From ff9190f8b030b54b63da0a31b7c9c991e3e5a075 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TDE Weblate Date: Thu, 8 Sep 2022 18:40:56 +0000 Subject: Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: applications/kftpgrabber Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/kftpgrabber/ --- translations/messages/el.po | 26 +++++++++++++------------- 1 file changed, 13 insertions(+), 13 deletions(-) (limited to 'translations/messages/el.po') diff --git a/translations/messages/el.po b/translations/messages/el.po index bd1e219..7fe1460 100644 --- a/translations/messages/el.po +++ b/translations/messages/el.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kftpgrabber\n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-17 18:25+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-08 18:28+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-19 18:04+0300\n" "Last-Translator: Toussis Manolis \n" "Language-Team: greek \n" @@ -2049,63 +2049,63 @@ msgstr "" msgid "Use STAT for directory listings" msgstr "Χρήση του STAT για λίστες καταλόγου" -#: src/ui/bookmark_properties.ui:311 +#: src/ui/bookmark_properties.ui:308 #, no-c-format msgid "Multiple Transfer Threads" msgstr "Πολλαπλά νήματα μεταφοράς" -#: src/ui/bookmark_properties.ui:322 +#: src/ui/bookmark_properties.ui:319 #, no-c-format msgid "Do not use multiple threads for this site" msgstr "Να μη γίνει χρήση πολλαπλών νημάτων γι' αυτό το δικτυακό τόπο" -#: src/ui/bookmark_properties.ui:332 src/ui/kftpquickconnectlayout.ui:452 +#: src/ui/bookmark_properties.ui:329 src/ui/kftpquickconnectlayout.ui:452 #, no-c-format msgid "Server Encoding" msgstr "Κωδικοποίηση εξυπηρετητή" -#: src/ui/bookmark_properties.ui:347 src/ui/config_general.ui:284 +#: src/ui/bookmark_properties.ui:344 src/ui/config_general.ui:284 #: src/ui/kftpquickconnectlayout.ui:479 #, no-c-format msgid "Encoding:" msgstr "Κωδικοποίηση:" -#: src/ui/bookmark_properties.ui:396 +#: src/ui/bookmark_properties.ui:393 #, no-c-format msgid "Retry && &Keepalive" msgstr "Προσπάθεια ξανά && διατή&ρηση σύνδεσης" -#: src/ui/bookmark_properties.ui:407 +#: src/ui/bookmark_properties.ui:404 #, no-c-format msgid "Retr&y to connect on failure" msgstr "Ξανα&προσπαθήστε σύνδεση σε αποτυχία" -#: src/ui/bookmark_properties.ui:423 +#: src/ui/bookmark_properties.ui:420 #, no-c-format msgid "Retry" msgstr "Ξαναπροσπαθήστε" -#: src/ui/bookmark_properties.ui:434 src/ui/config_general.ui:253 +#: src/ui/bookmark_properties.ui:431 src/ui/config_general.ui:253 #, no-c-format msgid "Number of retries (0 = infinite):" msgstr "Αριθμός προσπαθειών (0 = άπειρος):" -#: src/ui/bookmark_properties.ui:442 src/ui/config_general.ui:222 +#: src/ui/bookmark_properties.ui:439 src/ui/config_general.ui:222 #, no-c-format msgid "Retry delay:" msgstr "Καθυστέρηση προσπάθειας:" -#: src/ui/bookmark_properties.ui:505 +#: src/ui/bookmark_properties.ui:502 #, no-c-format msgid "Use keepalive packets to keep the connection open" msgstr "Χρήση πακέτων για τη διατήρηση της σύνδεσης ανοιχτής" -#: src/ui/bookmark_properties.ui:513 +#: src/ui/bookmark_properties.ui:510 #, no-c-format msgid "Keepalive" msgstr "Διατήρηση σύνδεσης" -#: src/ui/bookmark_properties.ui:532 +#: src/ui/bookmark_properties.ui:529 #, no-c-format msgid "Keepalive frequency (seconds):" msgstr "Συχνότητα πακέτων διατήρησης σύνδεσης (δεύτερα):" -- cgit v1.2.1