diff options
author | Automated System <slavek.banko@axis.cz> | 2019-04-01 11:29:11 +0200 |
---|---|---|
committer | Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz> | 2019-04-01 11:29:11 +0200 |
commit | 3b2a93923c7153e0fc3bf785fa1c6d08a905f983 (patch) | |
tree | b60d7828928905a21095daebfafc26444d12ad19 /po/is/kipiplugin_findimages.po | |
parent | db9836f994a69340f26b768f03fe8144d5bfee15 (diff) | |
download | kipi-plugins-3b2a93923c7153e0fc3bf785fa1c6d08a905f983.tar.gz kipi-plugins-3b2a93923c7153e0fc3bf785fa1c6d08a905f983.zip |
Merge translation files from master branch.
Diffstat (limited to 'po/is/kipiplugin_findimages.po')
-rw-r--r-- | po/is/kipiplugin_findimages.po | 42 |
1 files changed, 20 insertions, 22 deletions
diff --git a/po/is/kipiplugin_findimages.po b/po/is/kipiplugin_findimages.po index 8682875..a087318 100644 --- a/po/is/kipiplugin_findimages.po +++ b/po/is/kipiplugin_findimages.po @@ -4,22 +4,23 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kipiplugin_findimages\n" -"POT-Creation-Date: 2008-02-25 19:12+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-19 18:32+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-04-01 11:39+0000\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli <sveinki@nett.is>\n" "Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n" +"Language: is\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Sveinn í Felli" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -177,20 +178,18 @@ msgstr "Hröð" #: finddupplicatedialog.cpp:156 msgid "" "<p>Select here the search method used to find duplicate images in the Albums " -"database." -"<p><b>Almost</b>: the algorithm calculates an approximate difference between " -"images. This method is slower but robust. You can affine the thresholding using " -"the \"Approximate Threshold\" parameter." -"<p><b>Fast</b>: the algorithm compares bit-by-bit the files for fast image " -"parsing. This method is faster but is not as robust." +"database.<p><b>Almost</b>: the algorithm calculates an approximate " +"difference between images. This method is slower but robust. You can affine " +"the thresholding using the \"Approximate Threshold\" parameter.<p><b>Fast</" +"b>: the algorithm compares bit-by-bit the files for fast image parsing. This " +"method is faster but is not as robust." msgstr "" "<p> Velja hér þá leitaraðferð sem notuð verður til að finna afrit mynda í " -"albúmagrunninum." -"<p><b>Nálgun</b>: hér er reiknuð nálgun á mismun á milli mynda. Þessi aðferð er " -"hægvirk en fremur markviss. Þú getur skilgreint nákvæmnina með því að breyta " -"gildi fyrir \"Áætlaður þröskuldur\"." -"<p><b> Hröð</b>:útreikningurinn byggist á að bera saman myndir bita-fyrir-bita " -"á sem fljótvirkastan hátt. Þessi aðferð er mjög hröð, en er ekki jafn markviss." +"albúmagrunninum.<p><b>Nálgun</b>: hér er reiknuð nálgun á mismun á milli " +"mynda. Þessi aðferð er hægvirk en fremur markviss. Þú getur skilgreint " +"nákvæmnina með því að breyta gildi fyrir \"Áætlaður þröskuldur\".<p><b> " +"Hröð</b>:útreikningurinn byggist á að bera saman myndir bita-fyrir-bita á " +"sem fljótvirkastan hátt. Þessi aðferð er mjög hröð, en er ekki jafn markviss." #: finddupplicatedialog.cpp:165 msgid "Approximate threshold:" @@ -203,8 +202,8 @@ msgid "" "distinguish two similar images. The default value is 88." msgstr "" "<p> Velja hér áætlaðan þröskuld, í prósentum, fyrir nálgun á því hve mikið " -"myndir líkjast. Þetta gildi er notað til útreiknings á því hve mikið einhverjar " -"tvær myndir líkjast. Sjálfgefið gildi er 88." +"myndir líkjast. Þetta gildi er notað til útreiknings á því hve mikið " +"einhverjar tvær myndir líkjast. Sjálfgefið gildi er 88." #: finddupplicatedialog.cpp:177 msgid "Cache Maintenance" @@ -212,7 +211,8 @@ msgstr "Viðhald skyndiminnis" #: finddupplicatedialog.cpp:178 msgid "" -"The find-duplicate-images process uses a cache folder for images' fingerprints\n" +"The find-duplicate-images process uses a cache folder for images' " +"fingerprints\n" "to speed up the analysis of items from Albums." msgstr "" "Við leit að afritum mynda eru notaðar skyndiminnismöppur undir 'fingraför' " @@ -284,10 +284,8 @@ msgid "Selected Albums cache updated successfully!" msgstr "Skyndiminni valinna albúma uppfært!" #: finddupplicateimages.cpp:292 -msgid "" -"Updating in progress for:\n" -msgstr "" -"Uppfærsla í gangi fyrir:\n" +msgid "Updating in progress for:\n" +msgstr "Uppfærsla í gangi fyrir:\n" #: plugin_findimages.cpp:69 msgid "&Find Duplicate Images..." |