diff options
author | TDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org> | 2019-03-31 08:57:11 +0000 |
---|---|---|
committer | TDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org> | 2019-03-31 08:57:11 +0000 |
commit | 67fc7774b8f7b252949d2d98f1974c5bcb5b4f31 (patch) | |
tree | db9856489c1c0db05fc65fee3f4c426df5869184 /po/sr@Latn | |
parent | d81fc679540f78a946f28587ff9d6056daf645ec (diff) | |
download | kipi-plugins-67fc7774b8f7b252949d2d98f1974c5bcb5b4f31.tar.gz kipi-plugins-67fc7774b8f7b252949d2d98f1974c5bcb5b4f31.zip |
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.
Translation: libraries/kipi-plugins - calendar
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/libraries/kipi-plugins-calendar/
Diffstat (limited to 'po/sr@Latn')
-rw-r--r-- | po/sr@Latn/kipiplugin_calendar.po | 78 |
1 files changed, 37 insertions, 41 deletions
diff --git a/po/sr@Latn/kipiplugin_calendar.po b/po/sr@Latn/kipiplugin_calendar.po index 4aaa481..36e2697 100644 --- a/po/sr@Latn/kipiplugin_calendar.po +++ b/po/sr@Latn/kipiplugin_calendar.po @@ -4,24 +4,25 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kipiplugin_calendar\n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-08 22:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-19 18:32+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-18 12:32+0200\n" "Last-Translator: Slobodan Simic <simicsl@verat.net>\n" "Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n" +"Language: sr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>" -"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Slobodan Simić" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -131,37 +132,33 @@ msgstr "Priručnik kalendara" #: calwizard.cpp:221 msgid "" -"Please note that you are making a calendar for" -"<br>the current year or a year in the past." +"Please note that you are making a calendar for<br>the current year or a year " +"in the past." msgstr "Pravite kalendar za<br>tekuću ili za neku od proteklih godina." #: calwizard.cpp:226 msgid "" -"<br>" -"<br>You can see KJobViewer is already started. After the plugin has prepared " -"the calendar, it is passed to the PDF printer. In the KJobViewer you can see " -"the progress of that part of the generation of the calendar." +"<br><br>You can see KJobViewer is already started. After the plugin has " +"prepared the calendar, it is passed to the PDF printer. In the KJobViewer " +"you can see the progress of that part of the generation of the calendar." msgstr "" -"<br>" -"<br>Vidite da je KJobViewer već pokrenut. Nakon što priključak pripremi " -"kalendar, on se prosleđuje PDF štampaču. U KJobViewer-u možete videti napredak " -"tog dela stvaranja kalendara." +"<br><br>Vidite da je KJobViewer već pokrenut. Nakon što priključak pripremi " +"kalendar, on se prosleđuje PDF štampaču. U KJobViewer-u možete videti " +"napredak tog dela stvaranja kalendara." #: calwizard.cpp:231 msgid "" -"Click Next to start Printing" -"<br>" -"<br>Following months will be printed for year %1:" +"Click Next to start Printing<br><br>Following months will be printed for " +"year %1:" msgstr "" -"Kliknite na „Sledeće“ da biste pokrenuli štampanje" -"<br>" -"<br>Sledeći meseci će biti štampani za godinu %1:" +"Kliknite na „Sledeće“ da biste pokrenuli štampanje<br><br>Sledeći meseci će " +"biti štampani za godinu %1:" #: calwizard.cpp:240 msgid "No valid images selected for months<br>Click Back to select images" msgstr "" -"Nema ispravnih slika izabranih za mesece" -"<br>Kliknite na „Nazad“ da biste izabrali slike" +"Nema ispravnih slika izabranih za mesece<br>Kliknite na „Nazad“ da biste " +"izabrali slike" #: calwizard.cpp:293 msgid "Printing Cancelled" @@ -179,44 +176,43 @@ msgstr "Štampam stranu kalendara %1 od %2" msgid "Create Calendar..." msgstr "Napravi kalendar..." -#. i18n: file caleventsbase.ui line 16 -#: rc.cpp:3 +#: caleventsbase.ui:16 #, no-c-format msgid "CalEventBaseWidget" msgstr "" -#. i18n: file caleventsbase.ui line 32 -#: rc.cpp:6 +#: caleventsbase.ui:32 #, no-c-format msgid "Select an optional calendar file with the official holidays" msgstr "Izaberite opcioni fajl kalendara sa zvaničnim praznicima" -#. i18n: file caleventsbase.ui line 78 -#: rc.cpp:9 +#: caleventsbase.ui:77 #, no-c-format msgid "" -"You can download a calendar for your country from http://www.icalshare.com/ or " -"other sites.\n" -"This is fully optional. All the events from this calendar will be printed red." +"You can download a calendar for your country from http://www.icalshare.com/ " +"or other sites.\n" +"This is fully optional. All the events from this calendar will be printed " +"red." msgstr "" -"Možete preuzeti kalendar za vašu zemlju sa http://www.icalshare.com/ ili drugih " -"adresa.\n" -"Ovo je potpuno opciono. Svi događaji iz ovog kalendara biće odštampani crveno." +"Možete preuzeti kalendar za vašu zemlju sa http://www.icalshare.com/ ili " +"drugih adresa.\n" +"Ovo je potpuno opciono. Svi događaji iz ovog kalendara biće odštampani " +"crveno." -#. i18n: file caleventsbase.ui line 108 -#: rc.cpp:13 +#: caleventsbase.ui:108 #, no-c-format msgid "Select an optional calendar file with your \"family holidays\"" msgstr "Izaberite opcioni fajl kalendara sa vašim „porodičnim praznicima“" -#. i18n: file caleventsbase.ui line 162 -#: rc.cpp:16 +#: caleventsbase.ui:161 #, no-c-format msgid "" -"You can create such a calendar using KOrganizer or any other calendar program.\n" +"You can create such a calendar using KOrganizer or any other calendar " +"program.\n" "This is fully optional. All the events from this calendar will be printed " "green." msgstr "" "Možete napraviti takav kalendar pomoću KOrganizer-a ili bilo kog programa za " "kalendar.\n" -"Ovo je potpuno opciono. Svi događaji iz ovog kalendara biće odštampani zeleno." +"Ovo je potpuno opciono. Svi događaji iz ovog kalendara biće odštampani " +"zeleno." |