgstr "&Désactiver" - -#: dbgmainwnd.cpp:60 dbgmainwnd.cpp:390 -msgid "Watches" -msgstr "Points de surveillance" - -#: dbgmainwnd.cpp:63 dbgmainwnd.cpp:391 -#, fuzzy -msgid "Registers" -msgstr "Registres" - -#: dbgmainwnd.cpp:66 dbgmainwnd.cpp:392 -msgid "Breakpoints" -msgstr "Points d'arrêt" - -#: dbgmainwnd.cpp:69 dbgmainwnd.cpp:394 -msgid "Output" -msgstr "Sortie" - -#: dbgmainwnd.cpp:72 dbgmainwnd.cpp:393 -msgid "Threads" -msgstr "Threads" - -#: dbgmainwnd.cpp:75 dbgmainwnd.cpp:395 -msgid "Memory" -msgstr "Mémoire" - -#: dbgmainwnd.cpp:181 -msgid "&Open Source..." -msgstr "&Ouvrir un fichier source..." - -#: dbgmainwnd.cpp:183 -msgid "&Reload Source" -msgstr "&Recharger ce fichier source" - -#: dbgmainwnd.cpp:186 -msgid "&Executable..." -msgstr "&Exécutable..." - -#: dbgmainwnd.cpp:189 -#, fuzzy -msgid "Recent E&xecutables" -msgstr "Exécutables récents" - -#: dbgmainwnd.cpp:192 -msgid "&Core dump..." -msgstr "&Core dump..." - -#: dbgmainwnd.cpp:197 -msgid "This &Program..." -msgstr "Ce &programme..." - -#: dbgmainwnd.cpp:200 -msgid "&Global Options..." -msgstr "&Préférences" - -#: dbgmainwnd.cpp:207 -#, fuzzy -msgid "&Find" -msgstr "&Recherche" - -#: dbgmainwnd.cpp:213 -msgid "Source &code" -msgstr "Code &source" - -#: dbgmainwnd.cpp:215 -msgid "Stac&k" -msgstr "&Pile" - -#: dbgmainwnd.cpp:216 -msgid "&Locals" -msgstr "&Locales" - -#: dbgmainwnd.cpp:217 -msgid "&Watched expressions" -msgstr "&Expressions surveillées" - -#: dbgmainwnd.cpp:218 -#, fuzzy -msgid "&Registers" -msgstr "&Registres" - -#: dbgmainwnd.cpp:219 -#, fuzzy -msgid "&Breakpoints" -msgstr "&Points d'arrêt" - -#: dbgmainwnd.cpp:220 -msgid "T&hreads" -msgstr "T&hreads" - -#: dbgmainwnd.cpp:221 pgmsettings.cpp:112 -msgid "&Output" -msgstr "&Sortie" - -#: dbgmainwnd.cpp:222 -msgid "&Memory" -msgstr "&Mémoire" - -#: dbgmainwnd.cpp:232 -msgid "&Run" -msgstr "E&xécuter" - -#: dbgmainwnd.cpp:235 -msgid "Step &into" -msgstr "&Entrer dans cette fonction" - -#: dbgmainwnd.cpp:239 -msgid "Step &over" -msgstr "&Prochaine instruction" - -#: dbgmainwnd.cpp:243 -msgid "Step o&ut" -msgstr "&Sortir de cette fonction" - -#: dbgmainwnd.cpp:247 -msgid "Run to &cursor" -msgstr "Exécuter &jusqu'au curseur" - -#: dbgmainwnd.cpp:251 -msgid "Step i&nto by instruction" -msgstr "&Entrer dans cette instruction" - -#: dbgmainwnd.cpp:255 -msgid "Step o&ver by instruction" -msgstr "&Passer cette instruction" - -#: dbgmainwnd.cpp:259 -msgid "&Program counter to current line" -msgstr "&Program Counter jusqu'à la ligne courante" - -#: dbgmainwnd.cpp:262 -msgid "&Break" -msgstr "&Stopper" - -#: dbgmainwnd.cpp:265 -msgid "&Kill" -msgstr "&Tuer" - -#: dbgmainwnd.cpp:268 -msgid "Re&start" -msgstr "&Continuer" - -#: dbgmainwnd.cpp:271 -msgid "A&ttach..." -msgstr "A&ttacher..." - -#: dbgmainwnd.cpp:274 -msgid "&Arguments..." -msgstr "&Paramètres..." - -#: dbgmainwnd.cpp:279 -msgid "Set/Clear &breakpoint" -msgstr "Placer/supp. &point d'arrêt" - -#: dbgmainwnd.cpp:282 -msgid "Set &temporary breakpoint" -msgstr "Point d'arrêt &temporaire" - -#: dbgmainwnd.cpp:285 -msgid "&Enable/Disable breakpoint" -msgstr "&Activer/Désactiver pt. d'arrêt" - -#: dbgmainwnd.cpp:290 -msgid "Watch Expression" -msgstr "Expression surveillée" - -#: dbgmainwnd.cpp:293 -#, fuzzy -msgid "Edit Value" -msgstr "Valeur" - -#: dbgmainwnd.cpp:322 -msgid "Restart" -msgstr "Redémarrer" - -#: dbgmainwnd.cpp:323 -msgid "Core dump" -msgstr "Core dump" - -#: dbgmainwnd.cpp:588 -msgid "`%1' is not a file or does not exist" -msgstr "`%1' n'est pas un fichier ou n'existe pas" - -#: dbgmainwnd.cpp:702 -#, fuzzy -msgid "|All source files\n" -msgstr "Recharger ce fichier source\n" - -#: dbgmainwnd.cpp:703 -#, fuzzy -msgid "|Source files\n" -msgstr "Ouvrir un fichier source\n" - -#: dbgmainwnd.cpp:704 -msgid "|Header files\n" -msgstr "|Fichiers d'entête\n" - -#: dbgmainwnd.cpp:705 -msgid "*|All files" -msgstr "*|Tous les fichiers" - -#: dbgmainwnd.cpp:800 -msgid "Select the executable to debug" -msgstr "Choisissez l'exécutable à déboguer" - -#: dbgmainwnd.cpp:813 -msgid "Select core dump" -msgstr "Choisissez le core dump" - -#: debugger.cpp:650 -msgid "" -"%1 exited unexpectedly.\n" -"Restart the session (e.g. with File|Executable)." -msgstr "" -"%1 s'est terminé involontairement.\n" -"Redémarrez votre session (avec Fichier|Exécutable)." - -#: debugger.cpp:833 -msgid "" -"The settings for this program specify the following debugger command:\n" -"%1\n" -"Shall this command be used?" -msgstr "" -"La commande pour le débogueur pour ce programme est :\n" -"%1\n" -"Cette commande doit-elle être utilisée ?" - -#: exprwnd.cpp:314 pgmargsbase.ui:306 regwnd.cpp:428 -#, no-c-format -msgid "Value" -msgstr "Valeur" - -#: gdbdriver.cpp:892 -msgid "<anonymous struct or union>" -msgstr "" - -#: gdbdriver.cpp:1498 -msgid "<additional entries of the array suppressed>" -msgstr "<entrées supplémentaires du tableau supprimées>" - -#: gdbdriver.cpp:2053 xsldbgdriver.cpp:1304 -msgid "New working directory: " -msgstr "Nouveau répertoire de travail" - -#: main.cpp:38 -msgid "A Debugger" -msgstr "Un débogueur" - -#: main.cpp:46 -msgid "XSLT debugging" -msgstr "Déboggage XSLT" - -#: main.cpp:49 -msgid "Register groups and formating" -msgstr "Groupes de registre et formatage" - -#: main.cpp:54 -msgid "transcript of conversation with the debugger" -msgstr "Log de la communication avec le débogueur" - -#: main.cpp:55 -msgid "remote debugging via <device>" -msgstr "Déboggage distant via <device>" - -#: main.cpp:56 -msgid "specify language: C, XSLT" -msgstr "Entrez le langage : C, XSLT" - -#: main.cpp:57 -msgid "use language XSLT (deprecated)" -msgstr "Utilise le langage XSLT (déprécié)" - -#: main.cpp:58 -msgid "specify arguments of debugged executable" -msgstr "" - -#: main.cpp:59 -msgid "specify PID of process to debug" -msgstr "Entrez le PID du processus à débogger" - -#: main.cpp:60 -#, fuzzy -msgid "path of executable to debug" -msgstr "Choisissez l'exécutable à débogguer" - -#: main.cpp:61 -msgid "a core file to use" -msgstr "Fichier core à utiliser" - -#: main.cpp:126 -msgid "Cannot start debugger." -msgstr "Incapable de démarrer le débogueur." - -#: mainwndbase.cpp:43 -msgid " Add " -msgstr " Ajouter " - -#: mainwndbase.cpp:44 -msgid " Del " -msgstr " Supp " - -#: mainwndbase.cpp:45 -#, fuzzy -msgid "Expression" -msgstr "Expression surveillée" - -#: mainwndbase.cpp:135 -msgid "active" -msgstr "actif" - -#: mainwndbase.cpp:301 -msgid "Don't know how to debug language `%1'" -msgstr "Ne sait pas débogguer le langage `%1'" - -#: mainwndbase.cpp:314 -msgid "" -"Could not start the debugger process.\n" -"Please shut down KDbg and resolve the problem." -msgstr "" -"Impossible de démarrer le processus de déboggage.\n" -"Quittez KDbg et corrigez le problème." - -#: mainwndbase.cpp:418 -msgid ": Global options" -msgstr ": Préférences" - -#: mainwndbase.cpp:435 pgmsettings.cpp:111 -msgid "&Debugger" -msgstr "&Déboguer" - -#: mainwndbase.cpp:436 -msgid "&Miscellaneous" -msgstr "Di&vers" - -#: mainwndbase.cpp:506 -msgid ": Program output" -msgstr ": Sortie du programme" - -#: memwindow.cpp:70 -msgid "B&ytes" -msgstr "B&ytes" - -#: memwindow.cpp:71 -msgid "Halfwords (&2 Bytes)" -msgstr "Demi-mots (&2 Bytes)" - -#: memwindow.cpp:72 -msgid "Words (&4 Bytes)" -msgstr "Mots (&4 Bytes)" - -#: memwindow.cpp:73 -msgid "Giantwords (&8 Bytes)" -msgstr "Double-mots (&8 Bytes)" - -#: memwindow.cpp:75 regwnd.cpp:79 -msgid "He&xadecimal" -msgstr "He&xadecimal" - -#: memwindow.cpp:76 -msgid "Signed &decimal" -msgstr "&Décimal signé" - -#: memwindow.cpp:77 -msgid "&Unsigned decimal" -msgstr "Décimal non-signé" - -#: memwindow.cpp:78 regwnd.cpp:77 -msgid "&Octal" -msgstr "&Octal" - -#: memwindow.cpp:79 regwnd.cpp:76 -msgid "&Binary" -msgstr "&Binaire" - -#: memwindow.cpp:80 -msgid "&Addresses" -msgstr "&Adresses" - -#: memwindow.cpp:81 -msgid "&Character" -msgstr "&Caractère" - -#: memwindow.cpp:82 -msgid "&Floatingpoint" -msgstr "&Virgule flottante" - -#: memwindow.cpp:83 -#, fuzzy -msgid "&Strings" -msgstr "Re&chercher..." - -#: memwindow.cpp:84 -msgid "&Instructions" -msgstr "&Instructions" - -#: pgmargs.cpp:216 -msgid "Select a file name to insert as program argument" -msgstr "Selectionner un nom de fichier à insérer comme argument de programme" - -#: pgmargs.cpp:230 -#, fuzzy -msgid "Select a directory to insert as program argument" -msgstr "Selectionner un nom de fichier à insérer comme argument de programme" - -#: pgmsettings.cpp:26 -msgid "" -"How to invoke &GDB - leave empty to use\n" -"the default from the global options:" -msgstr "" -"Comment lancer &GDB - laissez la cellule vide\n" -"pour utiliser les valeurs par défault:" - -#: pgmsettings.cpp:61 -msgid "&No input and output" -msgstr "&Pas d'entrée/sortie" - -#: pgmsettings.cpp:66 -msgid "&Only output, simple terminal emulation" -msgstr "Uniquement la &sortie, émulation de terminal simple" - -#: pgmsettings.cpp:71 -msgid "&Full terminal emulation" -msgstr "&Emulation complète de terminal " - -#: pgmsettings.cpp:105 -msgid "%1: Settings for %2" -msgstr "%1: Paramètres pour %2" - -#: prefdebugger.cpp:21 -msgid "To revert to the default settings, clear the entries." -msgstr "Pour les paramêtres par défaut, effacez les valeurs" - -#: prefdebugger.cpp:25 -msgid "How to invoke &GDB:" -msgstr "Comment lancer &GDB" - -#: prefdebugger.cpp:32 -msgid "" -"%T will be replaced with a title string,\n" -"%C will be replaced by a Bourne shell script that\n" -"keeps the terminal window open." -msgstr "" -"%T sera remplacé par un titre,\n" -"%C sera remplacé par un script qui\n" -"garde la console active." - -#: prefdebugger.cpp:38 -msgid "&Terminal for program output:" -msgstr "&Sortie du programme :" - -#: prefmisc.cpp:23 -msgid "&Pop into foreground when program stops" -msgstr "&Apparait au premier plan quand le programme s'arrête" - -#: prefmisc.cpp:28 -msgid "Time until window goes &back (in milliseconds):" -msgstr "Temps à partir duquel la fenêtre revient (en millisecondes):" - -#: prefmisc.cpp:35 -msgid "&Tabstop every (characters):" -msgstr "&Tabstop chaque (caractères):" - -#: prefmisc.cpp:37 -#, fuzzy -msgid "File filter for &source files:" -msgstr "Filtre fichier pour les fichier sources:" - -#: prefmisc.cpp:39 -msgid "File filter for &header files:" -msgstr "Filtre fichier pour les fichiers d'entête:" - -#: procattach.cpp:271 -msgid ": Attach to process" -msgstr ": Attacher au processus" - -#: procattach.cpp:275 -msgid "Specify the process number to attach to:" -msgstr "Entrez le numéro du processus à attacher :" - -#: regwnd.cpp:75 -msgid "&GDB default" -msgstr "Défaut &GDB" - -#: regwnd.cpp:78 -msgid "&Decimal" -msgstr "&Décimal" - -#: regwnd.cpp:80 -msgid "Real (&e)" -msgstr "Réel (&e)" - -#: regwnd.cpp:81 -msgid "Real (&f)" -msgstr "Réel (&f)" - -#: regwnd.cpp:82 -msgid "&Real (g)" -msgstr "&Réel (g)" - -#: regwnd.cpp:427 -#, fuzzy -msgid "Register" -msgstr "Registre" - -#: regwnd.cpp:429 -msgid "Decoded value" -msgstr "Valeur décodée" - -#: regwnd.cpp:462 -msgid "x86/x87 segment" -msgstr "Segment x86/x87" - -#: regwnd.cpp:465 -msgid "Flags" -msgstr "Flags" - -#: regwnd.cpp:468 -msgid "GP and others" -msgstr "GR et autres" - -#: threadlist.cpp:41 -msgid "Thread ID" -msgstr "ID du Thread" - -#: ttywnd.cpp:229 -msgid "&Clear" -msgstr "&Vider" - -#: winstack.cpp:390 -msgid ": Search" -msgstr ": Rechercher" - -#: winstack.cpp:396 -msgid "&Case sensitive" -msgstr "&Différencier min/maj" - -#: winstack.cpp:398 -msgid "&Forward" -msgstr "&Suivant" - -#: winstack.cpp:400 -msgid "&Backward" -msgstr "&Précédent" - -#: xsldbgdriver.cpp:1411 -msgid "No memory dump available" -msgstr "Pas de dump de la mémoire disponible" - -#: kdbgui.rc:25 -#, no-c-format -msgid "E&xecution" -msgstr "E&xécution" - -#: kdbgui.rc:42 -#, no-c-format -msgid "&Breakpoint" -msgstr "&Points d'arrêt" - -#: pgmargsbase.ui:16 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Program Arguments" -msgstr ": Paramètres du programme" - -#: pgmargsbase.ui:48 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Arguments" -msgstr "&Paramètres..." - -#: pgmargsbase.ui:67 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Run <i>%1</i> with these arguments:" -msgstr "Exécuter %1 avec ces paramètres : " - -#: pgmargsbase.ui:78 -#, no-c-format -msgid "" -"Specify the arguments with which the program shall be invoked for this " -"debugging session. You specify the arguments just as you would on the " -"command line, that is, you can even use quotes and environment variables, " -"for example:<p><tt>--message 'start in: ' $HOME</tt>" -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:94 -#, no-c-format -msgid "Insert &file name..." -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:97 -#, no-c-format -msgid "Alt+F" -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:100 -#, no-c-format -msgid "" -"Browse for a file; the full path name will be inserted at the current cursor " -"location in the edit box above." -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:108 -#, no-c-format -msgid "Insert &directory name..." -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:111 pgmargsbase.ui:357 -#, no-c-format -msgid "Alt+D" -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:114 -#, no-c-format -msgid "" -"Browse for a directory; the full path name will be inserted at the current " -"cursor location in the edit box above." -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:162 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Working Directory" -msgstr "Répertoire de travail:" - -#: pgmargsbase.ui:181 -#, no-c-format -msgid "Specify here the initial working directory where the program is run." -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:197 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Browse..." -msgstr "&Autres..." - -#: pgmargsbase.ui:200 -#, no-c-format -msgid "Alt+B" -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:203 -#, no-c-format -msgid "Browse for the initial working directory where the program is run." -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:251 -#, no-c-format -msgid "&Environment" -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:278 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Environment variables (<tt>NAME=value</tt>):" -msgstr "Variables d'environnement (Nom=Valeur):" - -#: pgmargsbase.ui:289 -#, no-c-format -msgid "" -"To add a new environment variable or to modify one, specify it here in the " -"form <tt>NAME=value</tt> and click <b>Modify</b>." -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:295 -#, no-c-format -msgid "Name" -msgstr "Nom" - -#: pgmargsbase.ui:322 -#, no-c-format -msgid "" -"Environment variables that are set <i>in addition</i> to those that are " -"inherited are listed in this table. To add new environment variables, " -"specify them as <tt>NAME=value</tt> in the edit box above and click " -"<b>Modify</b>. To modify a value, select it in this list and click " -"<b>Modify</b>. To delete an environment variable, select it in this list and " -"click <b>Delete</b>." -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:343 -#, no-c-format -msgid "Alt+M" -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:346 -#, no-c-format -msgid "" -"Enters the environment variable that is currently specified in the edit box " -"into the list. If the named variable is already in the list, it receives a " -"new value; otherwise, a new entry is created." -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:360 -#, no-c-format -msgid "" -"Deletes the selected environment variable from the list. This cannot be used " -"to delete environment variables that are inherited." -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:391 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&xsldbg Options" -msgstr "&Préférences" - -#: pgmargsbase.ui:430 -#, no-c-format -msgid "F1" -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:17 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Attach to Process" -msgstr ": Attacher au processus" - -#: procattachbase.ui:47 -#, no-c-format -msgid "&Filter or PID:" -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:69 -#, no-c-format -msgid "" -"Type the name of the process or its process ID (PID) here to reduce the " -"number of entries in the list." -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:77 -#, no-c-format -msgid "..." -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:80 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Clear filter" -msgstr "|Fichiers d'entête\n" - -#: procattachbase.ui:83 -#, no-c-format -msgid "" -"Use this button to clear the filter text so that all processes are displayed." -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:91 -#, no-c-format -msgid "Command" -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:102 -#, no-c-format -msgid "PID" -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:113 -#, no-c-format -msgid "PPID" -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:135 -#, no-c-format -msgid "" -"<p>This list displays all processes that are currently running. You must " -"select the process that you want KDbg to attach to. Use the <b>Filter or " -"PID</b> edit box to reduce the number of entries in this list.<p>The text in " -"the <i>Command</i> column is usually, but not always, the command that was " -"used to start the process. The <i>PID</i> column shows the process ID. The " -"<i>PPID</i> column shows the process ID of the parent process. Additional " -"columns show more information about the processes that is also available via " -"the system's <i>ps</i> command.</p><p>The list is not updated automatically. " -"Use the <b>Refresh</b> button to update it.</p>" -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:159 -#, no-c-format -msgid "&Refresh" -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:162 -#, no-c-format -msgid "This button updates the list of processes." -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:202 -#, no-c-format -msgid "" -"You must select a process from the list. Then click the <b>OK</b> button to " -"attach to that process." -msgstr "" - -#, fuzzy -#~ msgid "&View" -#~ msgstr "&Voir le code" - -#, fuzzy -#~ msgid "&Settings" -#~ msgstr "Re&chercher..." - -#~ msgid "Options:" -#~ msgstr "Options:" - -#~ msgid "Toggle &Toolbar" -#~ msgstr "Barre d'ou&tils" - -#~ msgid "Toggle &Statusbar" -#~ msgstr "Barre d'ét&at" - -#~ msgid "Executable" -#~ msgstr "Exécutable" - -#~ msgid "Open a source file" -#~ msgstr "Ouvrir un fichier source" - -#~ msgid "Reload source file" -#~ msgstr "Recharger ce fichier source" - -#~ msgid "Run/Continue" -#~ msgstr "Exécuter/Continuer" - -#~ msgid "Step into" -#~ msgstr "Entrer dans cette fonction" - -#~ msgid "Step over" -#~ msgstr "Prochaine instruction" - -#~ msgid "Step out" -#~ msgstr "Sortir de cette fonction" - -#~ msgid "Breakpoint" -#~ msgstr "Point d'arrêt" - -#~ msgid "Search" -#~ msgstr "Rechercher" diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po deleted file mode 100644 index 0f0ec03..0000000 --- a/po/hr.po +++ /dev/null @@ -1,894 +0,0 @@ -# KDbg - Debugger GUI for gdb -# Copyright (C) 1998,1999 Johannes Sixt -# Johannes Sixt <j6t@kdbg.org>, 1999 -# Vladimir Vuksan <vuksan@veus.hr>, 1998. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kdbg 1.0\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-03-14 18:20+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2002-03-03 16:17MDT\n" -"Last-Translator: Vladimir Vuksan <vuksan@veus.hr>\n" -"Language-Team: Croatian <hr@li.org>\n" -"Language: hr\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 0.9.5\n" - -#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "" - -#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "" - -#: brkpt.cpp:63 -#, fuzzy -msgid "Add &Breakpoint" -msgstr "&Mjesta prekida" - -#: brkpt.cpp:67 -msgid "Add &Watchpoint" -msgstr "" - -#: brkpt.cpp:76 brkpt.cpp:235 -msgid "&Disable" -msgstr "" - -#: brkpt.cpp:81 brkpt.cpp:237 -msgid "&Enable" -msgstr "" - -#: brkpt.cpp:91 -msgid "&View Code" -msgstr "&Gledaj kod" - -#: brkpt.cpp:95 -msgid "&Conditional..." -msgstr "" - -#: brkpt.cpp:316 threadlist.cpp:42 -msgid "Location" -msgstr "Mjesto" - -#: brkpt.cpp:317 memwindow.cpp:55 -msgid "Address" -msgstr "" - -#: brkpt.cpp:318 -msgid "Hits" -msgstr "" - -#: brkpt.cpp:319 -msgid "Ignore" -msgstr "" - -#: brkpt.cpp:320 -msgid "Condition" -msgstr "" - -#: brkpt.cpp:443 -msgid ": Conditional breakpoint" -msgstr "" - -#: brkpt.cpp:446 -msgid "&Condition:" -msgstr "" - -#: brkpt.cpp:448 -msgid "Ignore &next hits:" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:46 -msgid "Source" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:54 dbgmainwnd.cpp:388 -msgid "Stack" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:57 dbgmainwnd.cpp:389 -msgid "Locals" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:58 -msgid "Variable" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:60 dbgmainwnd.cpp:390 -msgid "Watches" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:63 dbgmainwnd.cpp:391 -msgid "Registers" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:66 dbgmainwnd.cpp:392 -msgid "Breakpoints" -msgstr "Mjesto prekida" - -#: dbgmainwnd.cpp:69 dbgmainwnd.cpp:394 -msgid "Output" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:72 dbgmainwnd.cpp:393 -msgid "Threads" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:75 dbgmainwnd.cpp:395 -msgid "Memory" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:181 -msgid "&Open Source..." -msgstr "&Otvori izvorni kod..." - -#: dbgmainwnd.cpp:183 -msgid "&Reload Source" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:186 -msgid "&Executable..." -msgstr "&Izvršni program..." - -#: dbgmainwnd.cpp:189 -#, fuzzy -msgid "Recent E&xecutables" -msgstr "Izvršni program..." - -#: dbgmainwnd.cpp:192 -msgid "&Core dump..." -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:197 -msgid "This &Program..." -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:200 -msgid "&Global Options..." -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:207 -#, fuzzy -msgid "&Find" -msgstr "&Prozor" - -#: dbgmainwnd.cpp:213 -msgid "Source &code" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:215 -msgid "Stac&k" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:216 -msgid "&Locals" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:217 -msgid "&Watched expressions" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:218 -msgid "&Registers" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:219 -#, fuzzy -msgid "&Breakpoints" -msgstr "Mjesto prekida" - -#: dbgmainwnd.cpp:220 -msgid "T&hreads" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:221 pgmsettings.cpp:112 -msgid "&Output" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:222 -msgid "&Memory" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:232 -msgid "&Run" -msgstr "Pok&reni" - -#: dbgmainwnd.cpp:235 -msgid "Step &into" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:239 -msgid "Step &over" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:243 -msgid "Step o&ut" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:247 -msgid "Run to &cursor" -msgstr "Izvrši do poka&zivača" - -#: dbgmainwnd.cpp:251 -msgid "Step i&nto by instruction" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:255 -msgid "Step o&ver by instruction" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:259 -msgid "&Program counter to current line" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:262 -msgid "&Break" -msgstr "&Prekid" - -#: dbgmainwnd.cpp:265 -msgid "&Kill" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:268 -msgid "Re&start" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:271 -msgid "A&ttach..." -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:274 -msgid "&Arguments..." -msgstr "&Argumenti..." - -#: dbgmainwnd.cpp:279 -msgid "Set/Clear &breakpoint" -msgstr "Postavi/Obriši mjesta &prekida" - -#: dbgmainwnd.cpp:282 -msgid "Set &temporary breakpoint" -msgstr "Postavi pri&vremena mjesta prekida" - -#: dbgmainwnd.cpp:285 -msgid "&Enable/Disable breakpoint" -msgstr "&Uklj./isklj. mjesta prekida" - -#: dbgmainwnd.cpp:290 -msgid "Watch Expression" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:293 -msgid "Edit Value" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:322 -msgid "Restart" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:323 -msgid "Core dump" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:588 -msgid "`%1' is not a file or does not exist" -msgstr "`%1' nije datoteka ili ne postoji" - -#: dbgmainwnd.cpp:702 -#, fuzzy -msgid "|All source files\n" -msgstr "Otvori datoteku sa izvornim kodom" - -#: dbgmainwnd.cpp:703 -#, fuzzy -msgid "|Source files\n" -msgstr "Otvori datoteku sa izvornim kodom" - -#: dbgmainwnd.cpp:704 -msgid "|Header files\n" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:705 -msgid "*|All files" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:800 -msgid "Select the executable to debug" -msgstr "Izaberite izvršni program za debugiranje" - -#: dbgmainwnd.cpp:813 -msgid "Select core dump" -msgstr "" - -#: debugger.cpp:650 -msgid "" -"%1 exited unexpectedly.\n" -"Restart the session (e.g. with File|Executable)." -msgstr "" - -#: debugger.cpp:833 -msgid "" -"The settings for this program specify the following debugger command:\n" -"%1\n" -"Shall this command be used?" -msgstr "" - -#: exprwnd.cpp:314 pgmargsbase.ui:306 regwnd.cpp:428 -#, no-c-format -msgid "Value" -msgstr "" - -#: gdbdriver.cpp:892 -msgid "<anonymous struct or union>" -msgstr "" - -#: gdbdriver.cpp:1498 -msgid "<additional entries of the array suppressed>" -msgstr "" - -#: gdbdriver.cpp:2053 xsldbgdriver.cpp:1304 -msgid "New working directory: " -msgstr "" - -#: main.cpp:38 -msgid "A Debugger" -msgstr "" - -#: main.cpp:46 -msgid "XSLT debugging" -msgstr "" - -#: main.cpp:49 -msgid "Register groups and formating" -msgstr "" - -#: main.cpp:54 -msgid "transcript of conversation with the debugger" -msgstr "" - -#: main.cpp:55 -msgid "remote debugging via <device>" -msgstr "" - -#: main.cpp:56 -msgid "specify language: C, XSLT" -msgstr "" - -#: main.cpp:57 -msgid "use language XSLT (deprecated)" -msgstr "" - -#: main.cpp:58 -msgid "specify arguments of debugged executable" -msgstr "" - -#: main.cpp:59 -msgid "specify PID of process to debug" -msgstr "" - -#: main.cpp:60 -#, fuzzy -msgid "path of executable to debug" -msgstr "Izaberite izvršni program za debugiranje" - -#: main.cpp:61 -msgid "a core file to use" -msgstr "" - -#: main.cpp:126 -msgid "Cannot start debugger." -msgstr "Ne mogu pokrenuti debugger." - -#: mainwndbase.cpp:43 -msgid " Add " -msgstr " Dodaj " - -#: mainwndbase.cpp:44 -msgid " Del " -msgstr " Obriši " - -#: mainwndbase.cpp:45 -#, fuzzy -msgid "Expression" -msgstr "I&zvršavanje" - -#: mainwndbase.cpp:135 -msgid "active" -msgstr "aktivan" - -#: mainwndbase.cpp:301 -msgid "Don't know how to debug language `%1'" -msgstr "" - -#: mainwndbase.cpp:314 -msgid "" -"Could not start the debugger process.\n" -"Please shut down KDbg and resolve the problem." -msgstr "" - -#: mainwndbase.cpp:418 -msgid ": Global options" -msgstr "" - -#: mainwndbase.cpp:435 pgmsettings.cpp:111 -msgid "&Debugger" -msgstr "" - -#: mainwndbase.cpp:436 -msgid "&Miscellaneous" -msgstr "" - -#: mainwndbase.cpp:506 -msgid ": Program output" -msgstr ": Izlaz programa" - -#: memwindow.cpp:70 -msgid "B&ytes" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:71 -msgid "Halfwords (&2 Bytes)" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:72 -msgid "Words (&4 Bytes)" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:73 -msgid "Giantwords (&8 Bytes)" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:75 regwnd.cpp:79 -msgid "He&xadecimal" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:76 -msgid "Signed &decimal" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:77 -msgid "&Unsigned decimal" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:78 regwnd.cpp:77 -msgid "&Octal" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:79 regwnd.cpp:76 -msgid "&Binary" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:80 -msgid "&Addresses" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:81 -msgid "&Character" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:82 -msgid "&Floatingpoint" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:83 -#, fuzzy -msgid "&Strings" -msgstr "&Lista..." - -#: memwindow.cpp:84 -msgid "&Instructions" -msgstr "" - -#: pgmargs.cpp:216 -msgid "Select a file name to insert as program argument" -msgstr "" - -#: pgmargs.cpp:230 -msgid "Select a directory to insert as program argument" -msgstr "" - -#: pgmsettings.cpp:26 -msgid "" -"How to invoke &GDB - leave empty to use\n" -"the default from the global options:" -msgstr "" - -#: pgmsettings.cpp:61 -msgid "&No input and output" -msgstr "" - -#: pgmsettings.cpp:66 -msgid "&Only output, simple terminal emulation" -msgstr "" - -#: pgmsettings.cpp:71 -msgid "&Full terminal emulation" -msgstr "" - -#: pgmsettings.cpp:105 -msgid "%1: Settings for %2" -msgstr "" - -#: prefdebugger.cpp:21 -msgid "To revert to the default settings, clear the entries." -msgstr "" - -#: prefdebugger.cpp:25 -msgid "How to invoke &GDB:" -msgstr "" - -#: prefdebugger.cpp:32 -msgid "" -"%T will be replaced with a title string,\n" -"%C will be replaced by a Bourne shell script that\n" -"keeps the terminal window open." -msgstr "" - -#: prefdebugger.cpp:38 -#, fuzzy -msgid "&Terminal for program output:" -msgstr ": Izlaz programa" - -#: prefmisc.cpp:23 -msgid "&Pop into foreground when program stops" -msgstr "" - -#: prefmisc.cpp:28 -msgid "Time until window goes &back (in milliseconds):" -msgstr "" - -#: prefmisc.cpp:35 -msgid "&Tabstop every (characters):" -msgstr "" - -#: prefmisc.cpp:37 -msgid "File filter for &source files:" -msgstr "" - -#: prefmisc.cpp:39 -msgid "File filter for &header files:" -msgstr "" - -#: procattach.cpp:271 -msgid ": Attach to process" -msgstr "" - -#: procattach.cpp:275 -msgid "Specify the process number to attach to:" -msgstr "" - -#: regwnd.cpp:75 -msgid "&GDB default" -msgstr "" - -#: regwnd.cpp:78 -msgid "&Decimal" -msgstr "" - -#: regwnd.cpp:80 -msgid "Real (&e)" -msgstr "" - -#: regwnd.cpp:81 -msgid "Real (&f)" -msgstr "" - -#: regwnd.cpp:82 -msgid "&Real (g)" -msgstr "" - -#: regwnd.cpp:427 -msgid "Register" -msgstr "" - -#: regwnd.cpp:429 -msgid "Decoded value" -msgstr "" - -#: regwnd.cpp:462 -msgid "x86/x87 segment" -msgstr "" - -#: regwnd.cpp:465 -msgid "Flags" -msgstr "" - -#: regwnd.cpp:468 -msgid "GP and others" -msgstr "" - -#: threadlist.cpp:41 -msgid "Thread ID" -msgstr "" - -#: ttywnd.cpp:229 -msgid "&Clear" -msgstr "" - -#: winstack.cpp:390 -msgid ": Search" -msgstr "" - -#: winstack.cpp:396 -msgid "&Case sensitive" -msgstr "" - -#: winstack.cpp:398 -msgid "&Forward" -msgstr "" - -#: winstack.cpp:400 -msgid "&Backward" -msgstr "" - -#: xsldbgdriver.cpp:1411 -msgid "No memory dump available" -msgstr "" - -#: kdbgui.rc:25 -#, no-c-format -msgid "E&xecution" -msgstr "I&zvršavanje" - -#: kdbgui.rc:42 -#, no-c-format -msgid "&Breakpoint" -msgstr "&Mjesta prekida" - -#: pgmargsbase.ui:16 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Program Arguments" -msgstr ": Argumenti programa" - -#: pgmargsbase.ui:48 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Arguments" -msgstr "&Argumenti..." - -#: pgmargsbase.ui:67 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Run <i>%1</i> with these arguments:" -msgstr "Pokreni %1 sa ovim argumentima:" - -#: pgmargsbase.ui:78 -#, no-c-format -msgid "" -"Specify the arguments with which the program shall be invoked for this " -"debugging session. You specify the arguments just as you would on the " -"command line, that is, you can even use quotes and environment variables, " -"for example:<p><tt>--message 'start in: ' $HOME</tt>" -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:94 -#, no-c-format -msgid "Insert &file name..." -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:97 -#, no-c-format -msgid "Alt+F" -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:100 -#, no-c-format -msgid "" -"Browse for a file; the full path name will be inserted at the current cursor " -"location in the edit box above." -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:108 -#, no-c-format -msgid "Insert &directory name..." -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:111 pgmargsbase.ui:357 -#, no-c-format -msgid "Alt+D" -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:114 -#, no-c-format -msgid "" -"Browse for a directory; the full path name will be inserted at the current " -"cursor location in the edit box above." -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:162 -#, no-c-format -msgid "&Working Directory" -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:181 -#, no-c-format -msgid "Specify here the initial working directory where the program is run." -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:197 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Browse..." -msgstr "&Još..." - -#: pgmargsbase.ui:200 -#, no-c-format -msgid "Alt+B" -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:203 -#, no-c-format -msgid "Browse for the initial working directory where the program is run." -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:251 -#, no-c-format -msgid "&Environment" -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:278 -#, no-c-format -msgid "Environment variables (<tt>NAME=value</tt>):" -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:289 -#, no-c-format -msgid "" -"To add a new environment variable or to modify one, specify it here in the " -"form <tt>NAME=value</tt> and click <b>Modify</b>." -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:295 -#, no-c-format -msgid "Name" -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:322 -#, no-c-format -msgid "" -"Environment variables that are set <i>in addition</i> to those that are " -"inherited are listed in this table. To add new environment variables, " -"specify them as <tt>NAME=value</tt> in the edit box above and click " -"<b>Modify</b>. To modify a value, select it in this list and click " -"<b>Modify</b>. To delete an environment variable, select it in this list and " -"click <b>Delete</b>." -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:343 -#, no-c-format -msgid "Alt+M" -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:346 -#, no-c-format -msgid "" -"Enters the environment variable that is currently specified in the edit box " -"into the list. If the named variable is already in the list, it receives a " -"new value; otherwise, a new entry is created." -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:360 -#, no-c-format -msgid "" -"Deletes the selected environment variable from the list. This cannot be used " -"to delete environment variables that are inherited." -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:391 -#, no-c-format -msgid "&xsldbg Options" -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:430 -#, no-c-format -msgid "F1" -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:17 -#, no-c-format -msgid "Attach to Process" -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:47 -#, no-c-format -msgid "&Filter or PID:" -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:69 -#, no-c-format -msgid "" -"Type the name of the process or its process ID (PID) here to reduce the " -"number of entries in the list." -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:77 -#, no-c-format -msgid "..." -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:80 -#, no-c-format -msgid "Clear filter" -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:83 -#, no-c-format -msgid "" -"Use this button to clear the filter text so that all processes are displayed." -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:91 -#, no-c-format -msgid "Command" -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:102 -#, no-c-format -msgid "PID" -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:113 -#, no-c-format -msgid "PPID" -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:135 -#, no-c-format -msgid "" -"<p>This list displays all processes that are currently running. You must " -"select the process that you want KDbg to attach to. Use the <b>Filter or " -"PID</b> edit box to reduce the number of entries in this list.<p>The text in " -"the <i>Command</i> column is usually, but not always, the command that was " -"used to start the process. The <i>PID</i> column shows the process ID. The " -"<i>PPID</i> column shows the process ID of the parent process. Additional " -"columns show more information about the processes that is also available via " -"the system's <i>ps</i> command.</p><p>The list is not updated automatically. " -"Use the <b>Refresh</b> button to update it.</p>" -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:159 -#, no-c-format -msgid "&Refresh" -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:162 -#, no-c-format -msgid "This button updates the list of processes." -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:202 -#, no-c-format -msgid "" -"You must select a process from the list. Then click the <b>OK</b> button to " -"attach to that process." -msgstr "" - -#, fuzzy -#~ msgid "&View" -#~ msgstr "&Gledaj kod" - -#, fuzzy -#~ msgid "&Settings" -#~ msgstr "&Lista..." - -#~ msgid "Toggle &Toolbar" -#~ msgstr "Uklj./isklj. &traku sa alatima" - -#~ msgid "Toggle &Statusbar" -#~ msgstr "Uklj./isklj. traku sa &statusom" - -#~ msgid "Executable" -#~ msgstr "Izvršni program..." - -#~ msgid "Open a source file" -#~ msgstr "Otvori datoteku sa izvornim kodom" - -#~ msgid "Run/Continue" -#~ msgstr "Izvrši/Nastavi" - -#~ msgid "Breakpoint" -#~ msgstr "Mjesto prekida" diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po deleted file mode 100644 index 019436b..0000000 --- a/po/hu.po +++ /dev/null @@ -1,882 +0,0 @@ -# KDbg - Debugger GUI for gdb -# Copyright (C) 1998-2000 Johannes Sixt -# Mucsi László <lmucsi@freemail.hu>, 1999. -# Tamas Szanto, <tszanto AT interware DOT hu>, 2005. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: 2.0.0\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-03-14 18:20+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2005-08-18 10:10+0100\n" -"Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto AT interware DOT hu>\n" -"Language-Team: Hungarian <kde-lista@sophia.jpte.hu>\n" -"Language: hu\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" - -#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "" - -#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "" - -#: brkpt.cpp:63 -msgid "Add &Breakpoint" -msgstr "&Töréspont hozzáadása" - -#: brkpt.cpp:67 -msgid "Add &Watchpoint" -msgstr "Figyelőpont ho&zzáadása" - -#: brkpt.cpp:76 brkpt.cpp:235 -msgid "&Disable" -msgstr "Kik&apcsolás" - -#: brkpt.cpp:81 brkpt.cpp:237 -msgid "&Enable" -msgstr "Bekap&csolás" - -#: brkpt.cpp:91 -msgid "&View Code" -msgstr "A kó&d megtekintése" - -#: brkpt.cpp:95 -msgid "&Conditional..." -msgstr "&Feltételes..." - -#: brkpt.cpp:316 threadlist.cpp:42 -msgid "Location" -msgstr "Hely" - -#: brkpt.cpp:317 memwindow.cpp:55 -msgid "Address" -msgstr "Cím" - -#: brkpt.cpp:318 -msgid "Hits" -msgstr "Találatok" - -#: brkpt.cpp:319 -msgid "Ignore" -msgstr "Figyelmen kívül hagyás" - -#: brkpt.cpp:320 -msgid "Condition" -msgstr "Feltétel" - -#: brkpt.cpp:443 -msgid ": Conditional breakpoint" -msgstr ": Feltételes töréspont" - -#: brkpt.cpp:446 -msgid "&Condition:" -msgstr "&Feltétel:" - -#: brkpt.cpp:448 -msgid "Ignore &next hits:" -msgstr "A következö találatok figyelmen kívül &hagyása:" - -#: dbgmainwnd.cpp:46 -msgid "Source" -msgstr "Forrás" - -#: dbgmainwnd.cpp:54 dbgmainwnd.cpp:388 -msgid "Stack" -msgstr "Verem" - -#: dbgmainwnd.cpp:57 dbgmainwnd.cpp:389 -msgid "Locals" -msgstr "Helyi változók" - -#: dbgmainwnd.cpp:58 -#, fuzzy -msgid "Variable" -msgstr "Kik&apcsolás" - -#: dbgmainwnd.cpp:60 dbgmainwnd.cpp:390 -msgid "Watches" -msgstr "Figyeltek" - -#: dbgmainwnd.cpp:63 dbgmainwnd.cpp:391 -msgid "Registers" -msgstr "Regiszterek" - -#: dbgmainwnd.cpp:66 dbgmainwnd.cpp:392 -msgid "Breakpoints" -msgstr "Töréspontok" - -#: dbgmainwnd.cpp:69 dbgmainwnd.cpp:394 -msgid "Output" -msgstr "Kimenet" - -#: dbgmainwnd.cpp:72 dbgmainwnd.cpp:393 -msgid "Threads" -msgstr "Szálak" - -#: dbgmainwnd.cpp:75 dbgmainwnd.cpp:395 -msgid "Memory" -msgstr "Memória" - -#: dbgmainwnd.cpp:181 -msgid "&Open Source..." -msgstr "Forrás &megnyitása..." - -#: dbgmainwnd.cpp:183 -msgid "&Reload Source" -msgstr "A forrás ú&jratöltése" - -#: dbgmainwnd.cpp:186 -msgid "&Executable..." -msgstr "&Programfájl..." - -#: dbgmainwnd.cpp:189 -msgid "Recent E&xecutables" -msgstr "A leg&utóbbi programfájlok" - -#: dbgmainwnd.cpp:192 -msgid "&Core dump..." -msgstr "Memór&iakép..." - -#: dbgmainwnd.cpp:197 -msgid "This &Program..." -msgstr "Ez a p&rogram..." - -#: dbgmainwnd.cpp:200 -msgid "&Global Options..." -msgstr "&Globális beállítások..." - -#: dbgmainwnd.cpp:207 -msgid "&Find" -msgstr "&Keresés" - -#: dbgmainwnd.cpp:213 -msgid "Source &code" -msgstr "&Forráskód" - -#: dbgmainwnd.cpp:215 -msgid "Stac&k" -msgstr "&Verem" - -#: dbgmainwnd.cpp:216 -msgid "&Locals" -msgstr "&Helyi változók" - -#: dbgmainwnd.cpp:217 -msgid "&Watched expressions" -msgstr "F&igyelt kifejezések" - -#: dbgmainwnd.cpp:218 -msgid "&Registers" -msgstr "&Regiszterek" - -#: dbgmainwnd.cpp:219 -msgid "&Breakpoints" -msgstr "Törésp&ontok" - -#: dbgmainwnd.cpp:220 -msgid "T&hreads" -msgstr "S&zálak" - -#: dbgmainwnd.cpp:221 pgmsettings.cpp:112 -msgid "&Output" -msgstr "&Kimenet" - -#: dbgmainwnd.cpp:222 -msgid "&Memory" -msgstr "M&emória" - -#: dbgmainwnd.cpp:232 -msgid "&Run" -msgstr "&Futtatás" - -#: dbgmainwnd.cpp:235 -msgid "Step &into" -msgstr "&Belépés" - -#: dbgmainwnd.cpp:239 -msgid "Step &over" -msgstr "Á&tlépés" - -#: dbgmainwnd.cpp:243 -msgid "Step o&ut" -msgstr "&Kilépés" - -#: dbgmainwnd.cpp:247 -msgid "Run to &cursor" -msgstr "Futtatás a k&urzorig" - -#: dbgmainwnd.cpp:251 -msgid "Step i&nto by instruction" -msgstr "&Belépés az utasításba" - -#: dbgmainwnd.cpp:255 -msgid "Step o&ver by instruction" -msgstr "Az utasítás á&tlépése" - -#: dbgmainwnd.cpp:259 -msgid "&Program counter to current line" -msgstr "Az aktuális sor pr&ogramszámlálója" - -#: dbgmainwnd.cpp:262 -msgid "&Break" -msgstr "Me&gszakítás" - -#: dbgmainwnd.cpp:265 -msgid "&Kill" -msgstr "Kilö&vés" - -#: dbgmainwnd.cpp:268 -msgid "Re&start" -msgstr "Újra&indítás" - -#: dbgmainwnd.cpp:271 -msgid "A&ttach..." -msgstr "&Hozzáfüzés..." - -#: dbgmainwnd.cpp:274 -msgid "&Arguments..." -msgstr "&Argumentumok..." - -#: dbgmainwnd.cpp:279 -msgid "Set/Clear &breakpoint" -msgstr "Töréspont &beállítása/törlése" - -#: dbgmainwnd.cpp:282 -msgid "Set &temporary breakpoint" -msgstr "Átmeneti törés&pont beállítása" - -#: dbgmainwnd.cpp:285 -msgid "&Enable/Disable breakpoint" -msgstr "Töréspont &ki-be kapcsolása" - -#: dbgmainwnd.cpp:290 -msgid "Watch Expression" -msgstr "Figyelt kifejezés" - -#: dbgmainwnd.cpp:293 -msgid "Edit Value" -msgstr "Az érték szerkesztése" - -#: dbgmainwnd.cpp:322 -msgid "Restart" -msgstr "Újraindítás" - -#: dbgmainwnd.cpp:323 -msgid "Core dump" -msgstr "Memóriakép" - -#: dbgmainwnd.cpp:588 -msgid "`%1' is not a file or does not exist" -msgstr "`%1' nem fájl vagy nem létezik" - -#: dbgmainwnd.cpp:702 -msgid "|All source files\n" -msgstr "|Minden forrásfájl\n" - -#: dbgmainwnd.cpp:703 -msgid "|Source files\n" -msgstr "|Forrásfájlok\n" - -#: dbgmainwnd.cpp:704 -msgid "|Header files\n" -msgstr "|Header fájlok\n" - -#: dbgmainwnd.cpp:705 -msgid "*|All files" -msgstr "*|Minden fájl" - -#: dbgmainwnd.cpp:800 -msgid "Select the executable to debug" -msgstr "A nyomkövetni kívánt programfájl kiválasztása" - -#: dbgmainwnd.cpp:813 -msgid "Select core dump" -msgstr "Memóriakép kiválasztása" - -#: debugger.cpp:650 -msgid "" -"%1 exited unexpectedly.\n" -"Restart the session (e.g. with File|Executable)." -msgstr "" -"%1 váratlanul leállt.\n" -"Indítsa újra a munkafolyamatot (pl. a Fájl|Programfájl menüponttal)." - -#: debugger.cpp:833 -msgid "" -"The settings for this program specify the following debugger command:\n" -"%1\n" -"Shall this command be used?" -msgstr "" -"A program beállításai az alábbi nyomkövetési parancsot írják elő:\n" -"%1\n" -"Ezt a parancsot szeretné használni?" - -#: exprwnd.cpp:314 pgmargsbase.ui:306 regwnd.cpp:428 -#, no-c-format -msgid "Value" -msgstr "Érték" - -#: gdbdriver.cpp:892 -msgid "<anonymous struct or union>" -msgstr "" - -#: gdbdriver.cpp:1498 -msgid "<additional entries of the array suppressed>" -msgstr "<a tömb további elemei nem jelennek meg>" - -#: gdbdriver.cpp:2053 xsldbgdriver.cpp:1304 -msgid "New working directory: " -msgstr "Új munkakönyvtár: " - -#: main.cpp:38 -msgid "A Debugger" -msgstr "Nyomkövető" - -#: main.cpp:46 -msgid "XSLT debugging" -msgstr "XSLT nyomkövetés" - -#: main.cpp:49 -msgid "Register groups and formating" -msgstr "Regisztercsoportok és formázás" - -#: main.cpp:54 -msgid "transcript of conversation with the debugger" -msgstr "a nyomkövetővel folytatott párbeszéd átirata" - -#: main.cpp:55 -msgid "remote debugging via <device>" -msgstr "távoli nyomkövetés a <device> eszközön keresztül" - -#: main.cpp:56 -msgid "specify language: C, XSLT" -msgstr "a nyelv megdása: C, XSLT" - -#: main.cpp:57 -msgid "use language XSLT (deprecated)" -msgstr "XSLT nyelv használata (elavult)" - -#: main.cpp:58 -msgid "specify arguments of debugged executable" -msgstr "" - -#: main.cpp:59 -msgid "specify PID of process to debug" -msgstr "a nyomkövetni kívánt folyamat azonosítója" - -#: main.cpp:60 -msgid "path of executable to debug" -msgstr "a nyomkövetni kívánt fájl elérési útja" - -#: main.cpp:61 -msgid "a core file to use" -msgstr "a használni kívánt memóriakép" - -#: main.cpp:126 -msgid "Cannot start debugger." -msgstr "A nyomkövetőt nem sikerült elindítani." - -#: mainwndbase.cpp:43 -msgid " Add " -msgstr " Hozzáadás " - -#: mainwndbase.cpp:44 -msgid " Del " -msgstr " Törlés " - -#: mainwndbase.cpp:45 -#, fuzzy -msgid "Expression" -msgstr "Figyelt kifejezés" - -#: mainwndbase.cpp:135 -msgid "active" -msgstr "aktív" - -#: mainwndbase.cpp:301 -msgid "Don't know how to debug language `%1'" -msgstr "Nem lehet nyomkövetni a(z) '%1' nyelvet" - -#: mainwndbase.cpp:314 -msgid "" -"Could not start the debugger process.\n" -"Please shut down KDbg and resolve the problem." -msgstr "" -"Nem sikerült elindítani a nyomkövetési folyamatot.\n" -"Zárja be a KDbg-t és hárítsa el a problémát." - -#: mainwndbase.cpp:418 -msgid ": Global options" -msgstr ": Globális beállítások" - -#: mainwndbase.cpp:435 pgmsettings.cpp:111 -msgid "&Debugger" -msgstr "Ny&omkövető" - -#: mainwndbase.cpp:436 -msgid "&Miscellaneous" -msgstr "&Egyéb" - -#: mainwndbase.cpp:506 -msgid ": Program output" -msgstr ": A program kimenete" - -#: memwindow.cpp:70 -msgid "B&ytes" -msgstr "Bá&jt" - -#: memwindow.cpp:71 -msgid "Halfwords (&2 Bytes)" -msgstr "Félszó (&2 bájt)" - -#: memwindow.cpp:72 -msgid "Words (&4 Bytes)" -msgstr "Szó (&4 bájt)" - -#: memwindow.cpp:73 -msgid "Giantwords (&8 Bytes)" -msgstr "Hosszúszó (&8 bájt)" - -#: memwindow.cpp:75 regwnd.cpp:79 -msgid "He&xadecimal" -msgstr "He&xadecimális" - -#: memwindow.cpp:76 -msgid "Signed &decimal" -msgstr "Előjeles de&cimális" - -#: memwindow.cpp:77 -msgid "&Unsigned decimal" -msgstr "Előjel nélküli &decimális" - -#: memwindow.cpp:78 regwnd.cpp:77 -msgid "&Octal" -msgstr "&Oktális" - -#: memwindow.cpp:79 regwnd.cpp:76 -msgid "&Binary" -msgstr "&Bináris" - -#: memwindow.cpp:80 -msgid "&Addresses" -msgstr "&Címek" - -#: memwindow.cpp:81 -msgid "&Character" -msgstr "&Karakter" - -#: memwindow.cpp:82 -msgid "&Floatingpoint" -msgstr "&Lebegőpontos" - -#: memwindow.cpp:83 -msgid "&Strings" -msgstr "Sztr&ingek" - -#: memwindow.cpp:84 -msgid "&Instructions" -msgstr "Utasítás&ok" - -#: pgmargs.cpp:216 -msgid "Select a file name to insert as program argument" -msgstr "Válassza ki a programnak argumentumként átadni kívánt fájlnevet" - -#: pgmargs.cpp:230 -#, fuzzy -msgid "Select a directory to insert as program argument" -msgstr "Válassza ki a programnak argumentumként átadni kívánt fájlnevet" - -#: pgmsettings.cpp:26 -msgid "" -"How to invoke &GDB - leave empty to use\n" -"the default from the global options:" -msgstr "" -"A &GDB indítási módja - ha üresen hagyja,\n" -"a globális alapértelmezés lesz érvényes:" - -#: pgmsettings.cpp:61 -msgid "&No input and output" -msgstr "Kimenet és bemenet nél&kül" - -#: pgmsettings.cpp:66 -msgid "&Only output, simple terminal emulation" -msgstr "Csa&k a kimenet, egyszerű terminálemuláció" - -#: pgmsettings.cpp:71 -msgid "&Full terminal emulation" -msgstr "Teljes terminálemulá&ció" - -#: pgmsettings.cpp:105 -msgid "%1: Settings for %2" -msgstr "%1: %2 beállításai" - -#: prefdebugger.cpp:21 -msgid "To revert to the default settings, clear the entries." -msgstr "Az eredeti beállítások visszaállításához törölje a bejegyzéseket." - -#: prefdebugger.cpp:25 -msgid "How to invoke &GDB:" -msgstr "A &GDB meghívási módja:" - -#: prefdebugger.cpp:32 -msgid "" -"%T will be replaced with a title string,\n" -"%C will be replaced by a Bourne shell script that\n" -"keeps the terminal window open." -msgstr "" -"%T helyére a cím,\n" -"%C helyére egy szkript kerül,\n" -"amely nyitva tartja a terminálablakot." - -#: prefdebugger.cpp:38 -msgid "&Terminal for program output:" -msgstr "&Terminál a program kimenetének:" - -#: prefmisc.cpp:23 -msgid "&Pop into foreground when program stops" -msgstr "Az előté&rbe hozás a program leállásakor" - -#: prefmisc.cpp:28 -msgid "Time until window goes &back (in milliseconds):" -msgstr "Az ablak v&isszahozási ideje (ms):" - -#: prefmisc.cpp:35 -msgid "&Tabstop every (characters):" -msgstr "Tab&ulátorszélesség (karakter):" - -#: prefmisc.cpp:37 -msgid "File filter for &source files:" -msgstr "Fájlszűrő a f&orrásfájlokhoz:" - -#: prefmisc.cpp:39 -msgid "File filter for &header files:" -msgstr "Fájlszűrő a &header fájlokhoz:" - -#: procattach.cpp:271 -msgid ": Attach to process" -msgstr ": Kapcsolódás folyamathoz" - -#: procattach.cpp:275 -msgid "Specify the process number to attach to:" -msgstr "Adja meg, mely azonosítójú folyamathoz szeretne kapcsolódni:" - -#: regwnd.cpp:75 -msgid "&GDB default" -msgstr "GDB ala&pértelmezés" - -#: regwnd.cpp:78 -msgid "&Decimal" -msgstr "De&cimális" - -#: regwnd.cpp:80 -msgid "Real (&e)" -msgstr "Valós (&e)" - -#: regwnd.cpp:81 -msgid "Real (&f)" -msgstr "Valós (&f)" - -#: regwnd.cpp:82 -msgid "&Real (g)" -msgstr "Valós (&g)" - -#: regwnd.cpp:427 -msgid "Register" -msgstr "Regiszter" - -#: regwnd.cpp:429 -msgid "Decoded value" -msgstr "Dekódolt érték" - -#: regwnd.cpp:462 -msgid "x86/x87 segment" -msgstr "x86/x87 szegmens" - -#: regwnd.cpp:465 -msgid "Flags" -msgstr "Jelzők" - -#: regwnd.cpp:468 -msgid "GP and others" -msgstr "GP és egyéb" - -#: threadlist.cpp:41 -msgid "Thread ID" -msgstr "Szálazonosító" - -#: ttywnd.cpp:229 -msgid "&Clear" -msgstr "&Törlés" - -#: winstack.cpp:390 -msgid ": Search" -msgstr ": Keresés" - -#: winstack.cpp:396 -msgid "&Case sensitive" -msgstr "&Nagybetűérzékeny" - -#: winstack.cpp:398 -msgid "&Forward" -msgstr "&Előre" - -#: winstack.cpp:400 -msgid "&Backward" -msgstr "&Hátra" - -#: xsldbgdriver.cpp:1411 -msgid "No memory dump available" -msgstr "Nem érhető el memóriakép" - -#: kdbgui.rc:25 -#, no-c-format -msgid "E&xecution" -msgstr "F&uttatás" - -#: kdbgui.rc:42 -#, no-c-format -msgid "&Breakpoint" -msgstr "&Töréspont" - -#: pgmargsbase.ui:16 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Program Arguments" -msgstr ": Program argumentumok" - -#: pgmargsbase.ui:48 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Arguments" -msgstr "&Argumentumok..." - -#: pgmargsbase.ui:67 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Run <i>%1</i> with these arguments:" -msgstr "%1 futtatása ezekkel az argumentokkal:" - -#: pgmargsbase.ui:78 -#, no-c-format -msgid "" -"Specify the arguments with which the program shall be invoked for this " -"debugging session. You specify the arguments just as you would on the " -"command line, that is, you can even use quotes and environment variables, " -"for example:<p><tt>--message 'start in: ' $HOME</tt>" -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:94 -#, no-c-format -msgid "Insert &file name..." -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:97 -#, no-c-format -msgid "Alt+F" -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:100 -#, no-c-format -msgid "" -"Browse for a file; the full path name will be inserted at the current cursor " -"location in the edit box above." -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:108 -#, no-c-format -msgid "Insert &directory name..." -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:111 pgmargsbase.ui:357 -#, no-c-format -msgid "Alt+D" -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:114 -#, no-c-format -msgid "" -"Browse for a directory; the full path name will be inserted at the current " -"cursor location in the edit box above." -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:162 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Working Directory" -msgstr "Munkakönyvtár:" - -#: pgmargsbase.ui:181 -#, no-c-format -msgid "Specify here the initial working directory where the program is run." -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:197 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Browse..." -msgstr "T&ovább..." - -#: pgmargsbase.ui:200 -#, no-c-format -msgid "Alt+B" -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:203 -#, no-c-format -msgid "Browse for the initial working directory where the program is run." -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:251 -#, no-c-format -msgid "&Environment" -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:278 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Environment variables (<tt>NAME=value</tt>):" -msgstr "Környezeti változók (NÉV=érték):" - -#: pgmargsbase.ui:289 -#, no-c-format -msgid "" -"To add a new environment variable or to modify one, specify it here in the " -"form <tt>NAME=value</tt> and click <b>Modify</b>." -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:295 -#, no-c-format -msgid "Name" -msgstr "Név" - -#: pgmargsbase.ui:322 -#, no-c-format -msgid "" -"Environment variables that are set <i>in addition</i> to those that are " -"inherited are listed in this table. To add new environment variables, " -"specify them as <tt>NAME=value</tt> in the edit box above and click " -"<b>Modify</b>. To modify a value, select it in this list and click " -"<b>Modify</b>. To delete an environment variable, select it in this list and " -"click <b>Delete</b>." -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:343 -#, no-c-format -msgid "Alt+M" -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:346 -#, no-c-format -msgid "" -"Enters the environment variable that is currently specified in the edit box " -"into the list. If the named variable is already in the list, it receives a " -"new value; otherwise, a new entry is created." -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:360 -#, no-c-format -msgid "" -"Deletes the selected environment variable from the list. This cannot be used " -"to delete environment variables that are inherited." -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:391 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&xsldbg Options" -msgstr "&Globális beállítások..." - -#: pgmargsbase.ui:430 -#, no-c-format -msgid "F1" -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:17 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Attach to Process" -msgstr ": Kapcsolódás folyamathoz" - -#: procattachbase.ui:47 -#, no-c-format -msgid "&Filter or PID:" -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:69 -#, no-c-format -msgid "" -"Type the name of the process or its process ID (PID) here to reduce the " -"number of entries in the list." -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:77 -#, no-c-format -msgid "..." -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:80 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Clear filter" -msgstr "|Header fájlok\n" - -#: procattachbase.ui:83 -#, no-c-format -msgid "" -"Use this button to clear the filter text so that all processes are displayed." -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:91 -#, no-c-format -msgid "Command" -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:102 -#, no-c-format -msgid "PID" -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:113 -#, no-c-format -msgid "PPID" -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:135 -#, no-c-format -msgid "" -"<p>This list displays all processes that are currently running. You must " -"select the process that you want KDbg to attach to. Use the <b>Filter or " -"PID</b> edit box to reduce the number of entries in this list.<p>The text in " -"the <i>Command</i> column is usually, but not always, the command that was " -"used to start the process. The <i>PID</i> column shows the process ID. The " -"<i>PPID</i> column shows the process ID of the parent process. Additional " -"columns show more information about the processes that is also available via " -"the system's <i>ps</i> command.</p><p>The list is not updated automatically. " -"Use the <b>Refresh</b> button to update it.</p>" -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:159 -#, no-c-format -msgid "&Refresh" -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:162 -#, no-c-format -msgid "This button updates the list of processes." -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:202 -#, no-c-format -msgid "" -"You must select a process from the list. Then click the <b>OK</b> button to " -"attach to that process." -msgstr "" - -#, fuzzy -#~ msgid "&View" -#~ msgstr "A kó&d megtekintése" - -#, fuzzy -#~ msgid "&Settings" -#~ msgstr "Sztr&ingek" - -#~ msgid "Options:" -#~ msgstr "Beállítások:" diff --git a/po/it.po b/po/it.po deleted file mode 100644 index 89391aa..0000000 --- a/po/it.po +++ /dev/null @@ -1,1091 +0,0 @@ -# Translation Table for KDbg into Italian -# -# Tabella di traduzione per KDbg dall'inglese all'italiano -# -# -# Copyright (C) 1999 Free Software Foundation, Inc. -# Massimo Morin <mmorin@schedsys.com, mmorin@110.net>, 1999. -# Walter Tasin <tasin@e-technik.fh-muenchen.de>, 1999. -# -# Queste regole vengono da Kdevelop it.po -# -# Regole Base -# -# Bisogna fissarsi delle regole da cui partire, per cui parto da -# queste; se qualcuno me ne può suggerire di altre e/o di -# migliori.... -# -# o Uso sempre la seconda persona singolare in forma IMPERATIVA -# PRESENTE (fai, premi etc..) quando mi riferisco all'utente -# o Uso la prima persona singolare indicativa quando riferito al -# programma (compilo.... controllo....) -# o Parole che riferiscono a programmi all'interno di frasi le -# racchiudo in `' cosicchè non siano troppo ambigui -# o Cerco di evitare il più possibile ripetizioni di aggettivi -# possessivi quali "tuo, nostro..." per cui "your project" diventa "il -# progetto" -# o Gli avverbi come "here" e simili non hanno molto senso in -# italiano (sono proprio brutti ed ovvii) per cui se sono ripetitivi -# e inutili come "Add comments here" diviene "Aggiungi commenti" li -# tolgo -# o Le parole inglesi sono ammesse in italiano ma non hanno plurale, -# per cui "file" diventa "il file" e "files" diventa "i file" -# o Non sono sicuro ma alcune parole inglesi si sono italianizzate, -# per cui "to click" è diventato "clickare" e "to debug" -# "debuggare"... vedo di usare "the comon sense (tm)" -# o Le abbreviazioni le tengo uguali (CV, RFV) anche perchè -# molte volte non so come interpretarle.... -# -# (WAT) spiegazione (CV = class view - struttura di classe, -# RFV = real file view - presentazione di tutti i file, -# LFV=logical fileview - presentazione dei file collegati -# col progetto) -# -# # o Uso ' come apostrofo e ` come accento (non ho i caratteri a, e i -# # accentati per ora :( ) -# # -# o (WAT) Sempre usare la vocale e con ` per è (o con ´ per ó, o con ` per ò, -# u con ` per ù, ecc. ...) -# ... c'è un programma che cambierà poi queste combinazioni -# nelle vocali accentate -# ' <= usa questo tipo di accento come apostrofo -# -# Traduzioni mancate -# -# Secondo me alcune parole inglesi hanno più significato per i -# programmatori nella loro forma originale che non in una "possibile" -# traduzione. Qui di seguito indico le parole non tradotte. -# -# - file -# - directory -# - bug detesto la parola "baco", anche perchè diciamo -# debuggare e non debacare :) -# - editor what the heck we are talking with programmers not with -# secretaries! -# - ChangeLog non mi viene niente di meglio -# - DistClean è una opzione standard del make -# - window manager -# - warning sembra più bello di avvisi (quando non è attenzione!) -# - widget -# - syntax highlighting -# - bookmark segnalibro non mi piace -# - clipboard è più bello di avagnetta -# - wizard decisamente meglio che mago o stregone 8-) -# - stop (vedi sotto) -# - breakpoint meglio di "punto di interruzione" -# - database -# - logo -# - private protected public sono keyword -# - team non esiste un analogo in italiano -# - target quando si riferisce a regola del makefile -# - symbol table -# - shared library librerie condivise?? È più bello inalterato -# - touch quando si tratta del programma (touch) -# - job quando si tratta di job=task -# - cast promozione nei casi che ha senso, sennò invariato (eppoi si dice cast anche in italiano) -# - prototype quando parliamo di prototype di funzione -# - signed/unsigned quando si tratta di modificatori -# - fixed point and floating point non ha senso tradurre -# - old-style -# - C-style -# - breakpoint -# - process-id -# -# Ambiguità -# -# Queste sono parole che traduco in parte ma non sono la "miglior traduzione -# possibile" ma mi pare che il senso sia vicino (almeno nelle -# intenzioni.... consigli???) -# -# - source lo traduco in `sorgente', solo se non è chiaro dal -# contesto altrimenti lascio inalterato -# - project qualche volta ha più senso parlare di `project file' -# che `file del progetto' -# - report in alcuni casi lo traduco in rapporto in altri lo -# lascio inalterato (come Bug report) -# - tree qualche volta `albero' va bene ma altre volte -# preferisco `struttura' -# - dialog qualche volta lo traduco in "finestra di dialogo" o -# semplicemente "finestra" ma in casi come "dialog -# editor" lo lascio inalterato -# - history page la lascio come "history page" perché non so come -# tradurla nel modo più sensato -# - view è vista o visualizzazione o visore???? Mah!!! Cerco -# di esser consistente..... In linea di massima se è ...-View -# come in Output-View la traduco come Vista (Vista-Output) -# - All of Fame che è l'Aula Magna??? Ahò facciamo meno i ganzi per -# favore ;) -# - Make se è il programma lo lascio inalterato, altrimenti lo -# traduco in "Crea" -# - Build preferirei lasciarlo in inglese ma penso che -# "costruire" vada bene lo stesso -# - Clean "elimina" mi pare più appropriato che "pulisci" -# - Access traduco con Accedi ma potrebbe essere anche "Entra" o -# "Procedi" -# - Severity => severità ma non mi piace meglio gravità -# - Application "applicazione" ma certe volte lo lascio -# inalterato come in "Application Wizard" -# - fail "fallire" ma non mi piace -# - stop alcune volte rimane inalterato come semplicemente -# "Stop" ma altre lo traduco con interrompi. -# - togglebutton selettore o bottone di selezione -# - machine lo traduco con sistema perchè mi pare più bello di macchina -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: Kdbg\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-03-14 18:20+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2019-05-29 19:15+0000\n" -"Last-Translator: stefano <ifx@lazytux.it>\n" -"Language-Team: Italian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" -"projects/applications/kdbg/it/>\n" -"Language: it\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 3.6.1\n" - -#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "idefix" - -#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "ifx@lazytux.it" - -#: brkpt.cpp:63 -msgid "Add &Breakpoint" -msgstr "aggiungi &Breakpoint" - -#: brkpt.cpp:67 -msgid "Add &Watchpoint" -msgstr "aggiungi &Watchpoint" - -#: brkpt.cpp:76 brkpt.cpp:235 -msgid "&Disable" -msgstr "&Disabilita" - -#: brkpt.cpp:81 brkpt.cpp:237 -msgid "&Enable" -msgstr "&abilita" - -#: brkpt.cpp:91 -msgid "&View Code" -msgstr "&Mostra Codice" - -#: brkpt.cpp:95 -msgid "&Conditional..." -msgstr "&Condizione..." - -#: brkpt.cpp:316 threadlist.cpp:42 -msgid "Location" -msgstr "Posizione" - -#: brkpt.cpp:317 memwindow.cpp:55 -msgid "Address" -msgstr "indirizzo" - -# Penso si riferisca a breakpoint, per cui sono i "passaggi" di esecuzione dell'istruzione -#: brkpt.cpp:318 -msgid "Hits" -msgstr "Passaggi" - -#: brkpt.cpp:319 -msgid "Ignore" -msgstr "Ignora" - -#: brkpt.cpp:320 -msgid "Condition" -msgstr "Condizione" - -# (WAT) comm: titolo della finestra di dialogo, mentre mettere le impostazioni -# meglio cominciare con una lettera maiuscola -#: brkpt.cpp:443 -msgid ": Conditional breakpoint" -msgstr ": Breakpoint condizionato" - -#: brkpt.cpp:446 -msgid "&Condition:" -msgstr "&Condizione:" - -#: brkpt.cpp:448 -msgid "Ignore &next hits:" -msgstr "Ignora il &prossimo passaggio:" - -#: dbgmainwnd.cpp:46 -msgid "Source" -msgstr "Sorgente" - -#: dbgmainwnd.cpp:54 dbgmainwnd.cpp:388 -msgid "Stack" -msgstr "pila" - -#: dbgmainwnd.cpp:57 dbgmainwnd.cpp:389 -msgid "Locals" -msgstr "locale" - -#: dbgmainwnd.cpp:58 -msgid "Variable" -msgstr "Variabile" - -#: dbgmainwnd.cpp:60 dbgmainwnd.cpp:390 -msgid "Watches" -msgstr "orologi" - -#: dbgmainwnd.cpp:63 dbgmainwnd.cpp:391 -msgid "Registers" -msgstr "Registri" - -#: dbgmainwnd.cpp:66 dbgmainwnd.cpp:392 -msgid "Breakpoints" -msgstr "Breakpoint" - -#: dbgmainwnd.cpp:69 dbgmainwnd.cpp:394 -msgid "Output" -msgstr "Output" - -#: dbgmainwnd.cpp:72 dbgmainwnd.cpp:393 -msgid "Threads" -msgstr "discussioni" - -#: dbgmainwnd.cpp:75 dbgmainwnd.cpp:395 -msgid "Memory" -msgstr "memoria" - -#: dbgmainwnd.cpp:181 -msgid "&Open Source..." -msgstr "&Apri Sorgente..." - -#: dbgmainwnd.cpp:183 -msgid "&Reload Source" -msgstr "&Ricarica Sorgente" - -#: dbgmainwnd.cpp:186 -msgid "&Executable..." -msgstr "&Eseguibile" - -#: dbgmainwnd.cpp:189 -msgid "Recent E&xecutables" -msgstr "Eseguibili Recenti" - -#: dbgmainwnd.cpp:192 -msgid "&Core dump..." -msgstr "&Core dump..." - -#: dbgmainwnd.cpp:197 -msgid "This &Program..." -msgstr "questo &programma...." - -#: dbgmainwnd.cpp:200 -msgid "&Global Options..." -msgstr "&Impostazioni Globali..." - -#: dbgmainwnd.cpp:207 -msgid "&Find" -msgstr "&cerca" - -#: dbgmainwnd.cpp:213 -msgid "Source &code" -msgstr "codice sorgente" - -#: dbgmainwnd.cpp:215 -msgid "Stac&k" -msgstr "pila" - -#: dbgmainwnd.cpp:216 -msgid "&Locals" -msgstr "locali" - -#: dbgmainwnd.cpp:217 -msgid "&Watched expressions" -msgstr "Espressioni osservate" - -#: dbgmainwnd.cpp:218 -msgid "&Registers" -msgstr "Registri" - -#: dbgmainwnd.cpp:219 -msgid "&Breakpoints" -msgstr "Breakpoint" - -#: dbgmainwnd.cpp:220 -msgid "T&hreads" -msgstr "discussioni" - -#: dbgmainwnd.cpp:221 pgmsettings.cpp:112 -msgid "&Output" -msgstr "&Output" - -#: dbgmainwnd.cpp:222 -msgid "&Memory" -msgstr "memoria" - -#: dbgmainwnd.cpp:232 -msgid "&Run" -msgstr "&Esegui" - -#: dbgmainwnd.cpp:235 -msgid "Step &into" -msgstr "Entra nella &funzione" - -#: dbgmainwnd.cpp:239 -msgid "Step &over" -msgstr "&Salta la funzione" - -#: dbgmainwnd.cpp:243 -msgid "Step o&ut" -msgstr "&Esci dalla funzione" - -#: dbgmainwnd.cpp:247 -msgid "Run to &cursor" -msgstr "Esegui fino al &cursore" - -#: dbgmainwnd.cpp:251 -msgid "Step i&nto by instruction" -msgstr "un passo dentro da istruzioni" - -#: dbgmainwnd.cpp:255 -msgid "Step o&ver by instruction" -msgstr "un passo sopra da istruzioni" - -#: dbgmainwnd.cpp:259 -msgid "&Program counter to current line" -msgstr "contatore del programma alla riga corrente" - -#: dbgmainwnd.cpp:262 -msgid "&Break" -msgstr "&Interrompi" - -#: dbgmainwnd.cpp:265 -msgid "&Kill" -msgstr "&uccidi" - -#: dbgmainwnd.cpp:268 -msgid "Re&start" -msgstr "&Riparti" - -#: dbgmainwnd.cpp:271 -msgid "A&ttach..." -msgstr "Co&nnetti..." - -#: dbgmainwnd.cpp:274 -msgid "&Arguments..." -msgstr "&Argomenti..." - -#: dbgmainwnd.cpp:279 -msgid "Set/Clear &breakpoint" -msgstr "Imposta/Elimina &breakpoint" - -# (WAT) corr: mancanza del hotkey -#: dbgmainwnd.cpp:282 -msgid "Set &temporary breakpoint" -msgstr "Imposta breakpoint &temporaneo" - -#: dbgmainwnd.cpp:285 -msgid "&Enable/Disable breakpoint" -msgstr "&Abilita/Disabilita breakpoint" - -#: dbgmainwnd.cpp:290 -msgid "Watch Expression" -msgstr "Guarda l'espressione" - -#: dbgmainwnd.cpp:293 -msgid "Edit Value" -msgstr "edita il valore" - -#: dbgmainwnd.cpp:322 -msgid "Restart" -msgstr "Riparti" - -#: dbgmainwnd.cpp:323 -msgid "Core dump" -msgstr "Core dump" - -#: dbgmainwnd.cpp:588 -msgid "`%1' is not a file or does not exist" -msgstr "`%1' non è un file oppure non esiste" - -#: dbgmainwnd.cpp:702 -msgid "|All source files\n" -msgstr "|tutti i file sorgente\n" - -#: dbgmainwnd.cpp:703 -msgid "|Source files\n" -msgstr "|file sorgente\n" - -#: dbgmainwnd.cpp:704 -msgid "|Header files\n" -msgstr "|file intestazione\n" - -#: dbgmainwnd.cpp:705 -msgid "*|All files" -msgstr "*|tutti i files" - -#: dbgmainwnd.cpp:800 -msgid "Select the executable to debug" -msgstr "Seleziona l'eseguibile da debuggare" - -#: dbgmainwnd.cpp:813 -msgid "Select core dump" -msgstr "Seleziona il core dump" - -#: debugger.cpp:650 -msgid "" -"%1 exited unexpectedly.\n" -"Restart the session (e.g. with File|Executable)." -msgstr "" -"%1 è terminato inaspettatamente.\n" -"Riapri la sessione (ad esempio con File|Esegui)." - -#: debugger.cpp:833 -msgid "" -"The settings for this program specify the following debugger command:\n" -"%1\n" -"Shall this command be used?" -msgstr "" -"le impostazioni per questo programma specificano il seguente comando di " -"debug:\n" -"%1\n" -"Deve essere usato questo comando?" - -#: exprwnd.cpp:314 pgmargsbase.ui:306 regwnd.cpp:428 -#, no-c-format -msgid "Value" -msgstr "Valore" - -#: gdbdriver.cpp:892 -msgid "<anonymous struct or union>" -msgstr "<struttura anonima o unione>" - -#: gdbdriver.cpp:1498 -msgid "<additional entries of the array suppressed>" -msgstr "<voci aggiuntive dell'array soppresso>" - -# (WAT) corr: directory -#: gdbdriver.cpp:2053 xsldbgdriver.cpp:1304 -msgid "New working directory: " -msgstr "Nuova directory di lavoro: " - -#: main.cpp:38 -msgid "A Debugger" -msgstr "un debugger" - -#: main.cpp:46 -msgid "XSLT debugging" -msgstr "XSLT Debugging" - -#: main.cpp:49 -msgid "Register groups and formating" -msgstr "Registrare gruppi e formattazione" - -#: main.cpp:54 -msgid "transcript of conversation with the debugger" -msgstr "trascrizione della conversazione con il debugger" - -#: main.cpp:55 -msgid "remote debugging via <device>" -msgstr "debug remoto tramite <device>" - -#: main.cpp:56 -msgid "specify language: C, XSLT" -msgstr "specifica linguaggio: C, XSLT" - -#: main.cpp:57 -msgid "use language XSLT (deprecated)" -msgstr "usa linguaggio XSLT (sconsigliato)" - -#: main.cpp:58 -msgid "specify arguments of debugged executable" -msgstr "specificare gli argomenti dell'eseguibile debuggato" - -#: main.cpp:59 -msgid "specify PID of process to debug" -msgstr "specificare PID del processo per eseguire il debug" - -#: main.cpp:60 -msgid "path of executable to debug" -msgstr "percorso dell' eseguibile da debuggare" - -#: main.cpp:61 -msgid "a core file to use" -msgstr "un file core da usare" - -#: main.cpp:126 -msgid "Cannot start debugger." -msgstr "Non riesco ad eseguire il debugger" - -#: mainwndbase.cpp:43 -msgid " Add " -msgstr " Aggiungi " - -#: mainwndbase.cpp:44 -msgid " Del " -msgstr " Elimina " - -#: mainwndbase.cpp:45 -msgid "Expression" -msgstr "Espressione" - -#: mainwndbase.cpp:135 -msgid "active" -msgstr "attiva" - -#: mainwndbase.cpp:301 -msgid "Don't know how to debug language `%1'" -msgstr "Non so come eseguire il debug del linguaggio `%1'" - -#: mainwndbase.cpp:314 -msgid "" -"Could not start the debugger process.\n" -"Please shut down KDbg and resolve the problem." -msgstr "" -"Impossibile avviare il processo di debugger.\n" -"Chiudi KDbg e risolvi il problema." - -#: mainwndbase.cpp:418 -msgid ": Global options" -msgstr ": Impostazioni globali" - -#: mainwndbase.cpp:435 pgmsettings.cpp:111 -msgid "&Debugger" -msgstr "&debugger" - -#: mainwndbase.cpp:436 -msgid "&Miscellaneous" -msgstr "&miscellaneous" - -#: mainwndbase.cpp:506 -msgid ": Program output" -msgstr ": Output del programma" - -#: memwindow.cpp:70 -msgid "B&ytes" -msgstr "bytes" - -#: memwindow.cpp:71 -msgid "Halfwords (&2 Bytes)" -msgstr "mezzaparola (&2 Bytes)" - -#: memwindow.cpp:72 -msgid "Words (&4 Bytes)" -msgstr "parola (&4 Bytes)" - -#: memwindow.cpp:73 -msgid "Giantwords (&8 Bytes)" -msgstr "Giantwords (&8 bytes)" - -#: memwindow.cpp:75 regwnd.cpp:79 -msgid "He&xadecimal" -msgstr "esadecimale" - -#: memwindow.cpp:76 -msgid "Signed &decimal" -msgstr "decimale firmato" - -#: memwindow.cpp:77 -msgid "&Unsigned decimal" -msgstr "decimale non firmato" - -#: memwindow.cpp:78 regwnd.cpp:77 -msgid "&Octal" -msgstr "ottale" - -#: memwindow.cpp:79 regwnd.cpp:76 -msgid "&Binary" -msgstr "binario" - -#: memwindow.cpp:80 -msgid "&Addresses" -msgstr "indirizzi" - -#: memwindow.cpp:81 -msgid "&Character" -msgstr "carattere" - -#: memwindow.cpp:82 -msgid "&Floatingpoint" -msgstr "virgola mobile" - -#: memwindow.cpp:83 -msgid "&Strings" -msgstr "stringhe" - -#: memwindow.cpp:84 -msgid "&Instructions" -msgstr "istruzioni" - -#: pgmargs.cpp:216 -msgid "Select a file name to insert as program argument" -msgstr "Seleziona un nome file da inserire come argomento del programma" - -#: pgmargs.cpp:230 -msgid "Select a directory to insert as program argument" -msgstr "Seleziona una directory da inserire come argomento del programma" - -#: pgmsettings.cpp:26 -msgid "" -"How to invoke &GDB - leave empty to use\n" -"the default from the global options:" -msgstr "" -"Come invocare & GDB - lasciare vuoto per usare\n" -"il valore predefinito dalle opzioni globali:" - -#: pgmsettings.cpp:61 -msgid "&No input and output" -msgstr "&Nessun input e output" - -#: pgmsettings.cpp:66 -msgid "&Only output, simple terminal emulation" -msgstr "Solo uscita, semplice emulazione di terminale" - -#: pgmsettings.cpp:71 -msgid "&Full terminal emulation" -msgstr "emulazione terminale completa" - -#: pgmsettings.cpp:105 -msgid "%1: Settings for %2" -msgstr "%1: impostazioni per %2" - -#: prefdebugger.cpp:21 -msgid "To revert to the default settings, clear the entries." -msgstr "Per rimettere i valori di default, cancella le impostazioni" - -#: prefdebugger.cpp:25 -msgid "How to invoke &GDB:" -msgstr "Come eseguire &GDB:" - -#: prefdebugger.cpp:32 -msgid "" -"%T will be replaced with a title string,\n" -"%C will be replaced by a Bourne shell script that\n" -"keeps the terminal window open." -msgstr "" -"%T verrà sostituita con il titolo,\n" -"%C verrà sostituito da uno script Bourne shell\n" -"che terrà la finestra del terminale aperta." - -#: prefdebugger.cpp:38 -msgid "&Terminal for program output:" -msgstr "&Terminale per l'output del programma:" - -#: prefmisc.cpp:23 -msgid "&Pop into foreground when program stops" -msgstr "&Pop in primo piano quando il programma si ferma" - -#: prefmisc.cpp:28 -msgid "Time until window goes &back (in milliseconds):" -msgstr "tempo prima che ritorni la finestra (in millisecondi):" - -#: prefmisc.cpp:35 -msgid "&Tabstop every (characters):" -msgstr "tabulatore ogni (characters):" - -#: prefmisc.cpp:37 -msgid "File filter for &source files:" -msgstr "Filtro file per &file sorgente:" - -#: prefmisc.cpp:39 -msgid "File filter for &header files:" -msgstr "Filtro file per file &header:" - -#: procattach.cpp:271 -msgid ": Attach to process" -msgstr ": Connessione al processo" - -#: procattach.cpp:275 -msgid "Specify the process number to attach to:" -msgstr "Specifica il process-id al quale connettersi:" - -#: regwnd.cpp:75 -msgid "&GDB default" -msgstr "&GDB predefinito" - -#: regwnd.cpp:78 -msgid "&Decimal" -msgstr "&Decimale" - -#: regwnd.cpp:80 -msgid "Real (&e)" -msgstr "vero (&e)" - -#: regwnd.cpp:81 -msgid "Real (&f)" -msgstr "vero (&f)" - -#: regwnd.cpp:82 -msgid "&Real (g)" -msgstr "vero (g)" - -#: regwnd.cpp:427 -msgid "Register" -msgstr "Registra" - -#: regwnd.cpp:429 -msgid "Decoded value" -msgstr "Valore decodificato" - -#: regwnd.cpp:462 -msgid "x86/x87 segment" -msgstr "segmento x86/x87" - -#: regwnd.cpp:465 -msgid "Flags" -msgstr "spunte" - -#: regwnd.cpp:468 -msgid "GP and others" -msgstr "GP e altri" - -#: threadlist.cpp:41 -msgid "Thread ID" -msgstr "ID intestazione" - -#: ttywnd.cpp:229 -msgid "&Clear" -msgstr "pulisci" - -#: winstack.cpp:390 -msgid ": Search" -msgstr ": Cerca" - -#: winstack.cpp:396 -msgid "&Case sensitive" -msgstr "&Maiuscole/Minuscole" - -#: winstack.cpp:398 -msgid "&Forward" -msgstr "&Avanti" - -#: winstack.cpp:400 -msgid "&Backward" -msgstr "&Indietro" - -#: xsldbgdriver.cpp:1411 -msgid "No memory dump available" -msgstr "Nessun salvataggio di memoria disponibile" - -#: kdbgui.rc:25 -#, no-c-format -msgid "E&xecution" -msgstr "E&secuzione" - -#: kdbgui.rc:42 -#, no-c-format -msgid "&Breakpoint" -msgstr "&Breakpoint" - -#: pgmargsbase.ui:16 -#, no-c-format -msgid "Program Arguments" -msgstr "Argomenti del programma" - -#: pgmargsbase.ui:48 -#, no-c-format -msgid "&Arguments" -msgstr "&Argomenti" - -#: pgmargsbase.ui:67 -#, no-c-format -msgid "Run <i>%1</i> with these arguments:" -msgstr "Esegui <i>%1</i> con questi argomenti:" - -#: pgmargsbase.ui:78 -#, no-c-format -msgid "" -"Specify the arguments with which the program shall be invoked for this " -"debugging session. You specify the arguments just as you would on the " -"command line, that is, you can even use quotes and environment variables, " -"for example:<p><tt>--message 'start in: ' $HOME</tt>" -msgstr "" -"Specificare gli argomenti con i quali il programma deve essere invocato per " -"questa sessione di debug. Si specificano gli argomenti proprio come si " -"farebbe sulla riga di comando, cioè si possono anche usare virgolette e " -"variabili d'ambiente, ad esempio: <p> <tt> - messaggio 'start in:' $ HOME </ " -"tt>" - -#: pgmargsbase.ui:94 -#, no-c-format -msgid "Insert &file name..." -msgstr "inserisci nome file..." - -#: pgmargsbase.ui:97 -#, no-c-format -msgid "Alt+F" -msgstr "Alt+F" - -#: pgmargsbase.ui:100 -#, no-c-format -msgid "" -"Browse for a file; the full path name will be inserted at the current cursor " -"location in the edit box above." -msgstr "" -"Cerca un file; il nome completo del percorso verra inserito nella posizione " -"corrente del cursore nella casella di modifica sopra." - -#: pgmargsbase.ui:108 -#, no-c-format -msgid "Insert &directory name..." -msgstr "Inserisci &nome della directory..." - -#: pgmargsbase.ui:111 pgmargsbase.ui:357 -#, no-c-format -msgid "Alt+D" -msgstr "Alt+D" - -#: pgmargsbase.ui:114 -#, no-c-format -msgid "" -"Browse for a directory; the full path name will be inserted at the current " -"cursor location in the edit box above." -msgstr "" -"Cerca una directory; il nome completo del percorso verra inserito nella " -"posizione corrente del cursore nella casella di modifica sopra." - -#: pgmargsbase.ui:162 -#, no-c-format -msgid "&Working Directory" -msgstr "&Directory di lavoro" - -#: pgmargsbase.ui:181 -#, no-c-format -msgid "Specify here the initial working directory where the program is run." -msgstr "" -"Specificare qui la directory di lavoro iniziale in cui viene eseguito il " -"programma." - -#: pgmargsbase.ui:197 -#, no-c-format -msgid "&Browse..." -msgstr "&sfoglia..." - -#: pgmargsbase.ui:200 -#, no-c-format -msgid "Alt+B" -msgstr "Alt+B" - -#: pgmargsbase.ui:203 -#, no-c-format -msgid "Browse for the initial working directory where the program is run." -msgstr "" -"Cercare la directory di lavoro iniziale in cui viene eseguito il programma." - -#: pgmargsbase.ui:251 -#, no-c-format -msgid "&Environment" -msgstr "&ambiente" - -#: pgmargsbase.ui:278 -#, no-c-format -msgid "Environment variables (<tt>NAME=value</tt>):" -msgstr "Variabili di ambiente (<tt>NAME=valore</tt>):" - -#: pgmargsbase.ui:289 -#, no-c-format -msgid "" -"To add a new environment variable or to modify one, specify it here in the " -"form <tt>NAME=value</tt> and click <b>Modify</b>." -msgstr "" -"Per aggiungere una nuova variabile di ambiente o modificarne una, " -"specificarla qui nel modulo <tt>NAME=valore</ tt>e fare clic su<b>Modifica</ " -"b>." - -#: pgmargsbase.ui:295 -#, no-c-format -msgid "Name" -msgstr "Nome" - -#: pgmargsbase.ui:322 -#, no-c-format -msgid "" -"Environment variables that are set <i>in addition</i> to those that are " -"inherited are listed in this table. To add new environment variables, " -"specify them as <tt>NAME=value</tt> in the edit box above and click " -"<b>Modify</b>. To modify a value, select it in this list and click " -"<b>Modify</b>. To delete an environment variable, select it in this list and " -"click <b>Delete</b>." -msgstr "" -"Le variabili di ambiente che sono impostate <i>in aggiunta</i> a quelle che " -"sono ereditate sono elencate in questa tabella. Per aggiungere nuove " -"variabili di ambiente, specificale come <tt>NOME=valore</tt> nella casella " -"di modifica sopra e fai clic su <b>Modifica</b>. Per modificare un valore, " -"selezionalo in questo elenco e fai clic su <b>Modifica</b>. Per eliminare " -"una variabile di ambiente, selezionala in questo elenco e fai clic su " -"<b>Elimina</b>." - -#: pgmargsbase.ui:343 -#, no-c-format -msgid "Alt+M" -msgstr "Alt+M" - -#: pgmargsbase.ui:346 -#, no-c-format -msgid "" -"Enters the environment variable that is currently specified in the edit box " -"into the list. If the named variable is already in the list, it receives a " -"new value; otherwise, a new entry is created." -msgstr "" -"Inserisce la variabile di ambiente che è attualmente specificata nella " -"casella di modifica nell'elenco. Se la variabile denominata è già presente " -"nell'elenco, riceve un nuovo valore; in caso contrario, viene creata una " -"nuova voce." - -#: pgmargsbase.ui:360 -#, no-c-format -msgid "" -"Deletes the selected environment variable from the list. This cannot be used " -"to delete environment variables that are inherited." -msgstr "" -"Elimina la variabile di ambiente selezionata dall'elenco. Questo non può " -"essere usato per cancellare variabili d'ambiente che sono ereditate." - -#: pgmargsbase.ui:391 -#, no-c-format -msgid "&xsldbg Options" -msgstr "opzioni &xsldbg" - -#: pgmargsbase.ui:430 -#, no-c-format -msgid "F1" -msgstr "F1" - -#: procattachbase.ui:17 -#, no-c-format -msgid "Attach to Process" -msgstr "Connessione al processo" - -#: procattachbase.ui:47 -#, no-c-format -msgid "&Filter or PID:" -msgstr "&Filtro o PID:" - -#: procattachbase.ui:69 -#, no-c-format -msgid "" -"Type the name of the process or its process ID (PID) here to reduce the " -"number of entries in the list." -msgstr "" -"Digitare qui il nome del processo o il relativo ID di processo (PID) per " -"ridurre il numero di voci nell'elenco." - -#: procattachbase.ui:77 -#, no-c-format -msgid "..." -msgstr "..." - -#: procattachbase.ui:80 -#, no-c-format -msgid "Clear filter" -msgstr "pulisci filtro" - -#: procattachbase.ui:83 -#, no-c-format -msgid "" -"Use this button to clear the filter text so that all processes are displayed." -msgstr "" -"Utilizzare questo pulsante per cancellare il testo del filtro in modo che " -"vengano visualizzati tutti i processi." - -#: procattachbase.ui:91 -#, no-c-format -msgid "Command" -msgstr "comando" - -#: procattachbase.ui:102 -#, no-c-format -msgid "PID" -msgstr "PID" - -#: procattachbase.ui:113 -#, no-c-format -msgid "PPID" -msgstr "PPID" - -#: procattachbase.ui:135 -#, no-c-format -msgid "" -"<p>This list displays all processes that are currently running. You must " -"select the process that you want KDbg to attach to. Use the <b>Filter or " -"PID</b> edit box to reduce the number of entries in this list.<p>The text in " -"the <i>Command</i> column is usually, but not always, the command that was " -"used to start the process. The <i>PID</i> column shows the process ID. The " -"<i>PPID</i> column shows the process ID of the parent process. Additional " -"columns show more information about the processes that is also available via " -"the system's <i>ps</i> command.</p><p>The list is not updated automatically. " -"Use the <b>Refresh</b> button to update it.</p>" -msgstr "" -"<p>Questo elenco mostra tutti i processi attualmente in esecuzione. Devi " -"selezionare il processo a cui vuoi collegare KDbg. Utilizza la casella di " -"modifica <b>Filtro o PID</b> per ridurre il numero di voci in questo elenco. " -"<p> Il testo nella colonna <i>Comando</i> di solito è, ma non sempre, il " -"comando che è stato utilizzato per avviare il processo. La colonna <i>PID</" -"i> mostra l'ID del processo. La colonna <i> PPID </i> mostra l'ID del " -"processo genitore. Le colonne aggiuntive mostrano ulteriori informazioni sui " -"processi disponibili anche tramite il comando <i>ps</i>del sistema.</" -"P><p>L'elenco non viene aggiornato automaticamente. Utilizza il pulsante " -"<b>Aggiorna</ b>per aggiornarlo.</P>" - -#: procattachbase.ui:159 -#, no-c-format -msgid "&Refresh" -msgstr "&ricarica" - -#: procattachbase.ui:162 -#, no-c-format -msgid "This button updates the list of processes." -msgstr "Questo pulsante aggiorna l'elenco dei processi." - -#: procattachbase.ui:202 -#, no-c-format -msgid "" -"You must select a process from the list. Then click the <b>OK</b> button to " -"attach to that process." -msgstr "" -"È necessario selezionare un processo dall'elenco. Quindi fare clic sul " -"pulsante <b>OK</b> per collegarsi a tale processo." - -#, fuzzy -#~ msgid "&View" -#~ msgstr "&Mostra Codice" - -#, fuzzy -#~ msgid "&Settings" -#~ msgstr "&Trova..." - -#~ msgid "Toggle &Toolbar" -#~ msgstr "Attiva/Disattiva &Toolbar" - -#~ msgid "Toggle &Statusbar" -#~ msgstr "Attiva/Disattiva &Barra di Stato" - -#~ msgid "Executable" -#~ msgstr "Eseguibile" - -#~ msgid "Open a source file" -#~ msgstr "Apri file sorgente" - -#~ msgid "Reload source file" -#~ msgstr "Ricarica file sorgente" - -#~ msgid "Run/Continue" -#~ msgstr "Esegui/Continua" - -#~ msgid "Step into" -#~ msgstr "Entra nella funzione" - -#~ msgid "Step over" -#~ msgstr "Salta la funzione" - -#~ msgid "Step out" -#~ msgstr "Esci dalla funzione" - -#~ msgid "Breakpoint" -#~ msgstr "Breakpoint" - -#~ msgid "Search" -#~ msgstr "Cerca" diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po deleted file mode 100644 index dd6c692..0000000 --- a/po/ja.po +++ /dev/null @@ -1,928 +0,0 @@ -# KDbg - Debugger GUI for gdb -# Copyright (C) 1998-2000 Johannes Sixt -# Johannes Sixt <j6t@kdbg.org>, 2000 -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-03-14 18:20+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2000-05-12 20:54+0900\n" -"Last-Translator: Eri Ishida <>\n" -"Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n" -"Language: ja\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" -"X-Generator: PODB ver.0.2.0\n" - -#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "" - -#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "" - -#: brkpt.cpp:63 -#, fuzzy -msgid "Add &Breakpoint" -msgstr "ブレークポイント(&B)" - -#: brkpt.cpp:67 -msgid "Add &Watchpoint" -msgstr "" - -#: brkpt.cpp:76 brkpt.cpp:235 -msgid "&Disable" -msgstr "" - -#: brkpt.cpp:81 brkpt.cpp:237 -msgid "&Enable" -msgstr "" - -#: brkpt.cpp:91 -msgid "&View Code" -msgstr "コードを表示(&V)" - -#: brkpt.cpp:95 -msgid "&Conditional..." -msgstr "条件付き...(&C)" - -#: brkpt.cpp:316 threadlist.cpp:42 -msgid "Location" -msgstr "場所" - -#: brkpt.cpp:317 memwindow.cpp:55 -msgid "Address" -msgstr "" - -#: brkpt.cpp:318 -msgid "Hits" -msgstr "ヒット" - -#: brkpt.cpp:319 -msgid "Ignore" -msgstr "無視" - -#: brkpt.cpp:320 -msgid "Condition" -msgstr "状態" - -#: brkpt.cpp:443 -msgid ": Conditional breakpoint" -msgstr ": 条件付きブレークポイント" - -#: brkpt.cpp:446 -msgid "&Condition:" -msgstr "条件(&C)" - -#: brkpt.cpp:448 -msgid "Ignore &next hits:" -msgstr "無視 次のヒット(&n)" - -#: dbgmainwnd.cpp:46 -#, fuzzy -msgid "Source" -msgstr "ソースの再読み込み(&R)" - -#: dbgmainwnd.cpp:54 dbgmainwnd.cpp:388 -msgid "Stack" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:57 dbgmainwnd.cpp:389 -msgid "Locals" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:58 -#, fuzzy -msgid "Variable" -msgstr "値" - -#: dbgmainwnd.cpp:60 dbgmainwnd.cpp:390 -msgid "Watches" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:63 dbgmainwnd.cpp:391 -#, fuzzy -msgid "Registers" -msgstr "再スタート" - -#: dbgmainwnd.cpp:66 dbgmainwnd.cpp:392 -msgid "Breakpoints" -msgstr "ブレークポイント" - -#: dbgmainwnd.cpp:69 dbgmainwnd.cpp:394 -msgid "Output" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:72 dbgmainwnd.cpp:393 -msgid "Threads" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:75 dbgmainwnd.cpp:395 -msgid "Memory" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:181 -msgid "&Open Source..." -msgstr "ソースを開く(&O)" - -#: dbgmainwnd.cpp:183 -msgid "&Reload Source" -msgstr "ソースの再読み込み(&R)" - -#: dbgmainwnd.cpp:186 -msgid "&Executable..." -msgstr "実行可能(&E)" - -#: dbgmainwnd.cpp:189 -#, fuzzy -msgid "Recent E&xecutables" -msgstr "実行可能" - -#: dbgmainwnd.cpp:192 -msgid "&Core dump..." -msgstr "コアダンプ(&C)" - -#: dbgmainwnd.cpp:197 -msgid "This &Program..." -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:200 -msgid "&Global Options..." -msgstr "グローバルオプション(&G)" - -#: dbgmainwnd.cpp:207 -#, fuzzy -msgid "&Find" -msgstr "検索(&F)" - -#: dbgmainwnd.cpp:213 -msgid "Source &code" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:215 -msgid "Stac&k" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:216 -msgid "&Locals" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:217 -msgid "&Watched expressions" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:218 -msgid "&Registers" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:219 -#, fuzzy -msgid "&Breakpoints" -msgstr "ブレークポイント" - -#: dbgmainwnd.cpp:220 -msgid "T&hreads" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:221 pgmsettings.cpp:112 -msgid "&Output" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:222 -msgid "&Memory" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:232 -msgid "&Run" -msgstr "実行(&R)" - -#: dbgmainwnd.cpp:235 -msgid "Step &into" -msgstr "ステップ イントゥ(&i)" - -#: dbgmainwnd.cpp:239 -msgid "Step &over" -msgstr "ステップ オーバー(&o)" - -#: dbgmainwnd.cpp:243 -msgid "Step o&ut" -msgstr "ステップ アウト(&u)" - -#: dbgmainwnd.cpp:247 -msgid "Run to &cursor" -msgstr "カーソルまで行く(&c)" - -#: dbgmainwnd.cpp:251 -msgid "Step i&nto by instruction" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:255 -msgid "Step o&ver by instruction" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:259 -msgid "&Program counter to current line" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:262 -msgid "&Break" -msgstr "ブレーク(&B)" - -#: dbgmainwnd.cpp:265 -msgid "&Kill" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:268 -msgid "Re&start" -msgstr "再スタート(&s)" - -#: dbgmainwnd.cpp:271 -msgid "A&ttach..." -msgstr "接続(&t)" - -#: dbgmainwnd.cpp:274 -msgid "&Arguments..." -msgstr "引数(&A)" - -#: dbgmainwnd.cpp:279 -msgid "Set/Clear &breakpoint" -msgstr "ブレークポイントのセット/クリア(&b)" - -#: dbgmainwnd.cpp:282 -msgid "Set &temporary breakpoint" -msgstr "仮ブレークポイントをセット(&t)" - -#: dbgmainwnd.cpp:285 -msgid "&Enable/Disable breakpoint" -msgstr "ブレークポイントを有効/無効(&E)" - -#: dbgmainwnd.cpp:290 -msgid "Watch Expression" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:293 -#, fuzzy -msgid "Edit Value" -msgstr "値" - -#: dbgmainwnd.cpp:322 -msgid "Restart" -msgstr "再スタート" - -#: dbgmainwnd.cpp:323 -msgid "Core dump" -msgstr "コアダンプ" - -#: dbgmainwnd.cpp:588 -#, fuzzy -msgid "`%1' is not a file or does not exist" -msgstr "`%s'はファイルでないか、もしくは存在しません" - -#: dbgmainwnd.cpp:702 -#, fuzzy -msgid "|All source files\n" -msgstr "ソースファイルを再読み込み" - -#: dbgmainwnd.cpp:703 -#, fuzzy -msgid "|Source files\n" -msgstr "ソースファイルを開く" - -#: dbgmainwnd.cpp:704 -msgid "|Header files\n" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:705 -msgid "*|All files" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:800 -msgid "Select the executable to debug" -msgstr "デバッグ可能なものを選択" - -#: dbgmainwnd.cpp:813 -msgid "Select core dump" -msgstr "コアダンプを選択" - -#: debugger.cpp:650 -#, fuzzy -msgid "" -"%1 exited unexpectedly.\n" -"Restart the session (e.g. with File|Executable)." -msgstr "" -"gdbの予期せぬ終了\n" -"セッションを再スタート(例;with File|Executable)" - -#: debugger.cpp:833 -msgid "" -"The settings for this program specify the following debugger command:\n" -"%1\n" -"Shall this command be used?" -msgstr "" - -#: exprwnd.cpp:314 pgmargsbase.ui:306 regwnd.cpp:428 -#, no-c-format -msgid "Value" -msgstr "値" - -#: gdbdriver.cpp:892 -msgid "<anonymous struct or union>" -msgstr "" - -#: gdbdriver.cpp:1498 -msgid "<additional entries of the array suppressed>" -msgstr "" - -#: gdbdriver.cpp:2053 xsldbgdriver.cpp:1304 -msgid "New working directory: " -msgstr "新しい作業ディレクトリ:" - -#: main.cpp:38 -msgid "A Debugger" -msgstr "" - -#: main.cpp:46 -msgid "XSLT debugging" -msgstr "" - -#: main.cpp:49 -msgid "Register groups and formating" -msgstr "" - -#: main.cpp:54 -msgid "transcript of conversation with the debugger" -msgstr "" - -#: main.cpp:55 -msgid "remote debugging via <device>" -msgstr "" - -#: main.cpp:56 -msgid "specify language: C, XSLT" -msgstr "" - -#: main.cpp:57 -msgid "use language XSLT (deprecated)" -msgstr "" - -#: main.cpp:58 -msgid "specify arguments of debugged executable" -msgstr "" - -#: main.cpp:59 -msgid "specify PID of process to debug" -msgstr "" - -#: main.cpp:60 -#, fuzzy -msgid "path of executable to debug" -msgstr "デバッグ可能なものを選択" - -#: main.cpp:61 -msgid "a core file to use" -msgstr "" - -#: main.cpp:126 -msgid "Cannot start debugger." -msgstr "デバッガを起動できません" - -#: mainwndbase.cpp:43 -msgid " Add " -msgstr "追加" - -#: mainwndbase.cpp:44 -msgid " Del " -msgstr "削除" - -#: mainwndbase.cpp:45 -#, fuzzy -msgid "Expression" -msgstr "実行(&x)" - -#: mainwndbase.cpp:135 -msgid "active" -msgstr "アクティブ" - -#: mainwndbase.cpp:301 -msgid "Don't know how to debug language `%1'" -msgstr "" - -#: mainwndbase.cpp:314 -msgid "" -"Could not start the debugger process.\n" -"Please shut down KDbg and resolve the problem." -msgstr "" - -#: mainwndbase.cpp:418 -msgid ": Global options" -msgstr ": グローバルオプション" - -#: mainwndbase.cpp:435 pgmsettings.cpp:111 -msgid "&Debugger" -msgstr "" - -#: mainwndbase.cpp:436 -msgid "&Miscellaneous" -msgstr "" - -#: mainwndbase.cpp:506 -msgid ": Program output" -msgstr ": プログラムの出力" - -#: memwindow.cpp:70 -msgid "B&ytes" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:71 -msgid "Halfwords (&2 Bytes)" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:72 -msgid "Words (&4 Bytes)" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:73 -msgid "Giantwords (&8 Bytes)" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:75 regwnd.cpp:79 -msgid "He&xadecimal" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:76 -msgid "Signed &decimal" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:77 -msgid "&Unsigned decimal" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:78 regwnd.cpp:77 -msgid "&Octal" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:79 regwnd.cpp:76 -msgid "&Binary" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:80 -msgid "&Addresses" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:81 -msgid "&Character" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:82 -msgid "&Floatingpoint" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:83 -msgid "&Strings" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:84 -msgid "&Instructions" -msgstr "" - -#: pgmargs.cpp:216 -msgid "Select a file name to insert as program argument" -msgstr "" - -#: pgmargs.cpp:230 -msgid "Select a directory to insert as program argument" -msgstr "" - -#: pgmsettings.cpp:26 -msgid "" -"How to invoke &GDB - leave empty to use\n" -"the default from the global options:" -msgstr "" - -#: pgmsettings.cpp:61 -msgid "&No input and output" -msgstr "" - -#: pgmsettings.cpp:66 -msgid "&Only output, simple terminal emulation" -msgstr "" - -#: pgmsettings.cpp:71 -msgid "&Full terminal emulation" -msgstr "" - -#: pgmsettings.cpp:105 -msgid "%1: Settings for %2" -msgstr "" - -#: prefdebugger.cpp:21 -msgid "To revert to the default settings, clear the entries." -msgstr "デフォルトの設定を復元するには、エントリーを削除してください。" - -#: prefdebugger.cpp:25 -msgid "How to invoke &GDB:" -msgstr "GDBを呼び出すには(&G):" - -#: prefdebugger.cpp:32 -msgid "" -"%T will be replaced with a title string,\n" -"%C will be replaced by a Bourne shell script that\n" -"keeps the terminal window open." -msgstr "" -"%Tはタイトルの文字列と置き換わり、\n" -"%Cはターミナルのウインドウを開いておくボーンシェル\n" -"スクリプトに置き換わります。" - -#: prefdebugger.cpp:38 -msgid "&Terminal for program output:" -msgstr "プログラムの出力用ターミナル(&T):" - -#: prefmisc.cpp:23 -msgid "&Pop into foreground when program stops" -msgstr "" - -#: prefmisc.cpp:28 -msgid "Time until window goes &back (in milliseconds):" -msgstr "" - -#: prefmisc.cpp:35 -msgid "&Tabstop every (characters):" -msgstr "" - -#: prefmisc.cpp:37 -#, fuzzy -msgid "File filter for &source files:" -msgstr "ソースファイルを再読み込み" - -#: prefmisc.cpp:39 -msgid "File filter for &header files:" -msgstr "" - -#: procattach.cpp:271 -msgid ": Attach to process" -msgstr ": プロセスに接続" - -#: procattach.cpp:275 -msgid "Specify the process number to attach to:" -msgstr "接続先プロセス番号を指定:" - -#: regwnd.cpp:75 -msgid "&GDB default" -msgstr "" - -#: regwnd.cpp:78 -msgid "&Decimal" -msgstr "" - -#: regwnd.cpp:80 -msgid "Real (&e)" -msgstr "" - -#: regwnd.cpp:81 -msgid "Real (&f)" -msgstr "" - -#: regwnd.cpp:82 -msgid "&Real (g)" -msgstr "" - -#: regwnd.cpp:427 -#, fuzzy -msgid "Register" -msgstr "再スタート" - -#: regwnd.cpp:429 -msgid "Decoded value" -msgstr "" - -#: regwnd.cpp:462 -msgid "x86/x87 segment" -msgstr "" - -#: regwnd.cpp:465 -msgid "Flags" -msgstr "" - -#: regwnd.cpp:468 -msgid "GP and others" -msgstr "" - -#: threadlist.cpp:41 -msgid "Thread ID" -msgstr "" - -#: ttywnd.cpp:229 -msgid "&Clear" -msgstr "" - -#: winstack.cpp:390 -msgid ": Search" -msgstr ": 検索" - -#: winstack.cpp:396 -msgid "&Case sensitive" -msgstr "大文字と小文字を区別する(&C)" - -#: winstack.cpp:398 -msgid "&Forward" -msgstr "進む(&F)" - -#: winstack.cpp:400 -msgid "&Backward" -msgstr "戻る(&B)" - -#: xsldbgdriver.cpp:1411 -msgid "No memory dump available" -msgstr "" - -#: kdbgui.rc:25 -#, no-c-format -msgid "E&xecution" -msgstr "実行(&x)" - -#: kdbgui.rc:42 -#, no-c-format -msgid "&Breakpoint" -msgstr "ブレークポイント(&B)" - -#: pgmargsbase.ui:16 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Program Arguments" -msgstr "プログラムの引数" - -#: pgmargsbase.ui:48 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Arguments" -msgstr "引数(&A)" - -#: pgmargsbase.ui:67 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Run <i>%1</i> with these arguments:" -msgstr "これらの引数で %s を実行" - -#: pgmargsbase.ui:78 -#, no-c-format -msgid "" -"Specify the arguments with which the program shall be invoked for this " -"debugging session. You specify the arguments just as you would on the " -"command line, that is, you can even use quotes and environment variables, " -"for example:<p><tt>--message 'start in: ' $HOME</tt>" -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:94 -#, no-c-format -msgid "Insert &file name..." -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:97 -#, no-c-format -msgid "Alt+F" -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:100 -#, no-c-format -msgid "" -"Browse for a file; the full path name will be inserted at the current cursor " -"location in the edit box above." -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:108 -#, no-c-format -msgid "Insert &directory name..." -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:111 pgmargsbase.ui:357 -#, no-c-format -msgid "Alt+D" -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:114 -#, no-c-format -msgid "" -"Browse for a directory; the full path name will be inserted at the current " -"cursor location in the edit box above." -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:162 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Working Directory" -msgstr "作業ディレクトリ:" - -#: pgmargsbase.ui:181 -#, no-c-format -msgid "Specify here the initial working directory where the program is run." -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:197 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Browse..." -msgstr "More(&M)" - -#: pgmargsbase.ui:200 -#, no-c-format -msgid "Alt+B" -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:203 -#, no-c-format -msgid "Browse for the initial working directory where the program is run." -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:251 -#, no-c-format -msgid "&Environment" -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:278 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Environment variables (<tt>NAME=value</tt>):" -msgstr "環境変数 (NAME=values):" - -#: pgmargsbase.ui:289 -#, no-c-format -msgid "" -"To add a new environment variable or to modify one, specify it here in the " -"form <tt>NAME=value</tt> and click <b>Modify</b>." -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:295 -#, no-c-format -msgid "Name" -msgstr "名前" - -#: pgmargsbase.ui:322 -#, no-c-format -msgid "" -"Environment variables that are set <i>in addition</i> to those that are " -"inherited are listed in this table. To add new environment variables, " -"specify them as <tt>NAME=value</tt> in the edit box above and click " -"<b>Modify</b>. To modify a value, select it in this list and click " -"<b>Modify</b>. To delete an environment variable, select it in this list and " -"click <b>Delete</b>." -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:343 -#, no-c-format -msgid "Alt+M" -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:346 -#, no-c-format -msgid "" -"Enters the environment variable that is currently specified in the edit box " -"into the list. If the named variable is already in the list, it receives a " -"new value; otherwise, a new entry is created." -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:360 -#, no-c-format -msgid "" -"Deletes the selected environment variable from the list. This cannot be used " -"to delete environment variables that are inherited." -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:391 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&xsldbg Options" -msgstr "グローバルオプション(&G)" - -#: pgmargsbase.ui:430 -#, no-c-format -msgid "F1" -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:17 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Attach to Process" -msgstr ": プロセスに接続" - -#: procattachbase.ui:47 -#, no-c-format -msgid "&Filter or PID:" -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:69 -#, no-c-format -msgid "" -"Type the name of the process or its process ID (PID) here to reduce the " -"number of entries in the list." -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:77 -#, no-c-format -msgid "..." -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:80 -#, no-c-format -msgid "Clear filter" -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:83 -#, no-c-format -msgid "" -"Use this button to clear the filter text so that all processes are displayed." -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:91 -#, no-c-format -msgid "Command" -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:102 -#, no-c-format -msgid "PID" -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:113 -#, no-c-format -msgid "PPID" -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:135 -#, no-c-format -msgid "" -"<p>This list displays all processes that are currently running. You must " -"select the process that you want KDbg to attach to. Use the <b>Filter or " -"PID</b> edit box to reduce the number of entries in this list.<p>The text in " -"the <i>Command</i> column is usually, but not always, the command that was " -"used to start the process. The <i>PID</i> column shows the process ID. The " -"<i>PPID</i> column shows the process ID of the parent process. Additional " -"columns show more information about the processes that is also available via " -"the system's <i>ps</i> command.</p><p>The list is not updated automatically. " -"Use the <b>Refresh</b> button to update it.</p>" -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:159 -#, no-c-format -msgid "&Refresh" -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:162 -#, no-c-format -msgid "This button updates the list of processes." -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:202 -#, no-c-format -msgid "" -"You must select a process from the list. Then click the <b>OK</b> button to " -"attach to that process." -msgstr "" - -#~ msgid "&Modify" -#~ msgstr "変更(&M)" - -#, fuzzy -#~ msgid "&View" -#~ msgstr "コードを表示(&V)" - -#, fuzzy -#~ msgid "&Settings" -#~ msgstr "検索(&F)" - -#~ msgid "Toggle &Toolbar" -#~ msgstr "ツールバーをトグル(&T)" - -#~ msgid "Toggle &Statusbar" -#~ msgstr "ステータスバーをトグル(&S)" - -#~ msgid "Executable" -#~ msgstr "実行可能" - -#~ msgid "Open a source file" -#~ msgstr "ソースファイルを開く" - -#~ msgid "Reload source file" -#~ msgstr "ソースファイルを再読み込み" - -#~ msgid "Run/Continue" -#~ msgstr "実行/続ける" - -#~ msgid "Step into" -#~ msgstr "ステップイントゥ" - -#~ msgid "Step over" -#~ msgstr "ステップオーバー" - -#~ msgid "Step out" -#~ msgstr "ステップアウト" - -#~ msgid "Breakpoint" -#~ msgstr "ブレークポイント" - -#~ msgid "Search" -#~ msgstr "検索" - -#~ msgid "&Add" -#~ msgstr "追加(&A)" - -#~ msgid "&List..." -#~ msgstr "リスト(&L)" diff --git a/po/kdbg.pot b/po/kdbg.pot deleted file mode 100644 index 5e4281a..0000000 --- a/po/kdbg.pot +++ /dev/null @@ -1,856 +0,0 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. -# -#, fuzzy -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2021-03-14 20:21+0000\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). -#, ignore-inconsistent -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "" - -#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). -#, ignore-inconsistent -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "" - -#: brkpt.cpp:63 -msgid "Add &Breakpoint" -msgstr "" - -#: brkpt.cpp:67 -msgid "Add &Watchpoint" -msgstr "" - -#: brkpt.cpp:76 brkpt.cpp:235 -msgid "&Disable" -msgstr "" - -#: brkpt.cpp:81 brkpt.cpp:237 -msgid "&Enable" -msgstr "" - -#: brkpt.cpp:91 -msgid "&View Code" -msgstr "" - -#: brkpt.cpp:95 -msgid "&Conditional..." -msgstr "" - -#: brkpt.cpp:316 threadlist.cpp:42 -msgid "Location" -msgstr "" - -#: brkpt.cpp:317 memwindow.cpp:55 -msgid "Address" -msgstr "" - -#: brkpt.cpp:318 -msgid "Hits" -msgstr "" - -#: brkpt.cpp:319 -msgid "Ignore" -msgstr "" - -#: brkpt.cpp:320 -msgid "Condition" -msgstr "" - -#: brkpt.cpp:443 -msgid ": Conditional breakpoint" -msgstr "" - -#: brkpt.cpp:446 -msgid "&Condition:" -msgstr "" - -#: brkpt.cpp:448 -msgid "Ignore &next hits:" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:46 -msgid "Source" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:54 dbgmainwnd.cpp:388 -msgid "Stack" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:57 dbgmainwnd.cpp:389 -msgid "Locals" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:58 -msgid "Variable" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:60 dbgmainwnd.cpp:390 -msgid "Watches" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:63 dbgmainwnd.cpp:391 -msgid "Registers" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:66 dbgmainwnd.cpp:392 -msgid "Breakpoints" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:69 dbgmainwnd.cpp:394 -msgid "Output" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:72 dbgmainwnd.cpp:393 -msgid "Threads" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:75 dbgmainwnd.cpp:395 -msgid "Memory" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:181 -msgid "&Open Source..." -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:183 -msgid "&Reload Source" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:186 -msgid "&Executable..." -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:189 -msgid "Recent E&xecutables" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:192 -msgid "&Core dump..." -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:197 -msgid "This &Program..." -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:200 -msgid "&Global Options..." -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:207 -msgid "&Find" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:213 -msgid "Source &code" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:215 -msgid "Stac&k" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:216 -msgid "&Locals" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:217 -msgid "&Watched expressions" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:218 -msgid "&Registers" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:219 -msgid "&Breakpoints" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:220 -msgid "T&hreads" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:221 pgmsettings.cpp:112 -msgid "&Output" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:222 -msgid "&Memory" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:232 -msgid "&Run" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:235 -msgid "Step &into" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:239 -msgid "Step &over" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:243 -msgid "Step o&ut" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:247 -msgid "Run to &cursor" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:251 -msgid "Step i&nto by instruction" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:255 -msgid "Step o&ver by instruction" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:259 -msgid "&Program counter to current line" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:262 -msgid "&Break" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:265 -msgid "&Kill" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:268 -msgid "Re&start" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:271 -msgid "A&ttach..." -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:274 -msgid "&Arguments..." -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:279 -msgid "Set/Clear &breakpoint" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:282 -msgid "Set &temporary breakpoint" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:285 -msgid "&Enable/Disable breakpoint" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:290 -msgid "Watch Expression" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:293 -msgid "Edit Value" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:322 -msgid "Restart" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:323 -msgid "Core dump" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:588 -msgid "`%1' is not a file or does not exist" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:702 -msgid "|All source files\n" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:703 -msgid "|Source files\n" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:704 -msgid "|Header files\n" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:705 -msgid "*|All files" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:800 -msgid "Select the executable to debug" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:813 -msgid "Select core dump" -msgstr "" - -#: debugger.cpp:650 -msgid "" -"%1 exited unexpectedly.\n" -"Restart the session (e.g. with File|Executable)." -msgstr "" - -#: debugger.cpp:833 -msgid "" -"The settings for this program specify the following debugger command:\n" -"%1\n" -"Shall this command be used?" -msgstr "" - -#: exprwnd.cpp:314 pgmargsbase.ui:306 regwnd.cpp:428 -#, no-c-format -msgid "Value" -msgstr "" - -#: gdbdriver.cpp:892 -msgid "<anonymous struct or union>" -msgstr "" - -#: gdbdriver.cpp:1498 -msgid "<additional entries of the array suppressed>" -msgstr "" - -#: gdbdriver.cpp:2053 xsldbgdriver.cpp:1304 -msgid "New working directory: " -msgstr "" - -#: main.cpp:38 -msgid "A Debugger" -msgstr "" - -#: main.cpp:46 -msgid "XSLT debugging" -msgstr "" - -#: main.cpp:49 -msgid "Register groups and formating" -msgstr "" - -#: main.cpp:54 -msgid "transcript of conversation with the debugger" -msgstr "" - -#: main.cpp:55 -msgid "remote debugging via <device>" -msgstr "" - -#: main.cpp:56 -msgid "specify language: C, XSLT" -msgstr "" - -#: main.cpp:57 -msgid "use language XSLT (deprecated)" -msgstr "" - -#: main.cpp:58 -msgid "specify arguments of debugged executable" -msgstr "" - -#: main.cpp:59 -msgid "specify PID of process to debug" -msgstr "" - -#: main.cpp:60 -msgid "path of executable to debug" -msgstr "" - -#: main.cpp:61 -msgid "a core file to use" -msgstr "" - -#: main.cpp:126 -msgid "Cannot start debugger." -msgstr "" - -#: mainwndbase.cpp:43 -msgid " Add " -msgstr "" - -#: mainwndbase.cpp:44 -msgid " Del " -msgstr "" - -#: mainwndbase.cpp:45 -msgid "Expression" -msgstr "" - -#: mainwndbase.cpp:135 -msgid "active" -msgstr "" - -#: mainwndbase.cpp:301 -msgid "Don't know how to debug language `%1'" -msgstr "" - -#: mainwndbase.cpp:314 -msgid "" -"Could not start the debugger process.\n" -"Please shut down KDbg and resolve the problem." -msgstr "" - -#: mainwndbase.cpp:418 -msgid ": Global options" -msgstr "" - -#: mainwndbase.cpp:435 pgmsettings.cpp:111 -msgid "&Debugger" -msgstr "" - -#: mainwndbase.cpp:436 -msgid "&Miscellaneous" -msgstr "" - -#: mainwndbase.cpp:506 -msgid ": Program output" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:70 -msgid "B&ytes" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:71 -msgid "Halfwords (&2 Bytes)" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:72 -msgid "Words (&4 Bytes)" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:73 -msgid "Giantwords (&8 Bytes)" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:75 regwnd.cpp:79 -msgid "He&xadecimal" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:76 -msgid "Signed &decimal" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:77 -msgid "&Unsigned decimal" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:78 regwnd.cpp:77 -msgid "&Octal" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:79 regwnd.cpp:76 -msgid "&Binary" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:80 -msgid "&Addresses" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:81 -msgid "&Character" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:82 -msgid "&Floatingpoint" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:83 -msgid "&Strings" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:84 -msgid "&Instructions" -msgstr "" - -#: pgmargs.cpp:216 -msgid "Select a file name to insert as program argument" -msgstr "" - -#: pgmargs.cpp:230 -msgid "Select a directory to insert as program argument" -msgstr "" - -#: pgmsettings.cpp:26 -msgid "" -"How to invoke &GDB - leave empty to use\n" -"the default from the global options:" -msgstr "" - -#: pgmsettings.cpp:61 -msgid "&No input and output" -msgstr "" - -#: pgmsettings.cpp:66 -msgid "&Only output, simple terminal emulation" -msgstr "" - -#: pgmsettings.cpp:71 -msgid "&Full terminal emulation" -msgstr "" - -#: pgmsettings.cpp:105 -msgid "%1: Settings for %2" -msgstr "" - -#: prefdebugger.cpp:21 -msgid "To revert to the default settings, clear the entries." -msgstr "" - -#: prefdebugger.cpp:25 -msgid "How to invoke &GDB:" -msgstr "" - -#: prefdebugger.cpp:32 -msgid "" -"%T will be replaced with a title string,\n" -"%C will be replaced by a Bourne shell script that\n" -"keeps the terminal window open." -msgstr "" - -#: prefdebugger.cpp:38 -msgid "&Terminal for program output:" -msgstr "" - -#: prefmisc.cpp:23 -msgid "&Pop into foreground when program stops" -msgstr "" - -#: prefmisc.cpp:28 -msgid "Time until window goes &back (in milliseconds):" -msgstr "" - -#: prefmisc.cpp:35 -msgid "&Tabstop every (characters):" -msgstr "" - -#: prefmisc.cpp:37 -msgid "File filter for &source files:" -msgstr "" - -#: prefmisc.cpp:39 -msgid "File filter for &header files:" -msgstr "" - -#: procattach.cpp:271 -msgid ": Attach to process" -msgstr "" - -#: procattach.cpp:275 -msgid "Specify the process number to attach to:" -msgstr "" - -#: regwnd.cpp:75 -msgid "&GDB default" -msgstr "" - -#: regwnd.cpp:78 -msgid "&Decimal" -msgstr "" - -#: regwnd.cpp:80 -msgid "Real (&e)" -msgstr "" - -#: regwnd.cpp:81 -msgid "Real (&f)" -msgstr "" - -#: regwnd.cpp:82 -msgid "&Real (g)" -msgstr "" - -#: regwnd.cpp:427 -msgid "Register" -msgstr "" - -#: regwnd.cpp:429 -msgid "Decoded value" -msgstr "" - -#: regwnd.cpp:462 -msgid "x86/x87 segment" -msgstr "" - -#: regwnd.cpp:465 -msgid "Flags" -msgstr "" - -#: regwnd.cpp:468 -msgid "GP and others" -msgstr "" - -#: threadlist.cpp:41 -msgid "Thread ID" -msgstr "" - -#: ttywnd.cpp:229 -msgid "&Clear" -msgstr "" - -#: winstack.cpp:390 -msgid ": Search" -msgstr "" - -#: winstack.cpp:396 -msgid "&Case sensitive" -msgstr "" - -#: winstack.cpp:398 -msgid "&Forward" -msgstr "" - -#: winstack.cpp:400 -msgid "&Backward" -msgstr "" - -#: xsldbgdriver.cpp:1411 -msgid "No memory dump available" -msgstr "" - -#: kdbgui.rc:25 -#, no-c-format -msgid "E&xecution" -msgstr "" - -#: kdbgui.rc:42 -#, no-c-format -msgid "&Breakpoint" -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:16 -#, no-c-format -msgid "Program Arguments" -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:48 -#, no-c-format -msgid "&Arguments" -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:67 -#, no-c-format -msgid "Run <i>%1</i> with these arguments:" -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:78 -#, no-c-format -msgid "" -"Specify the arguments with which the program shall be invoked for this " -"debugging session. You specify the arguments just as you would on the " -"command line, that is, you can even use quotes and environment variables, " -"for example:<p><tt>--message 'start in: ' $HOME</tt>" -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:94 -#, no-c-format -msgid "Insert &file name..." -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:97 -#, no-c-format -msgid "Alt+F" -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:100 -#, no-c-format -msgid "" -"Browse for a file; the full path name will be inserted at the current cursor " -"location in the edit box above." -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:108 -#, no-c-format -msgid "Insert &directory name..." -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:111 pgmargsbase.ui:357 -#, no-c-format -msgid "Alt+D" -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:114 -#, no-c-format -msgid "" -"Browse for a directory; the full path name will be inserted at the current " -"cursor location in the edit box above." -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:162 -#, no-c-format -msgid "&Working Directory" -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:181 -#, no-c-format -msgid "Specify here the initial working directory where the program is run." -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:197 -#, no-c-format -msgid "&Browse..." -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:200 -#, no-c-format -msgid "Alt+B" -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:203 -#, no-c-format -msgid "Browse for the initial working directory where the program is run." -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:251 -#, no-c-format -msgid "&Environment" -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:278 -#, no-c-format -msgid "Environment variables (<tt>NAME=value</tt>):" -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:289 -#, no-c-format -msgid "" -"To add a new environment variable or to modify one, specify it here in the " -"form <tt>NAME=value</tt> and click <b>Modify</b>." -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:295 -#, no-c-format -msgid "Name" -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:322 -#, no-c-format -msgid "" -"Environment variables that are set <i>in addition</i> to those that are " -"inherited are listed in this table. To add new environment variables, " -"specify them as <tt>NAME=value</tt> in the edit box above and click " -"<b>Modify</b>. To modify a value, select it in this list and click " -"<b>Modify</b>. To delete an environment variable, select it in this list and " -"click <b>Delete</b>." -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:343 -#, no-c-format -msgid "Alt+M" -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:346 -#, no-c-format -msgid "" -"Enters the environment variable that is currently specified in the edit box " -"into the list. If the named variable is already in the list, it receives a " -"new value; otherwise, a new entry is created." -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:360 -#, no-c-format -msgid "" -"Deletes the selected environment variable from the list. This cannot be used " -"to delete environment variables that are inherited." -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:391 -#, no-c-format -msgid "&xsldbg Options" -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:430 -#, no-c-format -msgid "F1" -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:17 -#, no-c-format -msgid "Attach to Process" -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:47 -#, no-c-format -msgid "&Filter or PID:" -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:69 -#, no-c-format -msgid "" -"Type the name of the process or its process ID (PID) here to reduce the " -"number of entries in the list." -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:77 -#, no-c-format -msgid "..." -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:80 -#, no-c-format -msgid "Clear filter" -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:83 -#, no-c-format -msgid "" -"Use this button to clear the filter text so that all processes are displayed." -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:91 -#, no-c-format -msgid "Command" -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:102 -#, no-c-format -msgid "PID" -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:113 -#, no-c-format -msgid "PPID" -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:135 -#, no-c-format -msgid "" -"<p>This list displays all processes that are currently running. You must " -"select the process that you want KDbg to attach to. Use the <b>Filter or " -"PID</b> edit box to reduce the number of entries in this list.<p>The text in " -"the <i>Command</i> column is usually, but not always, the command that was " -"used to start the process. The <i>PID</i> column shows the process ID. The " -"<i>PPID</i> column shows the process ID of the parent process. Additional " -"columns show more information about the processes that is also available via " -"the system's <i>ps</i> command.</p><p>The list is not updated automatically. " -"Use the <b>Refresh</b> button to update it.</p>" -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:159 -#, no-c-format -msgid "&Refresh" -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:162 -#, no-c-format -msgid "This button updates the list of processes." -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:202 -#, no-c-format -msgid "" -"You must select a process from the list. Then click the <b>OK</b> button to " -"attach to that process." -msgstr "" diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po deleted file mode 100644 index fc7a4a9..0000000 --- a/po/nb.po +++ /dev/null @@ -1,917 +0,0 @@ -# KDbg - Debugger GUI for gdb -# Copyright (C) 1998,1999 Johannes Sixt -# Johannes Sixt <j6t@kdbg.org>, 1999 -# Hans Petter Bieker <zerium@webindex.no>, 1998. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kdbg 1.0\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-03-14 18:20+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2002-03-03 16:09MDT\n" -"Last-Translator: Hans Petter Bieker <zerium@webindex.no>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 0.9.5\n" - -#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "" - -#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "" - -#: brkpt.cpp:63 -#, fuzzy -msgid "Add &Breakpoint" -msgstr "&Brytningpunkter" - -#: brkpt.cpp:67 -msgid "Add &Watchpoint" -msgstr "" - -#: brkpt.cpp:76 brkpt.cpp:235 -msgid "&Disable" -msgstr "" - -#: brkpt.cpp:81 brkpt.cpp:237 -msgid "&Enable" -msgstr "" - -#: brkpt.cpp:91 -msgid "&View Code" -msgstr "&Vis kode" - -#: brkpt.cpp:95 -msgid "&Conditional..." -msgstr "" - -#: brkpt.cpp:316 threadlist.cpp:42 -msgid "Location" -msgstr "Sted" - -#: brkpt.cpp:317 memwindow.cpp:55 -msgid "Address" -msgstr "" - -#: brkpt.cpp:318 -msgid "Hits" -msgstr "" - -#: brkpt.cpp:319 -msgid "Ignore" -msgstr "" - -#: brkpt.cpp:320 -msgid "Condition" -msgstr "" - -#: brkpt.cpp:443 -msgid ": Conditional breakpoint" -msgstr "" - -#: brkpt.cpp:446 -msgid "&Condition:" -msgstr "" - -#: brkpt.cpp:448 -msgid "Ignore &next hits:" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:46 -#, fuzzy -msgid "Source" -msgstr "L&ast kildekode på nytt" - -#: dbgmainwnd.cpp:54 dbgmainwnd.cpp:388 -msgid "Stack" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:57 dbgmainwnd.cpp:389 -msgid "Locals" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:58 -#, fuzzy -msgid "Variable" -msgstr "Verdi" - -#: dbgmainwnd.cpp:60 dbgmainwnd.cpp:390 -msgid "Watches" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:63 dbgmainwnd.cpp:391 -#, fuzzy -msgid "Registers" -msgstr "Omstart" - -#: dbgmainwnd.cpp:66 dbgmainwnd.cpp:392 -msgid "Breakpoints" -msgstr "Brytningspunkter" - -#: dbgmainwnd.cpp:69 dbgmainwnd.cpp:394 -msgid "Output" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:72 dbgmainwnd.cpp:393 -msgid "Threads" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:75 dbgmainwnd.cpp:395 -msgid "Memory" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:181 -msgid "&Open Source..." -msgstr "&Åpne kildekode..." - -#: dbgmainwnd.cpp:183 -msgid "&Reload Source" -msgstr "L&ast kildekode på nytt" - -#: dbgmainwnd.cpp:186 -msgid "&Executable..." -msgstr "&Programfil..." - -#: dbgmainwnd.cpp:189 -#, fuzzy -msgid "Recent E&xecutables" -msgstr "Programfil" - -#: dbgmainwnd.cpp:192 -msgid "&Core dump..." -msgstr "&Minnedump..." - -#: dbgmainwnd.cpp:197 -msgid "This &Program..." -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:200 -msgid "&Global Options..." -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:207 -#, fuzzy -msgid "&Find" -msgstr "&Vindu" - -#: dbgmainwnd.cpp:213 -msgid "Source &code" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:215 -msgid "Stac&k" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:216 -msgid "&Locals" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:217 -msgid "&Watched expressions" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:218 -#, fuzzy -msgid "&Registers" -msgstr "Omstart" - -#: dbgmainwnd.cpp:219 -#, fuzzy -msgid "&Breakpoints" -msgstr "Brytningspunkter" - -#: dbgmainwnd.cpp:220 -msgid "T&hreads" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:221 pgmsettings.cpp:112 -msgid "&Output" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:222 -msgid "&Memory" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:232 -msgid "&Run" -msgstr "&Kjør" - -#: dbgmainwnd.cpp:235 -msgid "Step &into" -msgstr "Hopp &inn i" - -#: dbgmainwnd.cpp:239 -msgid "Step &over" -msgstr "Hopp &over" - -#: dbgmainwnd.cpp:243 -msgid "Step o&ut" -msgstr "Hopp &ut" - -#: dbgmainwnd.cpp:247 -msgid "Run to &cursor" -msgstr "Kjør til &markør" - -#: dbgmainwnd.cpp:251 -msgid "Step i&nto by instruction" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:255 -msgid "Step o&ver by instruction" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:259 -msgid "&Program counter to current line" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:262 -msgid "&Break" -msgstr "&Bryt" - -#: dbgmainwnd.cpp:265 -msgid "&Kill" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:268 -msgid "Re&start" -msgstr "&Omstart" - -#: dbgmainwnd.cpp:271 -msgid "A&ttach..." -msgstr "&Knytt til..." - -#: dbgmainwnd.cpp:274 -msgid "&Arguments..." -msgstr "&Argumenter..." - -#: dbgmainwnd.cpp:279 -msgid "Set/Clear &breakpoint" -msgstr "Sett/nullstill &brytningspunkter" - -#: dbgmainwnd.cpp:282 -msgid "Set &temporary breakpoint" -msgstr "Se&tt midlertidig brytningspunkt" - -#: dbgmainwnd.cpp:285 -msgid "&Enable/Disable breakpoint" -msgstr "&Skru av/på brytningspunkter" - -#: dbgmainwnd.cpp:290 -msgid "Watch Expression" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:293 -#, fuzzy -msgid "Edit Value" -msgstr "Verdi" - -#: dbgmainwnd.cpp:322 -msgid "Restart" -msgstr "Omstart" - -#: dbgmainwnd.cpp:323 -msgid "Core dump" -msgstr "Minnedump" - -#: dbgmainwnd.cpp:588 -#, fuzzy -msgid "`%1' is not a file or does not exist" -msgstr "`%1' er ikke en fil eller eksisterer ikke" - -#: dbgmainwnd.cpp:702 -#, fuzzy -msgid "|All source files\n" -msgstr "Åpne kildekode på nytt" - -#: dbgmainwnd.cpp:703 -#, fuzzy -msgid "|Source files\n" -msgstr "Åpne en kildekodefil" - -#: dbgmainwnd.cpp:704 -msgid "|Header files\n" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:705 -msgid "*|All files" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:800 -msgid "Select the executable to debug" -msgstr "Velg programmet du vil avluse" - -#: dbgmainwnd.cpp:813 -msgid "Select core dump" -msgstr "Velg en minnedump" - -#: debugger.cpp:650 -msgid "" -"%1 exited unexpectedly.\n" -"Restart the session (e.g. with File|Executable)." -msgstr "" - -#: debugger.cpp:833 -msgid "" -"The settings for this program specify the following debugger command:\n" -"%1\n" -"Shall this command be used?" -msgstr "" - -#: exprwnd.cpp:314 pgmargsbase.ui:306 regwnd.cpp:428 -#, no-c-format -msgid "Value" -msgstr "Verdi" - -#: gdbdriver.cpp:892 -msgid "<anonymous struct or union>" -msgstr "" - -#: gdbdriver.cpp:1498 -msgid "<additional entries of the array suppressed>" -msgstr "" - -#: gdbdriver.cpp:2053 xsldbgdriver.cpp:1304 -msgid "New working directory: " -msgstr "" - -#: main.cpp:38 -msgid "A Debugger" -msgstr "" - -#: main.cpp:46 -msgid "XSLT debugging" -msgstr "" - -#: main.cpp:49 -msgid "Register groups and formating" -msgstr "" - -#: main.cpp:54 -msgid "transcript of conversation with the debugger" -msgstr "" - -#: main.cpp:55 -msgid "remote debugging via <device>" -msgstr "" - -#: main.cpp:56 -msgid "specify language: C, XSLT" -msgstr "" - -#: main.cpp:57 -msgid "use language XSLT (deprecated)" -msgstr "" - -#: main.cpp:58 -msgid "specify arguments of debugged executable" -msgstr "" - -#: main.cpp:59 -msgid "specify PID of process to debug" -msgstr "" - -#: main.cpp:60 -#, fuzzy -msgid "path of executable to debug" -msgstr "Velg programmet du vil avluse" - -#: main.cpp:61 -msgid "a core file to use" -msgstr "" - -#: main.cpp:126 -msgid "Cannot start debugger." -msgstr "Kan ikke starte avluser." - -#: mainwndbase.cpp:43 -msgid " Add " -msgstr " Legg til " - -#: mainwndbase.cpp:44 -msgid " Del " -msgstr " Slett " - -#: mainwndbase.cpp:45 -#, fuzzy -msgid "Expression" -msgstr "&Programfil" - -#: mainwndbase.cpp:135 -msgid "active" -msgstr "aktiv" - -#: mainwndbase.cpp:301 -msgid "Don't know how to debug language `%1'" -msgstr "" - -#: mainwndbase.cpp:314 -msgid "" -"Could not start the debugger process.\n" -"Please shut down KDbg and resolve the problem." -msgstr "" - -#: mainwndbase.cpp:418 -msgid ": Global options" -msgstr "" - -#: mainwndbase.cpp:435 pgmsettings.cpp:111 -msgid "&Debugger" -msgstr "" - -#: mainwndbase.cpp:436 -msgid "&Miscellaneous" -msgstr "" - -#: mainwndbase.cpp:506 -msgid ": Program output" -msgstr ": Programutmating" - -#: memwindow.cpp:70 -msgid "B&ytes" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:71 -msgid "Halfwords (&2 Bytes)" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:72 -msgid "Words (&4 Bytes)" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:73 -msgid "Giantwords (&8 Bytes)" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:75 regwnd.cpp:79 -msgid "He&xadecimal" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:76 -msgid "Signed &decimal" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:77 -msgid "&Unsigned decimal" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:78 regwnd.cpp:77 -msgid "&Octal" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:79 regwnd.cpp:76 -msgid "&Binary" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:80 -msgid "&Addresses" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:81 -msgid "&Character" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:82 -msgid "&Floatingpoint" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:83 -#, fuzzy -msgid "&Strings" -msgstr "&Finn..." - -#: memwindow.cpp:84 -msgid "&Instructions" -msgstr "" - -#: pgmargs.cpp:216 -msgid "Select a file name to insert as program argument" -msgstr "" - -#: pgmargs.cpp:230 -msgid "Select a directory to insert as program argument" -msgstr "" - -#: pgmsettings.cpp:26 -msgid "" -"How to invoke &GDB - leave empty to use\n" -"the default from the global options:" -msgstr "" - -#: pgmsettings.cpp:61 -msgid "&No input and output" -msgstr "" - -#: pgmsettings.cpp:66 -msgid "&Only output, simple terminal emulation" -msgstr "" - -#: pgmsettings.cpp:71 -msgid "&Full terminal emulation" -msgstr "" - -#: pgmsettings.cpp:105 -msgid "%1: Settings for %2" -msgstr "" - -#: prefdebugger.cpp:21 -msgid "To revert to the default settings, clear the entries." -msgstr "" - -#: prefdebugger.cpp:25 -msgid "How to invoke &GDB:" -msgstr "" - -#: prefdebugger.cpp:32 -msgid "" -"%T will be replaced with a title string,\n" -"%C will be replaced by a Bourne shell script that\n" -"keeps the terminal window open." -msgstr "" - -#: prefdebugger.cpp:38 -#, fuzzy -msgid "&Terminal for program output:" -msgstr ": Programutmating" - -#: prefmisc.cpp:23 -msgid "&Pop into foreground when program stops" -msgstr "" - -#: prefmisc.cpp:28 -msgid "Time until window goes &back (in milliseconds):" -msgstr "" - -#: prefmisc.cpp:35 -msgid "&Tabstop every (characters):" -msgstr "" - -#: prefmisc.cpp:37 -#, fuzzy -msgid "File filter for &source files:" -msgstr "Åpne kildekode på nytt" - -#: prefmisc.cpp:39 -msgid "File filter for &header files:" -msgstr "" - -#: procattach.cpp:271 -msgid ": Attach to process" -msgstr ": Knytt til prosess" - -#: procattach.cpp:275 -msgid "Specify the process number to attach to:" -msgstr "Oppgi prosessnummeret du vil knytte til:" - -#: regwnd.cpp:75 -msgid "&GDB default" -msgstr "" - -#: regwnd.cpp:78 -msgid "&Decimal" -msgstr "" - -#: regwnd.cpp:80 -msgid "Real (&e)" -msgstr "" - -#: regwnd.cpp:81 -msgid "Real (&f)" -msgstr "" - -#: regwnd.cpp:82 -msgid "&Real (g)" -msgstr "" - -#: regwnd.cpp:427 -#, fuzzy -msgid "Register" -msgstr "Omstart" - -#: regwnd.cpp:429 -msgid "Decoded value" -msgstr "" - -#: regwnd.cpp:462 -msgid "x86/x87 segment" -msgstr "" - -#: regwnd.cpp:465 -msgid "Flags" -msgstr "" - -#: regwnd.cpp:468 -msgid "GP and others" -msgstr "" - -#: threadlist.cpp:41 -msgid "Thread ID" -msgstr "" - -#: ttywnd.cpp:229 -msgid "&Clear" -msgstr "" - -#: winstack.cpp:390 -msgid ": Search" -msgstr ": Søk" - -#: winstack.cpp:396 -msgid "&Case sensitive" -msgstr "&Avhengig av bokstavstørrelse" - -#: winstack.cpp:398 -msgid "&Forward" -msgstr "&Forover" - -#: winstack.cpp:400 -msgid "&Backward" -msgstr "&Bakover" - -#: xsldbgdriver.cpp:1411 -msgid "No memory dump available" -msgstr "" - -#: kdbgui.rc:25 -#, no-c-format -msgid "E&xecution" -msgstr "&Programfil" - -#: kdbgui.rc:42 -#, no-c-format -msgid "&Breakpoint" -msgstr "&Brytningpunkter" - -#: pgmargsbase.ui:16 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Program Arguments" -msgstr ": Programargumenter" - -#: pgmargsbase.ui:48 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Arguments" -msgstr "&Argumenter..." - -#: pgmargsbase.ui:67 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Run <i>%1</i> with these arguments:" -msgstr "Kjør %1 med disse argumentene:" - -#: pgmargsbase.ui:78 -#, no-c-format -msgid "" -"Specify the arguments with which the program shall be invoked for this " -"debugging session. You specify the arguments just as you would on the " -"command line, that is, you can even use quotes and environment variables, " -"for example:<p><tt>--message 'start in: ' $HOME</tt>" -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:94 -#, no-c-format -msgid "Insert &file name..." -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:97 -#, no-c-format -msgid "Alt+F" -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:100 -#, no-c-format -msgid "" -"Browse for a file; the full path name will be inserted at the current cursor " -"location in the edit box above." -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:108 -#, no-c-format -msgid "Insert &directory name..." -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:111 pgmargsbase.ui:357 -#, no-c-format -msgid "Alt+D" -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:114 -#, no-c-format -msgid "" -"Browse for a directory; the full path name will be inserted at the current " -"cursor location in the edit box above." -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:162 -#, no-c-format -msgid "&Working Directory" -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:181 -#, no-c-format -msgid "Specify here the initial working directory where the program is run." -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:197 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Browse..." -msgstr "&Mer..." - -#: pgmargsbase.ui:200 -#, no-c-format -msgid "Alt+B" -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:203 -#, no-c-format -msgid "Browse for the initial working directory where the program is run." -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:251 -#, no-c-format -msgid "&Environment" -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:278 -#, no-c-format -msgid "Environment variables (<tt>NAME=value</tt>):" -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:289 -#, no-c-format -msgid "" -"To add a new environment variable or to modify one, specify it here in the " -"form <tt>NAME=value</tt> and click <b>Modify</b>." -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:295 -#, no-c-format -msgid "Name" -msgstr "Navn" - -#: pgmargsbase.ui:322 -#, no-c-format -msgid "" -"Environment variables that are set <i>in addition</i> to those that are " -"inherited are listed in this table. To add new environment variables, " -"specify them as <tt>NAME=value</tt> in the edit box above and click " -"<b>Modify</b>. To modify a value, select it in this list and click " -"<b>Modify</b>. To delete an environment variable, select it in this list and " -"click <b>Delete</b>." -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:343 -#, no-c-format -msgid "Alt+M" -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:346 -#, no-c-format -msgid "" -"Enters the environment variable that is currently specified in the edit box " -"into the list. If the named variable is already in the list, it receives a " -"new value; otherwise, a new entry is created." -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:360 -#, no-c-format -msgid "" -"Deletes the selected environment variable from the list. This cannot be used " -"to delete environment variables that are inherited." -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:391 -#, no-c-format -msgid "&xsldbg Options" -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:430 -#, no-c-format -msgid "F1" -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:17 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Attach to Process" -msgstr ": Knytt til prosess" - -#: procattachbase.ui:47 -#, no-c-format -msgid "&Filter or PID:" -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:69 -#, no-c-format -msgid "" -"Type the name of the process or its process ID (PID) here to reduce the " -"number of entries in the list." -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:77 -#, no-c-format -msgid "..." -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:80 -#, no-c-format -msgid "Clear filter" -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:83 -#, no-c-format -msgid "" -"Use this button to clear the filter text so that all processes are displayed." -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:91 -#, no-c-format -msgid "Command" -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:102 -#, no-c-format -msgid "PID" -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:113 -#, no-c-format -msgid "PPID" -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:135 -#, no-c-format -msgid "" -"<p>This list displays all processes that are currently running. You must " -"select the process that you want KDbg to attach to. Use the <b>Filter or " -"PID</b> edit box to reduce the number of entries in this list.<p>The text in " -"the <i>Command</i> column is usually, but not always, the command that was " -"used to start the process. The <i>PID</i> column shows the process ID. The " -"<i>PPID</i> column shows the process ID of the parent process. Additional " -"columns show more information about the processes that is also available via " -"the system's <i>ps</i> command.</p><p>The list is not updated automatically. " -"Use the <b>Refresh</b> button to update it.</p>" -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:159 -#, no-c-format -msgid "&Refresh" -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:162 -#, no-c-format -msgid "This button updates the list of processes." -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:202 -#, no-c-format -msgid "" -"You must select a process from the list. Then click the <b>OK</b> button to " -"attach to that process." -msgstr "" - -#, fuzzy -#~ msgid "&View" -#~ msgstr "&Vis kode" - -#, fuzzy -#~ msgid "&Settings" -#~ msgstr "&Finn..." - -#~ msgid "Toggle &Toolbar" -#~ msgstr "Vis/skjul &verktøylinje" - -#~ msgid "Toggle &Statusbar" -#~ msgstr "Vis/skjul &statuslinje" - -#~ msgid "Executable" -#~ msgstr "Programfil" - -#~ msgid "Open a source file" -#~ msgstr "Åpne en kildekodefil" - -#~ msgid "Reload source file" -#~ msgstr "Åpne kildekode på nytt" - -#~ msgid "Run/Continue" -#~ msgstr "Kjør/fortsett" - -#~ msgid "Step into" -#~ msgstr "Hopp inn i" - -#~ msgid "Step over" -#~ msgstr "Hopp over" - -#~ msgid "Step out" -#~ msgstr "Hopp ut" - -#~ msgid "Breakpoint" -#~ msgstr "Brytningspunkt" - -#~ msgid "Search" -#~ msgstr "Søk" diff --git a/po/nn.po b/po/nn.po deleted file mode 100644 index 37d52f9..0000000 --- a/po/nn.po +++ /dev/null @@ -1,920 +0,0 @@ -# KDbg - Debugger GUI for gdb -# Copyright (C) 1998-2000 Johannes Sixt -# Johannes Sixt <j6t@kdbg.org>, 2000 -# Norwegian (Nynorsk) KDE translation -# Copyright (C) 2000 Gaute Hvoslef Kvalnes. -# Gaute Hvoslef Kvalnes <ai98ghk@stud.hib.no>, 1999 -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: OTHERS/kdbg\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-03-14 18:20+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2002-03-03 16:10MDT\n" -"Last-Translator: Gaute Hvoslef Kvalnes <ai98ghk@stud.hib.no>\n" -"Language-Team: Norsk (nynorsk)\n" -"Language: \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 0.9.5\n" - -#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "" - -#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "" - -#: brkpt.cpp:63 -#, fuzzy -msgid "Add &Breakpoint" -msgstr "&Brotpunkt" - -#: brkpt.cpp:67 -msgid "Add &Watchpoint" -msgstr "" - -#: brkpt.cpp:76 brkpt.cpp:235 -msgid "&Disable" -msgstr "" - -#: brkpt.cpp:81 brkpt.cpp:237 -msgid "&Enable" -msgstr "" - -#: brkpt.cpp:91 -msgid "&View Code" -msgstr "&Vis kode" - -#: brkpt.cpp:95 -msgid "&Conditional..." -msgstr "&Vilkår ..." - -#: brkpt.cpp:316 threadlist.cpp:42 -msgid "Location" -msgstr "Plassering" - -#: brkpt.cpp:317 memwindow.cpp:55 -msgid "Address" -msgstr "" - -#: brkpt.cpp:318 -msgid "Hits" -msgstr "Treff" - -#: brkpt.cpp:319 -msgid "Ignore" -msgstr "Ignorer" - -#: brkpt.cpp:320 -msgid "Condition" -msgstr "Vilkår" - -#: brkpt.cpp:443 -msgid ": Conditional breakpoint" -msgstr ": Brotpunkt på vilkår" - -#: brkpt.cpp:446 -msgid "&Condition:" -msgstr "&Vilkår:" - -#: brkpt.cpp:448 -msgid "Ignore &next hits:" -msgstr "Ignorer &neste treff:" - -#: dbgmainwnd.cpp:46 -#, fuzzy -msgid "Source" -msgstr "&Last kjelde om att" - -#: dbgmainwnd.cpp:54 dbgmainwnd.cpp:388 -msgid "Stack" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:57 dbgmainwnd.cpp:389 -msgid "Locals" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:58 -#, fuzzy -msgid "Variable" -msgstr "Verdi" - -#: dbgmainwnd.cpp:60 dbgmainwnd.cpp:390 -msgid "Watches" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:63 dbgmainwnd.cpp:391 -#, fuzzy -msgid "Registers" -msgstr "Start om att" - -#: dbgmainwnd.cpp:66 dbgmainwnd.cpp:392 -msgid "Breakpoints" -msgstr "Brotpunkt" - -#: dbgmainwnd.cpp:69 dbgmainwnd.cpp:394 -msgid "Output" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:72 dbgmainwnd.cpp:393 -msgid "Threads" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:75 dbgmainwnd.cpp:395 -msgid "Memory" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:181 -msgid "&Open Source..." -msgstr "&Opna kjelde ..." - -#: dbgmainwnd.cpp:183 -msgid "&Reload Source" -msgstr "&Last kjelde om att" - -#: dbgmainwnd.cpp:186 -msgid "&Executable..." -msgstr "&Køyrbar fil ..." - -#: dbgmainwnd.cpp:189 -#, fuzzy -msgid "Recent E&xecutables" -msgstr "Køyrbar fil" - -#: dbgmainwnd.cpp:192 -msgid "&Core dump..." -msgstr "K&jernedump ..." - -#: dbgmainwnd.cpp:197 -msgid "This &Program..." -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:200 -msgid "&Global Options..." -msgstr "&Globale val ..." - -#: dbgmainwnd.cpp:207 -#, fuzzy -msgid "&Find" -msgstr "&Vindauge" - -#: dbgmainwnd.cpp:213 -msgid "Source &code" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:215 -msgid "Stac&k" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:216 -msgid "&Locals" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:217 -msgid "&Watched expressions" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:218 -msgid "&Registers" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:219 -#, fuzzy -msgid "&Breakpoints" -msgstr "Brotpunkt" - -#: dbgmainwnd.cpp:220 -msgid "T&hreads" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:221 pgmsettings.cpp:112 -msgid "&Output" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:222 -msgid "&Memory" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:232 -msgid "&Run" -msgstr "&Køyr" - -#: dbgmainwnd.cpp:235 -msgid "Step &into" -msgstr "Gå &inn" - -#: dbgmainwnd.cpp:239 -msgid "Step &over" -msgstr "Hopp &over" - -#: dbgmainwnd.cpp:243 -msgid "Step o&ut" -msgstr "Gå &ut" - -#: dbgmainwnd.cpp:247 -msgid "Run to &cursor" -msgstr "Køyr til &skrivemerket" - -#: dbgmainwnd.cpp:251 -msgid "Step i&nto by instruction" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:255 -msgid "Step o&ver by instruction" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:259 -msgid "&Program counter to current line" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:262 -msgid "&Break" -msgstr "&Avbryt" - -#: dbgmainwnd.cpp:265 -msgid "&Kill" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:268 -msgid "Re&start" -msgstr "&Start om att" - -#: dbgmainwnd.cpp:271 -msgid "A&ttach..." -msgstr "&Legg ved ..." - -#: dbgmainwnd.cpp:274 -msgid "&Arguments..." -msgstr "&Argument ..." - -#: dbgmainwnd.cpp:279 -msgid "Set/Clear &breakpoint" -msgstr "Set/fjern brotpunkt" - -#: dbgmainwnd.cpp:282 -msgid "Set &temporary breakpoint" -msgstr "Set &mellombels brotpunkt" - -#: dbgmainwnd.cpp:285 -msgid "&Enable/Disable breakpoint" -msgstr "Brotpunkt &av/på" - -#: dbgmainwnd.cpp:290 -msgid "Watch Expression" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:293 -#, fuzzy -msgid "Edit Value" -msgstr "Verdi" - -#: dbgmainwnd.cpp:322 -msgid "Restart" -msgstr "Start om att" - -#: dbgmainwnd.cpp:323 -msgid "Core dump" -msgstr "Kjernedump" - -#: dbgmainwnd.cpp:588 -msgid "`%1' is not a file or does not exist" -msgstr "'%1' er inga fil eller finst ikkje" - -#: dbgmainwnd.cpp:702 -#, fuzzy -msgid "|All source files\n" -msgstr "Last kjeldefil om att" - -#: dbgmainwnd.cpp:703 -#, fuzzy -msgid "|Source files\n" -msgstr "Opna ei kjeldefil" - -#: dbgmainwnd.cpp:704 -msgid "|Header files\n" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:705 -msgid "*|All files" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:800 -msgid "Select the executable to debug" -msgstr "Vel den køyrbare fila som skal avlusast" - -#: dbgmainwnd.cpp:813 -msgid "Select core dump" -msgstr "Vel kjernedump" - -#: debugger.cpp:650 -msgid "" -"%1 exited unexpectedly.\n" -"Restart the session (e.g. with File|Executable)." -msgstr "" -"%1 avslutta uventa.\n" -"Start om att (med Fil|Køyrbar fil)." - -#: debugger.cpp:833 -msgid "" -"The settings for this program specify the following debugger command:\n" -"%1\n" -"Shall this command be used?" -msgstr "" - -#: exprwnd.cpp:314 pgmargsbase.ui:306 regwnd.cpp:428 -#, no-c-format -msgid "Value" -msgstr "Verdi" - -#: gdbdriver.cpp:892 -msgid "<anonymous struct or union>" -msgstr "" - -#: gdbdriver.cpp:1498 -msgid "<additional entries of the array suppressed>" -msgstr "" - -#: gdbdriver.cpp:2053 xsldbgdriver.cpp:1304 -msgid "New working directory: " -msgstr "Ny arbeidskatalog: " - -#: main.cpp:38 -msgid "A Debugger" -msgstr "" - -#: main.cpp:46 -msgid "XSLT debugging" -msgstr "" - -#: main.cpp:49 -msgid "Register groups and formating" -msgstr "" - -#: main.cpp:54 -msgid "transcript of conversation with the debugger" -msgstr "" - -#: main.cpp:55 -msgid "remote debugging via <device>" -msgstr "" - -#: main.cpp:56 -msgid "specify language: C, XSLT" -msgstr "" - -#: main.cpp:57 -msgid "use language XSLT (deprecated)" -msgstr "" - -#: main.cpp:58 -msgid "specify arguments of debugged executable" -msgstr "" - -#: main.cpp:59 -msgid "specify PID of process to debug" -msgstr "" - -#: main.cpp:60 -#, fuzzy -msgid "path of executable to debug" -msgstr "Vel den køyrbare fila som skal avlusast" - -#: main.cpp:61 -msgid "a core file to use" -msgstr "" - -#: main.cpp:126 -msgid "Cannot start debugger." -msgstr "Kan ikkje starta avlusar." - -#: mainwndbase.cpp:43 -msgid " Add " -msgstr " Legg til " - -#: mainwndbase.cpp:44 -msgid " Del " -msgstr " Slett " - -#: mainwndbase.cpp:45 -#, fuzzy -msgid "Expression" -msgstr "&Køyring" - -#: mainwndbase.cpp:135 -msgid "active" -msgstr "aktiv" - -#: mainwndbase.cpp:301 -msgid "Don't know how to debug language `%1'" -msgstr "" - -#: mainwndbase.cpp:314 -msgid "" -"Could not start the debugger process.\n" -"Please shut down KDbg and resolve the problem." -msgstr "" - -#: mainwndbase.cpp:418 -msgid ": Global options" -msgstr ": Globale val" - -#: mainwndbase.cpp:435 pgmsettings.cpp:111 -msgid "&Debugger" -msgstr "" - -#: mainwndbase.cpp:436 -msgid "&Miscellaneous" -msgstr "" - -#: mainwndbase.cpp:506 -msgid ": Program output" -msgstr ": Programutskrift" - -#: memwindow.cpp:70 -msgid "B&ytes" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:71 -msgid "Halfwords (&2 Bytes)" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:72 -msgid "Words (&4 Bytes)" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:73 -msgid "Giantwords (&8 Bytes)" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:75 regwnd.cpp:79 -msgid "He&xadecimal" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:76 -msgid "Signed &decimal" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:77 -msgid "&Unsigned decimal" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:78 regwnd.cpp:77 -msgid "&Octal" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:79 regwnd.cpp:76 -msgid "&Binary" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:80 -msgid "&Addresses" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:81 -msgid "&Character" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:82 -msgid "&Floatingpoint" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:83 -msgid "&Strings" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:84 -msgid "&Instructions" -msgstr "" - -#: pgmargs.cpp:216 -msgid "Select a file name to insert as program argument" -msgstr "" - -#: pgmargs.cpp:230 -msgid "Select a directory to insert as program argument" -msgstr "" - -#: pgmsettings.cpp:26 -msgid "" -"How to invoke &GDB - leave empty to use\n" -"the default from the global options:" -msgstr "" - -#: pgmsettings.cpp:61 -msgid "&No input and output" -msgstr "" - -#: pgmsettings.cpp:66 -msgid "&Only output, simple terminal emulation" -msgstr "" - -#: pgmsettings.cpp:71 -msgid "&Full terminal emulation" -msgstr "" - -#: pgmsettings.cpp:105 -msgid "%1: Settings for %2" -msgstr "" - -#: prefdebugger.cpp:21 -msgid "To revert to the default settings, clear the entries." -msgstr "Slett oppføringane for å gå tilbake til standardinnstilingane." - -#: prefdebugger.cpp:25 -msgid "How to invoke &GDB:" -msgstr "Korleis starta &GDB:" - -#: prefdebugger.cpp:32 -msgid "" -"%T will be replaced with a title string,\n" -"%C will be replaced by a Bourne shell script that\n" -"keeps the terminal window open." -msgstr "" -"%T vert erstatta med ein titteltekst,\n" -"%C vert erstatta me eit Bourne-skalskript som\n" -"held terminalvindauget òpe." - -#: prefdebugger.cpp:38 -msgid "&Terminal for program output:" -msgstr "&Terminal for programutskrift:" - -#: prefmisc.cpp:23 -msgid "&Pop into foreground when program stops" -msgstr "" - -#: prefmisc.cpp:28 -msgid "Time until window goes &back (in milliseconds):" -msgstr "" - -#: prefmisc.cpp:35 -msgid "&Tabstop every (characters):" -msgstr "" - -#: prefmisc.cpp:37 -#, fuzzy -msgid "File filter for &source files:" -msgstr "Last kjeldefil om att" - -#: prefmisc.cpp:39 -msgid "File filter for &header files:" -msgstr "" - -#: procattach.cpp:271 -msgid ": Attach to process" -msgstr ": Knyt til prosess" - -#: procattach.cpp:275 -msgid "Specify the process number to attach to:" -msgstr "Vel prosessnummeret det skal knytast til:" - -#: regwnd.cpp:75 -msgid "&GDB default" -msgstr "" - -#: regwnd.cpp:78 -msgid "&Decimal" -msgstr "" - -#: regwnd.cpp:80 -msgid "Real (&e)" -msgstr "" - -#: regwnd.cpp:81 -msgid "Real (&f)" -msgstr "" - -#: regwnd.cpp:82 -msgid "&Real (g)" -msgstr "" - -#: regwnd.cpp:427 -#, fuzzy -msgid "Register" -msgstr "Start om att" - -#: regwnd.cpp:429 -msgid "Decoded value" -msgstr "" - -#: regwnd.cpp:462 -msgid "x86/x87 segment" -msgstr "" - -#: regwnd.cpp:465 -msgid "Flags" -msgstr "" - -#: regwnd.cpp:468 -msgid "GP and others" -msgstr "" - -#: threadlist.cpp:41 -msgid "Thread ID" -msgstr "" - -#: ttywnd.cpp:229 -msgid "&Clear" -msgstr "" - -#: winstack.cpp:390 -msgid ": Search" -msgstr ": Søk" - -#: winstack.cpp:396 -msgid "&Case sensitive" -msgstr "&Omsyn til bokstavstorleik" - -#: winstack.cpp:398 -msgid "&Forward" -msgstr "&Framover" - -#: winstack.cpp:400 -msgid "&Backward" -msgstr "&Bakover" - -#: xsldbgdriver.cpp:1411 -msgid "No memory dump available" -msgstr "" - -#: kdbgui.rc:25 -#, no-c-format -msgid "E&xecution" -msgstr "&Køyring" - -#: kdbgui.rc:42 -#, no-c-format -msgid "&Breakpoint" -msgstr "&Brotpunkt" - -#: pgmargsbase.ui:16 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Program Arguments" -msgstr ": Programargument" - -#: pgmargsbase.ui:48 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Arguments" -msgstr "&Argument ..." - -#: pgmargsbase.ui:67 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Run <i>%1</i> with these arguments:" -msgstr "Køyr %1 med desse arguenta:" - -#: pgmargsbase.ui:78 -#, no-c-format -msgid "" -"Specify the arguments with which the program shall be invoked for this " -"debugging session. You specify the arguments just as you would on the " -"command line, that is, you can even use quotes and environment variables, " -"for example:<p><tt>--message 'start in: ' $HOME</tt>" -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:94 -#, no-c-format -msgid "Insert &file name..." -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:97 -#, no-c-format -msgid "Alt+F" -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:100 -#, no-c-format -msgid "" -"Browse for a file; the full path name will be inserted at the current cursor " -"location in the edit box above." -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:108 -#, no-c-format -msgid "Insert &directory name..." -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:111 pgmargsbase.ui:357 -#, no-c-format -msgid "Alt+D" -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:114 -#, no-c-format -msgid "" -"Browse for a directory; the full path name will be inserted at the current " -"cursor location in the edit box above." -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:162 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Working Directory" -msgstr "Arbeidskatalog:" - -#: pgmargsbase.ui:181 -#, no-c-format -msgid "Specify here the initial working directory where the program is run." -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:197 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Browse..." -msgstr "&Meir ..." - -#: pgmargsbase.ui:200 -#, no-c-format -msgid "Alt+B" -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:203 -#, no-c-format -msgid "Browse for the initial working directory where the program is run." -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:251 -#, no-c-format -msgid "&Environment" -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:278 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Environment variables (<tt>NAME=value</tt>):" -msgstr "Miljøvariablar (NAMN=verdi):" - -#: pgmargsbase.ui:289 -#, no-c-format -msgid "" -"To add a new environment variable or to modify one, specify it here in the " -"form <tt>NAME=value</tt> and click <b>Modify</b>." -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:295 -#, no-c-format -msgid "Name" -msgstr "Namn" - -#: pgmargsbase.ui:322 -#, no-c-format -msgid "" -"Environment variables that are set <i>in addition</i> to those that are " -"inherited are listed in this table. To add new environment variables, " -"specify them as <tt>NAME=value</tt> in the edit box above and click " -"<b>Modify</b>. To modify a value, select it in this list and click " -"<b>Modify</b>. To delete an environment variable, select it in this list and " -"click <b>Delete</b>." -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:343 -#, no-c-format -msgid "Alt+M" -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:346 -#, no-c-format -msgid "" -"Enters the environment variable that is currently specified in the edit box " -"into the list. If the named variable is already in the list, it receives a " -"new value; otherwise, a new entry is created." -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:360 -#, no-c-format -msgid "" -"Deletes the selected environment variable from the list. This cannot be used " -"to delete environment variables that are inherited." -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:391 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&xsldbg Options" -msgstr "&Globale val ..." - -#: pgmargsbase.ui:430 -#, no-c-format -msgid "F1" -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:17 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Attach to Process" -msgstr ": Knyt til prosess" - -#: procattachbase.ui:47 -#, no-c-format -msgid "&Filter or PID:" -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:69 -#, no-c-format -msgid "" -"Type the name of the process or its process ID (PID) here to reduce the " -"number of entries in the list." -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:77 -#, no-c-format -msgid "..." -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:80 -#, no-c-format -msgid "Clear filter" -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:83 -#, no-c-format -msgid "" -"Use this button to clear the filter text so that all processes are displayed." -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:91 -#, no-c-format -msgid "Command" -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:102 -#, no-c-format -msgid "PID" -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:113 -#, no-c-format -msgid "PPID" -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:135 -#, no-c-format -msgid "" -"<p>This list displays all processes that are currently running. You must " -"select the process that you want KDbg to attach to. Use the <b>Filter or " -"PID</b> edit box to reduce the number of entries in this list.<p>The text in " -"the <i>Command</i> column is usually, but not always, the command that was " -"used to start the process. The <i>PID</i> column shows the process ID. The " -"<i>PPID</i> column shows the process ID of the parent process. Additional " -"columns show more information about the processes that is also available via " -"the system's <i>ps</i> command.</p><p>The list is not updated automatically. " -"Use the <b>Refresh</b> button to update it.</p>" -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:159 -#, no-c-format -msgid "&Refresh" -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:162 -#, no-c-format -msgid "This button updates the list of processes." -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:202 -#, no-c-format -msgid "" -"You must select a process from the list. Then click the <b>OK</b> button to " -"attach to that process." -msgstr "" - -#, fuzzy -#~ msgid "&View" -#~ msgstr "&Vis kode" - -#, fuzzy -#~ msgid "&Settings" -#~ msgstr "&Finn ..." - -#~ msgid "Toggle &Toolbar" -#~ msgstr "&Verktøylinje av/på" - -#~ msgid "Toggle &Statusbar" -#~ msgstr "&Statuslinje av/på" - -#~ msgid "Executable" -#~ msgstr "Køyrbar fil" - -#~ msgid "Open a source file" -#~ msgstr "Opna ei kjeldefil" - -#~ msgid "Reload source file" -#~ msgstr "Last kjeldefil om att" - -#~ msgid "Run/Continue" -#~ msgstr "Køyr/fortset" - -#~ msgid "Step into" -#~ msgstr "Gå inn" - -#~ msgid "Step over" -#~ msgstr "Hopp over" - -#~ msgid "Step out" -#~ msgstr "Gå ut" - -#~ msgid "Breakpoint" -#~ msgstr "Brotpunkt" - -#~ msgid "Search" -#~ msgstr "Søk" diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po deleted file mode 100644 index 3a1cf16..0000000 --- a/po/pl.po +++ /dev/null @@ -1,917 +0,0 @@ -# KDbg Polish translation file. -# Main translation work: -# Jacek Wojdel <wojdel@kbs.twi.tudelft.nl> -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kdbg 1.0\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-03-14 18:20+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2002-03-03 16:12MDT\n" -"Last-Translator: Jacek Wojdel <wojdel@kbs.twi.tudelft.nl>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: iso-8859-2\n" -"X-Generator: KBabel 0.9.5\n" - -#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "" - -#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "" - -#: brkpt.cpp:63 -#, fuzzy -msgid "Add &Breakpoint" -msgstr "Punkt &zatrzymania" - -#: brkpt.cpp:67 -msgid "Add &Watchpoint" -msgstr "" - -#: brkpt.cpp:76 brkpt.cpp:235 -msgid "&Disable" -msgstr "" - -#: brkpt.cpp:81 brkpt.cpp:237 -msgid "&Enable" -msgstr "" - -#: brkpt.cpp:91 -msgid "&View Code" -msgstr "&Pokaż kod" - -#: brkpt.cpp:95 -msgid "&Conditional..." -msgstr "&Warunkowy..." - -#: brkpt.cpp:316 threadlist.cpp:42 -msgid "Location" -msgstr "Lokacja" - -#: brkpt.cpp:317 memwindow.cpp:55 -msgid "Address" -msgstr "" - -#: brkpt.cpp:318 -msgid "Hits" -msgstr "Trafienia" - -#: brkpt.cpp:319 -msgid "Ignore" -msgstr "" - -#: brkpt.cpp:320 -msgid "Condition" -msgstr "Warunek" - -#: brkpt.cpp:443 -msgid ": Conditional breakpoint" -msgstr ": Warunkowy punkt zatrzymania" - -#: brkpt.cpp:446 -msgid "&Condition:" -msgstr "&Warunek:" - -#: brkpt.cpp:448 -msgid "Ignore &next hits:" -msgstr "Ignoruj &następne trafienia:" - -#: dbgmainwnd.cpp:46 -#, fuzzy -msgid "Source" -msgstr "P&rzeładuj źródła..." - -#: dbgmainwnd.cpp:54 dbgmainwnd.cpp:388 -msgid "Stack" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:57 dbgmainwnd.cpp:389 -msgid "Locals" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:58 -#, fuzzy -msgid "Variable" -msgstr "Wartość" - -#: dbgmainwnd.cpp:60 dbgmainwnd.cpp:390 -msgid "Watches" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:63 dbgmainwnd.cpp:391 -#, fuzzy -msgid "Registers" -msgstr "Restartuj" - -#: dbgmainwnd.cpp:66 dbgmainwnd.cpp:392 -msgid "Breakpoints" -msgstr "Punkty zatrzymania" - -#: dbgmainwnd.cpp:69 dbgmainwnd.cpp:394 -msgid "Output" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:72 dbgmainwnd.cpp:393 -msgid "Threads" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:75 dbgmainwnd.cpp:395 -msgid "Memory" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:181 -msgid "&Open Source..." -msgstr "&Otwórz źródła..." - -#: dbgmainwnd.cpp:183 -msgid "&Reload Source" -msgstr "P&rzeładuj źródła..." - -#: dbgmainwnd.cpp:186 -msgid "&Executable..." -msgstr "Plik &wykonywalny..." - -#: dbgmainwnd.cpp:189 -#, fuzzy -msgid "Recent E&xecutables" -msgstr "Plik wykonywalny" - -#: dbgmainwnd.cpp:192 -msgid "&Core dump..." -msgstr "&Zrzut rdzenia..." - -#: dbgmainwnd.cpp:197 -msgid "This &Program..." -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:200 -msgid "&Global Options..." -msgstr "Opcje o&gólne..." - -#: dbgmainwnd.cpp:207 -#, fuzzy -msgid "&Find" -msgstr "&Okno" - -#: dbgmainwnd.cpp:213 -msgid "Source &code" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:215 -msgid "Stac&k" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:216 -msgid "&Locals" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:217 -msgid "&Watched expressions" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:218 -#, fuzzy -msgid "&Registers" -msgstr "Restartuj" - -#: dbgmainwnd.cpp:219 -#, fuzzy -msgid "&Breakpoints" -msgstr "Punkty zatrzymania" - -#: dbgmainwnd.cpp:220 -msgid "T&hreads" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:221 pgmsettings.cpp:112 -msgid "&Output" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:222 -msgid "&Memory" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:232 -msgid "&Run" -msgstr "U&ruchom" - -#: dbgmainwnd.cpp:235 -msgid "Step &into" -msgstr "Wejdź &w" - -#: dbgmainwnd.cpp:239 -msgid "Step &over" -msgstr "Przejdź &przez" - -#: dbgmainwnd.cpp:243 -msgid "Step o&ut" -msgstr "Wyjdź &z" - -#: dbgmainwnd.cpp:247 -msgid "Run to &cursor" -msgstr "Uruchom do &kursora" - -#: dbgmainwnd.cpp:251 -msgid "Step i&nto by instruction" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:255 -msgid "Step o&ver by instruction" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:259 -msgid "&Program counter to current line" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:262 -msgid "&Break" -msgstr "&Zatrzymaj" - -#: dbgmainwnd.cpp:265 -msgid "&Kill" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:268 -msgid "Re&start" -msgstr "Re&startuj" - -#: dbgmainwnd.cpp:271 -msgid "A&ttach..." -msgstr "&Podłącz..." - -#: dbgmainwnd.cpp:274 -msgid "&Arguments..." -msgstr "&Argumenty..." - -#: dbgmainwnd.cpp:279 -msgid "Set/Clear &breakpoint" -msgstr "Ustaw/usuń punkt &zatrzymania" - -#: dbgmainwnd.cpp:282 -msgid "Set &temporary breakpoint" -msgstr "Us&taw chwilowy punkt zatrzymania" - -#: dbgmainwnd.cpp:285 -msgid "&Enable/Disable breakpoint" -msgstr "&Włącz/wyłącz punkt zatrzymania" - -#: dbgmainwnd.cpp:290 -msgid "Watch Expression" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:293 -#, fuzzy -msgid "Edit Value" -msgstr "Wartość" - -#: dbgmainwnd.cpp:322 -msgid "Restart" -msgstr "Restartuj" - -#: dbgmainwnd.cpp:323 -msgid "Core dump" -msgstr "Zrzut rdzenia" - -#: dbgmainwnd.cpp:588 -#, fuzzy -msgid "`%1' is not a file or does not exist" -msgstr "%1' nie jest plikiem lub nie istnieje" - -#: dbgmainwnd.cpp:702 -#, fuzzy -msgid "|All source files\n" -msgstr "Przeładuj plik źródłowy" - -#: dbgmainwnd.cpp:703 -#, fuzzy -msgid "|Source files\n" -msgstr "Otwórz plik źródłowy" - -#: dbgmainwnd.cpp:704 -msgid "|Header files\n" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:705 -msgid "*|All files" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:800 -msgid "Select the executable to debug" -msgstr "Wybierz plik wykonywalny do debugowania" - -#: dbgmainwnd.cpp:813 -msgid "Select core dump" -msgstr "Wybierz zrzut rdzenia" - -#: debugger.cpp:650 -msgid "" -"%1 exited unexpectedly.\n" -"Restart the session (e.g. with File|Executable)." -msgstr "" -"%1 niespodziewanie zakończył pracę.\n" -"Uruchom sesję ponownie (np. używając Plik|Plik wykonywalny)." - -#: debugger.cpp:833 -msgid "" -"The settings for this program specify the following debugger command:\n" -"%1\n" -"Shall this command be used?" -msgstr "" - -#: exprwnd.cpp:314 pgmargsbase.ui:306 regwnd.cpp:428 -#, no-c-format -msgid "Value" -msgstr "Wartość" - -#: gdbdriver.cpp:892 -msgid "<anonymous struct or union>" -msgstr "" - -#: gdbdriver.cpp:1498 -msgid "<additional entries of the array suppressed>" -msgstr "" - -#: gdbdriver.cpp:2053 xsldbgdriver.cpp:1304 -msgid "New working directory: " -msgstr "Nowy katalog roboczy: " - -#: main.cpp:38 -msgid "A Debugger" -msgstr "" - -#: main.cpp:46 -msgid "XSLT debugging" -msgstr "" - -#: main.cpp:49 -msgid "Register groups and formating" -msgstr "" - -#: main.cpp:54 -msgid "transcript of conversation with the debugger" -msgstr "" - -#: main.cpp:55 -msgid "remote debugging via <device>" -msgstr "" - -#: main.cpp:56 -msgid "specify language: C, XSLT" -msgstr "" - -#: main.cpp:57 -msgid "use language XSLT (deprecated)" -msgstr "" - -#: main.cpp:58 -msgid "specify arguments of debugged executable" -msgstr "" - -#: main.cpp:59 -msgid "specify PID of process to debug" -msgstr "" - -#: main.cpp:60 -#, fuzzy -msgid "path of executable to debug" -msgstr "Wybierz plik wykonywalny do debugowania" - -#: main.cpp:61 -msgid "a core file to use" -msgstr "" - -#: main.cpp:126 -msgid "Cannot start debugger." -msgstr "Nie udało się uruchomić debugera." - -#: mainwndbase.cpp:43 -msgid " Add " -msgstr " Dodaj " - -#: mainwndbase.cpp:44 -msgid " Del " -msgstr " Usuń " - -#: mainwndbase.cpp:45 -#, fuzzy -msgid "Expression" -msgstr "&Wykonywanie" - -#: mainwndbase.cpp:135 -msgid "active" -msgstr "aktywny" - -#: mainwndbase.cpp:301 -msgid "Don't know how to debug language `%1'" -msgstr "" - -#: mainwndbase.cpp:314 -msgid "" -"Could not start the debugger process.\n" -"Please shut down KDbg and resolve the problem." -msgstr "" - -#: mainwndbase.cpp:418 -msgid ": Global options" -msgstr ": Ogólne opcje" - -#: mainwndbase.cpp:435 pgmsettings.cpp:111 -msgid "&Debugger" -msgstr "" - -#: mainwndbase.cpp:436 -msgid "&Miscellaneous" -msgstr "" - -#: mainwndbase.cpp:506 -msgid ": Program output" -msgstr ": Wyniki działania programu" - -#: memwindow.cpp:70 -msgid "B&ytes" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:71 -msgid "Halfwords (&2 Bytes)" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:72 -msgid "Words (&4 Bytes)" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:73 -msgid "Giantwords (&8 Bytes)" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:75 regwnd.cpp:79 -msgid "He&xadecimal" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:76 -msgid "Signed &decimal" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:77 -msgid "&Unsigned decimal" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:78 regwnd.cpp:77 -msgid "&Octal" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:79 regwnd.cpp:76 -msgid "&Binary" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:80 -msgid "&Addresses" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:81 -msgid "&Character" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:82 -msgid "&Floatingpoint" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:83 -#, fuzzy -msgid "&Strings" -msgstr "&Wyszukaj..." - -#: memwindow.cpp:84 -msgid "&Instructions" -msgstr "" - -#: pgmargs.cpp:216 -msgid "Select a file name to insert as program argument" -msgstr "" - -#: pgmargs.cpp:230 -msgid "Select a directory to insert as program argument" -msgstr "" - -#: pgmsettings.cpp:26 -msgid "" -"How to invoke &GDB - leave empty to use\n" -"the default from the global options:" -msgstr "" - -#: pgmsettings.cpp:61 -msgid "&No input and output" -msgstr "" - -#: pgmsettings.cpp:66 -msgid "&Only output, simple terminal emulation" -msgstr "" - -#: pgmsettings.cpp:71 -msgid "&Full terminal emulation" -msgstr "" - -#: pgmsettings.cpp:105 -msgid "%1: Settings for %2" -msgstr "" - -#: prefdebugger.cpp:21 -msgid "To revert to the default settings, clear the entries." -msgstr "Wyczyść pola by przywrócić domyślne ustawienia." - -#: prefdebugger.cpp:25 -msgid "How to invoke &GDB:" -msgstr "Jak uruchomić &GDB:" - -#: prefdebugger.cpp:32 -msgid "" -"%T will be replaced with a title string,\n" -"%C will be replaced by a Bourne shell script that\n" -"keeps the terminal window open." -msgstr "" -"%T zostanie zastąpione tekstem tytułowym,\n" -"%C zostanie zastąpione przez skrypt w Bourne shell,\n" -"który spowoduje pozostawienie otwartego okna terminala." - -#: prefdebugger.cpp:38 -msgid "&Terminal for program output:" -msgstr "&Terminal dla wyników programu:" - -#: prefmisc.cpp:23 -msgid "&Pop into foreground when program stops" -msgstr "" - -#: prefmisc.cpp:28 -msgid "Time until window goes &back (in milliseconds):" -msgstr "" - -#: prefmisc.cpp:35 -msgid "&Tabstop every (characters):" -msgstr "" - -#: prefmisc.cpp:37 -#, fuzzy -msgid "File filter for &source files:" -msgstr "Przeładuj plik źródłowy" - -#: prefmisc.cpp:39 -msgid "File filter for &header files:" -msgstr "" - -#: procattach.cpp:271 -msgid ": Attach to process" -msgstr ": Podłącz do procesu" - -#: procattach.cpp:275 -msgid "Specify the process number to attach to:" -msgstr "Podaj numer procesu do podłączenia się:" - -#: regwnd.cpp:75 -msgid "&GDB default" -msgstr "" - -#: regwnd.cpp:78 -msgid "&Decimal" -msgstr "" - -#: regwnd.cpp:80 -msgid "Real (&e)" -msgstr "" - -#: regwnd.cpp:81 -msgid "Real (&f)" -msgstr "" - -#: regwnd.cpp:82 -msgid "&Real (g)" -msgstr "" - -#: regwnd.cpp:427 -#, fuzzy -msgid "Register" -msgstr "Restartuj" - -#: regwnd.cpp:429 -msgid "Decoded value" -msgstr "" - -#: regwnd.cpp:462 -msgid "x86/x87 segment" -msgstr "" - -#: regwnd.cpp:465 -msgid "Flags" -msgstr "" - -#: regwnd.cpp:468 -msgid "GP and others" -msgstr "" - -#: threadlist.cpp:41 -msgid "Thread ID" -msgstr "" - -#: ttywnd.cpp:229 -msgid "&Clear" -msgstr "" - -#: winstack.cpp:390 -msgid ": Search" -msgstr ": Wyszukaj" - -#: winstack.cpp:396 -msgid "&Case sensitive" -msgstr "&Rozróżniaj wielkie/małe" - -#: winstack.cpp:398 -msgid "&Forward" -msgstr "&Do przodu" - -#: winstack.cpp:400 -msgid "&Backward" -msgstr "&Wstecz" - -#: xsldbgdriver.cpp:1411 -msgid "No memory dump available" -msgstr "" - -#: kdbgui.rc:25 -#, no-c-format -msgid "E&xecution" -msgstr "&Wykonywanie" - -#: kdbgui.rc:42 -#, no-c-format -msgid "&Breakpoint" -msgstr "Punkt &zatrzymania" - -#: pgmargsbase.ui:16 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Program Arguments" -msgstr ": Argumenty programu" - -#: pgmargsbase.ui:48 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Arguments" -msgstr "&Argumenty..." - -#: pgmargsbase.ui:67 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Run <i>%1</i> with these arguments:" -msgstr "Uruchom %1 z tymi argumentami:" - -#: pgmargsbase.ui:78 -#, no-c-format -msgid "" -"Specify the arguments with which the program shall be invoked for this " -"debugging session. You specify the arguments just as you would on the " -"command line, that is, you can even use quotes and environment variables, " -"for example:<p><tt>--message 'start in: ' $HOME</tt>" -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:94 -#, no-c-format -msgid "Insert &file name..." -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:97 -#, no-c-format -msgid "Alt+F" -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:100 -#, no-c-format -msgid "" -"Browse for a file; the full path name will be inserted at the current cursor " -"location in the edit box above." -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:108 -#, no-c-format -msgid "Insert &directory name..." -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:111 pgmargsbase.ui:357 -#, no-c-format -msgid "Alt+D" -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:114 -#, no-c-format -msgid "" -"Browse for a directory; the full path name will be inserted at the current " -"cursor location in the edit box above." -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:162 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Working Directory" -msgstr "Katalog roboczy:" - -#: pgmargsbase.ui:181 -#, no-c-format -msgid "Specify here the initial working directory where the program is run." -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:197 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Browse..." -msgstr "&Więcej..." - -#: pgmargsbase.ui:200 -#, no-c-format -msgid "Alt+B" -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:203 -#, no-c-format -msgid "Browse for the initial working directory where the program is run." -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:251 -#, no-c-format -msgid "&Environment" -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:278 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Environment variables (<tt>NAME=value</tt>):" -msgstr "Zmienne środowiskowe (NAZWA=wartość):" - -#: pgmargsbase.ui:289 -#, no-c-format -msgid "" -"To add a new environment variable or to modify one, specify it here in the " -"form <tt>NAME=value</tt> and click <b>Modify</b>." -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:295 -#, no-c-format -msgid "Name" -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:322 -#, no-c-format -msgid "" -"Environment variables that are set <i>in addition</i> to those that are " -"inherited are listed in this table. To add new environment variables, " -"specify them as <tt>NAME=value</tt> in the edit box above and click " -"<b>Modify</b>. To modify a value, select it in this list and click " -"<b>Modify</b>. To delete an environment variable, select it in this list and " -"click <b>Delete</b>." -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:343 -#, no-c-format -msgid "Alt+M" -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:346 -#, no-c-format -msgid "" -"Enters the environment variable that is currently specified in the edit box " -"into the list. If the named variable is already in the list, it receives a " -"new value; otherwise, a new entry is created." -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:360 -#, no-c-format -msgid "" -"Deletes the selected environment variable from the list. This cannot be used " -"to delete environment variables that are inherited." -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:391 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&xsldbg Options" -msgstr "Opcje o&gólne..." - -#: pgmargsbase.ui:430 -#, no-c-format -msgid "F1" -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:17 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Attach to Process" -msgstr ": Podłącz do procesu" - -#: procattachbase.ui:47 -#, no-c-format -msgid "&Filter or PID:" -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:69 -#, no-c-format -msgid "" -"Type the name of the process or its process ID (PID) here to reduce the " -"number of entries in the list." -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:77 -#, no-c-format -msgid "..." -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:80 -#, no-c-format -msgid "Clear filter" -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:83 -#, no-c-format -msgid "" -"Use this button to clear the filter text so that all processes are displayed." -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:91 -#, no-c-format -msgid "Command" -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:102 -#, no-c-format -msgid "PID" -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:113 -#, no-c-format -msgid "PPID" -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:135 -#, no-c-format -msgid "" -"<p>This list displays all processes that are currently running. You must " -"select the process that you want KDbg to attach to. Use the <b>Filter or " -"PID</b> edit box to reduce the number of entries in this list.<p>The text in " -"the <i>Command</i> column is usually, but not always, the command that was " -"used to start the process. The <i>PID</i> column shows the process ID. The " -"<i>PPID</i> column shows the process ID of the parent process. Additional " -"columns show more information about the processes that is also available via " -"the system's <i>ps</i> command.</p><p>The list is not updated automatically. " -"Use the <b>Refresh</b> button to update it.</p>" -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:159 -#, no-c-format -msgid "&Refresh" -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:162 -#, no-c-format -msgid "This button updates the list of processes." -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:202 -#, no-c-format -msgid "" -"You must select a process from the list. Then click the <b>OK</b> button to " -"attach to that process." -msgstr "" - -#, fuzzy -#~ msgid "&View" -#~ msgstr "&Pokaż kod" - -#, fuzzy -#~ msgid "&Settings" -#~ msgstr "&Wyszukaj..." - -#~ msgid "Toggle &Toolbar" -#~ msgstr "Pasek &narzędzi" - -#~ msgid "Toggle &Statusbar" -#~ msgstr "Pasek &stanu" - -#~ msgid "Executable" -#~ msgstr "Plik wykonywalny" - -#~ msgid "Open a source file" -#~ msgstr "Otwórz plik źródłowy" - -#~ msgid "Reload source file" -#~ msgstr "Przeładuj plik źródłowy" - -#~ msgid "Run/Continue" -#~ msgstr "Uruchom/kontynuuj" - -#~ msgid "Step into" -#~ msgstr "Wejdź w" - -#~ msgid "Step over" -#~ msgstr "Przejdź przez" - -#~ msgid "Step out" -#~ msgstr "Wyjdź z" - -#~ msgid "Breakpoint" -#~ msgstr "Punkt zatrzymania" - -#~ msgid "Search" -#~ msgstr "Wyszukaj" diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po deleted file mode 100644 index 206af16..0000000 --- a/po/pt.po +++ /dev/null @@ -1,900 +0,0 @@ -# KDbg - Debugger GUI for gdb -# Copyright (C) 1998,1999 Johannes Sixt -# Johannes Sixt <j6t@kdbg.org>, 1999 -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kdbg 1.0\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-03-14 18:20+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2002-03-03 16:12MDT\n" -"Last-Translator: Pedro Morais <morais@kde.org>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 0.9.5\n" - -#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "" - -#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "" - -#: brkpt.cpp:63 -#, fuzzy -msgid "Add &Breakpoint" -msgstr "&Breakpoint" - -#: brkpt.cpp:67 -msgid "Add &Watchpoint" -msgstr "" - -#: brkpt.cpp:76 brkpt.cpp:235 -msgid "&Disable" -msgstr "" - -#: brkpt.cpp:81 brkpt.cpp:237 -msgid "&Enable" -msgstr "" - -#: brkpt.cpp:91 -msgid "&View Code" -msgstr "&Ver Cdigo" - -#: brkpt.cpp:95 -msgid "&Conditional..." -msgstr "" - -#: brkpt.cpp:316 threadlist.cpp:42 -msgid "Location" -msgstr "Localizao" - -#: brkpt.cpp:317 memwindow.cpp:55 -msgid "Address" -msgstr "" - -#: brkpt.cpp:318 -msgid "Hits" -msgstr "" - -#: brkpt.cpp:319 -msgid "Ignore" -msgstr "" - -#: brkpt.cpp:320 -msgid "Condition" -msgstr "" - -#: brkpt.cpp:443 -msgid ": Conditional breakpoint" -msgstr "" - -#: brkpt.cpp:446 -msgid "&Condition:" -msgstr "" - -#: brkpt.cpp:448 -msgid "Ignore &next hits:" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:46 -msgid "Source" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:54 dbgmainwnd.cpp:388 -msgid "Stack" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:57 dbgmainwnd.cpp:389 -msgid "Locals" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:58 -msgid "Variable" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:60 dbgmainwnd.cpp:390 -msgid "Watches" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:63 dbgmainwnd.cpp:391 -msgid "Registers" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:66 dbgmainwnd.cpp:392 -msgid "Breakpoints" -msgstr "Breakpoints" - -#: dbgmainwnd.cpp:69 dbgmainwnd.cpp:394 -msgid "Output" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:72 dbgmainwnd.cpp:393 -msgid "Threads" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:75 dbgmainwnd.cpp:395 -msgid "Memory" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:181 -msgid "&Open Source..." -msgstr "&Abrir Cdigo..." - -#: dbgmainwnd.cpp:183 -msgid "&Reload Source" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:186 -msgid "&Executable..." -msgstr "&Executavel..." - -#: dbgmainwnd.cpp:189 -#, fuzzy -msgid "Recent E&xecutables" -msgstr "Executavel..." - -#: dbgmainwnd.cpp:192 -msgid "&Core dump..." -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:197 -msgid "This &Program..." -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:200 -msgid "&Global Options..." -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:207 -#, fuzzy -msgid "&Find" -msgstr "&Janela" - -#: dbgmainwnd.cpp:213 -msgid "Source &code" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:215 -msgid "Stac&k" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:216 -msgid "&Locals" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:217 -msgid "&Watched expressions" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:218 -msgid "&Registers" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:219 -#, fuzzy -msgid "&Breakpoints" -msgstr "Breakpoints" - -#: dbgmainwnd.cpp:220 -msgid "T&hreads" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:221 pgmsettings.cpp:112 -msgid "&Output" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:222 -msgid "&Memory" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:232 -msgid "&Run" -msgstr "&Correr" - -#: dbgmainwnd.cpp:235 -msgid "Step &into" -msgstr "&Entrar" - -#: dbgmainwnd.cpp:239 -msgid "Step &over" -msgstr "&Saltar" - -#: dbgmainwnd.cpp:243 -msgid "Step o&ut" -msgstr "S&air" - -#: dbgmainwnd.cpp:247 -msgid "Run to &cursor" -msgstr "Correr at ao &cursor" - -#: dbgmainwnd.cpp:251 -msgid "Step i&nto by instruction" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:255 -msgid "Step o&ver by instruction" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:259 -msgid "&Program counter to current line" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:262 -msgid "&Break" -msgstr "&Paragens" - -#: dbgmainwnd.cpp:265 -msgid "&Kill" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:268 -msgid "Re&start" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:271 -msgid "A&ttach..." -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:274 -msgid "&Arguments..." -msgstr "&Argumentos..." - -#: dbgmainwnd.cpp:279 -msgid "Set/Clear &breakpoint" -msgstr "Colocar/tirar &breakpoint" - -#: dbgmainwnd.cpp:282 -msgid "Set &temporary breakpoint" -msgstr "Colocar breakpoint &temporario" - -#: dbgmainwnd.cpp:285 -msgid "&Enable/Disable breakpoint" -msgstr "&Activar/desactivar breakpoint" - -#: dbgmainwnd.cpp:290 -msgid "Watch Expression" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:293 -msgid "Edit Value" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:322 -msgid "Restart" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:323 -msgid "Core dump" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:588 -msgid "`%1' is not a file or does not exist" -msgstr "`%1' no um ficheiro ou no existe" - -#: dbgmainwnd.cpp:702 -#, fuzzy -msgid "|All source files\n" -msgstr "Abrir o ficheiro com o cdigo" - -#: dbgmainwnd.cpp:703 -#, fuzzy -msgid "|Source files\n" -msgstr "Abrir o ficheiro com o cdigo" - -#: dbgmainwnd.cpp:704 -msgid "|Header files\n" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:705 -msgid "*|All files" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:800 -msgid "Select the executable to debug" -msgstr "Seleccione o executavel a depurar" - -#: dbgmainwnd.cpp:813 -msgid "Select core dump" -msgstr "" - -#: debugger.cpp:650 -msgid "" -"%1 exited unexpectedly.\n" -"Restart the session (e.g. with File|Executable)." -msgstr "" - -#: debugger.cpp:833 -msgid "" -"The settings for this program specify the following debugger command:\n" -"%1\n" -"Shall this command be used?" -msgstr "" - -#: exprwnd.cpp:314 pgmargsbase.ui:306 regwnd.cpp:428 -#, no-c-format -msgid "Value" -msgstr "" - -#: gdbdriver.cpp:892 -msgid "<anonymous struct or union>" -msgstr "" - -#: gdbdriver.cpp:1498 -msgid "<additional entries of the array suppressed>" -msgstr "" - -#: gdbdriver.cpp:2053 xsldbgdriver.cpp:1304 -msgid "New working directory: " -msgstr "" - -#: main.cpp:38 -msgid "A Debugger" -msgstr "" - -#: main.cpp:46 -msgid "XSLT debugging" -msgstr "" - -#: main.cpp:49 -msgid "Register groups and formating" -msgstr "" - -#: main.cpp:54 -msgid "transcript of conversation with the debugger" -msgstr "" - -#: main.cpp:55 -msgid "remote debugging via <device>" -msgstr "" - -#: main.cpp:56 -msgid "specify language: C, XSLT" -msgstr "" - -#: main.cpp:57 -msgid "use language XSLT (deprecated)" -msgstr "" - -#: main.cpp:58 -msgid "specify arguments of debugged executable" -msgstr "" - -#: main.cpp:59 -msgid "specify PID of process to debug" -msgstr "" - -#: main.cpp:60 -#, fuzzy -msgid "path of executable to debug" -msgstr "Seleccione o executavel a depurar" - -#: main.cpp:61 -msgid "a core file to use" -msgstr "" - -#: main.cpp:126 -msgid "Cannot start debugger." -msgstr "No consigo iniciar o depurador." - -#: mainwndbase.cpp:43 -msgid " Add " -msgstr " Adicionar " - -#: mainwndbase.cpp:44 -msgid " Del " -msgstr " Apagar " - -#: mainwndbase.cpp:45 -#, fuzzy -msgid "Expression" -msgstr "E&xecuo" - -#: mainwndbase.cpp:135 -msgid "active" -msgstr "activo" - -#: mainwndbase.cpp:301 -msgid "Don't know how to debug language `%1'" -msgstr "" - -#: mainwndbase.cpp:314 -msgid "" -"Could not start the debugger process.\n" -"Please shut down KDbg and resolve the problem." -msgstr "" - -#: mainwndbase.cpp:418 -msgid ": Global options" -msgstr "" - -#: mainwndbase.cpp:435 pgmsettings.cpp:111 -msgid "&Debugger" -msgstr "" - -#: mainwndbase.cpp:436 -msgid "&Miscellaneous" -msgstr "" - -#: mainwndbase.cpp:506 -msgid ": Program output" -msgstr ": Sada do programa" - -#: memwindow.cpp:70 -msgid "B&ytes" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:71 -msgid "Halfwords (&2 Bytes)" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:72 -msgid "Words (&4 Bytes)" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:73 -msgid "Giantwords (&8 Bytes)" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:75 regwnd.cpp:79 -msgid "He&xadecimal" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:76 -msgid "Signed &decimal" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:77 -msgid "&Unsigned decimal" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:78 regwnd.cpp:77 -msgid "&Octal" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:79 regwnd.cpp:76 -msgid "&Binary" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:80 -msgid "&Addresses" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:81 -msgid "&Character" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:82 -msgid "&Floatingpoint" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:83 -#, fuzzy -msgid "&Strings" -msgstr "&Listar..." - -#: memwindow.cpp:84 -msgid "&Instructions" -msgstr "" - -#: pgmargs.cpp:216 -msgid "Select a file name to insert as program argument" -msgstr "" - -#: pgmargs.cpp:230 -msgid "Select a directory to insert as program argument" -msgstr "" - -#: pgmsettings.cpp:26 -msgid "" -"How to invoke &GDB - leave empty to use\n" -"the default from the global options:" -msgstr "" - -#: pgmsettings.cpp:61 -msgid "&No input and output" -msgstr "" - -#: pgmsettings.cpp:66 -msgid "&Only output, simple terminal emulation" -msgstr "" - -#: pgmsettings.cpp:71 -msgid "&Full terminal emulation" -msgstr "" - -#: pgmsettings.cpp:105 -msgid "%1: Settings for %2" -msgstr "" - -#: prefdebugger.cpp:21 -msgid "To revert to the default settings, clear the entries." -msgstr "" - -#: prefdebugger.cpp:25 -msgid "How to invoke &GDB:" -msgstr "" - -#: prefdebugger.cpp:32 -msgid "" -"%T will be replaced with a title string,\n" -"%C will be replaced by a Bourne shell script that\n" -"keeps the terminal window open." -msgstr "" - -#: prefdebugger.cpp:38 -#, fuzzy -msgid "&Terminal for program output:" -msgstr ": Sada do programa" - -#: prefmisc.cpp:23 -msgid "&Pop into foreground when program stops" -msgstr "" - -#: prefmisc.cpp:28 -msgid "Time until window goes &back (in milliseconds):" -msgstr "" - -#: prefmisc.cpp:35 -msgid "&Tabstop every (characters):" -msgstr "" - -#: prefmisc.cpp:37 -msgid "File filter for &source files:" -msgstr "" - -#: prefmisc.cpp:39 -msgid "File filter for &header files:" -msgstr "" - -#: procattach.cpp:271 -msgid ": Attach to process" -msgstr "" - -#: procattach.cpp:275 -msgid "Specify the process number to attach to:" -msgstr "" - -#: regwnd.cpp:75 -msgid "&GDB default" -msgstr "" - -#: regwnd.cpp:78 -msgid "&Decimal" -msgstr "" - -#: regwnd.cpp:80 -msgid "Real (&e)" -msgstr "" - -#: regwnd.cpp:81 -msgid "Real (&f)" -msgstr "" - -#: regwnd.cpp:82 -msgid "&Real (g)" -msgstr "" - -#: regwnd.cpp:427 -msgid "Register" -msgstr "" - -#: regwnd.cpp:429 -msgid "Decoded value" -msgstr "" - -#: regwnd.cpp:462 -msgid "x86/x87 segment" -msgstr "" - -#: regwnd.cpp:465 -msgid "Flags" -msgstr "" - -#: regwnd.cpp:468 -msgid "GP and others" -msgstr "" - -#: threadlist.cpp:41 -msgid "Thread ID" -msgstr "" - -#: ttywnd.cpp:229 -msgid "&Clear" -msgstr "" - -#: winstack.cpp:390 -msgid ": Search" -msgstr "" - -#: winstack.cpp:396 -msgid "&Case sensitive" -msgstr "" - -#: winstack.cpp:398 -msgid "&Forward" -msgstr "" - -#: winstack.cpp:400 -msgid "&Backward" -msgstr "" - -#: xsldbgdriver.cpp:1411 -msgid "No memory dump available" -msgstr "" - -#: kdbgui.rc:25 -#, no-c-format -msgid "E&xecution" -msgstr "E&xecuo" - -#: kdbgui.rc:42 -#, no-c-format -msgid "&Breakpoint" -msgstr "&Breakpoint" - -#: pgmargsbase.ui:16 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Program Arguments" -msgstr ": Argumentos do programa" - -#: pgmargsbase.ui:48 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Arguments" -msgstr "&Argumentos..." - -#: pgmargsbase.ui:67 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Run <i>%1</i> with these arguments:" -msgstr "Correr %1 com estes argumentos:" - -#: pgmargsbase.ui:78 -#, no-c-format -msgid "" -"Specify the arguments with which the program shall be invoked for this " -"debugging session. You specify the arguments just as you would on the " -"command line, that is, you can even use quotes and environment variables, " -"for example:<p><tt>--message 'start in: ' $HOME</tt>" -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:94 -#, no-c-format -msgid "Insert &file name..." -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:97 -#, no-c-format -msgid "Alt+F" -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:100 -#, no-c-format -msgid "" -"Browse for a file; the full path name will be inserted at the current cursor " -"location in the edit box above." -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:108 -#, no-c-format -msgid "Insert &directory name..." -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:111 pgmargsbase.ui:357 -#, no-c-format -msgid "Alt+D" -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:114 -#, no-c-format -msgid "" -"Browse for a directory; the full path name will be inserted at the current " -"cursor location in the edit box above." -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:162 -#, no-c-format -msgid "&Working Directory" -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:181 -#, no-c-format -msgid "Specify here the initial working directory where the program is run." -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:197 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Browse..." -msgstr "&Mais..." - -#: pgmargsbase.ui:200 -#, no-c-format -msgid "Alt+B" -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:203 -#, no-c-format -msgid "Browse for the initial working directory where the program is run." -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:251 -#, no-c-format -msgid "&Environment" -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:278 -#, no-c-format -msgid "Environment variables (<tt>NAME=value</tt>):" -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:289 -#, no-c-format -msgid "" -"To add a new environment variable or to modify one, specify it here in the " -"form <tt>NAME=value</tt> and click <b>Modify</b>." -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:295 -#, no-c-format -msgid "Name" -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:322 -#, no-c-format -msgid "" -"Environment variables that are set <i>in addition</i> to those that are " -"inherited are listed in this table. To add new environment variables, " -"specify them as <tt>NAME=value</tt> in the edit box above and click " -"<b>Modify</b>. To modify a value, select it in this list and click " -"<b>Modify</b>. To delete an environment variable, select it in this list and " -"click <b>Delete</b>." -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:343 -#, no-c-format -msgid "Alt+M" -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:346 -#, no-c-format -msgid "" -"Enters the environment variable that is currently specified in the edit box " -"into the list. If the named variable is already in the list, it receives a " -"new value; otherwise, a new entry is created." -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:360 -#, no-c-format -msgid "" -"Deletes the selected environment variable from the list. This cannot be used " -"to delete environment variables that are inherited." -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:391 -#, no-c-format -msgid "&xsldbg Options" -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:430 -#, no-c-format -msgid "F1" -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:17 -#, no-c-format -msgid "Attach to Process" -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:47 -#, no-c-format -msgid "&Filter or PID:" -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:69 -#, no-c-format -msgid "" -"Type the name of the process or its process ID (PID) here to reduce the " -"number of entries in the list." -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:77 -#, no-c-format -msgid "..." -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:80 -#, no-c-format -msgid "Clear filter" -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:83 -#, no-c-format -msgid "" -"Use this button to clear the filter text so that all processes are displayed." -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:91 -#, no-c-format -msgid "Command" -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:102 -#, no-c-format -msgid "PID" -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:113 -#, no-c-format -msgid "PPID" -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:135 -#, no-c-format -msgid "" -"<p>This list displays all processes that are currently running. You must " -"select the process that you want KDbg to attach to. Use the <b>Filter or " -"PID</b> edit box to reduce the number of entries in this list.<p>The text in " -"the <i>Command</i> column is usually, but not always, the command that was " -"used to start the process. The <i>PID</i> column shows the process ID. The " -"<i>PPID</i> column shows the process ID of the parent process. Additional " -"columns show more information about the processes that is also available via " -"the system's <i>ps</i> command.</p><p>The list is not updated automatically. " -"Use the <b>Refresh</b> button to update it.</p>" -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:159 -#, no-c-format -msgid "&Refresh" -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:162 -#, no-c-format -msgid "This button updates the list of processes." -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:202 -#, no-c-format -msgid "" -"You must select a process from the list. Then click the <b>OK</b> button to " -"attach to that process." -msgstr "" - -#, fuzzy -#~ msgid "&View" -#~ msgstr "&Ver Cdigo" - -#, fuzzy -#~ msgid "&Settings" -#~ msgstr "&Listar..." - -#~ msgid "Toggle &Toolbar" -#~ msgstr "Mostrar Barra de &Ferramentas" - -#~ msgid "Toggle &Statusbar" -#~ msgstr "Mostrar Barra de &Status" - -#~ msgid "Executable" -#~ msgstr "Executavel..." - -#~ msgid "Open a source file" -#~ msgstr "Abrir o ficheiro com o cdigo" - -#~ msgid "Run/Continue" -#~ msgstr "Correr/Continuar" - -#~ msgid "Step into" -#~ msgstr "Entrar" - -#~ msgid "Step over" -#~ msgstr "Saltar" - -#~ msgid "Step out" -#~ msgstr "Sair" - -#~ msgid "Breakpoint" -#~ msgstr "Breakpoint" diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po deleted file mode 100644 index edea474..0000000 --- a/po/ro.po +++ /dev/null @@ -1,902 +0,0 @@ -# KDbg - Debugger GUI for gdb -# Copyright (C) 1998,1999 Johannes Sixt -# Johannes Sixt <j6t@kdbg.org>, 1999 -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kdbg 1.0\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-03-14 18:20+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2002-03-03 16:12MDT\n" -"Last-Translator: Vatafu Valerica <wally@socrates.tlnet.de>\n" -"Language-Team: Romanian <LL@li.org>\n" -"Language: ro\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" -"X-Generator: KBabel 0.9.5\n" - -#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "" - -#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "" - -#: brkpt.cpp:63 -#, fuzzy -msgid "Add &Breakpoint" -msgstr "&Breakpoint" - -#: brkpt.cpp:67 -msgid "Add &Watchpoint" -msgstr "" - -#: brkpt.cpp:76 brkpt.cpp:235 -msgid "&Disable" -msgstr "" - -#: brkpt.cpp:81 brkpt.cpp:237 -msgid "&Enable" -msgstr "" - -#: brkpt.cpp:91 -msgid "&View Code" -msgstr "&Analizează Codul" - -#: brkpt.cpp:95 -msgid "&Conditional..." -msgstr "" - -#: brkpt.cpp:316 threadlist.cpp:42 -msgid "Location" -msgstr "Locaţia" - -#: brkpt.cpp:317 memwindow.cpp:55 -msgid "Address" -msgstr "" - -#: brkpt.cpp:318 -msgid "Hits" -msgstr "" - -#: brkpt.cpp:319 -msgid "Ignore" -msgstr "" - -#: brkpt.cpp:320 -msgid "Condition" -msgstr "" - -#: brkpt.cpp:443 -msgid ": Conditional breakpoint" -msgstr "" - -#: brkpt.cpp:446 -msgid "&Condition:" -msgstr "" - -#: brkpt.cpp:448 -msgid "Ignore &next hits:" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:46 -msgid "Source" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:54 dbgmainwnd.cpp:388 -msgid "Stack" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:57 dbgmainwnd.cpp:389 -msgid "Locals" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:58 -msgid "Variable" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:60 dbgmainwnd.cpp:390 -msgid "Watches" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:63 dbgmainwnd.cpp:391 -msgid "Registers" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:66 dbgmainwnd.cpp:392 -msgid "Breakpoints" -msgstr "Breakpoints" - -#: dbgmainwnd.cpp:69 dbgmainwnd.cpp:394 -msgid "Output" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:72 dbgmainwnd.cpp:393 -msgid "Threads" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:75 dbgmainwnd.cpp:395 -msgid "Memory" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:181 -msgid "&Open Source..." -msgstr "&Deschide sursa..." - -#: dbgmainwnd.cpp:183 -msgid "&Reload Source" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:186 -msgid "&Executable..." -msgstr "&Executabil..." - -#: dbgmainwnd.cpp:189 -#, fuzzy -msgid "Recent E&xecutables" -msgstr "Executabil..." - -#: dbgmainwnd.cpp:192 -msgid "&Core dump..." -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:197 -msgid "This &Program..." -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:200 -msgid "&Global Options..." -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:207 -#, fuzzy -msgid "&Find" -msgstr "&Fereastra" - -#: dbgmainwnd.cpp:213 -msgid "Source &code" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:215 -msgid "Stac&k" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:216 -msgid "&Locals" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:217 -msgid "&Watched expressions" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:218 -msgid "&Registers" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:219 -#, fuzzy -msgid "&Breakpoints" -msgstr "Breakpoints" - -#: dbgmainwnd.cpp:220 -msgid "T&hreads" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:221 pgmsettings.cpp:112 -msgid "&Output" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:222 -msgid "&Memory" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:232 -msgid "&Run" -msgstr "&Rulează" - -#: dbgmainwnd.cpp:235 -msgid "Step &into" -msgstr "Pas &înauntru" - -#: dbgmainwnd.cpp:239 -msgid "Step &over" -msgstr "Pas &deasupra" - -#: dbgmainwnd.cpp:243 -msgid "Step o&ut" -msgstr "Pas în a&fară" - -#: dbgmainwnd.cpp:247 -msgid "Run to &cursor" -msgstr "Rulează la &cursor" - -#: dbgmainwnd.cpp:251 -msgid "Step i&nto by instruction" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:255 -msgid "Step o&ver by instruction" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:259 -msgid "&Program counter to current line" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:262 -msgid "&Break" -msgstr "&Break" - -#: dbgmainwnd.cpp:265 -msgid "&Kill" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:268 -msgid "Re&start" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:271 -msgid "A&ttach..." -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:274 -msgid "&Arguments..." -msgstr "&Argumente..." - -#: dbgmainwnd.cpp:279 -msgid "Set/Clear &breakpoint" -msgstr "Setează/Şterge &Breakpoint" - -#: dbgmainwnd.cpp:282 -msgid "Set &temporary breakpoint" -msgstr "Setează breakpoint-ul &temporar" - -#: dbgmainwnd.cpp:285 -msgid "&Enable/Disable breakpoint" -msgstr "&Activează/Dezactivează breakpoint" - -#: dbgmainwnd.cpp:290 -msgid "Watch Expression" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:293 -msgid "Edit Value" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:322 -msgid "Restart" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:323 -msgid "Core dump" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:588 -msgid "`%1' is not a file or does not exist" -msgstr "'%1' nu există ca fişier" - -#: dbgmainwnd.cpp:702 -#, fuzzy -msgid "|All source files\n" -msgstr "Deschide un fişier sursă" - -#: dbgmainwnd.cpp:703 -#, fuzzy -msgid "|Source files\n" -msgstr "Deschide un fişier sursă" - -#: dbgmainwnd.cpp:704 -msgid "|Header files\n" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:705 -msgid "*|All files" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:800 -msgid "Select the executable to debug" -msgstr "Selectează programul pentru debug" - -#: dbgmainwnd.cpp:813 -msgid "Select core dump" -msgstr "" - -#: debugger.cpp:650 -msgid "" -"%1 exited unexpectedly.\n" -"Restart the session (e.g. with File|Executable)." -msgstr "" - -#: debugger.cpp:833 -msgid "" -"The settings for this program specify the following debugger command:\n" -"%1\n" -"Shall this command be used?" -msgstr "" - -#: exprwnd.cpp:314 pgmargsbase.ui:306 regwnd.cpp:428 -#, no-c-format -msgid "Value" -msgstr "" - -#: gdbdriver.cpp:892 -msgid "<anonymous struct or union>" -msgstr "" - -#: gdbdriver.cpp:1498 -msgid "<additional entries of the array suppressed>" -msgstr "" - -#: gdbdriver.cpp:2053 xsldbgdriver.cpp:1304 -msgid "New working directory: " -msgstr "" - -#: main.cpp:38 -msgid "A Debugger" -msgstr "" - -#: main.cpp:46 -msgid "XSLT debugging" -msgstr "" - -#: main.cpp:49 -msgid "Register groups and formating" -msgstr "" - -#: main.cpp:54 -msgid "transcript of conversation with the debugger" -msgstr "" - -#: main.cpp:55 -msgid "remote debugging via <device>" -msgstr "" - -#: main.cpp:56 -msgid "specify language: C, XSLT" -msgstr "" - -#: main.cpp:57 -msgid "use language XSLT (deprecated)" -msgstr "" - -#: main.cpp:58 -msgid "specify arguments of debugged executable" -msgstr "" - -#: main.cpp:59 -msgid "specify PID of process to debug" -msgstr "" - -#: main.cpp:60 -#, fuzzy -msgid "path of executable to debug" -msgstr "Selectează programul pentru debug" - -#: main.cpp:61 -msgid "a core file to use" -msgstr "" - -#: main.cpp:126 -msgid "Cannot start debugger." -msgstr "Nu pot porni debugger-ul." - -#: mainwndbase.cpp:43 -msgid " Add " -msgstr "Adaugă" - -#: mainwndbase.cpp:44 -msgid " Del " -msgstr " Şterge " - -#: mainwndbase.cpp:45 -#, fuzzy -msgid "Expression" -msgstr "E&xecutarea" - -#: mainwndbase.cpp:135 -msgid "active" -msgstr "activ" - -#: mainwndbase.cpp:301 -msgid "Don't know how to debug language `%1'" -msgstr "" - -#: mainwndbase.cpp:314 -msgid "" -"Could not start the debugger process.\n" -"Please shut down KDbg and resolve the problem." -msgstr "" - -#: mainwndbase.cpp:418 -msgid ": Global options" -msgstr "" - -#: mainwndbase.cpp:435 pgmsettings.cpp:111 -msgid "&Debugger" -msgstr "" - -#: mainwndbase.cpp:436 -msgid "&Miscellaneous" -msgstr "" - -#: mainwndbase.cpp:506 -msgid ": Program output" -msgstr ": Program output" - -#: memwindow.cpp:70 -msgid "B&ytes" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:71 -msgid "Halfwords (&2 Bytes)" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:72 -msgid "Words (&4 Bytes)" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:73 -msgid "Giantwords (&8 Bytes)" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:75 regwnd.cpp:79 -msgid "He&xadecimal" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:76 -msgid "Signed &decimal" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:77 -msgid "&Unsigned decimal" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:78 regwnd.cpp:77 -msgid "&Octal" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:79 regwnd.cpp:76 -msgid "&Binary" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:80 -msgid "&Addresses" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:81 -msgid "&Character" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:82 -msgid "&Floatingpoint" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:83 -#, fuzzy -msgid "&Strings" -msgstr "&Lista..." - -#: memwindow.cpp:84 -msgid "&Instructions" -msgstr "" - -#: pgmargs.cpp:216 -msgid "Select a file name to insert as program argument" -msgstr "" - -#: pgmargs.cpp:230 -msgid "Select a directory to insert as program argument" -msgstr "" - -#: pgmsettings.cpp:26 -msgid "" -"How to invoke &GDB - leave empty to use\n" -"the default from the global options:" -msgstr "" - -#: pgmsettings.cpp:61 -msgid "&No input and output" -msgstr "" - -#: pgmsettings.cpp:66 -msgid "&Only output, simple terminal emulation" -msgstr "" - -#: pgmsettings.cpp:71 -msgid "&Full terminal emulation" -msgstr "" - -#: pgmsettings.cpp:105 -msgid "%1: Settings for %2" -msgstr "" - -#: prefdebugger.cpp:21 -msgid "To revert to the default settings, clear the entries." -msgstr "" - -#: prefdebugger.cpp:25 -msgid "How to invoke &GDB:" -msgstr "" - -#: prefdebugger.cpp:32 -msgid "" -"%T will be replaced with a title string,\n" -"%C will be replaced by a Bourne shell script that\n" -"keeps the terminal window open." -msgstr "" - -#: prefdebugger.cpp:38 -#, fuzzy -msgid "&Terminal for program output:" -msgstr ": Program output" - -#: prefmisc.cpp:23 -msgid "&Pop into foreground when program stops" -msgstr "" - -#: prefmisc.cpp:28 -msgid "Time until window goes &back (in milliseconds):" -msgstr "" - -#: prefmisc.cpp:35 -msgid "&Tabstop every (characters):" -msgstr "" - -#: prefmisc.cpp:37 -msgid "File filter for &source files:" -msgstr "" - -#: prefmisc.cpp:39 -msgid "File filter for &header files:" -msgstr "" - -#: procattach.cpp:271 -msgid ": Attach to process" -msgstr "" - -#: procattach.cpp:275 -msgid "Specify the process number to attach to:" -msgstr "" - -#: regwnd.cpp:75 -msgid "&GDB default" -msgstr "" - -#: regwnd.cpp:78 -msgid "&Decimal" -msgstr "" - -#: regwnd.cpp:80 -msgid "Real (&e)" -msgstr "" - -#: regwnd.cpp:81 -msgid "Real (&f)" -msgstr "" - -#: regwnd.cpp:82 -msgid "&Real (g)" -msgstr "" - -#: regwnd.cpp:427 -msgid "Register" -msgstr "" - -#: regwnd.cpp:429 -msgid "Decoded value" -msgstr "" - -#: regwnd.cpp:462 -msgid "x86/x87 segment" -msgstr "" - -#: regwnd.cpp:465 -msgid "Flags" -msgstr "" - -#: regwnd.cpp:468 -msgid "GP and others" -msgstr "" - -#: threadlist.cpp:41 -msgid "Thread ID" -msgstr "" - -#: ttywnd.cpp:229 -msgid "&Clear" -msgstr "" - -#: winstack.cpp:390 -msgid ": Search" -msgstr "" - -#: winstack.cpp:396 -msgid "&Case sensitive" -msgstr "" - -#: winstack.cpp:398 -msgid "&Forward" -msgstr "" - -#: winstack.cpp:400 -msgid "&Backward" -msgstr "" - -#: xsldbgdriver.cpp:1411 -msgid "No memory dump available" -msgstr "" - -#: kdbgui.rc:25 -#, no-c-format -msgid "E&xecution" -msgstr "E&xecutarea" - -#: kdbgui.rc:42 -#, no-c-format -msgid "&Breakpoint" -msgstr "&Breakpoint" - -#: pgmargsbase.ui:16 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Program Arguments" -msgstr ": Argumentele programului" - -#: pgmargsbase.ui:48 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Arguments" -msgstr "&Argumente..." - -#: pgmargsbase.ui:67 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Run <i>%1</i> with these arguments:" -msgstr "Rulează %1 cu aceste argumente:" - -#: pgmargsbase.ui:78 -#, no-c-format -msgid "" -"Specify the arguments with which the program shall be invoked for this " -"debugging session. You specify the arguments just as you would on the " -"command line, that is, you can even use quotes and environment variables, " -"for example:<p><tt>--message 'start in: ' $HOME</tt>" -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:94 -#, no-c-format -msgid "Insert &file name..." -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:97 -#, no-c-format -msgid "Alt+F" -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:100 -#, no-c-format -msgid "" -"Browse for a file; the full path name will be inserted at the current cursor " -"location in the edit box above." -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:108 -#, no-c-format -msgid "Insert &directory name..." -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:111 pgmargsbase.ui:357 -#, no-c-format -msgid "Alt+D" -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:114 -#, no-c-format -msgid "" -"Browse for a directory; the full path name will be inserted at the current " -"cursor location in the edit box above." -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:162 -#, no-c-format -msgid "&Working Directory" -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:181 -#, no-c-format -msgid "Specify here the initial working directory where the program is run." -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:197 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Browse..." -msgstr "&Mai mult..." - -#: pgmargsbase.ui:200 -#, no-c-format -msgid "Alt+B" -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:203 -#, no-c-format -msgid "Browse for the initial working directory where the program is run." -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:251 -#, no-c-format -msgid "&Environment" -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:278 -#, no-c-format -msgid "Environment variables (<tt>NAME=value</tt>):" -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:289 -#, no-c-format -msgid "" -"To add a new environment variable or to modify one, specify it here in the " -"form <tt>NAME=value</tt> and click <b>Modify</b>." -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:295 -#, no-c-format -msgid "Name" -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:322 -#, no-c-format -msgid "" -"Environment variables that are set <i>in addition</i> to those that are " -"inherited are listed in this table. To add new environment variables, " -"specify them as <tt>NAME=value</tt> in the edit box above and click " -"<b>Modify</b>. To modify a value, select it in this list and click " -"<b>Modify</b>. To delete an environment variable, select it in this list and " -"click <b>Delete</b>." -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:343 -#, no-c-format -msgid "Alt+M" -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:346 -#, no-c-format -msgid "" -"Enters the environment variable that is currently specified in the edit box " -"into the list. If the named variable is already in the list, it receives a " -"new value; otherwise, a new entry is created." -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:360 -#, no-c-format -msgid "" -"Deletes the selected environment variable from the list. This cannot be used " -"to delete environment variables that are inherited." -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:391 -#, no-c-format -msgid "&xsldbg Options" -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:430 -#, no-c-format -msgid "F1" -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:17 -#, no-c-format -msgid "Attach to Process" -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:47 -#, no-c-format -msgid "&Filter or PID:" -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:69 -#, no-c-format -msgid "" -"Type the name of the process or its process ID (PID) here to reduce the " -"number of entries in the list." -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:77 -#, no-c-format -msgid "..." -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:80 -#, no-c-format -msgid "Clear filter" -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:83 -#, no-c-format -msgid "" -"Use this button to clear the filter text so that all processes are displayed." -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:91 -#, no-c-format -msgid "Command" -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:102 -#, no-c-format -msgid "PID" -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:113 -#, no-c-format -msgid "PPID" -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:135 -#, no-c-format -msgid "" -"<p>This list displays all processes that are currently running. You must " -"select the process that you want KDbg to attach to. Use the <b>Filter or " -"PID</b> edit box to reduce the number of entries in this list.<p>The text in " -"the <i>Command</i> column is usually, but not always, the command that was " -"used to start the process. The <i>PID</i> column shows the process ID. The " -"<i>PPID</i> column shows the process ID of the parent process. Additional " -"columns show more information about the processes that is also available via " -"the system's <i>ps</i> command.</p><p>The list is not updated automatically. " -"Use the <b>Refresh</b> button to update it.</p>" -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:159 -#, no-c-format -msgid "&Refresh" -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:162 -#, no-c-format -msgid "This button updates the list of processes." -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:202 -#, no-c-format -msgid "" -"You must select a process from the list. Then click the <b>OK</b> button to " -"attach to that process." -msgstr "" - -#, fuzzy -#~ msgid "&View" -#~ msgstr "&Analizează Codul" - -#, fuzzy -#~ msgid "&Settings" -#~ msgstr "&Lista..." - -#~ msgid "Toggle &Toolbar" -#~ msgstr "Toggle &Toolbar" - -#~ msgid "Toggle &Statusbar" -#~ msgstr "Toggle &Statusbar" - -#~ msgid "Executable" -#~ msgstr "Executabil..." - -#~ msgid "Open a source file" -#~ msgstr "Deschide un fişier sursă" - -#~ msgid "Run/Continue" -#~ msgstr "Rulează/Continuă" - -#~ msgid "Step into" -#~ msgstr "Pas înauntru" - -#~ msgid "Step over" -#~ msgstr "Pas înafară" - -#~ msgid "Step out" -#~ msgstr "Pas în afară" - -#~ msgid "Breakpoint" -#~ msgstr "Breakpoint" diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po deleted file mode 100644 index 02052e9..0000000 --- a/po/ru.po +++ /dev/null @@ -1,941 +0,0 @@ -# KDbg - Debugger GUI for gdb -# Copyright (C) 1998,1999 Johannes Sixt -# Johannes Sixt <j6t@kdbg.org>, 1999 -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kdbg 1.0\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-03-14 18:20+0000\n" -"PO-Revision-Date: 1998-08-06 16:10+MET\n" -"Last-Translator: Ilmar Habibulin <ilmar@ints.ru>\n" -"Language-Team: ru@li.org\n" -"Language: \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" - -#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "" - -#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "" - -#: brkpt.cpp:63 -#, fuzzy -msgid "Add &Breakpoint" -msgstr "&Точки останова" - -#: brkpt.cpp:67 -msgid "Add &Watchpoint" -msgstr "" - -#: brkpt.cpp:76 brkpt.cpp:235 -msgid "&Disable" -msgstr "" - -#: brkpt.cpp:81 brkpt.cpp:237 -msgid "&Enable" -msgstr "" - -#: brkpt.cpp:91 -msgid "&View Code" -msgstr "&Посмотреть код" - -#: brkpt.cpp:95 -msgid "&Conditional..." -msgstr "&Условный..." - -#: brkpt.cpp:316 threadlist.cpp:42 -msgid "Location" -msgstr "Расположение" - -#: brkpt.cpp:317 memwindow.cpp:55 -msgid "Address" -msgstr "" - -#: brkpt.cpp:318 -msgid "Hits" -msgstr "Попадания" - -#: brkpt.cpp:319 -msgid "Ignore" -msgstr "Игнорировать" - -#: brkpt.cpp:320 -msgid "Condition" -msgstr "Условие" - -#: brkpt.cpp:443 -msgid ": Conditional breakpoint" -msgstr ": Условная точка останова" - -#: brkpt.cpp:446 -msgid "&Condition:" -msgstr "&Условие:" - -#: brkpt.cpp:448 -msgid "Ignore &next hits:" -msgstr "Игнорировать &следующее попадание:" - -#: dbgmainwnd.cpp:46 -#, fuzzy -msgid "Source" -msgstr "&Перезагрузить исходный текст" - -#: dbgmainwnd.cpp:54 dbgmainwnd.cpp:388 -msgid "Stack" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:57 dbgmainwnd.cpp:389 -msgid "Locals" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:58 -#, fuzzy -msgid "Variable" -msgstr "Значение" - -#: dbgmainwnd.cpp:60 dbgmainwnd.cpp:390 -msgid "Watches" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:63 dbgmainwnd.cpp:391 -#, fuzzy -msgid "Registers" -msgstr "Перезапустить" - -#: dbgmainwnd.cpp:66 dbgmainwnd.cpp:392 -msgid "Breakpoints" -msgstr "Точки останова" - -#: dbgmainwnd.cpp:69 dbgmainwnd.cpp:394 -msgid "Output" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:72 dbgmainwnd.cpp:393 -msgid "Threads" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:75 dbgmainwnd.cpp:395 -msgid "Memory" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:181 -msgid "&Open Source..." -msgstr "&Открыть исходный текст..." - -#: dbgmainwnd.cpp:183 -msgid "&Reload Source" -msgstr "&Перезагрузить исходный текст" - -#: dbgmainwnd.cpp:186 -msgid "&Executable..." -msgstr "&Исполняемый модуль..." - -#: dbgmainwnd.cpp:189 -#, fuzzy -msgid "Recent E&xecutables" -msgstr "Исполняемый модуль" - -#: dbgmainwnd.cpp:192 -msgid "&Core dump..." -msgstr "&Образ памяти..." - -#: dbgmainwnd.cpp:197 -msgid "This &Program..." -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:200 -msgid "&Global Options..." -msgstr "Глобальные &Параметры..." - -#: dbgmainwnd.cpp:207 -#, fuzzy -msgid "&Find" -msgstr "Искать..." - -#: dbgmainwnd.cpp:213 -msgid "Source &code" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:215 -msgid "Stac&k" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:216 -msgid "&Locals" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:217 -msgid "&Watched expressions" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:218 -#, fuzzy -msgid "&Registers" -msgstr "Перезапустить" - -#: dbgmainwnd.cpp:219 -#, fuzzy -msgid "&Breakpoints" -msgstr "Точки останова" - -#: dbgmainwnd.cpp:220 -msgid "T&hreads" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:221 pgmsettings.cpp:112 -msgid "&Output" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:222 -msgid "&Memory" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:232 -msgid "&Run" -msgstr "Запустить" - -#: dbgmainwnd.cpp:235 -msgid "Step &into" -msgstr "Шаг &внутрь" - -#: dbgmainwnd.cpp:239 -msgid "Step &over" -msgstr "Шаг &через" - -#: dbgmainwnd.cpp:243 -msgid "Step o&ut" -msgstr "Шаг &изнутри" - -#: dbgmainwnd.cpp:247 -msgid "Run to &cursor" -msgstr "Исполнять до &курсора" - -#: dbgmainwnd.cpp:251 -msgid "Step i&nto by instruction" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:255 -msgid "Step o&ver by instruction" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:259 -msgid "&Program counter to current line" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:262 -msgid "&Break" -msgstr "&Останов" - -#: dbgmainwnd.cpp:265 -msgid "&Kill" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:268 -msgid "Re&start" -msgstr "Пере&запуск" - -#: dbgmainwnd.cpp:271 -msgid "A&ttach..." -msgstr "Под&соединение..." - -#: dbgmainwnd.cpp:274 -msgid "&Arguments..." -msgstr "&Аргументы..." - -#: dbgmainwnd.cpp:279 -msgid "Set/Clear &breakpoint" -msgstr "Установить/Снять &точку останова" - -#: dbgmainwnd.cpp:282 -msgid "Set &temporary breakpoint" -msgstr "Установить &временную точку останова" - -#: dbgmainwnd.cpp:285 -msgid "&Enable/Disable breakpoint" -msgstr "&Вкл/Выкл точку останова" - -#: dbgmainwnd.cpp:290 -msgid "Watch Expression" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:293 -#, fuzzy -msgid "Edit Value" -msgstr "Значение" - -#: dbgmainwnd.cpp:322 -msgid "Restart" -msgstr "Перезапустить" - -#: dbgmainwnd.cpp:323 -msgid "Core dump" -msgstr "Образ памяти процесса" - -#: dbgmainwnd.cpp:588 -#, fuzzy -msgid "`%1' is not a file or does not exist" -msgstr "`%s' не файл или не существует" - -#: dbgmainwnd.cpp:702 -#, fuzzy -msgid "|All source files\n" -msgstr "Перезагрузить файл исходных текстов" - -#: dbgmainwnd.cpp:703 -#, fuzzy -msgid "|Source files\n" -msgstr "Открыть файл исходных текстов" - -#: dbgmainwnd.cpp:704 -msgid "|Header files\n" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:705 -msgid "*|All files" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:800 -msgid "Select the executable to debug" -msgstr "Выберите исполняемый модуль для отладки" - -#: dbgmainwnd.cpp:813 -msgid "Select core dump" -msgstr "Выберите сохраненный образ памяти процесса" - -#: debugger.cpp:650 -#, fuzzy -msgid "" -"%1 exited unexpectedly.\n" -"Restart the session (e.g. with File|Executable)." -msgstr "" -"gdb неожиданно завершился\n" -"Перезапустите сессию (например, через Файл|Исполняемый модуль." - -#: debugger.cpp:833 -msgid "" -"The settings for this program specify the following debugger command:\n" -"%1\n" -"Shall this command be used?" -msgstr "" - -#: exprwnd.cpp:314 pgmargsbase.ui:306 regwnd.cpp:428 -#, no-c-format -msgid "Value" -msgstr "Значение" - -#: gdbdriver.cpp:892 -msgid "<anonymous struct or union>" -msgstr "" - -#: gdbdriver.cpp:1498 -msgid "<additional entries of the array suppressed>" -msgstr "" - -#: gdbdriver.cpp:2053 xsldbgdriver.cpp:1304 -msgid "New working directory: " -msgstr "Новая рабочая директория: " - -#: main.cpp:38 -msgid "A Debugger" -msgstr "" - -#: main.cpp:46 -msgid "XSLT debugging" -msgstr "" - -#: main.cpp:49 -msgid "Register groups and formating" -msgstr "" - -#: main.cpp:54 -msgid "transcript of conversation with the debugger" -msgstr "" - -#: main.cpp:55 -msgid "remote debugging via <device>" -msgstr "" - -#: main.cpp:56 -msgid "specify language: C, XSLT" -msgstr "" - -#: main.cpp:57 -msgid "use language XSLT (deprecated)" -msgstr "" - -#: main.cpp:58 -msgid "specify arguments of debugged executable" -msgstr "" - -#: main.cpp:59 -msgid "specify PID of process to debug" -msgstr "" - -#: main.cpp:60 -#, fuzzy -msgid "path of executable to debug" -msgstr "Выберите исполняемый модуль для отладки" - -#: main.cpp:61 -msgid "a core file to use" -msgstr "" - -#: main.cpp:126 -msgid "Cannot start debugger." -msgstr "Невозможно запустить отладчик." - -#: mainwndbase.cpp:43 -msgid " Add " -msgstr " Добавить " - -#: mainwndbase.cpp:44 -msgid " Del " -msgstr " Удалить " - -#: mainwndbase.cpp:45 -#, fuzzy -msgid "Expression" -msgstr "&Исполнение" - -#: mainwndbase.cpp:135 -msgid "active" -msgstr "активный" - -#: mainwndbase.cpp:301 -msgid "Don't know how to debug language `%1'" -msgstr "" - -#: mainwndbase.cpp:314 -msgid "" -"Could not start the debugger process.\n" -"Please shut down KDbg and resolve the problem." -msgstr "" - -#: mainwndbase.cpp:418 -msgid ": Global options" -msgstr ": Глобальные параметры" - -#: mainwndbase.cpp:435 pgmsettings.cpp:111 -msgid "&Debugger" -msgstr "" - -#: mainwndbase.cpp:436 -msgid "&Miscellaneous" -msgstr "" - -#: mainwndbase.cpp:506 -msgid ": Program output" -msgstr ": Вывод программы" - -#: memwindow.cpp:70 -msgid "B&ytes" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:71 -msgid "Halfwords (&2 Bytes)" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:72 -msgid "Words (&4 Bytes)" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:73 -msgid "Giantwords (&8 Bytes)" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:75 regwnd.cpp:79 -msgid "He&xadecimal" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:76 -msgid "Signed &decimal" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:77 -msgid "&Unsigned decimal" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:78 regwnd.cpp:77 -msgid "&Octal" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:79 regwnd.cpp:76 -msgid "&Binary" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:80 -msgid "&Addresses" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:81 -msgid "&Character" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:82 -msgid "&Floatingpoint" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:83 -#, fuzzy -msgid "&Strings" -msgstr "Искать..." - -#: memwindow.cpp:84 -msgid "&Instructions" -msgstr "" - -#: pgmargs.cpp:216 -msgid "Select a file name to insert as program argument" -msgstr "" - -#: pgmargs.cpp:230 -msgid "Select a directory to insert as program argument" -msgstr "" - -#: pgmsettings.cpp:26 -msgid "" -"How to invoke &GDB - leave empty to use\n" -"the default from the global options:" -msgstr "" - -#: pgmsettings.cpp:61 -msgid "&No input and output" -msgstr "" - -#: pgmsettings.cpp:66 -msgid "&Only output, simple terminal emulation" -msgstr "" - -#: pgmsettings.cpp:71 -msgid "&Full terminal emulation" -msgstr "" - -#: pgmsettings.cpp:105 -msgid "%1: Settings for %2" -msgstr "" - -#: prefdebugger.cpp:21 -msgid "To revert to the default settings, clear the entries." -msgstr "Для возврата значений по-умолчанию, очитите поля." - -#: prefdebugger.cpp:25 -msgid "How to invoke &GDB:" -msgstr "Как вызывать &GDB:" - -#: prefdebugger.cpp:32 -msgid "" -"%T will be replaced with a title string,\n" -"%C will be replaced by a Bourne shell script that\n" -"keeps the terminal window open." -msgstr "" -"%T будет заменено на строку заголовка,\n" -"%C будет заменено скриптом на Bourne shell, который\n" -"будет держать терминальное окно открытым." - -#: prefdebugger.cpp:38 -#, fuzzy -msgid "&Terminal for program output:" -msgstr ": Вывод программы" - -#: prefmisc.cpp:23 -msgid "&Pop into foreground when program stops" -msgstr "" - -#: prefmisc.cpp:28 -msgid "Time until window goes &back (in milliseconds):" -msgstr "" - -#: prefmisc.cpp:35 -msgid "&Tabstop every (characters):" -msgstr "" - -#: prefmisc.cpp:37 -#, fuzzy -msgid "File filter for &source files:" -msgstr "Перезагрузить файл исходных текстов" - -#: prefmisc.cpp:39 -msgid "File filter for &header files:" -msgstr "" - -#: procattach.cpp:271 -msgid ": Attach to process" -msgstr ": Подсоединиться к процессу" - -#: procattach.cpp:275 -msgid "Specify the process number to attach to:" -msgstr "Укажите номер порцесса: к которому будем подсоединяться:" - -#: regwnd.cpp:75 -msgid "&GDB default" -msgstr "" - -#: regwnd.cpp:78 -msgid "&Decimal" -msgstr "" - -#: regwnd.cpp:80 -msgid "Real (&e)" -msgstr "" - -#: regwnd.cpp:81 -msgid "Real (&f)" -msgstr "" - -#: regwnd.cpp:82 -msgid "&Real (g)" -msgstr "" - -#: regwnd.cpp:427 -#, fuzzy -msgid "Register" -msgstr "Перезапустить" - -#: regwnd.cpp:429 -msgid "Decoded value" -msgstr "" - -#: regwnd.cpp:462 -msgid "x86/x87 segment" -msgstr "" - -#: regwnd.cpp:465 -msgid "Flags" -msgstr "" - -#: regwnd.cpp:468 -msgid "GP and others" -msgstr "" - -#: threadlist.cpp:41 -msgid "Thread ID" -msgstr "" - -#: ttywnd.cpp:229 -msgid "&Clear" -msgstr "" - -#: winstack.cpp:390 -msgid ": Search" -msgstr ": Поиск" - -#: winstack.cpp:396 -msgid "&Case sensitive" -msgstr "&Учитывать регистр" - -#: winstack.cpp:398 -msgid "&Forward" -msgstr "&Переадресация" - -#: winstack.cpp:400 -msgid "&Backward" -msgstr "&Назад" - -#: xsldbgdriver.cpp:1411 -msgid "No memory dump available" -msgstr "" - -#: kdbgui.rc:25 -#, no-c-format -msgid "E&xecution" -msgstr "&Исполнение" - -#: kdbgui.rc:42 -#, no-c-format -msgid "&Breakpoint" -msgstr "&Точки останова" - -#: pgmargsbase.ui:16 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Program Arguments" -msgstr ": Аргументы программы" - -#: pgmargsbase.ui:48 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Arguments" -msgstr "&Аргументы..." - -#: pgmargsbase.ui:67 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Run <i>%1</i> with these arguments:" -msgstr "Запустить %s со следующими аргументами:" - -#: pgmargsbase.ui:78 -#, no-c-format -msgid "" -"Specify the arguments with which the program shall be invoked for this " -"debugging session. You specify the arguments just as you would on the " -"command line, that is, you can even use quotes and environment variables, " -"for example:<p><tt>--message 'start in: ' $HOME</tt>" -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:94 -#, no-c-format -msgid "Insert &file name..." -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:97 -#, no-c-format -msgid "Alt+F" -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:100 -#, no-c-format -msgid "" -"Browse for a file; the full path name will be inserted at the current cursor " -"location in the edit box above." -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:108 -#, no-c-format -msgid "Insert &directory name..." -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:111 pgmargsbase.ui:357 -#, no-c-format -msgid "Alt+D" -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:114 -#, no-c-format -msgid "" -"Browse for a directory; the full path name will be inserted at the current " -"cursor location in the edit box above." -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:162 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Working Directory" -msgstr "Рабочая директория:" - -#: pgmargsbase.ui:181 -#, no-c-format -msgid "Specify here the initial working directory where the program is run." -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:197 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Browse..." -msgstr "&Дальше..." - -#: pgmargsbase.ui:200 -#, no-c-format -msgid "Alt+B" -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:203 -#, no-c-format -msgid "Browse for the initial working directory where the program is run." -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:251 -#, no-c-format -msgid "&Environment" -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:278 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Environment variables (<tt>NAME=value</tt>):" -msgstr "Переменные окружения (ИМЯ=значение):" - -#: pgmargsbase.ui:289 -#, no-c-format -msgid "" -"To add a new environment variable or to modify one, specify it here in the " -"form <tt>NAME=value</tt> and click <b>Modify</b>." -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:295 -#, no-c-format -msgid "Name" -msgstr "Имя" - -#: pgmargsbase.ui:322 -#, no-c-format -msgid "" -"Environment variables that are set <i>in addition</i> to those that are " -"inherited are listed in this table. To add new environment variables, " -"specify them as <tt>NAME=value</tt> in the edit box above and click " -"<b>Modify</b>. To modify a value, select it in this list and click " -"<b>Modify</b>. To delete an environment variable, select it in this list and " -"click <b>Delete</b>." -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:343 -#, no-c-format -msgid "Alt+M" -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:346 -#, no-c-format -msgid "" -"Enters the environment variable that is currently specified in the edit box " -"into the list. If the named variable is already in the list, it receives a " -"new value; otherwise, a new entry is created." -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:360 -#, no-c-format -msgid "" -"Deletes the selected environment variable from the list. This cannot be used " -"to delete environment variables that are inherited." -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:391 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&xsldbg Options" -msgstr "Глобальные &Параметры..." - -#: pgmargsbase.ui:430 -#, no-c-format -msgid "F1" -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:17 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Attach to Process" -msgstr ": Подсоединиться к процессу" - -#: procattachbase.ui:47 -#, no-c-format -msgid "&Filter or PID:" -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:69 -#, no-c-format -msgid "" -"Type the name of the process or its process ID (PID) here to reduce the " -"number of entries in the list." -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:77 -#, no-c-format -msgid "..." -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:80 -#, no-c-format -msgid "Clear filter" -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:83 -#, no-c-format -msgid "" -"Use this button to clear the filter text so that all processes are displayed." -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:91 -#, no-c-format -msgid "Command" -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:102 -#, no-c-format -msgid "PID" -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:113 -#, no-c-format -msgid "PPID" -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:135 -#, no-c-format -msgid "" -"<p>This list displays all processes that are currently running. You must " -"select the process that you want KDbg to attach to. Use the <b>Filter or " -"PID</b> edit box to reduce the number of entries in this list.<p>The text in " -"the <i>Command</i> column is usually, but not always, the command that was " -"used to start the process. The <i>PID</i> column shows the process ID. The " -"<i>PPID</i> column shows the process ID of the parent process. Additional " -"columns show more information about the processes that is also available via " -"the system's <i>ps</i> command.</p><p>The list is not updated automatically. " -"Use the <b>Refresh</b> button to update it.</p>" -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:159 -#, no-c-format -msgid "&Refresh" -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:162 -#, no-c-format -msgid "This button updates the list of processes." -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:202 -#, no-c-format -msgid "" -"You must select a process from the list. Then click the <b>OK</b> button to " -"attach to that process." -msgstr "" - -#~ msgid "&Modify" -#~ msgstr "Изменит&ь" - -#, fuzzy -#~ msgid "&View" -#~ msgstr "&Посмотреть код" - -#, fuzzy -#~ msgid "&Settings" -#~ msgstr "Искать..." - -#~ msgid "Toggle &Toolbar" -#~ msgstr "Вкл/Выкл панель &инструментов" - -#~ msgid "Toggle &Statusbar" -#~ msgstr "Вкл/Выкл панель &состояния" - -#~ msgid "Executable" -#~ msgstr "Исполняемый модуль" - -#~ msgid "Open a source file" -#~ msgstr "Открыть файл исходных текстов" - -#~ msgid "Reload source file" -#~ msgstr "Перезагрузить файл исходных текстов" - -#~ msgid "Run/Continue" -#~ msgstr "Запустить/Продолжить" - -#~ msgid "Step into" -#~ msgstr "Шаг внутрь" - -#~ msgid "Step over" -#~ msgstr "Шаг через" - -#~ msgid "Step out" -#~ msgstr "Шаг изнутри" - -#~ msgid "Breakpoint" -#~ msgstr "Точка останова" - -#~ msgid "Search" -#~ msgstr "Поиск" - -#, fuzzy -#~ msgid "&Font..." -#~ msgstr "Искать..." - -#, fuzzy -#~ msgid "&View mode" -#~ msgstr "&Посмотреть код" - -#~ msgid "&Add" -#~ msgstr "&Добавить" - -#~ msgid "&List..." -#~ msgstr "Список..." - -#~ msgid "&About" -#~ msgstr "&О программе" diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po deleted file mode 100644 index 27d806d..0000000 --- a/po/sk.po +++ /dev/null @@ -1,913 +0,0 @@ -# KDbg - Debugger GUI for gdb -# Copyright (C) 1998,1999 Johannes Sixt -# Johannes Sixt <j6t@kdbg.org>, 1999 -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kdbg 1.0\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-03-14 18:20+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2002-03-03 16:13MDT\n" -"Last-Translator: Peter Iványi <ivanyi@internet.sk>\n" -"Language-Team: Slovak <bednar@isternet.sk>\n" -"Language: sk\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 0.9.5\n" - -#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "" - -#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "" - -#: brkpt.cpp:63 -#, fuzzy -msgid "Add &Breakpoint" -msgstr "&Zarážka" - -#: brkpt.cpp:67 -msgid "Add &Watchpoint" -msgstr "" - -#: brkpt.cpp:76 brkpt.cpp:235 -msgid "&Disable" -msgstr "" - -#: brkpt.cpp:81 brkpt.cpp:237 -msgid "&Enable" -msgstr "" - -#: brkpt.cpp:91 -msgid "&View Code" -msgstr "&Prezrieť kód" - -#: brkpt.cpp:95 -msgid "&Conditional..." -msgstr "" - -#: brkpt.cpp:316 threadlist.cpp:42 -msgid "Location" -msgstr "Umiestnenie" - -#: brkpt.cpp:317 memwindow.cpp:55 -msgid "Address" -msgstr "" - -#: brkpt.cpp:318 -msgid "Hits" -msgstr "" - -#: brkpt.cpp:319 -msgid "Ignore" -msgstr "" - -#: brkpt.cpp:320 -msgid "Condition" -msgstr "" - -#: brkpt.cpp:443 -msgid ": Conditional breakpoint" -msgstr "" - -#: brkpt.cpp:446 -msgid "&Condition:" -msgstr "" - -#: brkpt.cpp:448 -msgid "Ignore &next hits:" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:46 -#, fuzzy -msgid "Source" -msgstr "&Znovu načítať zdroj" - -#: dbgmainwnd.cpp:54 dbgmainwnd.cpp:388 -msgid "Stack" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:57 dbgmainwnd.cpp:389 -msgid "Locals" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:58 -msgid "Variable" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:60 dbgmainwnd.cpp:390 -msgid "Watches" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:63 dbgmainwnd.cpp:391 -#, fuzzy -msgid "Registers" -msgstr "Reštart" - -#: dbgmainwnd.cpp:66 dbgmainwnd.cpp:392 -msgid "Breakpoints" -msgstr "Zarážky" - -#: dbgmainwnd.cpp:69 dbgmainwnd.cpp:394 -msgid "Output" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:72 dbgmainwnd.cpp:393 -msgid "Threads" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:75 dbgmainwnd.cpp:395 -msgid "Memory" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:181 -msgid "&Open Source..." -msgstr "&Otvoriť zdroj..." - -#: dbgmainwnd.cpp:183 -msgid "&Reload Source" -msgstr "&Znovu načítať zdroj" - -#: dbgmainwnd.cpp:186 -msgid "&Executable..." -msgstr "Spustit&eľný súbor..." - -#: dbgmainwnd.cpp:189 -#, fuzzy -msgid "Recent E&xecutables" -msgstr "Spustiteľný súbor" - -#: dbgmainwnd.cpp:192 -msgid "&Core dump..." -msgstr "&Core dump..." - -#: dbgmainwnd.cpp:197 -msgid "This &Program..." -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:200 -msgid "&Global Options..." -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:207 -#, fuzzy -msgid "&Find" -msgstr "&Okno" - -#: dbgmainwnd.cpp:213 -msgid "Source &code" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:215 -msgid "Stac&k" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:216 -msgid "&Locals" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:217 -msgid "&Watched expressions" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:218 -#, fuzzy -msgid "&Registers" -msgstr "Reštart" - -#: dbgmainwnd.cpp:219 -#, fuzzy -msgid "&Breakpoints" -msgstr "Zarážky" - -#: dbgmainwnd.cpp:220 -msgid "T&hreads" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:221 pgmsettings.cpp:112 -msgid "&Output" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:222 -msgid "&Memory" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:232 -msgid "&Run" -msgstr "S&pustiť" - -#: dbgmainwnd.cpp:235 -msgid "Step &into" -msgstr "Krokovať &do" - -#: dbgmainwnd.cpp:239 -msgid "Step &over" -msgstr "Krokovať &nad" - -#: dbgmainwnd.cpp:243 -msgid "Step o&ut" -msgstr "Krokovať &za" - -#: dbgmainwnd.cpp:247 -msgid "Run to &cursor" -msgstr "Spustiť po &kurzor" - -#: dbgmainwnd.cpp:251 -msgid "Step i&nto by instruction" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:255 -msgid "Step o&ver by instruction" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:259 -msgid "&Program counter to current line" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:262 -msgid "&Break" -msgstr "&Prerušenie" - -#: dbgmainwnd.cpp:265 -msgid "&Kill" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:268 -msgid "Re&start" -msgstr "Reš&tart" - -#: dbgmainwnd.cpp:271 -msgid "A&ttach..." -msgstr "P&ripojiť..." - -#: dbgmainwnd.cpp:274 -msgid "&Arguments..." -msgstr "&Argumenty..." - -#: dbgmainwnd.cpp:279 -msgid "Set/Clear &breakpoint" -msgstr "Nastaviť/zmazať &zarážku" - -#: dbgmainwnd.cpp:282 -msgid "Set &temporary breakpoint" -msgstr "Nastaviť &dočasnú zarážku" - -#: dbgmainwnd.cpp:285 -msgid "&Enable/Disable breakpoint" -msgstr "Po&voliť/zakázať &zarážku" - -#: dbgmainwnd.cpp:290 -msgid "Watch Expression" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:293 -msgid "Edit Value" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:322 -msgid "Restart" -msgstr "Reštart" - -#: dbgmainwnd.cpp:323 -msgid "Core dump" -msgstr "Core dump" - -#: dbgmainwnd.cpp:588 -msgid "`%1' is not a file or does not exist" -msgstr "`%1' nie je súbor alebo neexistuje" - -#: dbgmainwnd.cpp:702 -#, fuzzy -msgid "|All source files\n" -msgstr "Znovu načítať zdrojový súbor" - -#: dbgmainwnd.cpp:703 -#, fuzzy -msgid "|Source files\n" -msgstr "Otvoriť zdrojový súbor" - -#: dbgmainwnd.cpp:704 -msgid "|Header files\n" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:705 -msgid "*|All files" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:800 -msgid "Select the executable to debug" -msgstr "Vyberte, kt. spustiteľný súbor chcete debugovať " - -#: dbgmainwnd.cpp:813 -msgid "Select core dump" -msgstr "Zvoliť core dump" - -#: debugger.cpp:650 -msgid "" -"%1 exited unexpectedly.\n" -"Restart the session (e.g. with File|Executable)." -msgstr "" - -#: debugger.cpp:833 -msgid "" -"The settings for this program specify the following debugger command:\n" -"%1\n" -"Shall this command be used?" -msgstr "" - -#: exprwnd.cpp:314 pgmargsbase.ui:306 regwnd.cpp:428 -#, no-c-format -msgid "Value" -msgstr "" - -#: gdbdriver.cpp:892 -msgid "<anonymous struct or union>" -msgstr "" - -#: gdbdriver.cpp:1498 -msgid "<additional entries of the array suppressed>" -msgstr "" - -#: gdbdriver.cpp:2053 xsldbgdriver.cpp:1304 -msgid "New working directory: " -msgstr "" - -#: main.cpp:38 -msgid "A Debugger" -msgstr "" - -#: main.cpp:46 -msgid "XSLT debugging" -msgstr "" - -#: main.cpp:49 -msgid "Register groups and formating" -msgstr "" - -#: main.cpp:54 -msgid "transcript of conversation with the debugger" -msgstr "" - -#: main.cpp:55 -msgid "remote debugging via <device>" -msgstr "" - -#: main.cpp:56 -msgid "specify language: C, XSLT" -msgstr "" - -#: main.cpp:57 -msgid "use language XSLT (deprecated)" -msgstr "" - -#: main.cpp:58 -msgid "specify arguments of debugged executable" -msgstr "" - -#: main.cpp:59 -msgid "specify PID of process to debug" -msgstr "" - -#: main.cpp:60 -#, fuzzy -msgid "path of executable to debug" -msgstr "Vyberte, kt. spustiteľný súbor chcete debugovať " - -#: main.cpp:61 -msgid "a core file to use" -msgstr "" - -#: main.cpp:126 -msgid "Cannot start debugger." -msgstr "Nemôžem spustiť debuger." - -#: mainwndbase.cpp:43 -msgid " Add " -msgstr " Pridať " - -#: mainwndbase.cpp:44 -msgid " Del " -msgstr " Zmazať " - -#: mainwndbase.cpp:45 -#, fuzzy -msgid "Expression" -msgstr "Spust&enie" - -#: mainwndbase.cpp:135 -msgid "active" -msgstr "aktívny" - -#: mainwndbase.cpp:301 -msgid "Don't know how to debug language `%1'" -msgstr "" - -#: mainwndbase.cpp:314 -msgid "" -"Could not start the debugger process.\n" -"Please shut down KDbg and resolve the problem." -msgstr "" - -#: mainwndbase.cpp:418 -msgid ": Global options" -msgstr "" - -#: mainwndbase.cpp:435 pgmsettings.cpp:111 -msgid "&Debugger" -msgstr "" - -#: mainwndbase.cpp:436 -msgid "&Miscellaneous" -msgstr "" - -#: mainwndbase.cpp:506 -msgid ": Program output" -msgstr ": Výstup programu" - -#: memwindow.cpp:70 -msgid "B&ytes" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:71 -msgid "Halfwords (&2 Bytes)" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:72 -msgid "Words (&4 Bytes)" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:73 -msgid "Giantwords (&8 Bytes)" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:75 regwnd.cpp:79 -msgid "He&xadecimal" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:76 -msgid "Signed &decimal" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:77 -msgid "&Unsigned decimal" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:78 regwnd.cpp:77 -msgid "&Octal" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:79 regwnd.cpp:76 -msgid "&Binary" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:80 -msgid "&Addresses" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:81 -msgid "&Character" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:82 -msgid "&Floatingpoint" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:83 -#, fuzzy -msgid "&Strings" -msgstr "&Hľadať..." - -#: memwindow.cpp:84 -msgid "&Instructions" -msgstr "" - -#: pgmargs.cpp:216 -msgid "Select a file name to insert as program argument" -msgstr "" - -#: pgmargs.cpp:230 -msgid "Select a directory to insert as program argument" -msgstr "" - -#: pgmsettings.cpp:26 -msgid "" -"How to invoke &GDB - leave empty to use\n" -"the default from the global options:" -msgstr "" - -#: pgmsettings.cpp:61 -msgid "&No input and output" -msgstr "" - -#: pgmsettings.cpp:66 -msgid "&Only output, simple terminal emulation" -msgstr "" - -#: pgmsettings.cpp:71 -msgid "&Full terminal emulation" -msgstr "" - -#: pgmsettings.cpp:105 -msgid "%1: Settings for %2" -msgstr "" - -#: prefdebugger.cpp:21 -msgid "To revert to the default settings, clear the entries." -msgstr "" - -#: prefdebugger.cpp:25 -msgid "How to invoke &GDB:" -msgstr "" - -#: prefdebugger.cpp:32 -msgid "" -"%T will be replaced with a title string,\n" -"%C will be replaced by a Bourne shell script that\n" -"keeps the terminal window open." -msgstr "" - -#: prefdebugger.cpp:38 -#, fuzzy -msgid "&Terminal for program output:" -msgstr ": Výstup programu" - -#: prefmisc.cpp:23 -msgid "&Pop into foreground when program stops" -msgstr "" - -#: prefmisc.cpp:28 -msgid "Time until window goes &back (in milliseconds):" -msgstr "" - -#: prefmisc.cpp:35 -msgid "&Tabstop every (characters):" -msgstr "" - -#: prefmisc.cpp:37 -#, fuzzy -msgid "File filter for &source files:" -msgstr "Znovu načítať zdrojový súbor" - -#: prefmisc.cpp:39 -msgid "File filter for &header files:" -msgstr "" - -#: procattach.cpp:271 -msgid ": Attach to process" -msgstr ": Pripojiť k procesu" - -#: procattach.cpp:275 -msgid "Specify the process number to attach to:" -msgstr "Špecifikovať proces na pripojenie:" - -#: regwnd.cpp:75 -msgid "&GDB default" -msgstr "" - -#: regwnd.cpp:78 -msgid "&Decimal" -msgstr "" - -#: regwnd.cpp:80 -msgid "Real (&e)" -msgstr "" - -#: regwnd.cpp:81 -msgid "Real (&f)" -msgstr "" - -#: regwnd.cpp:82 -msgid "&Real (g)" -msgstr "" - -#: regwnd.cpp:427 -#, fuzzy -msgid "Register" -msgstr "Reštart" - -#: regwnd.cpp:429 -msgid "Decoded value" -msgstr "" - -#: regwnd.cpp:462 -msgid "x86/x87 segment" -msgstr "" - -#: regwnd.cpp:465 -msgid "Flags" -msgstr "" - -#: regwnd.cpp:468 -msgid "GP and others" -msgstr "" - -#: threadlist.cpp:41 -msgid "Thread ID" -msgstr "" - -#: ttywnd.cpp:229 -msgid "&Clear" -msgstr "" - -#: winstack.cpp:390 -msgid ": Search" -msgstr ": Hľadať" - -#: winstack.cpp:396 -msgid "&Case sensitive" -msgstr "&Rozlišovať veľké/malé" - -#: winstack.cpp:398 -msgid "&Forward" -msgstr "&Vpred" - -#: winstack.cpp:400 -msgid "&Backward" -msgstr "V&zad" - -#: xsldbgdriver.cpp:1411 -msgid "No memory dump available" -msgstr "" - -#: kdbgui.rc:25 -#, no-c-format -msgid "E&xecution" -msgstr "Spust&enie" - -#: kdbgui.rc:42 -#, no-c-format -msgid "&Breakpoint" -msgstr "&Zarážka" - -#: pgmargsbase.ui:16 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Program Arguments" -msgstr ": argumenty programu" - -#: pgmargsbase.ui:48 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Arguments" -msgstr "&Argumenty..." - -#: pgmargsbase.ui:67 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Run <i>%1</i> with these arguments:" -msgstr "Spustiť %1 s týmito argumentami:" - -#: pgmargsbase.ui:78 -#, no-c-format -msgid "" -"Specify the arguments with which the program shall be invoked for this " -"debugging session. You specify the arguments just as you would on the " -"command line, that is, you can even use quotes and environment variables, " -"for example:<p><tt>--message 'start in: ' $HOME</tt>" -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:94 -#, no-c-format -msgid "Insert &file name..." -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:97 -#, no-c-format -msgid "Alt+F" -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:100 -#, no-c-format -msgid "" -"Browse for a file; the full path name will be inserted at the current cursor " -"location in the edit box above." -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:108 -#, no-c-format -msgid "Insert &directory name..." -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:111 pgmargsbase.ui:357 -#, no-c-format -msgid "Alt+D" -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:114 -#, no-c-format -msgid "" -"Browse for a directory; the full path name will be inserted at the current " -"cursor location in the edit box above." -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:162 -#, no-c-format -msgid "&Working Directory" -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:181 -#, no-c-format -msgid "Specify here the initial working directory where the program is run." -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:197 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Browse..." -msgstr "&Viac..." - -#: pgmargsbase.ui:200 -#, no-c-format -msgid "Alt+B" -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:203 -#, no-c-format -msgid "Browse for the initial working directory where the program is run." -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:251 -#, no-c-format -msgid "&Environment" -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:278 -#, no-c-format -msgid "Environment variables (<tt>NAME=value</tt>):" -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:289 -#, no-c-format -msgid "" -"To add a new environment variable or to modify one, specify it here in the " -"form <tt>NAME=value</tt> and click <b>Modify</b>." -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:295 -#, no-c-format -msgid "Name" -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:322 -#, no-c-format -msgid "" -"Environment variables that are set <i>in addition</i> to those that are " -"inherited are listed in this table. To add new environment variables, " -"specify them as <tt>NAME=value</tt> in the edit box above and click " -"<b>Modify</b>. To modify a value, select it in this list and click " -"<b>Modify</b>. To delete an environment variable, select it in this list and " -"click <b>Delete</b>." -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:343 -#, no-c-format -msgid "Alt+M" -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:346 -#, no-c-format -msgid "" -"Enters the environment variable that is currently specified in the edit box " -"into the list. If the named variable is already in the list, it receives a " -"new value; otherwise, a new entry is created." -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:360 -#, no-c-format -msgid "" -"Deletes the selected environment variable from the list. This cannot be used " -"to delete environment variables that are inherited." -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:391 -#, no-c-format -msgid "&xsldbg Options" -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:430 -#, no-c-format -msgid "F1" -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:17 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Attach to Process" -msgstr ": Pripojiť k procesu" - -#: procattachbase.ui:47 -#, no-c-format -msgid "&Filter or PID:" -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:69 -#, no-c-format -msgid "" -"Type the name of the process or its process ID (PID) here to reduce the " -"number of entries in the list." -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:77 -#, no-c-format -msgid "..." -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:80 -#, no-c-format -msgid "Clear filter" -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:83 -#, no-c-format -msgid "" -"Use this button to clear the filter text so that all processes are displayed." -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:91 -#, no-c-format -msgid "Command" -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:102 -#, no-c-format -msgid "PID" -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:113 -#, no-c-format -msgid "PPID" -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:135 -#, no-c-format -msgid "" -"<p>This list displays all processes that are currently running. You must " -"select the process that you want KDbg to attach to. Use the <b>Filter or " -"PID</b> edit box to reduce the number of entries in this list.<p>The text in " -"the <i>Command</i> column is usually, but not always, the command that was " -"used to start the process. The <i>PID</i> column shows the process ID. The " -"<i>PPID</i> column shows the process ID of the parent process. Additional " -"columns show more information about the processes that is also available via " -"the system's <i>ps</i> command.</p><p>The list is not updated automatically. " -"Use the <b>Refresh</b> button to update it.</p>" -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:159 -#, no-c-format -msgid "&Refresh" -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:162 -#, no-c-format -msgid "This button updates the list of processes." -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:202 -#, no-c-format -msgid "" -"You must select a process from the list. Then click the <b>OK</b> button to " -"attach to that process." -msgstr "" - -#, fuzzy -#~ msgid "&View" -#~ msgstr "&Prezrieť kód" - -#, fuzzy -#~ msgid "&Settings" -#~ msgstr "&Hľadať..." - -#~ msgid "Toggle &Toolbar" -#~ msgstr "Prepnúť panel &nástrojov" - -#~ msgid "Toggle &Statusbar" -#~ msgstr "Prepnúť &stavový riadok" - -#~ msgid "Executable" -#~ msgstr "Spustiteľný súbor" - -#~ msgid "Open a source file" -#~ msgstr "Otvoriť zdrojový súbor" - -#~ msgid "Reload source file" -#~ msgstr "Znovu načítať zdrojový súbor" - -#~ msgid "Run/Continue" -#~ msgstr "Spustiť/pokračovať" - -#~ msgid "Step into" -#~ msgstr "Krokovať do" - -#~ msgid "Step over" -#~ msgstr "Krokovať cez" - -#~ msgid "Step out" -#~ msgstr "Krokovať za" - -#~ msgid "Breakpoint" -#~ msgstr "Zarážka" - -#~ msgid "Search" -#~ msgstr "Hľadať" diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po deleted file mode 100644 index 4ae3132..0000000 --- a/po/sr.po +++ /dev/null @@ -1,918 +0,0 @@ -# KDbg - Debugger GUI for gdb -# Copyright (C) 1998-2000 Johannes Sixt -# Johannes Sixt <j6t@kdbg.org>, 2000 -# Strahinja Radić <mr99164@alas.matf.bg.ac.yu>, 2000. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-03-14 18:20+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2002-03-03 16:14MDT\n" -"Last-Translator: Strahinja Radić <mr99164@alas.matf.bg.ac.yu>\n" -"Language-Team: Serbian <LL@kde.org.yu>\n" -"Language: sr\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: ENCODING\n" -"X-Generator: KBabel 0.9.5\n" - -#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "" - -#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "" - -#: brkpt.cpp:63 -#, fuzzy -msgid "Add &Breakpoint" -msgstr "&Prekid" - -#: brkpt.cpp:67 -msgid "Add &Watchpoint" -msgstr "" - -#: brkpt.cpp:76 brkpt.cpp:235 -msgid "&Disable" -msgstr "" - -#: brkpt.cpp:81 brkpt.cpp:237 -msgid "&Enable" -msgstr "" - -#: brkpt.cpp:91 -msgid "&View Code" -msgstr "&Pregled koda" - -#: brkpt.cpp:95 -msgid "&Conditional..." -msgstr "&Uslovni..." - -#: brkpt.cpp:316 threadlist.cpp:42 -msgid "Location" -msgstr "Lokacija" - -#: brkpt.cpp:317 memwindow.cpp:55 -msgid "Address" -msgstr "" - -#: brkpt.cpp:318 -msgid "Hits" -msgstr "Prolaza" - -#: brkpt.cpp:319 -msgid "Ignore" -msgstr "Ignoriši" - -#: brkpt.cpp:320 -msgid "Condition" -msgstr "Uslov" - -#: brkpt.cpp:443 -msgid ": Conditional breakpoint" -msgstr ": Uslovni prekid" - -#: brkpt.cpp:446 -msgid "&Condition:" -msgstr "&Uslov:" - -#: brkpt.cpp:448 -msgid "Ignore &next hits:" -msgstr "Ignoriši sledeće prolaze:" - -#: dbgmainwnd.cpp:46 -#, fuzzy -msgid "Source" -msgstr "&Ponovo učitaj izvorni kod" - -#: dbgmainwnd.cpp:54 dbgmainwnd.cpp:388 -msgid "Stack" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:57 dbgmainwnd.cpp:389 -msgid "Locals" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:58 -#, fuzzy -msgid "Variable" -msgstr "Vrednost" - -#: dbgmainwnd.cpp:60 dbgmainwnd.cpp:390 -msgid "Watches" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:63 dbgmainwnd.cpp:391 -#, fuzzy -msgid "Registers" -msgstr "Pokreni ponovo" - -#: dbgmainwnd.cpp:66 dbgmainwnd.cpp:392 -msgid "Breakpoints" -msgstr "Prekidi" - -#: dbgmainwnd.cpp:69 dbgmainwnd.cpp:394 -msgid "Output" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:72 dbgmainwnd.cpp:393 -msgid "Threads" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:75 dbgmainwnd.cpp:395 -msgid "Memory" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:181 -msgid "&Open Source..." -msgstr "&Otvori izvorni kod..." - -#: dbgmainwnd.cpp:183 -msgid "&Reload Source" -msgstr "&Ponovo učitaj izvorni kod" - -#: dbgmainwnd.cpp:186 -msgid "&Executable..." -msgstr "&Program..." - -#: dbgmainwnd.cpp:189 -#, fuzzy -msgid "Recent E&xecutables" -msgstr "Program" - -#: dbgmainwnd.cpp:192 -msgid "&Core dump..." -msgstr "&Core fajl..." - -#: dbgmainwnd.cpp:197 -msgid "This &Program..." -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:200 -msgid "&Global Options..." -msgstr "&Globalna podešavanja..." - -#: dbgmainwnd.cpp:207 -#, fuzzy -msgid "&Find" -msgstr "Pr&ozor" - -#: dbgmainwnd.cpp:213 -msgid "Source &code" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:215 -msgid "Stac&k" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:216 -msgid "&Locals" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:217 -msgid "&Watched expressions" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:218 -msgid "&Registers" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:219 -#, fuzzy -msgid "&Breakpoints" -msgstr "Prekidi" - -#: dbgmainwnd.cpp:220 -msgid "T&hreads" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:221 pgmsettings.cpp:112 -msgid "&Output" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:222 -msgid "&Memory" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:232 -msgid "&Run" -msgstr "&Pokreni" - -#: dbgmainwnd.cpp:235 -msgid "Step &into" -msgstr "Kroči &u" - -#: dbgmainwnd.cpp:239 -msgid "Step &over" -msgstr "Kroči prek&o" - -#: dbgmainwnd.cpp:243 -msgid "Step o&ut" -msgstr "Kroči &iz" - -#: dbgmainwnd.cpp:247 -msgid "Run to &cursor" -msgstr "Izvrši do &kursora" - -#: dbgmainwnd.cpp:251 -msgid "Step i&nto by instruction" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:255 -msgid "Step o&ver by instruction" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:259 -msgid "&Program counter to current line" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:262 -msgid "&Break" -msgstr "P&rekid" - -#: dbgmainwnd.cpp:265 -msgid "&Kill" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:268 -msgid "Re&start" -msgstr "Po&novo pokreni" - -#: dbgmainwnd.cpp:271 -msgid "A&ttach..." -msgstr "&Zakači..." - -#: dbgmainwnd.cpp:274 -msgid "&Arguments..." -msgstr "&Argumenti..." - -#: dbgmainwnd.cpp:279 -msgid "Set/Clear &breakpoint" -msgstr "Postavi/očisti p&rekid" - -#: dbgmainwnd.cpp:282 -msgid "Set &temporary breakpoint" -msgstr "Pos&tavi privremeni prekid" - -#: dbgmainwnd.cpp:285 -msgid "&Enable/Disable breakpoint" -msgstr "Omogući/on&emogući prekid" - -#: dbgmainwnd.cpp:290 -msgid "Watch Expression" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:293 -#, fuzzy -msgid "Edit Value" -msgstr "Vrednost" - -#: dbgmainwnd.cpp:322 -msgid "Restart" -msgstr "Pokreni ponovo" - -#: dbgmainwnd.cpp:323 -msgid "Core dump" -msgstr "Core fajl" - -#: dbgmainwnd.cpp:588 -msgid "`%1' is not a file or does not exist" -msgstr "`%1' nije fajl ili ne postoji" - -#: dbgmainwnd.cpp:702 -#, fuzzy -msgid "|All source files\n" -msgstr "Ponovo učitaj izvorni kod" - -#: dbgmainwnd.cpp:703 -#, fuzzy -msgid "|Source files\n" -msgstr "Otvori izvorni kod" - -#: dbgmainwnd.cpp:704 -msgid "|Header files\n" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:705 -msgid "*|All files" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:800 -msgid "Select the executable to debug" -msgstr "Izaberite program za trebljenje" - -#: dbgmainwnd.cpp:813 -msgid "Select core dump" -msgstr "Izaberite core fajl" - -#: debugger.cpp:650 -msgid "" -"%1 exited unexpectedly.\n" -"Restart the session (e.g. with File|Executable)." -msgstr "" -"%1 je neočekivano izašao.\n" -"Ponovo pokrenite seansu (npr. sa Fajl|Program)." - -#: debugger.cpp:833 -msgid "" -"The settings for this program specify the following debugger command:\n" -"%1\n" -"Shall this command be used?" -msgstr "" - -#: exprwnd.cpp:314 pgmargsbase.ui:306 regwnd.cpp:428 -#, no-c-format -msgid "Value" -msgstr "Vrednost" - -#: gdbdriver.cpp:892 -msgid "<anonymous struct or union>" -msgstr "" - -#: gdbdriver.cpp:1498 -msgid "<additional entries of the array suppressed>" -msgstr "" - -#: gdbdriver.cpp:2053 xsldbgdriver.cpp:1304 -msgid "New working directory: " -msgstr "Novi radni direktorijum: " - -#: main.cpp:38 -msgid "A Debugger" -msgstr "" - -#: main.cpp:46 -msgid "XSLT debugging" -msgstr "" - -#: main.cpp:49 -msgid "Register groups and formating" -msgstr "" - -#: main.cpp:54 -msgid "transcript of conversation with the debugger" -msgstr "" - -#: main.cpp:55 -msgid "remote debugging via <device>" -msgstr "" - -#: main.cpp:56 -msgid "specify language: C, XSLT" -msgstr "" - -#: main.cpp:57 -msgid "use language XSLT (deprecated)" -msgstr "" - -#: main.cpp:58 -msgid "specify arguments of debugged executable" -msgstr "" - -#: main.cpp:59 -msgid "specify PID of process to debug" -msgstr "" - -#: main.cpp:60 -#, fuzzy -msgid "path of executable to debug" -msgstr "Izaberite program za trebljenje" - -#: main.cpp:61 -msgid "a core file to use" -msgstr "" - -#: main.cpp:126 -msgid "Cannot start debugger." -msgstr "Ne mogu da pokrenem trebilicu." - -#: mainwndbase.cpp:43 -msgid " Add " -msgstr " Dodaj " - -#: mainwndbase.cpp:44 -msgid " Del " -msgstr " Briši " - -#: mainwndbase.cpp:45 -#, fuzzy -msgid "Expression" -msgstr "I&zvršavanje" - -#: mainwndbase.cpp:135 -msgid "active" -msgstr "aktivan" - -#: mainwndbase.cpp:301 -msgid "Don't know how to debug language `%1'" -msgstr "" - -#: mainwndbase.cpp:314 -msgid "" -"Could not start the debugger process.\n" -"Please shut down KDbg and resolve the problem." -msgstr "" - -#: mainwndbase.cpp:418 -msgid ": Global options" -msgstr ": Globalna podešavanja" - -#: mainwndbase.cpp:435 pgmsettings.cpp:111 -msgid "&Debugger" -msgstr "" - -#: mainwndbase.cpp:436 -msgid "&Miscellaneous" -msgstr "" - -#: mainwndbase.cpp:506 -msgid ": Program output" -msgstr ": Izlaz programa" - -#: memwindow.cpp:70 -msgid "B&ytes" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:71 -msgid "Halfwords (&2 Bytes)" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:72 -msgid "Words (&4 Bytes)" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:73 -msgid "Giantwords (&8 Bytes)" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:75 regwnd.cpp:79 -msgid "He&xadecimal" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:76 -msgid "Signed &decimal" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:77 -msgid "&Unsigned decimal" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:78 regwnd.cpp:77 -msgid "&Octal" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:79 regwnd.cpp:76 -msgid "&Binary" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:80 -msgid "&Addresses" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:81 -msgid "&Character" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:82 -msgid "&Floatingpoint" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:83 -msgid "&Strings" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:84 -msgid "&Instructions" -msgstr "" - -#: pgmargs.cpp:216 -msgid "Select a file name to insert as program argument" -msgstr "" - -#: pgmargs.cpp:230 -msgid "Select a directory to insert as program argument" -msgstr "" - -#: pgmsettings.cpp:26 -msgid "" -"How to invoke &GDB - leave empty to use\n" -"the default from the global options:" -msgstr "" - -#: pgmsettings.cpp:61 -msgid "&No input and output" -msgstr "" - -#: pgmsettings.cpp:66 -msgid "&Only output, simple terminal emulation" -msgstr "" - -#: pgmsettings.cpp:71 -msgid "&Full terminal emulation" -msgstr "" - -#: pgmsettings.cpp:105 -msgid "%1: Settings for %2" -msgstr "" - -#: prefdebugger.cpp:21 -msgid "To revert to the default settings, clear the entries." -msgstr "Da vratite podraz. podešavanja, obrišite stavke." - -#: prefdebugger.cpp:25 -msgid "How to invoke &GDB:" -msgstr "Kako da pokrenem &GDB:" - -#: prefdebugger.cpp:32 -msgid "" -"%T will be replaced with a title string,\n" -"%C will be replaced by a Bourne shell script that\n" -"keeps the terminal window open." -msgstr "" -"%T će biti zamenjeno naslovom,\n" -"%C će biti zamenjeno skriptom ljuske Bourne koji\n" -"drži terminalski prozor otvoren." - -#: prefdebugger.cpp:38 -msgid "&Terminal for program output:" -msgstr "&Terminal za izlaz programa:" - -#: prefmisc.cpp:23 -msgid "&Pop into foreground when program stops" -msgstr "" - -#: prefmisc.cpp:28 -msgid "Time until window goes &back (in milliseconds):" -msgstr "" - -#: prefmisc.cpp:35 -msgid "&Tabstop every (characters):" -msgstr "" - -#: prefmisc.cpp:37 -#, fuzzy -msgid "File filter for &source files:" -msgstr "Ponovo učitaj izvorni kod" - -#: prefmisc.cpp:39 -msgid "File filter for &header files:" -msgstr "" - -#: procattach.cpp:271 -msgid ": Attach to process" -msgstr ": Zakači za proces" - -#: procattach.cpp:275 -msgid "Specify the process number to attach to:" -msgstr "Unesite broj procesa za zakačinjanje:" - -#: regwnd.cpp:75 -msgid "&GDB default" -msgstr "" - -#: regwnd.cpp:78 -msgid "&Decimal" -msgstr "" - -#: regwnd.cpp:80 -msgid "Real (&e)" -msgstr "" - -#: regwnd.cpp:81 -msgid "Real (&f)" -msgstr "" - -#: regwnd.cpp:82 -msgid "&Real (g)" -msgstr "" - -#: regwnd.cpp:427 -#, fuzzy -msgid "Register" -msgstr "Pokreni ponovo" - -#: regwnd.cpp:429 -msgid "Decoded value" -msgstr "" - -#: regwnd.cpp:462 -msgid "x86/x87 segment" -msgstr "" - -#: regwnd.cpp:465 -msgid "Flags" -msgstr "" - -#: regwnd.cpp:468 -msgid "GP and others" -msgstr "" - -#: threadlist.cpp:41 -msgid "Thread ID" -msgstr "" - -#: ttywnd.cpp:229 -msgid "&Clear" -msgstr "" - -#: winstack.cpp:390 -msgid ": Search" -msgstr ": Pretraga" - -#: winstack.cpp:396 -msgid "&Case sensitive" -msgstr "&Razlikuj velika i mala slova" - -#: winstack.cpp:398 -msgid "&Forward" -msgstr "&Napred" - -#: winstack.cpp:400 -msgid "&Backward" -msgstr "&Nazad" - -#: xsldbgdriver.cpp:1411 -msgid "No memory dump available" -msgstr "" - -#: kdbgui.rc:25 -#, no-c-format -msgid "E&xecution" -msgstr "I&zvršavanje" - -#: kdbgui.rc:42 -#, no-c-format -msgid "&Breakpoint" -msgstr "&Prekid" - -#: pgmargsbase.ui:16 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Program Arguments" -msgstr ": Argumenti programa" - -#: pgmargsbase.ui:48 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Arguments" -msgstr "&Argumenti..." - -#: pgmargsbase.ui:67 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Run <i>%1</i> with these arguments:" -msgstr "Pokreni %1 sa sledećim argumentima:" - -#: pgmargsbase.ui:78 -#, no-c-format -msgid "" -"Specify the arguments with which the program shall be invoked for this " -"debugging session. You specify the arguments just as you would on the " -"command line, that is, you can even use quotes and environment variables, " -"for example:<p><tt>--message 'start in: ' $HOME</tt>" -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:94 -#, no-c-format -msgid "Insert &file name..." -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:97 -#, no-c-format -msgid "Alt+F" -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:100 -#, no-c-format -msgid "" -"Browse for a file; the full path name will be inserted at the current cursor " -"location in the edit box above." -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:108 -#, no-c-format -msgid "Insert &directory name..." -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:111 pgmargsbase.ui:357 -#, no-c-format -msgid "Alt+D" -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:114 -#, no-c-format -msgid "" -"Browse for a directory; the full path name will be inserted at the current " -"cursor location in the edit box above." -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:162 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Working Directory" -msgstr "Radni direktorijum:" - -#: pgmargsbase.ui:181 -#, no-c-format -msgid "Specify here the initial working directory where the program is run." -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:197 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Browse..." -msgstr "&Više..." - -#: pgmargsbase.ui:200 -#, no-c-format -msgid "Alt+B" -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:203 -#, no-c-format -msgid "Browse for the initial working directory where the program is run." -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:251 -#, no-c-format -msgid "&Environment" -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:278 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Environment variables (<tt>NAME=value</tt>):" -msgstr "Promenljive ljuske (IME=vrednost):" - -#: pgmargsbase.ui:289 -#, no-c-format -msgid "" -"To add a new environment variable or to modify one, specify it here in the " -"form <tt>NAME=value</tt> and click <b>Modify</b>." -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:295 -#, no-c-format -msgid "Name" -msgstr "Ime" - -#: pgmargsbase.ui:322 -#, no-c-format -msgid "" -"Environment variables that are set <i>in addition</i> to those that are " -"inherited are listed in this table. To add new environment variables, " -"specify them as <tt>NAME=value</tt> in the edit box above and click " -"<b>Modify</b>. To modify a value, select it in this list and click " -"<b>Modify</b>. To delete an environment variable, select it in this list and " -"click <b>Delete</b>." -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:343 -#, no-c-format -msgid "Alt+M" -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:346 -#, no-c-format -msgid "" -"Enters the environment variable that is currently specified in the edit box " -"into the list. If the named variable is already in the list, it receives a " -"new value; otherwise, a new entry is created." -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:360 -#, no-c-format -msgid "" -"Deletes the selected environment variable from the list. This cannot be used " -"to delete environment variables that are inherited." -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:391 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&xsldbg Options" -msgstr "&Globalna podešavanja..." - -#: pgmargsbase.ui:430 -#, no-c-format -msgid "F1" -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:17 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Attach to Process" -msgstr ": Zakači za proces" - -#: procattachbase.ui:47 -#, no-c-format -msgid "&Filter or PID:" -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:69 -#, no-c-format -msgid "" -"Type the name of the process or its process ID (PID) here to reduce the " -"number of entries in the list." -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:77 -#, no-c-format -msgid "..." -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:80 -#, no-c-format -msgid "Clear filter" -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:83 -#, no-c-format -msgid "" -"Use this button to clear the filter text so that all processes are displayed." -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:91 -#, no-c-format -msgid "Command" -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:102 -#, no-c-format -msgid "PID" -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:113 -#, no-c-format -msgid "PPID" -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:135 -#, no-c-format -msgid "" -"<p>This list displays all processes that are currently running. You must " -"select the process that you want KDbg to attach to. Use the <b>Filter or " -"PID</b> edit box to reduce the number of entries in this list.<p>The text in " -"the <i>Command</i> column is usually, but not always, the command that was " -"used to start the process. The <i>PID</i> column shows the process ID. The " -"<i>PPID</i> column shows the process ID of the parent process. Additional " -"columns show more information about the processes that is also available via " -"the system's <i>ps</i> command.</p><p>The list is not updated automatically. " -"Use the <b>Refresh</b> button to update it.</p>" -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:159 -#, no-c-format -msgid "&Refresh" -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:162 -#, no-c-format -msgid "This button updates the list of processes." -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:202 -#, no-c-format -msgid "" -"You must select a process from the list. Then click the <b>OK</b> button to " -"attach to that process." -msgstr "" - -#, fuzzy -#~ msgid "&View" -#~ msgstr "&Pregled koda" - -#, fuzzy -#~ msgid "&Settings" -#~ msgstr "&Nađi..." - -#~ msgid "Toggle &Toolbar" -#~ msgstr "Uključi/isključi alatke" - -#~ msgid "Toggle &Statusbar" -#~ msgstr "Uključi/isključi statusnu liniju" - -#~ msgid "Executable" -#~ msgstr "Program" - -#~ msgid "Open a source file" -#~ msgstr "Otvori izvorni kod" - -#~ msgid "Reload source file" -#~ msgstr "Ponovo učitaj izvorni kod" - -#~ msgid "Run/Continue" -#~ msgstr "Pokreni/nastavi" - -#~ msgid "Step into" -#~ msgstr "Kroči u" - -#~ msgid "Step over" -#~ msgstr "Kroči preko" - -#~ msgid "Step out" -#~ msgstr "Kroči iz" - -#~ msgid "Breakpoint" -#~ msgstr "Prekid" - -#~ msgid "Search" -#~ msgstr "Pretraga" diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po deleted file mode 100644 index 4e59f4f..0000000 --- a/po/sv.po +++ /dev/null @@ -1,919 +0,0 @@ -# KDbg - Debugger GUI for gdb -# Copyright (C) 1998,1999,2000 Johannes Sixt -# Johannes Sixt <j6t@kdbg.org>, 2000 -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kdbg 1.0.3\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-03-14 18:20+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2002-03-03 16:15MDT\n" -"Last-Translator: Örjan Lindbergh <orjan.lindbergh@telia.com>\n" -"Language-Team: (None)\n" -"Language: \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 0.9.5\n" - -#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "" - -#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "" - -#: brkpt.cpp:63 -#, fuzzy -msgid "Add &Breakpoint" -msgstr "&Brytpunkt" - -#: brkpt.cpp:67 -msgid "Add &Watchpoint" -msgstr "" - -#: brkpt.cpp:76 brkpt.cpp:235 -msgid "&Disable" -msgstr "" - -#: brkpt.cpp:81 brkpt.cpp:237 -msgid "&Enable" -msgstr "" - -#: brkpt.cpp:91 -msgid "&View Code" -msgstr "&Visa kod" - -#: brkpt.cpp:95 -msgid "&Conditional..." -msgstr "Beroende..." - -#: brkpt.cpp:316 threadlist.cpp:42 -msgid "Location" -msgstr "Plats" - -#: brkpt.cpp:317 memwindow.cpp:55 -msgid "Address" -msgstr "" - -#: brkpt.cpp:318 -msgid "Hits" -msgstr "Träffar" - -#: brkpt.cpp:319 -msgid "Ignore" -msgstr "Ingorera" - -#: brkpt.cpp:320 -msgid "Condition" -msgstr "Vilkor" - -#: brkpt.cpp:443 -msgid ": Conditional breakpoint" -msgstr "Beroende brytpunkt" - -#: brkpt.cpp:446 -msgid "&Condition:" -msgstr "&Villkor" - -#: brkpt.cpp:448 -msgid "Ignore &next hits:" -msgstr "Ignorera &nästa träff:" - -#: dbgmainwnd.cpp:46 -#, fuzzy -msgid "Source" -msgstr "&Ladda om källa" - -#: dbgmainwnd.cpp:54 dbgmainwnd.cpp:388 -msgid "Stack" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:57 dbgmainwnd.cpp:389 -msgid "Locals" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:58 -#, fuzzy -msgid "Variable" -msgstr "Värde" - -#: dbgmainwnd.cpp:60 dbgmainwnd.cpp:390 -msgid "Watches" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:63 dbgmainwnd.cpp:391 -#, fuzzy -msgid "Registers" -msgstr "Starta om" - -#: dbgmainwnd.cpp:66 dbgmainwnd.cpp:392 -msgid "Breakpoints" -msgstr "Brytpunkt" - -#: dbgmainwnd.cpp:69 dbgmainwnd.cpp:394 -msgid "Output" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:72 dbgmainwnd.cpp:393 -msgid "Threads" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:75 dbgmainwnd.cpp:395 -msgid "Memory" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:181 -msgid "&Open Source..." -msgstr "&Öpnna källa..." - -#: dbgmainwnd.cpp:183 -msgid "&Reload Source" -msgstr "&Ladda om källa" - -#: dbgmainwnd.cpp:186 -msgid "&Executable..." -msgstr "Körbar..." - -#: dbgmainwnd.cpp:189 -#, fuzzy -msgid "Recent E&xecutables" -msgstr "Körbar" - -#: dbgmainwnd.cpp:192 -msgid "&Core dump..." -msgstr "&Core dump..." - -#: dbgmainwnd.cpp:197 -msgid "This &Program..." -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:200 -msgid "&Global Options..." -msgstr "&Allmänna inställningar..." - -#: dbgmainwnd.cpp:207 -#, fuzzy -msgid "&Find" -msgstr "&Fönster" - -#: dbgmainwnd.cpp:213 -msgid "Source &code" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:215 -msgid "Stac&k" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:216 -msgid "&Locals" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:217 -msgid "&Watched expressions" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:218 -#, fuzzy -msgid "&Registers" -msgstr "Starta om" - -#: dbgmainwnd.cpp:219 -#, fuzzy -msgid "&Breakpoints" -msgstr "Brytpunkt" - -#: dbgmainwnd.cpp:220 -msgid "T&hreads" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:221 pgmsettings.cpp:112 -msgid "&Output" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:222 -msgid "&Memory" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:232 -msgid "&Run" -msgstr "&Kör" - -#: dbgmainwnd.cpp:235 -msgid "Step &into" -msgstr "Stega &in" - -#: dbgmainwnd.cpp:239 -msgid "Step &over" -msgstr "Stega &över" - -#: dbgmainwnd.cpp:243 -msgid "Step o&ut" -msgstr "stega u&t" - -#: dbgmainwnd.cpp:247 -msgid "Run to &cursor" -msgstr "Kör till &markör" - -#: dbgmainwnd.cpp:251 -msgid "Step i&nto by instruction" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:255 -msgid "Step o&ver by instruction" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:259 -msgid "&Program counter to current line" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:262 -msgid "&Break" -msgstr "&Bryt" - -#: dbgmainwnd.cpp:265 -msgid "&Kill" -msgstr "&Stoppa" - -#: dbgmainwnd.cpp:268 -msgid "Re&start" -msgstr "St&arta om" - -#: dbgmainwnd.cpp:271 -msgid "A&ttach..." -msgstr "L&ägg till..." - -#: dbgmainwnd.cpp:274 -msgid "&Arguments..." -msgstr "&Argument..." - -#: dbgmainwnd.cpp:279 -msgid "Set/Clear &breakpoint" -msgstr "Sätt/rensa &brytpunkt" - -#: dbgmainwnd.cpp:282 -msgid "Set &temporary breakpoint" -msgstr "Sätt &temoprär brytpunkt" - -#: dbgmainwnd.cpp:285 -msgid "&Enable/Disable breakpoint" -msgstr "&Sätt på/ stäng av brytpunkt" - -#: dbgmainwnd.cpp:290 -msgid "Watch Expression" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:293 -#, fuzzy -msgid "Edit Value" -msgstr "Värde" - -#: dbgmainwnd.cpp:322 -msgid "Restart" -msgstr "Starta om" - -#: dbgmainwnd.cpp:323 -msgid "Core dump" -msgstr "Core dump" - -#: dbgmainwnd.cpp:588 -msgid "`%1' is not a file or does not exist" -msgstr "`%1' är inte någon fil eller så finns den inte" - -#: dbgmainwnd.cpp:702 -#, fuzzy -msgid "|All source files\n" -msgstr "Ladda om källfilen" - -#: dbgmainwnd.cpp:703 -#, fuzzy -msgid "|Source files\n" -msgstr "Öppna en källfil" - -#: dbgmainwnd.cpp:704 -msgid "|Header files\n" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:705 -msgid "*|All files" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:800 -msgid "Select the executable to debug" -msgstr "Välj exefil för avlusning" - -#: dbgmainwnd.cpp:813 -msgid "Select core dump" -msgstr "Välj core dump" - -#: debugger.cpp:650 -msgid "" -"%1 exited unexpectedly.\n" -"Restart the session (e.g. with File|Executable)." -msgstr "" -"%1 avslutades oväntat.\n" -"Starta om programmet (e.g. med Fil|exefil)." - -#: debugger.cpp:833 -msgid "" -"The settings for this program specify the following debugger command:\n" -"%1\n" -"Shall this command be used?" -msgstr "" - -#: exprwnd.cpp:314 pgmargsbase.ui:306 regwnd.cpp:428 -#, no-c-format -msgid "Value" -msgstr "Värde" - -#: gdbdriver.cpp:892 -msgid "<anonymous struct or union>" -msgstr "" - -#: gdbdriver.cpp:1498 -msgid "<additional entries of the array suppressed>" -msgstr "" - -#: gdbdriver.cpp:2053 xsldbgdriver.cpp:1304 -msgid "New working directory: " -msgstr "Ny arbets katalog:" - -#: main.cpp:38 -msgid "A Debugger" -msgstr "" - -#: main.cpp:46 -msgid "XSLT debugging" -msgstr "" - -#: main.cpp:49 -msgid "Register groups and formating" -msgstr "" - -#: main.cpp:54 -msgid "transcript of conversation with the debugger" -msgstr "" - -#: main.cpp:55 -msgid "remote debugging via <device>" -msgstr "" - -#: main.cpp:56 -msgid "specify language: C, XSLT" -msgstr "" - -#: main.cpp:57 -msgid "use language XSLT (deprecated)" -msgstr "" - -#: main.cpp:58 -msgid "specify arguments of debugged executable" -msgstr "" - -#: main.cpp:59 -msgid "specify PID of process to debug" -msgstr "" - -#: main.cpp:60 -#, fuzzy -msgid "path of executable to debug" -msgstr "Välj exefil för avlusning" - -#: main.cpp:61 -msgid "a core file to use" -msgstr "" - -#: main.cpp:126 -msgid "Cannot start debugger." -msgstr "Kan inte starta avlusaren." - -#: mainwndbase.cpp:43 -msgid " Add " -msgstr "Lägg till" - -#: mainwndbase.cpp:44 -msgid " Del " -msgstr " Ta bort " - -#: mainwndbase.cpp:45 -#, fuzzy -msgid "Expression" -msgstr "K&ör" - -#: mainwndbase.cpp:135 -msgid "active" -msgstr "aktiv" - -#: mainwndbase.cpp:301 -msgid "Don't know how to debug language `%1'" -msgstr "" - -#: mainwndbase.cpp:314 -msgid "" -"Could not start the debugger process.\n" -"Please shut down KDbg and resolve the problem." -msgstr "" - -#: mainwndbase.cpp:418 -msgid ": Global options" -msgstr ": Allmänna inställningar" - -#: mainwndbase.cpp:435 pgmsettings.cpp:111 -msgid "&Debugger" -msgstr "" - -#: mainwndbase.cpp:436 -msgid "&Miscellaneous" -msgstr "" - -#: mainwndbase.cpp:506 -msgid ": Program output" -msgstr ": Programutskrift" - -#: memwindow.cpp:70 -msgid "B&ytes" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:71 -msgid "Halfwords (&2 Bytes)" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:72 -msgid "Words (&4 Bytes)" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:73 -msgid "Giantwords (&8 Bytes)" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:75 regwnd.cpp:79 -msgid "He&xadecimal" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:76 -msgid "Signed &decimal" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:77 -msgid "&Unsigned decimal" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:78 regwnd.cpp:77 -msgid "&Octal" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:79 regwnd.cpp:76 -msgid "&Binary" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:80 -msgid "&Addresses" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:81 -msgid "&Character" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:82 -msgid "&Floatingpoint" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:83 -#, fuzzy -msgid "&Strings" -msgstr "&Sök..." - -#: memwindow.cpp:84 -msgid "&Instructions" -msgstr "" - -#: pgmargs.cpp:216 -msgid "Select a file name to insert as program argument" -msgstr "" - -#: pgmargs.cpp:230 -msgid "Select a directory to insert as program argument" -msgstr "" - -#: pgmsettings.cpp:26 -msgid "" -"How to invoke &GDB - leave empty to use\n" -"the default from the global options:" -msgstr "" - -#: pgmsettings.cpp:61 -msgid "&No input and output" -msgstr "" - -#: pgmsettings.cpp:66 -msgid "&Only output, simple terminal emulation" -msgstr "" - -#: pgmsettings.cpp:71 -msgid "&Full terminal emulation" -msgstr "" - -#: pgmsettings.cpp:105 -msgid "%1: Settings for %2" -msgstr "" - -#: prefdebugger.cpp:21 -msgid "To revert to the default settings, clear the entries." -msgstr "För att sätta på dom ordinarie inställningarna, ta bort texten" - -#: prefdebugger.cpp:25 -msgid "How to invoke &GDB:" -msgstr "Hur man anropar &GDB:" - -#: prefdebugger.cpp:32 -msgid "" -"%T will be replaced with a title string,\n" -"%C will be replaced by a Bourne shell script that\n" -"keeps the terminal window open." -msgstr "" -"%T kommer att bytas mot en text\n" -"%C kommer att bytas mot ett Bourne skript som\n" -"behåller terminalfönstret öppet." - -#: prefdebugger.cpp:38 -msgid "&Terminal for program output:" -msgstr "&Terminal för programutskrift:" - -#: prefmisc.cpp:23 -msgid "&Pop into foreground when program stops" -msgstr "" - -#: prefmisc.cpp:28 -msgid "Time until window goes &back (in milliseconds):" -msgstr "" - -#: prefmisc.cpp:35 -msgid "&Tabstop every (characters):" -msgstr "" - -#: prefmisc.cpp:37 -#, fuzzy -msgid "File filter for &source files:" -msgstr "Ladda om källfilen" - -#: prefmisc.cpp:39 -msgid "File filter for &header files:" -msgstr "" - -#: procattach.cpp:271 -msgid ": Attach to process" -msgstr "Lägg till processen" - -#: procattach.cpp:275 -msgid "Specify the process number to attach to:" -msgstr "Specifiera processnumret att lägga till" - -#: regwnd.cpp:75 -msgid "&GDB default" -msgstr "" - -#: regwnd.cpp:78 -msgid "&Decimal" -msgstr "" - -#: regwnd.cpp:80 -msgid "Real (&e)" -msgstr "" - -#: regwnd.cpp:81 -msgid "Real (&f)" -msgstr "" - -#: regwnd.cpp:82 -msgid "&Real (g)" -msgstr "" - -#: regwnd.cpp:427 -#, fuzzy -msgid "Register" -msgstr "Starta om" - -#: regwnd.cpp:429 -msgid "Decoded value" -msgstr "" - -#: regwnd.cpp:462 -msgid "x86/x87 segment" -msgstr "" - -#: regwnd.cpp:465 -msgid "Flags" -msgstr "" - -#: regwnd.cpp:468 -msgid "GP and others" -msgstr "" - -#: threadlist.cpp:41 -msgid "Thread ID" -msgstr "" - -#: ttywnd.cpp:229 -msgid "&Clear" -msgstr "" - -#: winstack.cpp:390 -msgid ": Search" -msgstr ": Sök" - -#: winstack.cpp:396 -msgid "&Case sensitive" -msgstr "&Gör skillnad på små och stora bokstäver" - -#: winstack.cpp:398 -msgid "&Forward" -msgstr "&Framåt" - -#: winstack.cpp:400 -msgid "&Backward" -msgstr "&Bakåt" - -#: xsldbgdriver.cpp:1411 -msgid "No memory dump available" -msgstr "" - -#: kdbgui.rc:25 -#, no-c-format -msgid "E&xecution" -msgstr "K&ör" - -#: kdbgui.rc:42 -#, no-c-format -msgid "&Breakpoint" -msgstr "&Brytpunkt" - -#: pgmargsbase.ui:16 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Program Arguments" -msgstr "Program argument" - -#: pgmargsbase.ui:48 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Arguments" -msgstr "&Argument..." - -#: pgmargsbase.ui:67 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Run <i>%1</i> with these arguments:" -msgstr "Kör %1 med dessa argument:" - -#: pgmargsbase.ui:78 -#, no-c-format -msgid "" -"Specify the arguments with which the program shall be invoked for this " -"debugging session. You specify the arguments just as you would on the " -"command line, that is, you can even use quotes and environment variables, " -"for example:<p><tt>--message 'start in: ' $HOME</tt>" -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:94 -#, no-c-format -msgid "Insert &file name..." -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:97 -#, no-c-format -msgid "Alt+F" -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:100 -#, no-c-format -msgid "" -"Browse for a file; the full path name will be inserted at the current cursor " -"location in the edit box above." -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:108 -#, no-c-format -msgid "Insert &directory name..." -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:111 pgmargsbase.ui:357 -#, no-c-format -msgid "Alt+D" -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:114 -#, no-c-format -msgid "" -"Browse for a directory; the full path name will be inserted at the current " -"cursor location in the edit box above." -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:162 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Working Directory" -msgstr "Arbets katalog:" - -#: pgmargsbase.ui:181 -#, no-c-format -msgid "Specify here the initial working directory where the program is run." -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:197 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Browse..." -msgstr "&Mer..." - -#: pgmargsbase.ui:200 -#, no-c-format -msgid "Alt+B" -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:203 -#, no-c-format -msgid "Browse for the initial working directory where the program is run." -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:251 -#, no-c-format -msgid "&Environment" -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:278 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Environment variables (<tt>NAME=value</tt>):" -msgstr "Miljö variabel (Namn=värde):" - -#: pgmargsbase.ui:289 -#, no-c-format -msgid "" -"To add a new environment variable or to modify one, specify it here in the " -"form <tt>NAME=value</tt> and click <b>Modify</b>." -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:295 -#, no-c-format -msgid "Name" -msgstr "Namn" - -#: pgmargsbase.ui:322 -#, no-c-format -msgid "" -"Environment variables that are set <i>in addition</i> to those that are " -"inherited are listed in this table. To add new environment variables, " -"specify them as <tt>NAME=value</tt> in the edit box above and click " -"<b>Modify</b>. To modify a value, select it in this list and click " -"<b>Modify</b>. To delete an environment variable, select it in this list and " -"click <b>Delete</b>." -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:343 -#, no-c-format -msgid "Alt+M" -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:346 -#, no-c-format -msgid "" -"Enters the environment variable that is currently specified in the edit box " -"into the list. If the named variable is already in the list, it receives a " -"new value; otherwise, a new entry is created." -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:360 -#, no-c-format -msgid "" -"Deletes the selected environment variable from the list. This cannot be used " -"to delete environment variables that are inherited." -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:391 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&xsldbg Options" -msgstr "&Allmänna inställningar..." - -#: pgmargsbase.ui:430 -#, no-c-format -msgid "F1" -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:17 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Attach to Process" -msgstr "Lägg till processen" - -#: procattachbase.ui:47 -#, no-c-format -msgid "&Filter or PID:" -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:69 -#, no-c-format -msgid "" -"Type the name of the process or its process ID (PID) here to reduce the " -"number of entries in the list." -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:77 -#, no-c-format -msgid "..." -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:80 -#, no-c-format -msgid "Clear filter" -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:83 -#, no-c-format -msgid "" -"Use this button to clear the filter text so that all processes are displayed." -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:91 -#, no-c-format -msgid "Command" -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:102 -#, no-c-format -msgid "PID" -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:113 -#, no-c-format -msgid "PPID" -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:135 -#, no-c-format -msgid "" -"<p>This list displays all processes that are currently running. You must " -"select the process that you want KDbg to attach to. Use the <b>Filter or " -"PID</b> edit box to reduce the number of entries in this list.<p>The text in " -"the <i>Command</i> column is usually, but not always, the command that was " -"used to start the process. The <i>PID</i> column shows the process ID. The " -"<i>PPID</i> column shows the process ID of the parent process. Additional " -"columns show more information about the processes that is also available via " -"the system's <i>ps</i> command.</p><p>The list is not updated automatically. " -"Use the <b>Refresh</b> button to update it.</p>" -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:159 -#, no-c-format -msgid "&Refresh" -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:162 -#, no-c-format -msgid "This button updates the list of processes." -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:202 -#, no-c-format -msgid "" -"You must select a process from the list. Then click the <b>OK</b> button to " -"attach to that process." -msgstr "" - -#, fuzzy -#~ msgid "&View" -#~ msgstr "&Visa kod" - -#, fuzzy -#~ msgid "&Settings" -#~ msgstr "&Sök..." - -#~ msgid "Toggle &Toolbar" -#~ msgstr "Sätt på &verktygsraden" - -#~ msgid "Toggle &Statusbar" -#~ msgstr "Sätt på &statusraden" - -#~ msgid "Executable" -#~ msgstr "Körbar" - -#~ msgid "Open a source file" -#~ msgstr "Öppna en källfil" - -#~ msgid "Reload source file" -#~ msgstr "Ladda om källfilen" - -#~ msgid "Run/Continue" -#~ msgstr "Kör/fortsätt" - -#~ msgid "Step into" -#~ msgstr "Stig in i" - -#~ msgid "Step over" -#~ msgstr "Stega över" - -#~ msgid "Step out" -#~ msgstr "Stega ut" - -#~ msgid "Breakpoint" -#~ msgstr "Brytpunkt" - -#~ msgid "Search" -#~ msgstr "Sök" diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po deleted file mode 100644 index cdfbe9c..0000000 --- a/po/tr.po +++ /dev/null @@ -1,919 +0,0 @@ -# KDbg - Debugger GUI for gdb -# Copyright (C) 1998-2000 Johannes Sixt -# Johannes Sixt <j6t@kdbg.org>, 2000 -# KDE TÜRKÇELEŞTİRME PROJESİ. -# Adem GUNES <adem@alaeddin.cc.selcuk.edu.tr>, 2000. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kdbg\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-03-14 18:20+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2002-03-03 16:16MDT\n" -"Last-Translator: Serdar Cevher <serdar@linuxtr.com>\n" -"Language-Team: Turkish <kde-i18n-tr@kde.org>\n" -"Language: tr\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" -"X-Generator: KBabel 0.9.5\n" - -#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "" - -#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "" - -#: brkpt.cpp:63 -#, fuzzy -msgid "Add &Breakpoint" -msgstr "&Bırakma noktası" - -#: brkpt.cpp:67 -msgid "Add &Watchpoint" -msgstr "" - -#: brkpt.cpp:76 brkpt.cpp:235 -msgid "&Disable" -msgstr "" - -#: brkpt.cpp:81 brkpt.cpp:237 -msgid "&Enable" -msgstr "" - -#: brkpt.cpp:91 -msgid "&View Code" -msgstr "&Kodu Göster" - -#: brkpt.cpp:95 -msgid "&Conditional..." -msgstr "&Koşullu..." - -#: brkpt.cpp:316 threadlist.cpp:42 -msgid "Location" -msgstr "Konum" - -#: brkpt.cpp:317 memwindow.cpp:55 -msgid "Address" -msgstr "" - -#: brkpt.cpp:318 -msgid "Hits" -msgstr "Vuruşlar" - -#: brkpt.cpp:319 -msgid "Ignore" -msgstr "Yoksay" - -#: brkpt.cpp:320 -msgid "Condition" -msgstr "Koşul" - -#: brkpt.cpp:443 -msgid ": Conditional breakpoint" -msgstr ": Koşullu bırakma" - -#: brkpt.cpp:446 -msgid "&Condition:" -msgstr "&Koşul" - -#: brkpt.cpp:448 -msgid "Ignore &next hits:" -msgstr "&Sonraki vuruşları yoksay" - -#: dbgmainwnd.cpp:46 -#, fuzzy -msgid "Source" -msgstr "&Kaynağı Yeniden Yükle" - -#: dbgmainwnd.cpp:54 dbgmainwnd.cpp:388 -msgid "Stack" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:57 dbgmainwnd.cpp:389 -msgid "Locals" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:58 -#, fuzzy -msgid "Variable" -msgstr "Değer" - -#: dbgmainwnd.cpp:60 dbgmainwnd.cpp:390 -msgid "Watches" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:63 dbgmainwnd.cpp:391 -#, fuzzy -msgid "Registers" -msgstr "Yeniden başlat" - -#: dbgmainwnd.cpp:66 dbgmainwnd.cpp:392 -msgid "Breakpoints" -msgstr "Bırakma noktaları" - -#: dbgmainwnd.cpp:69 dbgmainwnd.cpp:394 -msgid "Output" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:72 dbgmainwnd.cpp:393 -msgid "Threads" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:75 dbgmainwnd.cpp:395 -msgid "Memory" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:181 -msgid "&Open Source..." -msgstr "&Kaynağı Aç..." - -#: dbgmainwnd.cpp:183 -msgid "&Reload Source" -msgstr "&Kaynağı Yeniden Yükle" - -#: dbgmainwnd.cpp:186 -msgid "&Executable..." -msgstr "&Çalıştırılabilir..." - -#: dbgmainwnd.cpp:189 -#, fuzzy -msgid "Recent E&xecutables" -msgstr "Çalıştırılabilir" - -#: dbgmainwnd.cpp:192 -msgid "&Core dump..." -msgstr "&Içi at..." - -#: dbgmainwnd.cpp:197 -msgid "This &Program..." -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:200 -msgid "&Global Options..." -msgstr "&Genel Seçenekler..." - -#: dbgmainwnd.cpp:207 -#, fuzzy -msgid "&Find" -msgstr "&Pencere" - -#: dbgmainwnd.cpp:213 -msgid "Source &code" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:215 -msgid "Stac&k" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:216 -msgid "&Locals" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:217 -msgid "&Watched expressions" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:218 -msgid "&Registers" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:219 -#, fuzzy -msgid "&Breakpoints" -msgstr "Bırakma noktaları" - -#: dbgmainwnd.cpp:220 -msgid "T&hreads" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:221 pgmsettings.cpp:112 -msgid "&Output" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:222 -msgid "&Memory" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:232 -msgid "&Run" -msgstr "Ç&alıştır" - -#: dbgmainwnd.cpp:235 -msgid "Step &into" -msgstr "İç&e adım" - -#: dbgmainwnd.cpp:239 -msgid "Step &over" -msgstr "Biten &adım" - -#: dbgmainwnd.cpp:243 -msgid "Step o&ut" -msgstr "Dışa adım" - -#: dbgmainwnd.cpp:247 -msgid "Run to &cursor" -msgstr "İ&mlece kadar çalıştır" - -#: dbgmainwnd.cpp:251 -msgid "Step i&nto by instruction" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:255 -msgid "Step o&ver by instruction" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:259 -msgid "&Program counter to current line" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:262 -msgid "&Break" -msgstr "&Bırak" - -#: dbgmainwnd.cpp:265 -msgid "&Kill" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:268 -msgid "Re&start" -msgstr "Yeniden &başlat" - -#: dbgmainwnd.cpp:271 -msgid "A&ttach..." -msgstr "İ&liştir..." - -#: dbgmainwnd.cpp:274 -msgid "&Arguments..." -msgstr "&Argümanlar" - -#: dbgmainwnd.cpp:279 -msgid "Set/Clear &breakpoint" -msgstr "Bırakma noktaları Koy/Kaldır" - -#: dbgmainwnd.cpp:282 -msgid "Set &temporary breakpoint" -msgstr "&Geçici bırakma noktası koy" - -#: dbgmainwnd.cpp:285 -msgid "&Enable/Disable breakpoint" -msgstr "Bırakma noktasını etkinleştir/etkinlikten çıkart" - -#: dbgmainwnd.cpp:290 -msgid "Watch Expression" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:293 -#, fuzzy -msgid "Edit Value" -msgstr "Değer" - -#: dbgmainwnd.cpp:322 -msgid "Restart" -msgstr "Yeniden başlat" - -#: dbgmainwnd.cpp:323 -msgid "Core dump" -msgstr "İçi at" - -#: dbgmainwnd.cpp:588 -msgid "`%1' is not a file or does not exist" -msgstr "`%1' dosya değil veya yok" - -#: dbgmainwnd.cpp:702 -#, fuzzy -msgid "|All source files\n" -msgstr "Kaynak dosyasını yeniden yükle" - -#: dbgmainwnd.cpp:703 -#, fuzzy -msgid "|Source files\n" -msgstr "Kaynak dosyası aç" - -#: dbgmainwnd.cpp:704 -msgid "|Header files\n" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:705 -msgid "*|All files" -msgstr "" - -#: dbgmainwnd.cpp:800 -msgid "Select the executable to debug" -msgstr "Hataları ayıklanacak çalıştırılabilir dosyayı seçin" - -#: dbgmainwnd.cpp:813 -msgid "Select core dump" -msgstr "Atılacak içi seçin" - -#: debugger.cpp:650 -msgid "" -"%1 exited unexpectedly.\n" -"Restart the session (e.g. with File|Executable)." -msgstr "" -"%1 beklenmedik şekilde sonlandı.\n" -"Oturumu yeniden başlatın (ör., Dosya|Çalıştırılabilir)." - -#: debugger.cpp:833 -msgid "" -"The settings for this program specify the following debugger command:\n" -"%1\n" -"Shall this command be used?" -msgstr "" - -#: exprwnd.cpp:314 pgmargsbase.ui:306 regwnd.cpp:428 -#, no-c-format -msgid "Value" -msgstr "Değer" - -#: gdbdriver.cpp:892 -msgid "<anonymous struct or union>" -msgstr "" - -#: gdbdriver.cpp:1498 -msgid "<additional entries of the array suppressed>" -msgstr "" - -#: gdbdriver.cpp:2053 xsldbgdriver.cpp:1304 -msgid "New working directory: " -msgstr "Yeni çalışma dizini: " - -#: main.cpp:38 -msgid "A Debugger" -msgstr "" - -#: main.cpp:46 -msgid "XSLT debugging" -msgstr "" - -#: main.cpp:49 -msgid "Register groups and formating" -msgstr "" - -#: main.cpp:54 -msgid "transcript of conversation with the debugger" -msgstr "" - -#: main.cpp:55 -msgid "remote debugging via <device>" -msgstr "" - -#: main.cpp:56 -msgid "specify language: C, XSLT" -msgstr "" - -#: main.cpp:57 -msgid "use language XSLT (deprecated)" -msgstr "" - -#: main.cpp:58 -msgid "specify arguments of debugged executable" -msgstr "" - -#: main.cpp:59 -msgid "specify PID of process to debug" -msgstr "" - -#: main.cpp:60 -#, fuzzy -msgid "path of executable to debug" -msgstr "Hataları ayıklanacak çalıştırılabilir dosyayı seçin" - -#: main.cpp:61 -msgid "a core file to use" -msgstr "" - -#: main.cpp:126 -msgid "Cannot start debugger." -msgstr "Hata ayıklayıcı başlatılamıyor." - -#: mainwndbase.cpp:43 -msgid " Add " -msgstr " Ekle " - -#: mainwndbase.cpp:44 -msgid " Del " -msgstr " Sil " - -#: mainwndbase.cpp:45 -#, fuzzy -msgid "Expression" -msgstr "Ç&alıştırma" - -#: mainwndbase.cpp:135 -msgid "active" -msgstr "aktif" - -#: mainwndbase.cpp:301 -msgid "Don't know how to debug language `%1'" -msgstr "" - -#: mainwndbase.cpp:314 -msgid "" -"Could not start the debugger process.\n" -"Please shut down KDbg and resolve the problem." -msgstr "" - -#: mainwndbase.cpp:418 -msgid ": Global options" -msgstr ": Genel seçenekler" - -#: mainwndbase.cpp:435 pgmsettings.cpp:111 -msgid "&Debugger" -msgstr "" - -#: mainwndbase.cpp:436 -msgid "&Miscellaneous" -msgstr "" - -#: mainwndbase.cpp:506 -msgid ": Program output" -msgstr ": Program çıktısı" - -#: memwindow.cpp:70 -msgid "B&ytes" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:71 -msgid "Halfwords (&2 Bytes)" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:72 -msgid "Words (&4 Bytes)" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:73 -msgid "Giantwords (&8 Bytes)" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:75 regwnd.cpp:79 -msgid "He&xadecimal" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:76 -msgid "Signed &decimal" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:77 -msgid "&Unsigned decimal" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:78 regwnd.cpp:77 -msgid "&Octal" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:79 regwnd.cpp:76 -msgid "&Binary" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:80 -msgid "&Addresses" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:81 -msgid "&Character" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:82 -msgid "&Floatingpoint" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:83 -msgid "&Strings" -msgstr "" - -#: memwindow.cpp:84 -msgid "&Instructions" -msgstr "" - -#: pgmargs.cpp:216 -msgid "Select a file name to insert as program argument" -msgstr "" - -#: pgmargs.cpp:230 -msgid "Select a directory to insert as program argument" -msgstr "" - -#: pgmsettings.cpp:26 -msgid "" -"How to invoke &GDB - leave empty to use\n" -"the default from the global options:" -msgstr "" - -#: pgmsettings.cpp:61 -msgid "&No input and output" -msgstr "" - -#: pgmsettings.cpp:66 -msgid "&Only output, simple terminal emulation" -msgstr "" - -#: pgmsettings.cpp:71 -msgid "&Full terminal emulation" -msgstr "" - -#: pgmsettings.cpp:105 -msgid "%1: Settings for %2" -msgstr "" - -#: prefdebugger.cpp:21 -msgid "To revert to the default settings, clear the entries." -msgstr "Öntanımlı ayarlara dönmek için, girişleri temizleyiniz." - -#: prefdebugger.cpp:25 -msgid "How to invoke &GDB:" -msgstr "&GDB nasıl başlatılır:" - -#: prefdebugger.cpp:32 -msgid "" -"%T will be replaced with a title string,\n" -"%C will be replaced by a Bourne shell script that\n" -"keeps the terminal window open." -msgstr "" -"%T'nin yerine bir başlık konulacak,\n" -"%C bir Bourne kabuk betiğiyle değiştirilecek,\n" -"böylece uçbirim penceresi açık kalacak." - -#: prefdebugger.cpp:38 -msgid "&Terminal for program output:" -msgstr "Program çıktısı için &Terminal:" - -#: prefmisc.cpp:23 -msgid "&Pop into foreground when program stops" -msgstr "" - -#: prefmisc.cpp:28 -msgid "Time until window goes &back (in milliseconds):" -msgstr "" - -#: prefmisc.cpp:35 -msgid "&Tabstop every (characters):" -msgstr "" - -#: prefmisc.cpp:37 -#, fuzzy -msgid "File filter for &source files:" -msgstr "Kaynak dosyasını yeniden yükle" - -#: prefmisc.cpp:39 -msgid "File filter for &header files:" -msgstr "" - -#: procattach.cpp:271 -msgid ": Attach to process" -msgstr ": Sürece iliştir" - -#: procattach.cpp:275 -msgid "Specify the process number to attach to:" -msgstr "İliştirilecek süreç numarasını belirtin:" - -#: regwnd.cpp:75 -msgid "&GDB default" -msgstr "" - -#: regwnd.cpp:78 -msgid "&Decimal" -msgstr "" - -#: regwnd.cpp:80 -msgid "Real (&e)" -msgstr "" - -#: regwnd.cpp:81 -msgid "Real (&f)" -msgstr "" - -#: regwnd.cpp:82 -msgid "&Real (g)" -msgstr "" - -#: regwnd.cpp:427 -#, fuzzy -msgid "Register" -msgstr "Yeniden başlat" - -#: regwnd.cpp:429 -msgid "Decoded value" -msgstr "" - -#: regwnd.cpp:462 -msgid "x86/x87 segment" -msgstr "" - -#: regwnd.cpp:465 -msgid "Flags" -msgstr "" - -#: regwnd.cpp:468 -msgid "GP and others" -msgstr "" - -#: threadlist.cpp:41 -msgid "Thread ID" -msgstr "" - -#: ttywnd.cpp:229 -msgid "&Clear" -msgstr "" - -#: winstack.cpp:390 -msgid ": Search" -msgstr ": Ara" - -#: winstack.cpp:396 -msgid "&Case sensitive" -msgstr "&Büyük/küçük harfe duyarlı" - -#: winstack.cpp:398 -msgid "&Forward" -msgstr "İ&leri" - -#: winstack.cpp:400 -msgid "&Backward" -msgstr "&Geri" - -#: xsldbgdriver.cpp:1411 -msgid "No memory dump available" -msgstr "" - -#: kdbgui.rc:25 -#, no-c-format -msgid "E&xecution" -msgstr "Ç&alıştırma" - -#: kdbgui.rc:42 -#, no-c-format -msgid "&Breakpoint" -msgstr "&Bırakma noktası" - -#: pgmargsbase.ui:16 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Program Arguments" -msgstr ": Program argümanları" - -#: pgmargsbase.ui:48 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Arguments" -msgstr "&Argümanlar" - -#: pgmargsbase.ui:67 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Run <i>%1</i> with these arguments:" -msgstr "%1'i bu argümanlarla çalıştır" - -#: pgmargsbase.ui:78 -#, no-c-format -msgid "" -"Specify the arguments with which the program shall be invoked for this " -"debugging session. You specify the arguments just as you would on the " -"command line, that is, you can even use quotes and environment variables, " -"for example:<p><tt>--message 'start in: ' $HOME</tt>" -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:94 -#, no-c-format -msgid "Insert &file name..." -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:97 -#, no-c-format -msgid "Alt+F" -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:100 -#, no-c-format -msgid "" -"Browse for a file; the full path name will be inserted at the current cursor " -"location in the edit box above." -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:108 -#, no-c-format -msgid "Insert &directory name..." -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:111 pgmargsbase.ui:357 -#, no-c-format -msgid "Alt+D" -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:114 -#, no-c-format -msgid "" -"Browse for a directory; the full path name will be inserted at the current " -"cursor location in the edit box above." -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:162 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Working Directory" -msgstr "Çalışma dizini:" - -#: pgmargsbase.ui:181 -#, no-c-format -msgid "Specify here the initial working directory where the program is run." -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:197 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Browse..." -msgstr "&Diğer..." - -#: pgmargsbase.ui:200 -#, no-c-format -msgid "Alt+B" -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:203 -#, no-c-format -msgid "Browse for the initial working directory where the program is run." -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:251 -#, no-c-format -msgid "&Environment" -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:278 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Environment variables (<tt>NAME=value</tt>):" -msgstr "Çevre değişkenleri (AD=değer):" - -#: pgmargsbase.ui:289 -#, no-c-format -msgid "" -"To add a new environment variable or to modify one, specify it here in the " -"form <tt>NAME=value</tt> and click <b>Modify</b>." -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:295 -#, no-c-format -msgid "Name" -msgstr "Ad" - -#: pgmargsbase.ui:322 -#, no-c-format -msgid "" -"Environment variables that are set <i>in addition</i> to those that are " -"inherited are listed in this table. To add new environment variables, " -"specify them as <tt>NAME=value</tt> in the edit box above and click " -"<b>Modify</b>. To modify a value, select it in this list and click " -"<b>Modify</b>. To delete an environment variable, select it in this list and " -"click <b>Delete</b>." -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:343 -#, no-c-format -msgid "Alt+M" -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:346 -#, no-c-format -msgid "" -"Enters the environment variable that is currently specified in the edit box " -"into the list. If the named variable is already in the list, it receives a " -"new value; otherwise, a new entry is created." -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:360 -#, no-c-format -msgid "" -"Deletes the selected environment variable from the list. This cannot be used " -"to delete environment variables that are inherited." -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:391 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&xsldbg Options" -msgstr "&Genel Seçenekler..." - -#: pgmargsbase.ui:430 -#, no-c-format -msgid "F1" -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:17 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Attach to Process" -msgstr ": Sürece iliştir" - -#: procattachbase.ui:47 -#, no-c-format -msgid "&Filter or PID:" -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:69 -#, no-c-format -msgid "" -"Type the name of the process or its process ID (PID) here to reduce the " -"number of entries in the list." -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:77 -#, no-c-format -msgid "..." -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:80 -#, no-c-format -msgid "Clear filter" -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:83 -#, no-c-format -msgid "" -"Use this button to clear the filter text so that all processes are displayed." -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:91 -#, no-c-format -msgid "Command" -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:102 -#, no-c-format -msgid "PID" -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:113 -#, no-c-format -msgid "PPID" -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:135 -#, no-c-format -msgid "" -"<p>This list displays all processes that are currently running. You must " -"select the process that you want KDbg to attach to. Use the <b>Filter or " -"PID</b> edit box to reduce the number of entries in this list.<p>The text in " -"the <i>Command</i> column is usually, but not always, the command that was " -"used to start the process. The <i>PID</i> column shows the process ID. The " -"<i>PPID</i> column shows the process ID of the parent process. Additional " -"columns show more information about the processes that is also available via " -"the system's <i>ps</i> command.</p><p>The list is not updated automatically. " -"Use the <b>Refresh</b> button to update it.</p>" -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:159 -#, no-c-format -msgid "&Refresh" -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:162 -#, no-c-format -msgid "This button updates the list of processes." -msgstr "" - -#: procattachbase.ui:202 -#, no-c-format -msgid "" -"You must select a process from the list. Then click the <b>OK</b> button to " -"attach to that process." -msgstr "" - -#, fuzzy -#~ msgid "&View" -#~ msgstr "&Kodu Göster" - -#, fuzzy -#~ msgid "&Settings" -#~ msgstr "&Bul..." - -#~ msgid "Toggle &Toolbar" -#~ msgstr "&Araç Çubuğuna Geç" - -#~ msgid "Toggle &Statusbar" -#~ msgstr "&Durum Çubuğuna Geç" - -#~ msgid "Executable" -#~ msgstr "Çalıştırılabilir" - -#~ msgid "Open a source file" -#~ msgstr "Kaynak dosyası aç" - -#~ msgid "Reload source file" -#~ msgstr "Kaynak dosyasını yeniden yükle" - -#~ msgid "Run/Continue" -#~ msgstr "Çalıştır/Devam et" - -#~ msgid "Step into" -#~ msgstr "İçe adım" - -#~ msgid "Step over" -#~ msgstr "Biten adım" - -#~ msgid "Step out" -#~ msgstr "Dışa adım" - -#~ msgid "Breakpoint" -#~ msgstr "Bırakma noktası" - -#~ msgid "Search" -#~ msgstr "Ara" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po deleted file mode 100644 index bd00493..0000000 --- a/po/zh_CN.po +++ /dev/null @@ -1,889 +0,0 @@ -# translation of zh_CN.po to -# KDbg - Debugger GUI for gdb -# Copyright (C) 1998-2000 Johannes Sixt -# -# Johannes Sixt <j6t@kdbg.org>, 2000. -# Moligaloo <moligaloo@163.com>, 2008. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: zh_CN\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-03-14 18:20+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2008-04-18 18:27+0800\n" -"Last-Translator: Moligaloo <moligaloo@163.com>\n" -"Language-Team: <zh@li.org>\n" -"Language: \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" - -#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "" - -#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "" - -#: brkpt.cpp:63 -msgid "Add &Breakpoint" -msgstr "添加断点" - -#: brkpt.cpp:67 -msgid "Add &Watchpoint" -msgstr "添加监视点" - -#: brkpt.cpp:76 brkpt.cpp:235 -msgid "&Disable" -msgstr "启用" - -#: brkpt.cpp:81 brkpt.cpp:237 -msgid "&Enable" -msgstr "禁用" - -#: brkpt.cpp:91 -msgid "&View Code" -msgstr "查看代码" - -#: brkpt.cpp:95 -msgid "&Conditional..." -msgstr "条件..." - -#: brkpt.cpp:316 threadlist.cpp:42 -msgid "Location" -msgstr "位置" - -#: brkpt.cpp:317 memwindow.cpp:55 -msgid "Address" -msgstr "地址" - -#: brkpt.cpp:318 -msgid "Hits" -msgstr "提示" - -#: brkpt.cpp:319 -msgid "Ignore" -msgstr "忽略" - -#: brkpt.cpp:320 -msgid "Condition" -msgstr "状态" - -#: brkpt.cpp:443 -msgid ": Conditional breakpoint" -msgstr ":条件断点" - -#: brkpt.cpp:446 -msgid "&Condition:" -msgstr "条件:" - -#: brkpt.cpp:448 -msgid "Ignore &next hits:" -msgstr "忽略下一个提示" - -#: dbgmainwnd.cpp:46 -msgid "Source" -msgstr "源文件" - -#: dbgmainwnd.cpp:54 dbgmainwnd.cpp:388 -msgid "Stack" -msgstr "堆栈" - -#: dbgmainwnd.cpp:57 dbgmainwnd.cpp:389 -msgid "Locals" -msgstr "局部变量" - -#: dbgmainwnd.cpp:58 -msgid "Variable" -msgstr "变量" - -#: dbgmainwnd.cpp:60 dbgmainwnd.cpp:390 -msgid "Watches" -msgstr "监视点" - -#: dbgmainwnd.cpp:63 dbgmainwnd.cpp:391 -msgid "Registers" -msgstr "寄存器" - -#: dbgmainwnd.cpp:66 dbgmainwnd.cpp:392 -msgid "Breakpoints" -msgstr "断点" - -#: dbgmainwnd.cpp:69 dbgmainwnd.cpp:394 -msgid "Output" -msgstr "输出" - -#: dbgmainwnd.cpp:72 dbgmainwnd.cpp:393 -msgid "Threads" -msgstr "线程" - -#: dbgmainwnd.cpp:75 dbgmainwnd.cpp:395 -msgid "Memory" -msgstr "内存" - -#: dbgmainwnd.cpp:181 -msgid "&Open Source..." -msgstr "打开源文件..." - -#: dbgmainwnd.cpp:183 -msgid "&Reload Source" -msgstr "再载入源程序" - -#: dbgmainwnd.cpp:186 -msgid "&Executable..." -msgstr "可执行程序..." - -#: dbgmainwnd.cpp:189 -msgid "Recent E&xecutables" -msgstr "最近的可执行程序" - -#: dbgmainwnd.cpp:192 -msgid "&Core dump..." -msgstr "核心转储" - -#: dbgmainwnd.cpp:197 -msgid "This &Program..." -msgstr "这个程序..." - -#: dbgmainwnd.cpp:200 -msgid "&Global Options..." -msgstr "全局选项" - -#: dbgmainwnd.cpp:207 -msgid "&Find" -msgstr "查找" - -#: dbgmainwnd.cpp:213 -msgid "Source &code" -msgstr "源代码" - -#: dbgmainwnd.cpp:215 -msgid "Stac&k" -msgstr "堆栈" - -#: dbgmainwnd.cpp:216 -msgid "&Locals" -msgstr "局部变量" - -#: dbgmainwnd.cpp:217 -msgid "&Watched expressions" -msgstr "被监视的表达式" - -#: dbgmainwnd.cpp:218 -msgid "&Registers" -msgstr "寄存器" - -#: dbgmainwnd.cpp:219 -msgid "&Breakpoints" -msgstr "断点" - -#: dbgmainwnd.cpp:220 -msgid "T&hreads" -msgstr "线程" - -#: dbgmainwnd.cpp:221 pgmsettings.cpp:112 -msgid "&Output" -msgstr "输出" - -#: dbgmainwnd.cpp:222 -msgid "&Memory" -msgstr "内存" - -#: dbgmainwnd.cpp:232 -msgid "&Run" -msgstr "执行" - -#: dbgmainwnd.cpp:235 -msgid "Step &into" -msgstr "跳入" - -#: dbgmainwnd.cpp:239 -msgid "Step &over" -msgstr "跳过" - -#: dbgmainwnd.cpp:243 -msgid "Step o&ut" -msgstr "跳出" - -#: dbgmainwnd.cpp:247 -msgid "Run to &cursor" -msgstr "运行到光标" - -#: dbgmainwnd.cpp:251 -msgid "Step i&nto by instruction" -msgstr "跳入到汇编指令" - -#: dbgmainwnd.cpp:255 -msgid "Step o&ver by instruction" -msgstr "从汇编指令中跳出" - -#: dbgmainwnd.cpp:259 -msgid "&Program counter to current line" -msgstr "到当前行的程序计数" - -#: dbgmainwnd.cpp:262 -msgid "&Break" -msgstr "断开" - -#: dbgmainwnd.cpp:265 -msgid "&Kill" -msgstr "杀死" - -#: dbgmainwnd.cpp:268 -msgid "Re&start" -msgstr "重启" - -#: dbgmainwnd.cpp:271 -msgid "A&ttach..." -msgstr "连接" - -#: dbgmainwnd.cpp:274 -msgid "&Arguments..." -msgstr "参数" - -#: dbgmainwnd.cpp:279 -msgid "Set/Clear &breakpoint" -msgstr "设置/清除断点" - -#: dbgmainwnd.cpp:282 -msgid "Set &temporary breakpoint" -msgstr "设置临时断点" - -#: dbgmainwnd.cpp:285 -msgid "&Enable/Disable breakpoint" -msgstr "启用/禁用断点" - -#: dbgmainwnd.cpp:290 -msgid "Watch Expression" -msgstr "监视表达式" - -#: dbgmainwnd.cpp:293 -msgid "Edit Value" -msgstr "编辑值" - -#: dbgmainwnd.cpp:322 -msgid "Restart" -msgstr "重启" - -#: dbgmainwnd.cpp:323 -msgid "Core dump" -msgstr "核心转储" - -#: dbgmainwnd.cpp:588 -msgid "`%1' is not a file or does not exist" -msgstr "`%1'不是一个文件或者文件不存在" - -#: dbgmainwnd.cpp:702 -msgid "|All source files\n" -msgstr "|所有源文件\n" - -#: dbgmainwnd.cpp:703 -msgid "|Source files\n" -msgstr "|源文件\n" - -#: dbgmainwnd.cpp:704 -msgid "|Header files\n" -msgstr "|头文件\n" - -#: dbgmainwnd.cpp:705 -msgid "*|All files" -msgstr "*|所有文件" - -#: dbgmainwnd.cpp:800 -msgid "Select the executable to debug" -msgstr "选择要调试的可执行程序" - -#: dbgmainwnd.cpp:813 -msgid "Select core dump" -msgstr "选择核心转储" - -#: debugger.cpp:650 -msgid "" -"%1 exited unexpectedly.\n" -"Restart the session (e.g. with File|Executable)." -msgstr "" -"gdb非预期中止\n" -"请重启会话,返回代码为%1" - -#: debugger.cpp:833 -msgid "" -"The settings for this program specify the following debugger command:\n" -"%1\n" -"Shall this command be used?" -msgstr "" -"这个程序的设置指定了下面的调试命令:\n" -"%1 使用这个命令吗?" - -#: exprwnd.cpp:314 pgmargsbase.ui:306 regwnd.cpp:428 -#, no-c-format -msgid "Value" -msgstr "值" - -#: gdbdriver.cpp:892 -msgid "<anonymous struct or union>" -msgstr "<匿名结构体或共用体>" - -#: gdbdriver.cpp:1498 -msgid "<additional entries of the array suppressed>" -msgstr "<被抑制数组的额外条目>" - -#: gdbdriver.cpp:2053 xsldbgdriver.cpp:1304 -msgid "New working directory: " -msgstr "新的工作目录:" - -#: main.cpp:38 -msgid "A Debugger" -msgstr "一个基于GDB的图形界面调试器" - -#: main.cpp:46 -msgid "XSLT debugging" -msgstr "XSLT调试" - -#: main.cpp:49 -msgid "Register groups and formating" -msgstr "寄存器组与格式化" - -#: main.cpp:54 -msgid "transcript of conversation with the debugger" -msgstr "与调试器会话的副本" - -#: main.cpp:55 -msgid "remote debugging via <device>" -msgstr "通过<device>进行远程调试" - -#: main.cpp:56 -msgid "specify language: C, XSLT" -msgstr "指定语言:C,XSLT " - -#: main.cpp:57 -msgid "use language XSLT (deprecated)" -msgstr "使用语言XSLT(过时)" - -#: main.cpp:58 -msgid "specify arguments of debugged executable" -msgstr "" - -#: main.cpp:59 -msgid "specify PID of process to debug" -msgstr "指定要调试进程的PID" - -#: main.cpp:60 -msgid "path of executable to debug" -msgstr "可执行程序的路径" - -#: main.cpp:61 -msgid "a core file to use" -msgstr "要使用的核心转储" - -#: main.cpp:126 -msgid "Cannot start debugger." -msgstr "不能启动调试器" - -#: mainwndbase.cpp:43 -msgid " Add " -msgstr "添加" - -#: mainwndbase.cpp:44 -msgid " Del " -msgstr "删除" - -#: mainwndbase.cpp:45 -msgid "Expression" -msgstr "表达式" - -#: mainwndbase.cpp:135 -msgid "active" -msgstr "激活" - -#: mainwndbase.cpp:301 -msgid "Don't know how to debug language `%1'" -msgstr "不能调试的语言:%1" - -#: mainwndbase.cpp:314 -msgid "" -"Could not start the debugger process.\n" -"Please shut down KDbg and resolve the problem." -msgstr "无法启动调试器进程" - -#: mainwndbase.cpp:418 -msgid ": Global options" -msgstr ":全局选项" - -#: mainwndbase.cpp:435 pgmsettings.cpp:111 -msgid "&Debugger" -msgstr "调试器" - -#: mainwndbase.cpp:436 -msgid "&Miscellaneous" -msgstr "杂项" - -#: mainwndbase.cpp:506 -msgid ": Program output" -msgstr ":程序输出" - -#: memwindow.cpp:70 -msgid "B&ytes" -msgstr "字节" - -#: memwindow.cpp:71 -msgid "Halfwords (&2 Bytes)" -msgstr "半字" - -#: memwindow.cpp:72 -msgid "Words (&4 Bytes)" -msgstr "字" - -#: memwindow.cpp:73 -msgid "Giantwords (&8 Bytes)" -msgstr "双字" - -#: memwindow.cpp:75 regwnd.cpp:79 -msgid "He&xadecimal" -msgstr "十六进制" - -#: memwindow.cpp:76 -msgid "Signed &decimal" -msgstr "有符号整数" - -#: memwindow.cpp:77 -msgid "&Unsigned decimal" -msgstr "无符号整数" - -#: memwindow.cpp:78 regwnd.cpp:77 -msgid "&Octal" -msgstr "八进制" - -#: memwindow.cpp:79 regwnd.cpp:76 -msgid "&Binary" -msgstr "二进制" - -#: memwindow.cpp:80 -msgid "&Addresses" -msgstr "地址" - -#: memwindow.cpp:81 -msgid "&Character" -msgstr "字符" - -#: memwindow.cpp:82 -msgid "&Floatingpoint" -msgstr "浮点数" - -#: memwindow.cpp:83 -msgid "&Strings" -msgstr "字符串" - -#: memwindow.cpp:84 -msgid "&Instructions" -msgstr "指令" - -#: pgmargs.cpp:216 -msgid "Select a file name to insert as program argument" -msgstr "选择一个文件名作为程序参数" - -#: pgmargs.cpp:230 -msgid "Select a directory to insert as program argument" -msgstr "选择一个目录作为程序参数" - -#: pgmsettings.cpp:26 -msgid "" -"How to invoke &GDB - leave empty to use\n" -"the default from the global options:" -msgstr "" -"怎样启动GDB\n" -"默认与全局选项相同。" - -#: pgmsettings.cpp:61 -msgid "&No input and output" -msgstr "没有输入和输出" - -#: pgmsettings.cpp:66 -msgid "&Only output, simple terminal emulation" -msgstr "只有输出,简单终端的模拟" - -#: pgmsettings.cpp:71 -msgid "&Full terminal emulation" -msgstr "全终端模拟" - -#: pgmsettings.cpp:105 -msgid "%1: Settings for %2" -msgstr "%1:%2的设置" - -#: prefdebugger.cpp:21 -msgid "To revert to the default settings, clear the entries." -msgstr "恢复默认设置清除条目" - -#: prefdebugger.cpp:25 -msgid "How to invoke &GDB:" -msgstr "怎样调用GDB" - -#: prefdebugger.cpp:32 -msgid "" -"%T will be replaced with a title string,\n" -"%C will be replaced by a Bourne shell script that\n" -"keeps the terminal window open." -msgstr "" -"%T将会替换为一个标题字符串\n" -"%C会替换为了一个Bourne shell脚本\n" -"以保持终端窗口打开" - -#: prefdebugger.cpp:38 -msgid "&Terminal for program output:" -msgstr "程序输出的终端" - -#: prefmisc.cpp:23 -msgid "&Pop into foreground when program stops" -msgstr "当程序停止时弹入前台" - -#: prefmisc.cpp:28 -msgid "Time until window goes &back (in milliseconds):" -msgstr "计时(毫秒)直到窗口到后台" - -#: prefmisc.cpp:35 -msgid "&Tabstop every (characters):" -msgstr "每个字符之间的间隔" - -#: prefmisc.cpp:37 -msgid "File filter for &source files:" -msgstr "源文件过滤" - -#: prefmisc.cpp:39 -msgid "File filter for &header files:" -msgstr "头文件过滤" - -#: procattach.cpp:271 -msgid ": Attach to process" -msgstr ":连接到进程" - -#: procattach.cpp:275 -msgid "Specify the process number to attach to:" -msgstr "指定要连接的进程号" - -#: regwnd.cpp:75 -msgid "&GDB default" -msgstr "GDB默认" - -#: regwnd.cpp:78 -msgid "&Decimal" -msgstr "十进制数" - -#: regwnd.cpp:80 -msgid "Real (&e)" -msgstr "实数(e)" - -#: regwnd.cpp:81 -msgid "Real (&f)" -msgstr "实数(f)" - -#: regwnd.cpp:82 -msgid "&Real (g)" -msgstr "实数(g)" - -#: regwnd.cpp:427 -msgid "Register" -msgstr "寄存器" - -#: regwnd.cpp:429 -msgid "Decoded value" -msgstr "编码值" - -#: regwnd.cpp:462 -msgid "x86/x87 segment" -msgstr "x86/x87段" - -#: regwnd.cpp:465 -msgid "Flags" -msgstr "标志位" - -#: regwnd.cpp:468 -msgid "GP and others" -msgstr "GP和其它" - -#: threadlist.cpp:41 -msgid "Thread ID" -msgstr "线程ID" - -#: ttywnd.cpp:229 -msgid "&Clear" -msgstr "清除" - -#: winstack.cpp:390 -msgid ": Search" -msgstr ":搜索" - -#: winstack.cpp:396 -msgid "&Case sensitive" -msgstr "区分大小写" - -#: winstack.cpp:398 -msgid "&Forward" -msgstr "前进" - -#: winstack.cpp:400 -msgid "&Backward" -msgstr "后退" - -#: xsldbgdriver.cpp:1411 -msgid "No memory dump available" -msgstr "没有可用的内存映像" - -#: kdbgui.rc:25 -#, no-c-format -msgid "E&xecution" -msgstr "执行" - -#: kdbgui.rc:42 -#, no-c-format -msgid "&Breakpoint" -msgstr "断点" - -#: pgmargsbase.ui:16 -#, no-c-format -msgid "Program Arguments" -msgstr "程序参数" - -#: pgmargsbase.ui:48 -#, no-c-format -msgid "&Arguments" -msgstr "参数" - -#: pgmargsbase.ui:67 -#, no-c-format -msgid "Run <i>%1</i> with these arguments:" -msgstr "以下列参数运行<b>%1</b>" - -#: pgmargsbase.ui:78 -#, no-c-format -msgid "" -"Specify the arguments with which the program shall be invoked for this " -"debugging session. You specify the arguments just as you would on the " -"command line, that is, you can even use quotes and environment variables, " -"for example:<p><tt>--message 'start in: ' $HOME</tt>" -msgstr "" -"指定程序启动的参数,就像你从命令行中启动一样。\n" -"同样,你甚至可以用引号和环境变量,例如:\n" -"<p><tt>--message 'start in: ' $HOME</tt>" - -#: pgmargsbase.ui:94 -#, no-c-format -msgid "Insert &file name..." -msgstr "插入文件名" - -#: pgmargsbase.ui:97 -#, no-c-format -msgid "Alt+F" -msgstr "Alt+F" - -#: pgmargsbase.ui:100 -#, no-c-format -msgid "" -"Browse for a file; the full path name will be inserted at the current cursor " -"location in the edit box above." -msgstr "浏览一个文件,它完整的路径将会插入到当前光标所在行" - -#: pgmargsbase.ui:108 -#, no-c-format -msgid "Insert &directory name..." -msgstr "插入目录名" - -#: pgmargsbase.ui:111 pgmargsbase.ui:357 -#, no-c-format -msgid "Alt+D" -msgstr "Alt+D" - -#: pgmargsbase.ui:114 -#, no-c-format -msgid "" -"Browse for a directory; the full path name will be inserted at the current " -"cursor location in the edit box above." -msgstr "浏览一个目录。它完整的路径名将会被插入到当前光标的位置" - -#: pgmargsbase.ui:162 -#, no-c-format -msgid "&Working Directory" -msgstr "工作目录" - -#: pgmargsbase.ui:181 -#, no-c-format -msgid "Specify here the initial working directory where the program is run." -msgstr "指定程序运行的初始目录" - -#: pgmargsbase.ui:197 -#, no-c-format -msgid "&Browse..." -msgstr "浏览" - -#: pgmargsbase.ui:200 -#, no-c-format -msgid "Alt+B" -msgstr "Alt+B" - -#: pgmargsbase.ui:203 -#, no-c-format -msgid "Browse for the initial working directory where the program is run." -msgstr "浏览程序运行的初始工作目录" - -#: pgmargsbase.ui:251 -#, no-c-format -msgid "&Environment" -msgstr "环境" - -#: pgmargsbase.ui:278 -#, no-c-format -msgid "Environment variables (<tt>NAME=value</tt>):" -msgstr "环境变量(变量名=值):" - -#: pgmargsbase.ui:289 -#, no-c-format -msgid "" -"To add a new environment variable or to modify one, specify it here in the " -"form <tt>NAME=value</tt> and click <b>Modify</b>." -msgstr "" -"添加一个环境变量或者修改已有的,用这个形式去指定:\n" -"<tt>变量名=值</tt>,然后点击<b>修改</b>" - -#: pgmargsbase.ui:295 -#, no-c-format -msgid "Name" -msgstr "名称" - -#: pgmargsbase.ui:322 -#, no-c-format -msgid "" -"Environment variables that are set <i>in addition</i> to those that are " -"inherited are listed in this table. To add new environment variables, " -"specify them as <tt>NAME=value</tt> in the edit box above and click " -"<b>Modify</b>. To modify a value, select it in this list and click " -"<b>Modify</b>. To delete an environment variable, select it in this list and " -"click <b>Delete</b>." -msgstr "" -"环境变量设置:<i>添加</i>到表格中,以<tt>变量名=值</tt>指定 <b>修改</b>一个" -"值,从列表中选择,然后点击<b>修改</b按钮 删除一个环境变量,从列表中选择,然后" -"选择<b>删除</b>" - -#: pgmargsbase.ui:343 -#, no-c-format -msgid "Alt+M" -msgstr "Alt+M" - -#: pgmargsbase.ui:346 -#, no-c-format -msgid "" -"Enters the environment variable that is currently specified in the edit box " -"into the list. If the named variable is already in the list, it receives a " -"new value; otherwise, a new entry is created." -msgstr "输入环境变量的值,如果它的名字在列表中,则修改之,反之则创建之" - -#: pgmargsbase.ui:360 -#, no-c-format -msgid "" -"Deletes the selected environment variable from the list. This cannot be used " -"to delete environment variables that are inherited." -msgstr "从列表中删除选择的环境变量,这不能用来删除那些继承的环境变量" - -#: pgmargsbase.ui:391 -#, no-c-format -msgid "&xsldbg Options" -msgstr "xsldbg选项" - -#: pgmargsbase.ui:430 -#, no-c-format -msgid "F1" -msgstr "F1" - -#: procattachbase.ui:17 -#, no-c-format -msgid "Attach to Process" -msgstr "连接到进程" - -#: procattachbase.ui:47 -#, no-c-format -msgid "&Filter or PID:" -msgstr "过滤文本或者PID" - -#: procattachbase.ui:69 -#, no-c-format -msgid "" -"Type the name of the process or its process ID (PID) here to reduce the " -"number of entries in the list." -msgstr "在这里输入进程的名字或ID以减少列表中的进程数" - -#: procattachbase.ui:77 -#, no-c-format -msgid "..." -msgstr "..." - -#: procattachbase.ui:80 -#, no-c-format -msgid "Clear filter" -msgstr "清除过滤" - -#: procattachbase.ui:83 -#, no-c-format -msgid "" -"Use this button to clear the filter text so that all processes are displayed." -msgstr "用这个按钮来清除过滤文本,这样就可以显示所有的进程" - -#: procattachbase.ui:91 -#, no-c-format -msgid "Command" -msgstr "命令" - -#: procattachbase.ui:102 -#, no-c-format -msgid "PID" -msgstr "PID" - -#: procattachbase.ui:113 -#, no-c-format -msgid "PPID" -msgstr "PPID" - -#: procattachbase.ui:135 -#, no-c-format -msgid "" -"<p>This list displays all processes that are currently running. You must " -"select the process that you want KDbg to attach to. Use the <b>Filter or " -"PID</b> edit box to reduce the number of entries in this list.<p>The text in " -"the <i>Command</i> column is usually, but not always, the command that was " -"used to start the process. The <i>PID</i> column shows the process ID. The " -"<i>PPID</i> column shows the process ID of the parent process. Additional " -"columns show more information about the processes that is also available via " -"the system's <i>ps</i> command.</p><p>The list is not updated automatically. " -"Use the <b>Refresh</b> button to update it.</p>" -msgstr "" -"<p>这个列表显示了所有当前运行的进程,你得从中选择一个以连接调试,使用<b>过滤名" -"或进程ID</b>可以减少当前的条目<p> <p>在<i>命令</i>栏中的文字通常是(但并不总" -"是)启动进程的命令。<i>PID</i>栏显示了进程ID<i>PPID</i>栏显示的父进程的PID. " -"额外栏显示了这个进程的更多信息。这个列表并不会自动更新,请用<b>刷新</b>按钮以" -"更新。" - -#: procattachbase.ui:159 -#, no-c-format -msgid "&Refresh" -msgstr "刷新" - -#: procattachbase.ui:162 -#, no-c-format -msgid "This button updates the list of processes." -msgstr "这个按钮更新这个进程表" - -#: procattachbase.ui:202 -#, no-c-format -msgid "" -"You must select a process from the list. Then click the <b>OK</b> button to " -"attach to that process." -msgstr "你必须从下面的列表中选择一个进程,然后点击<b>确定</b>按钮连接那个进程" - -#, fuzzy -#~ msgid "&View" -#~ msgstr "查看代码" - -#, fuzzy -#~ msgid "&Settings" -#~ msgstr "字符串" |