diff options
author | TDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org> | 2019-03-31 08:57:15 +0000 |
---|---|---|
committer | TDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org> | 2019-03-31 08:57:15 +0000 |
commit | c677511fc67789bd1ea98b794902eb9741989bf5 (patch) | |
tree | 498fe559828319d0b4491680e2d4e3c6ba8876a2 /po/sv | |
parent | 67fc7774b8f7b252949d2d98f1974c5bcb5b4f31 (diff) | |
download | kipi-plugins-c677511fc67789bd1ea98b794902eb9741989bf5.tar.gz kipi-plugins-c677511fc67789bd1ea98b794902eb9741989bf5.zip |
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.
Translation: libraries/kipi-plugins - cdarchiving
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/libraries/kipi-plugins-cdarchiving/
Diffstat (limited to 'po/sv')
-rw-r--r-- | po/sv/kipiplugin_cdarchiving.po | 63 |
1 files changed, 32 insertions, 31 deletions
diff --git a/po/sv/kipiplugin_cdarchiving.po b/po/sv/kipiplugin_cdarchiving.po index dfe0dad..86bee3f 100644 --- a/po/sv/kipiplugin_cdarchiving.po +++ b/po/sv/kipiplugin_cdarchiving.po @@ -6,22 +6,23 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kipiplugin_cdarchiving\n" -"POT-Creation-Date: 2008-06-10 23:47+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-19 18:32+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-29 15:41+0200\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n" "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" +"Language: sv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Stefan Asserhäll" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -242,8 +243,8 @@ msgstr "Bygg HTML-gränssnitt på cd:n" #: cdarchivingdialog.cpp:193 msgid "<p>This option adds a HTML interface to browse the CD's contents." msgstr "" -"<p>Det här alternativet lägger till ett HTML-gränssnitt för att bläddra i " -"cd-innehållet." +"<p>Det här alternativet lägger till ett HTML-gränssnitt för att bläddra i cd-" +"innehållet." #: cdarchivingdialog.cpp:197 msgid "Add \"autorun\" functionality" @@ -272,8 +273,8 @@ msgstr "Bilder per &rad:" #: cdarchivingdialog.cpp:218 msgid "" -"<p>Enter here the number of images per row on the album page. A good value is " -"'4'." +"<p>Enter here the number of images per row on the album page. A good value " +"is '4'." msgstr "" "<p>Skriv in antal bilder per rad på albumsidorna. Ett bra värde är '4'." @@ -291,24 +292,24 @@ msgstr "<p> Välj bildfilformat för miniatyrbilderna här.<p>" #: cdarchivingdialog.cpp:242 msgid "" -"<b>JPEG</b>: The Joint Photographic Experts Group's file format is a good Web " -"file format but it uses lossy data compression." -"<p><b>PNG</b>: the Portable Network Graphics format is an extensible file " -"format for the lossless, portable, well-compressed storage of raster images. " -"PNG provides a patent-free replacement for GIF and can also replace many common " -"uses of TIFF. PNG is designed to work well in online viewing applications, such " -"as the World Wide Web, so it is fully streamable with a progressive display " +"<b>JPEG</b>: The Joint Photographic Experts Group's file format is a good " +"Web file format but it uses lossy data compression.<p><b>PNG</b>: the " +"Portable Network Graphics format is an extensible file format for the " +"lossless, portable, well-compressed storage of raster images. PNG provides a " +"patent-free replacement for GIF and can also replace many common uses of " +"TIFF. PNG is designed to work well in online viewing applications, such as " +"the World Wide Web, so it is fully streamable with a progressive display " "option. Also, PNG can store gamma and chromaticity data for improved color " "matching on heterogeneous platforms." msgstr "" -"<b>JPEG</b>: Filformatet från \"Joint Photographic Experts Group\" är ett bra " -"filformat för webben, men använder komprimering med dataförlust." -"<p><b>PNG</b>: Formatet \"Portable Network Graphics\" är ett filformat som kan " -"utökas för förlustfri, flyttbar, välkomprimerad lagring av rasterbilder. PNG " -"erbjuder en patentfri ersättning av GIF, och kan också ersätta många vanliga " -"användningar av TIFF. PNG är konstruerat att fungera bra i program för " -"direktvisning, som webben, så det kan strömmas och har ett alternativ för " -"gradvis visning. Dessutom kan PNG lagra gamma- och färgmättnadsdata för " +"<b>JPEG</b>: Filformatet från \"Joint Photographic Experts Group\" är ett " +"bra filformat för webben, men använder komprimering med dataförlust." +"<p><b>PNG</b>: Formatet \"Portable Network Graphics\" är ett filformat som " +"kan utökas för förlustfri, flyttbar, välkomprimerad lagring av rasterbilder. " +"PNG erbjuder en patentfri ersättning av GIF, och kan också ersätta många " +"vanliga användningar av TIFF. PNG är konstruerat att fungera bra i program " +"för direktvisning, som webben, så det kan strömmas och har ett alternativ " +"för gradvis visning. Dessutom kan PNG lagra gamma- och färgmättnadsdata för " "förbättrad färgmatchning på heterogena plattformar." #: cdarchivingdialog.cpp:253 @@ -457,13 +458,13 @@ msgstr "Programväljare:" #: cdarchivingdialog.cpp:533 msgid "" -"<p>Enter parameters which will be used when starting the burning application. " -"Newer versions of K3b might need --nofork, older versions might not need it. " -"(128 characters max.)." +"<p>Enter parameters which will be used when starting the burning " +"application. Newer versions of K3b might need --nofork, older versions might " +"not need it. (128 characters max.)." msgstr "" "<p>Skriv in väljare som ska användas när brännprogrammet startas. Nyare " -"versioner av K3b kan behöva --nofork, medan äldre versioner kanske inte behöver " -"det (maximalt 128 tecken)." +"versioner av K3b kan behöva --nofork, medan äldre versioner kanske inte " +"behöver det (maximalt 128 tecken)." #: cdarchivingdialog.cpp:540 msgid "Advanced Burning Options" @@ -475,8 +476,8 @@ msgstr "Bränn media i farten" #: cdarchivingdialog.cpp:550 msgid "" -"<p>This option uses the \"On-The-Fly\" media burning capability; this does not " -"use a media image." +"<p>This option uses the \"On-The-Fly\" media burning capability; this does " +"not use a media image." msgstr "" "<p>Det här alternativet använder brännfunktionen \"i farten\" för media. " "Brännläget använder inte någon mediaavbild." @@ -487,8 +488,8 @@ msgstr "Kontrollera media" #: cdarchivingdialog.cpp:556 msgid "" -"<p>This option verifies the media after the burning process. You must use K3b " -"release >= 0.10.0" +"<p>This option verifies the media after the burning process. You must use " +"K3b release >= 0.10.0" msgstr "" "<p>Det här alternativet kontrollerar media efter brännprocessen. Du måste " "använda version 0.10.0 eller senare av K3b." |