diff options
author | Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz> | 2020-07-29 09:28:51 +0200 |
---|---|---|
committer | Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz> | 2020-07-29 09:30:10 +0200 |
commit | 8a1d88d645c2bffac89b1ff8e15bb1230c00374f (patch) | |
tree | 2d2eb3c5f70e6424b194f613e15a2124bad61658 /po/nl | |
parent | 7daefc3cd4f5c6a32da58a46754d387e8f7d7ca9 (diff) | |
download | keep-8a1d88d645c2bffac89b1ff8e15bb1230c00374f.tar.gz keep-8a1d88d645c2bffac89b1ff8e15bb1230c00374f.zip |
Remove the original translation directory layout.
Signed-off-by: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>
(cherry picked from commit 6a272d51998061d64a4cc5c08a9b91cac5f0b153)
Diffstat (limited to 'po/nl')
-rw-r--r-- | po/nl/keep.po | 561 |
1 files changed, 0 insertions, 561 deletions
diff --git a/po/nl/keep.po b/po/nl/keep.po deleted file mode 100644 index 15790d9..0000000 --- a/po/nl/keep.po +++ /dev/null @@ -1,561 +0,0 @@ -# translation of keep.po to Dutch -# -# Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>, 2006. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: keep\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:20+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-10-04 13:23+0200\n" -"Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n" -"Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n" -"Language: nl\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Rinse de Vries" - -#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "rinsedevries@kde.nl" - -#: app/advancedbackupconfigdialog.cpp:34 -msgid "Advanced Backup Configuration" -msgstr "Geavanceerde backupconfiguratie" - -#: app/backupconfigdialog.cpp:43 app/keepmainwindow.cpp:83 -msgid "Configure backups" -msgstr "Backups instellen" - -#: app/forcebackupdialog.cpp:45 -msgid "Backup now" -msgstr "Nu backup uitvoeren" - -#: app/forcebackupdialog.cpp:96 kded/keepkded.cpp:59 -msgid "<p><b>An error occured making %1 backup:</b></p><p>%2</p>" -msgstr "" -"<p><b>Er deed zich een fout voor tijdens het maken van %1 backup:</b></p><p>" -"%2</p>" - -#: app/includeexcludedialog.cpp:39 -msgid "Inclusion/Exclusion Configuration" -msgstr "Configuratie van insluiten/uitsluiten" - -#: app/keepmainwindow.cpp:49 -msgid "Backup System" -msgstr "Systeem backuppen" - -#: app/keepmainwindow.cpp:82 -msgid "Check rdiff-backup" -msgstr "rdiff-backup controleren" - -#: app/keepmainwindow.cpp:85 -msgid "Add Backup" -msgstr "Backup toevoegen" - -#: app/keepmainwindow.cpp:86 -msgid "Restore Backup" -msgstr "Backup terugzetten" - -#: app/keepmainwindow.cpp:87 -msgid "Backup Now" -msgstr "Nu backup uitvoeren" - -#: app/keepmainwindow.cpp:88 app/logdialog.cpp:42 -msgid "View log" -msgstr "Log tonen" - -#: app/keepmainwindow.cpp:108 -msgid "<p align=\"right\"><b>Ok</b></p>" -msgstr "<p align=\"right\"><b>OK</b></p>" - -#: app/keepmainwindow.cpp:116 -msgid "<p align=\"right\"><b>Not Running</b></p>" -msgstr "<p align=\"right\"><b>Niet actief</b></p>" - -#: app/keepmainwindow.cpp:128 -msgid "" -"<b>The application rdiff-backup has been detected on your system.</" -"b><br><br> You're running version %1 of rdiff-backup." -msgstr "" -"<b>Het programma rdiff-backup is op uw computer gevonden.</b><br><br>U " -"gebruikt versie %1 van rdiff-backup." - -#: app/keepmainwindow.cpp:130 -msgid "" -"<b>The application rdiff-backup has not been detected on your system.</" -"b><br><br>If rdiff-backup is not installed, Keep will not be able to make " -"backups. To fix this problem, install rdiff-backup on your system." -msgstr "" -"<b>Het programma rdiff-backup is niet gevonden op uw computer.</" -"b><br><br>Als rdiff-backup niet is geïnstalleerd, dan kunt u geen backups " -"maken. Om dit probleem te verhelpen, installeer rdiff-backup op uw computer." - -#: app/keepmainwindow.cpp:164 -msgid "General" -msgstr "Algemeen" - -#: app/keepmainwindow.cpp:249 -msgid "Incorrect reply from KDED." -msgstr "Onjuiste reactie van KDED." - -#: app/keepmainwindow.cpp:255 -msgid "Unable to contact KDED." -msgstr "Er kon geen contact worden gemaakt met KDED." - -#: app/keepmainwindow.cpp:271 -msgid "Unable to stop service." -msgstr "De dienst kon niet worden gestopt." - -#: app/main.cpp:29 -#, fuzzy -msgid "TDE Backup System" -msgstr "KDE Backupsysteem" - -#: app/main.cpp:33 -msgid "Keep" -msgstr "Keep" - -#: app/main.cpp:35 -msgid "Maintainer" -msgstr "Onderhouder" - -#: app/main.cpp:37 -msgid "Ubuntu packages" -msgstr "Ubuntu-pakketten" - -#: app/main.cpp:38 -msgid "Application wording" -msgstr "Programmawording" - -#: app/main.cpp:39 -msgid "Useful patches" -msgstr "" - -#: app/restorebackupwizard.cpp:50 -msgid "Menu" -msgstr "Menu" - -#: app/restorebackupwizard.cpp:51 -msgid "Show differences destination/backup" -msgstr "Verschil tussen doel en backup tonen" - -#: app/restorebackupwizard.cpp:52 -msgid "List changed files" -msgstr "Gewijzigde bestanden tonen" - -#: app/restorebackupwizard.cpp:53 -msgid "List files" -msgstr "Bestanden tonen" - -#: app/restorebackupwizard.cpp:251 -msgid "List of modifications since the selected increment:" -msgstr "Wijzigingen sinds de gekozen increment tonen:" - -#: app/restorebackupwizard.cpp:252 -msgid "Modifications" -msgstr "Wijzigingen" - -#: app/restorebackupwizard.cpp:263 -msgid "Nothing." -msgstr "Niets." - -#: app/restorebackupwizard.cpp:264 -msgid "List of changed files since the selected increment:" -msgstr "Lijst met wijzigingen sinds de laatste increment:" - -#: app/restorebackupwizard.cpp:265 -msgid "Changed files" -msgstr "Gewijzigde bestanden" - -#: app/restorebackupwizard.cpp:275 -msgid "List of files in the selected increment:" -msgstr "Lijst met bestanden in de gekozen increment:" - -#: app/restorebackupwizard.cpp:276 -msgid "List of files" -msgstr "Lijst met bestanden" - -#: app/restorebackupwizard.cpp:290 -msgid "<p><b>An error occured restoring %1 backup:</b></p><p>%2</p>" -msgstr "" -"<p><b>Er deed zich een fout voor tijdens het herstellen van %1 backup:</b></" -"p><p>%2</p>" - -#: app/addbackupwizard3view.ui:271 common/backup.cpp:161 -#, no-c-format -msgid "Never delete" -msgstr "Nooit verwijderen" - -#: common/backup.cpp:163 common/backup.cpp:170 common/backuplistviewitem.cpp:49 -#: common/backuplistviewitem.cpp:54 -msgid "%1 days" -msgstr "%1 dagen" - -#: common/backup.cpp:168 -msgid "Source directory:" -msgstr "Bronmap:" - -#: app/restorebackupwizard2view.ui:100 common/backup.cpp:169 -#, no-c-format -msgid "Destination directory:" -msgstr "Bestemmingsmap:" - -#: common/backup.cpp:170 -msgid "Interval:" -msgstr "Interval:" - -#: common/backup.cpp:171 -msgid "Delete after:" -msgstr "Verwijderen na:" - -#: common/backup.cpp:172 -msgid "Use compression:" -msgstr "Compressie gebruiken:" - -#: common/backuplistviewitem.cpp:52 -msgid "Never" -msgstr "Nooit" - -#: common/includeexcludeitem.cpp:57 -msgid "Included" -msgstr "Ingesloten" - -#: common/includeexcludeitem.cpp:59 -msgid "Excluded" -msgstr "Uitgesloten" - -#: kded/keepkded.cpp:68 -msgid "<p><b>Backup %1 successfully backuped to %2</b></p>" -msgstr "<p><b>Met succes backup gemaakt van %1 naar %2</b></p>" - -#: app/actionview.ui:51 -#, no-c-format -msgid "Backup system:" -msgstr "Backupsysteem:" - -#: app/actionview.ui:114 -#, no-c-format -msgid "<i>Add directory to backup</i>" -msgstr "<i>Map toevoegen aan backup</i>" - -#: app/actionview.ui:168 -#, no-c-format -msgid "<i>Restore a backup</i>" -msgstr "<i>Een backup terugzetten</i>" - -#: app/actionview.ui:222 -#, no-c-format -msgid "<i>Backup now</i>" -msgstr "<i>Nu backup uitvoeren</i>" - -#: app/actionview.ui:276 -#, no-c-format -msgid "<i>Edit backup list</i>" -msgstr "<i>Backuplijst bewerken</i>" - -#: app/actionview.ui:330 -#, no-c-format -msgid "<i>View backup log</i>" -msgstr "<i>Backuplog tonen</i>" - -#: app/actionview.ui:352 -#, no-c-format -msgid "Backup daemon:" -msgstr "Backupdaemon:" - -#: app/actionview.ui:408 -#, no-c-format -msgid "Keep daemon state:" -msgstr "Status van Keep-daemon:" - -#: app/actionview.ui:429 -#, no-c-format -msgid "<p align=\"right\"><b>unknown</b></p>" -msgstr "<p align=\"right\"><b>onbekend</b></p>" - -#: app/actionview.ui:461 -#, no-c-format -msgid "&Load" -msgstr "&Laden" - -#: app/actionview.ui:469 -#, no-c-format -msgid "Unload" -msgstr "Ontladen" - -#: app/addbackupwizard1view.ui:100 -#, no-c-format -msgid "Select a directory for backup." -msgstr "Selecteer een map voor de backup." - -#: app/addbackupwizard1view.ui:137 -#, no-c-format -msgid "Use inclusion/exclusion list" -msgstr "Insluiten/uitsluitenlijst gebruiken" - -#: app/addbackupwizard2view.ui:117 -#, no-c-format -msgid "Select a location to place the backup." -msgstr "Selecteer een locatie om de backup te plaatsen." - -#: app/addbackupwizard3view.ui:108 -#, no-c-format -msgid "Set the desired options for your backup." -msgstr "Stel de gewenste opties voor uw backup in." - -#: app/addbackupwizard3view.ui:124 -#, no-c-format -msgid "General options:" -msgstr "Algemene opties:" - -#: app/addbackupwizard3view.ui:167 -#, no-c-format -msgid "Backup interval (days):" -msgstr "Backupinterval (dagen):" - -#: app/addbackupwizard3view.ui:183 -#, no-c-format -msgid "Delete after (days):" -msgstr "Verwijderen na (dagen):" - -#: app/addbackupwizard3view.ui:293 -#, no-c-format -msgid "Extra options:" -msgstr "Extra opties:" - -#: app/addbackupwizard3view.ui:320 -#, no-c-format -msgid "Use compression" -msgstr "Compressie gebruiken" - -#: app/addbackupwizard3view.ui:331 -#, no-c-format -msgid "Exclude special files" -msgstr "Speciale bestanden uitsluiten" - -#: app/addbackupwizard3view.ui:358 -#, no-c-format -msgid "Use advanced configuration" -msgstr "Geavanceerde configuratie gebruiken" - -#: app/advancedbackupconfigview.ui:46 -#, no-c-format -msgid "Choose the options you want to use during the backup process:" -msgstr "Kies de opties die u wilt gebruiken tijdens het backupproces:" - -#: app/backuplistview.ui:44 app/forcebackupdialogview.ui:66 -#: app/restorebackupwizard1view.ui:106 -#, no-c-format -msgid "Source" -msgstr "Bron" - -#: app/backuplistview.ui:55 app/forcebackupdialogview.ui:77 -#: app/restorebackupwizard1view.ui:117 -#, no-c-format -msgid "Destination" -msgstr "Bestemming" - -#: app/backuplistview.ui:66 app/forcebackupdialogview.ui:88 -#: app/restorebackupwizard1view.ui:128 -#, no-c-format -msgid "Backup Interval" -msgstr "Backupinterval" - -#: app/backuplistview.ui:77 app/forcebackupdialogview.ui:99 -#: app/restorebackupwizard1view.ui:139 -#, no-c-format -msgid "Delete After" -msgstr "Verwijderen na" - -#: app/forcebackupdialogview.ui:46 -#, no-c-format -msgid "Select the sources to backup now." -msgstr "Selecteer de bronnen om nu te backuppen." - -#: app/generalconfigview.ui:16 -#, no-c-format -msgid "GeneralConfigView" -msgstr "GeneralConfigView" - -#: app/generalconfigview.ui:35 -#, no-c-format -msgid "Notifications" -msgstr "Meldingen" - -#: app/generalconfigview.ui:54 -#, no-c-format -msgid "Notify backup error" -msgstr "Backupfout melden" - -#: app/generalconfigview.ui:62 -#, no-c-format -msgid "Notify backup success" -msgstr "Backupsucces melden" - -#: app/generalconfigview.ui:74 common/keepsettings.kcfg:24 -#, no-c-format -msgid "Rdiff-backup priority" -msgstr "Prioriteit rdiff-backup" - -#: app/generalconfigview.ui:93 common/keepsettings.kcfg:17 -#: common/keepsettings.kcfg:19 -#, no-c-format -msgid "Control rdiff-backup priority" -msgstr "Prioriteit van rdiff-backup bepalen" - -#: app/generalconfigview.ui:131 -#, no-c-format -msgid "Rdiff-backup niceness" -msgstr "Prioriteit rdiff-backup" - -#: app/includeexcludeview.ui:46 -#, no-c-format -msgid "" -"Select the files/directories you want to include/exclude. You can use * " -"(wildcard) generic character. You can drag and drop the items to tune the " -"priority order." -msgstr "" -"Selecteer de bestanden/mappen die u wilt insluiten/uitsluiten. U kunt " -"gebruik maken van het generieke jokerteken (*). U kunt de items verslepen om " -"de prioriteitsvolgorde te veranderen." - -#: app/includeexcludeview.ui:92 -#, no-c-format -msgid "Include" -msgstr "Insluiten" - -#: app/includeexcludeview.ui:100 -#, no-c-format -msgid "Exclude" -msgstr "Uitsluiten" - -#: app/includeexcludeview.ui:110 -#, no-c-format -msgid "Include/Exclude list:" -msgstr "Insluit/uitsluitlijst:" - -#: app/includeexcludeview.ui:127 -#, no-c-format -msgid "Item" -msgstr "Item" - -#: app/includeexcludeview.ui:138 -#, no-c-format -msgid "Action" -msgstr "Actie" - -#: app/includeexcludeview.ui:173 -#, no-c-format -msgid "remove" -msgstr "verwijderen" - -#: app/logview.ui:38 app/restorebackupwizard3view.ui:195 -#, no-c-format -msgid "Date" -msgstr "Datum" - -#: app/logview.ui:49 -#, no-c-format -msgid "Event" -msgstr "Gebeurtenis" - -#: app/logview.ui:60 -#, no-c-format -msgid "Backup" -msgstr "Backup" - -#: app/restorebackupwizard1view.ui:100 -#, no-c-format -msgid "Select the backup to restore." -msgstr "Selecteer de backup die u wilt terugzetten." - -#: app/restorebackupwizard1view.ui:168 -#, no-c-format -msgid "Custom backup directory:" -msgstr "Aangepaste backupmap:" - -#: app/restorebackupwizard1view.ui:187 -#, no-c-format -msgid "Use custom backup directory" -msgstr "Aangepaste backupmap gebruiken" - -#: app/restorebackupwizard1view.ui:211 app/restorebackupwizard2view.ui:168 -#, no-c-format -msgid "Directory:" -msgstr "Map:" - -#: app/restorebackupwizard2view.ui:92 -#, no-c-format -msgid "Choose a location to restore the selected backup." -msgstr "Kies een locatie om de gekozen backup terug te zetten." - -#: app/restorebackupwizard2view.ui:119 -#, no-c-format -msgid "Use default directory" -msgstr "Standaardmap gebruiken" - -#: app/restorebackupwizard2view.ui:144 -#, no-c-format -msgid "Use custom directory:" -msgstr "Aangepaste map gebruiken:" - -#: app/restorebackupwizard3view.ui:16 -#, no-c-format -msgid "RestoreBackupWizard2View" -msgstr "RestoreBackupWizard2View" - -#: app/restorebackupwizard3view.ui:95 -#, no-c-format -msgid "Set the date to restore the selected backup." -msgstr "Geef de datum op om de geselecteerde backup terug te zetten." - -#: app/restorebackupwizard3view.ui:127 -#, no-c-format -msgid "Current date:" -msgstr "Huidige datum:" - -#: app/restorebackupwizard3view.ui:143 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Last backup:" -msgstr "Backup terugzetten" - -#: app/restorebackupwizard3view.ui:169 app/restorebackupwizard3view.ui:185 -#, no-c-format -msgid "unknown" -msgstr "onbekend" - -#: common/keepsettings.kcfg:7 common/keepsettings.kcfg:9 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Notify backup error." -msgstr "Backupfout melden" - -#: common/keepsettings.kcfg:12 common/keepsettings.kcfg:14 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Notify backup success." -msgstr "Backupsucces melden" - -#: common/keepsettings.kcfg:22 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Rdiff-backup priority\"" -msgstr "Prioriteit rdiff-backup" - -#, fuzzy -#~ msgid "Configure" -#~ msgstr "Backups instellen" - -#, fuzzy -#~ msgid "&Reload" -#~ msgstr "Ontladen" - -#, fuzzy -#~ msgid "Remove" -#~ msgstr "verwijderen" |