diff options
Diffstat (limited to 'po/ar/kipiplugin_cdarchiving.po')
-rw-r--r-- | po/ar/kipiplugin_cdarchiving.po | 42 |
1 files changed, 22 insertions, 20 deletions
diff --git a/po/ar/kipiplugin_cdarchiving.po b/po/ar/kipiplugin_cdarchiving.po index 327bf18..ff8a0b5 100644 --- a/po/ar/kipiplugin_cdarchiving.po +++ b/po/ar/kipiplugin_cdarchiving.po @@ -4,22 +4,23 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kipiplugin_cdarchiving\n" -"POT-Creation-Date: 2008-06-10 23:47+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-19 18:32+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-12 14:48+0200\n" "Last-Translator: محمد سعد Mohamed SAAD <metehyi@free.fr>\n" "Language-Team: <ar@li.org>\n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.2\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Mohamed SAAD محمد سعد" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -265,8 +266,8 @@ msgstr "" #: cdarchivingdialog.cpp:218 msgid "" -"<p>Enter here the number of images per row on the album page. A good value is " -"'4'." +"<p>Enter here the number of images per row on the album page. A good value " +"is '4'." msgstr "أدخل هنا عدد الصور في الصف الواحد على دفتر الصور. قيمة عادية هي '4'." #: cdarchivingdialog.cpp:229 @@ -283,13 +284,13 @@ msgstr "" #: cdarchivingdialog.cpp:242 msgid "" -"<b>JPEG</b>: The Joint Photographic Experts Group's file format is a good Web " -"file format but it uses lossy data compression." -"<p><b>PNG</b>: the Portable Network Graphics format is an extensible file " -"format for the lossless, portable, well-compressed storage of raster images. " -"PNG provides a patent-free replacement for GIF and can also replace many common " -"uses of TIFF. PNG is designed to work well in online viewing applications, such " -"as the World Wide Web, so it is fully streamable with a progressive display " +"<b>JPEG</b>: The Joint Photographic Experts Group's file format is a good " +"Web file format but it uses lossy data compression.<p><b>PNG</b>: the " +"Portable Network Graphics format is an extensible file format for the " +"lossless, portable, well-compressed storage of raster images. PNG provides a " +"patent-free replacement for GIF and can also replace many common uses of " +"TIFF. PNG is designed to work well in online viewing applications, such as " +"the World Wide Web, so it is fully streamable with a progressive display " "option. Also, PNG can store gamma and chromaticity data for improved color " "matching on heterogeneous platforms." msgstr "" @@ -440,9 +441,9 @@ msgstr "" #: cdarchivingdialog.cpp:533 msgid "" -"<p>Enter parameters which will be used when starting the burning application. " -"Newer versions of K3b might need --nofork, older versions might not need it. " -"(128 characters max.)." +"<p>Enter parameters which will be used when starting the burning " +"application. Newer versions of K3b might need --nofork, older versions might " +"not need it. (128 characters max.)." msgstr "" #: cdarchivingdialog.cpp:540 @@ -455,8 +456,8 @@ msgstr "" #: cdarchivingdialog.cpp:550 msgid "" -"<p>This option uses the \"On-The-Fly\" media burning capability; this does not " -"use a media image." +"<p>This option uses the \"On-The-Fly\" media burning capability; this does " +"not use a media image." msgstr "" #: cdarchivingdialog.cpp:554 @@ -465,8 +466,8 @@ msgstr "" #: cdarchivingdialog.cpp:556 msgid "" -"<p>This option verifies the media after the burning process. You must use K3b " -"release >= 0.10.0" +"<p>This option verifies the media after the burning process. You must use " +"K3b release >= 0.10.0" msgstr "" #: cdarchivingdialog.cpp:560 @@ -572,7 +573,8 @@ msgid "Starting K3b program..." msgstr "بدء تشغيل برنامج K3b" #~ msgid "CD/DVD Archiving Handbook" -#~ msgstr "كتيًب ادارة المحفوظات للاقراص المدمجة و الاقراص الرقمية المرئية CD/DVD" +#~ msgstr "" +#~ "كتيًب ادارة المحفوظات للاقراص المدمجة و الاقراص الرقمية المرئية CD/DVD" #~ msgid "<i>Comment:</i>" #~ msgstr "<i>تعليق: </i>" |