From a50504ffd0ff449442d4754833a26eebc4b310c1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Michele Calgaro Date: Fri, 27 Aug 2021 06:54:18 +0000 Subject: Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (516 of 516 strings) Translation: applications/kdiff3 Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/kdiff3/it/ --- translations/messages/kdiff3/it.po | 40 ++++++++++++++++++++------------------ 1 file changed, 21 insertions(+), 19 deletions(-) (limited to 'translations/messages') diff --git a/translations/messages/kdiff3/it.po b/translations/messages/kdiff3/it.po index 8a78444..acc5e50 100644 --- a/translations/messages/kdiff3/it.po +++ b/translations/messages/kdiff3/it.po @@ -4,12 +4,13 @@ # Andrea Celli , 2003, 2004, 2005. # Marcello Anni , 2006. # Giovanni Venturi , 2006. +# Michele Calgaro , 2021. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdiff3\n" "POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:26+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2019-05-30 18:15+0000\n" -"Last-Translator: stefano \n" +"PO-Revision-Date: 2021-08-27 12:46+0000\n" +"Last-Translator: Michele Calgaro \n" "Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" @@ -17,7 +18,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 3.6.1\n" +"X-Generator: Weblate 4.8\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" @@ -392,7 +393,6 @@ msgstr "" "La fusione sta per iniziare.\n" "\n" "Scegli \"Procedi\" se hai letto le istruzioni e sai cosa stai facendo.\n" -"\n" "Scegli \"Simulazione\" per vedere cosa succederebbe.\n" "\n" "Stai attento perché questo programma è ancora una \"beta\" e non c'è NESSUNA " @@ -1610,9 +1610,9 @@ msgid "" "This pre-processor is only used during line matching.\n" "(See the docs for details.)" msgstr "" -"Questo preprocessore viene utilizzato solo\n" -"per verificare la corrispondenza di righe.\n" -"Vedi il manuale per maggiori dettagli" +"Questo preprocessore viene utilizzato solo per verificare la corrispondenza " +"di righe.\n" +"(Vedi il manuale per maggiori dettagli)" #: optiondialog.cpp:787 msgid "Try hard (slower)" @@ -1639,9 +1639,10 @@ msgid "" "When in Auto-Advance mode the result of the current selection is shown \n" "for the specified time, before jumping to the next conflict. Range: 0-2000 ms" msgstr "" -"Quando si è in modalità avanzamento automatico, il risultato della\n" -"selezione attuale viene mostrato per questo tempo, prima di passare\n" -"al prossimo conflitto. Valori ammessi: 0-2000 ms" +"Quando si è in modalità avanzamento automatico, il risultato della selezione " +"attuale viene \n" +"mostrato per questo tempo, prima di passare al prossimo conflitto. Valori " +"ammessi: 0-2000 ms" #: optiondialog.cpp:823 msgid "White space 2-file merge default:" @@ -1766,6 +1767,7 @@ msgstr "" "raggruppa una chiave che può essere usata per l'ordinamento.\n" "Specifica la lista delle chiavi (che sono numerate in ordine di avvenimento\n" "iniziando con 1) usando ',' come separatore (p.e. \"4,5,6,1,2,3,7\").\n" +"Se lasciato vuoto, non verrà eseguito alcun ordinamento.\n" "Consulta la documentazione per i ulteriori dettagli." #: optiondialog.cpp:942 @@ -2014,8 +2016,8 @@ msgid "" "download." msgstr "" "Assumi che i file sono uguali se hanno la stessa dimensione.\n" -"Utile per confrontare grandi directory o per connessioni lente,\n" -"quando la data viene modificata durante il download." +"Utile per confrontare grandi directory o per connessioni lente, quando la " +"data viene modificata durante il download." #: optiondialog.cpp:1106 msgid "Synchronize directories" @@ -2029,8 +2031,8 @@ msgid "" msgstr "" "Permette di memorizzare i file in entrambe le\n" "directory, che poi risulteranno uguali.\n" -"Funziona solo quando si confrontano due directory\n" -"senza specificare una destinazione." +"Funziona solo quando si confrontano due directory senza specificare una " +"destinazione." #: optiondialog.cpp:1115 msgid "White space differences considered equal" @@ -2068,8 +2070,8 @@ msgid "" "will be renamed with a '.orig'-extension instead of being deleted." msgstr "" "Quando decidi di salvare un file sovrascrivendone\n" -"uno precedente, quello vecchio non verrà cancellato,\n" -"ma salvato con l'estensione \".orig\"." +"uno precedente, quello vecchio non verrà cancellato, ma salvato con " +"l'estensione \".orig\"." #: optiondialog.cpp:1213 msgid "Regional Settings" @@ -2214,7 +2216,7 @@ msgstr "Rimuovi l'integrazione ClearCase" msgid "" "Restore the old \"map\" file from before doing the Clearcase integration." msgstr "" -"Ripristina il vecchio file \"map\" prima di eseguire l'integrazione " +"Ripristina il vecchio file \"map\" prima di eseguire l'integrazione " "Clearcase." #: optiondialog.cpp:1558 @@ -2248,8 +2250,8 @@ msgstr "Scegli un altro font" #: optiondialog.cpp:1599 msgid "This resets all options. Not only those of the current topic." msgstr "" -"Verranno ripristinate tutte le opzioni.\n" -"Non solo quelle relative a questo argomento." +"Verranno ripristinate tutte le opzioni. Non solo quelle relative a questo " +"argomento." #: pdiff.cpp:258 msgid "PreprocessorCmd: " -- cgit v1.2.1