summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ca/kipiplugin_viewer.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/ca/kipiplugin_viewer.po')
-rw-r--r--po/ca/kipiplugin_viewer.po162
1 files changed, 162 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/ca/kipiplugin_viewer.po b/po/ca/kipiplugin_viewer.po
new file mode 100644
index 0000000..d27d22d
--- /dev/null
+++ b/po/ca/kipiplugin_viewer.po
@@ -0,0 +1,162 @@
+# Translation of kipiplugin_viewer.po to Catalan
+#
+# Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>, 2007.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kipiplugin_viewer\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-12-18 09:53+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-06-08 20:53+0200\n"
+"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+
+#: plugin_viewer.cpp:59
+msgid "Image Viewer"
+msgstr "Visualitzador d'imatges"
+
+#. i18n: file help.ui line 16
+#: rc.cpp:3
+#, no-c-format
+msgid "Usage Image Viewer"
+msgstr "Ús del visualitzador d'imatges"
+
+#. i18n: file help.ui line 34
+#: rc.cpp:6
+#, no-c-format
+msgid "O&K"
+msgstr "&Bé"
+
+#. i18n: file help.ui line 37
+#: rc.cpp:9
+#, no-c-format
+msgid "Alt+K"
+msgstr "Alt+B"
+
+#. i18n: file help.ui line 106
+#: rc.cpp:12
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<b><font color=\"#5500ff\"><font size=\"+2\">Image Access</font></font></b>"
+"<br>\n"
+"<TABLE> \n"
+" <TR> \n"
+" <TD>next image</TD> \n"
+" <TD>scrollwheel down/down arrow/right arrow/PgDown/Space/n</TD>\n"
+" </TR> \n"
+" <TR> \n"
+" <TD>previous image </TD> \n"
+" <TD>scrollwheel up/up arrow/left arrow/PgUp/p </TD> \n"
+" </TR>\n"
+"<TR> \n"
+" <TD>quit</TD> \n"
+" <TD>Esc</TD> \n"
+" </TR> \n"
+" </TABLE>\n"
+"<br>\n"
+" <TH><b><font color=\"#5500ff\"><font size=\"+2\">Display</font></font></b></TH> "
+"</br>\n"
+"<TABLE> \n"
+" <TR> \n"
+" <TD>toggle fullscreen/normal </TD> \n"
+" <TD>f</TD> \n"
+" </TR> \n"
+" <TR> \n"
+" <TD>toggle scrollwheel action</TD> \n"
+" <TD>c (either zoom or change image)</TD> \n"
+" </TR>\n"
+" <TR> \n"
+" <TD>rotation </TD> \n"
+" <TD>r</TD> \n"
+" </TR> \n"
+" <TR> \n"
+" <TD>reset view </TD> \n"
+" <TD>double click</TD> \n"
+" </TR> \n"
+" <TR> \n"
+" <TD>original size</TD> \n"
+" <TD>o</TD> \n"
+" </TR>\n"
+" </TABLE>\n"
+"<br>\n"
+"\n"
+"\n"
+"<b><font color=\"#5500ff\" size=\"+2\">Zooming</font></b>"
+"<br> \n"
+"<UL>\n"
+"<LI>move mouse in up/down-direction while pressing the right mouse button\n"
+"<LI>alternatively, press c and use the scrollwheel"
+"<br>\n"
+"<LI>plus/minus\n"
+"<LI>ctrl + scrollwheel\n"
+"</UL>\n"
+"\n"
+"<b><font color=\"#5500ff\" size=\"+2\">Panning</font></b>"
+"<br>\n"
+"<UL> \n"
+"<LI>move mouse while pressing the left button\n"
+"</UL>"
+msgstr ""
+"<b><font color=\"#5500ff\"><font size=\"+2\">Accés a les imatges</font></font>"
+"</b>"
+"<br>\n"
+"<TABLE> \n"
+" <TR> \n"
+" <TD>imatge següent</TD> \n"
+" <TD>roda del ratolí avall/fletxa avall/fletxa dreta/AvPàg/Espai/n</TD>\n"
+" </TR> \n"
+" <TR> \n"
+" <TD>imatge prèvia </TD> \n"
+" <TD>roda del ratolí amunt/fletxa amunt/fletxa esquerra/RePàg/p </TD> \n"
+" </TR>\n"
+"<TR> \n"
+" <TD>surt</TD> \n"
+" <TD>Esc</TD> \n"
+" </TR> \n"
+" </TABLE>\n"
+"<br>\n"
+" <TH><b><font color=\"#5500ff\"><font size=\"+2\">Pantalla</font></font></b>"
+"</TH> </br>\n"
+"<TABLE> \n"
+" <TR> \n"
+" <TD>commuta pantalla sencera/normal </TD> \n"
+" <TD>f</TD> \n"
+" </TR> \n"
+" <TR> \n"
+" <TD>commuta l'acció de la roda del ratolí</TD> \n"
+" <TD>c (entre zoom o canvi d'imatge)</TD> \n"
+" </TR>\n"
+" <TR> \n"
+" <TD>gir </TD> \n"
+" <TD>r</TD> \n"
+" </TR> \n"
+" <TR> \n"
+" <TD>restaura la vista </TD> \n"
+" <TD>doble clic</TD> \n"
+" </TR> \n"
+" <TR> \n"
+" <TD>mida original</TD> \n"
+" <TD>o</TD> \n"
+" </TR>\n"
+" </TABLE>\n"
+"<br>\n"
+"\n"
+"\n"
+"<b><font color=\"#5500ff\" size=\"+2\">Zoom</font></b>"
+"<br> \n"
+"<UL>\n"
+"<LI>moveu el ratolí en direcció amunt/avall mentre premeu el botó dret del "
+"ratolí\n"
+"<LI>alternativament, premeu c i useu la roda del ratolí"
+"<br>\n"
+"<LI>més/menys\n"
+"<LI>Ctrl + rode del ratolí\n"
+"</UL>\n"
+"\n"
+"<b><font color=\"#5500ff\" size=\"+2\">Desplaçament</font></b>"
+"<br>\n"
+"<UL> \n"
+"<LI>moveu el ratolí mentre es prem el botó esquerre\n"
+"</UL>"