summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/es/kipiplugin_galleryexport.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/es/kipiplugin_galleryexport.po')
-rw-r--r--po/es/kipiplugin_galleryexport.po34
1 files changed, 15 insertions, 19 deletions
diff --git a/po/es/kipiplugin_galleryexport.po b/po/es/kipiplugin_galleryexport.po
index 7c2003e..8436d7f 100644
--- a/po/es/kipiplugin_galleryexport.po
+++ b/po/es/kipiplugin_galleryexport.po
@@ -10,22 +10,23 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kipiplugin_galleryexport\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-02-25 19:12+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-03-19 18:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-02 16:24+0200\n"
"Last-Translator: Santi <santi@kde-es.org>\n"
"Language-Team: Español <kde-l10n-es@kde.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Eloy Cuadra"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -43,6 +44,10 @@ msgstr "URL"
msgid "User"
msgstr "Usuario"
+#: galleries.h:37
+msgid "New Gallery"
+msgstr "Nueva galería"
+
#: galleryconfig.cpp:104
msgid "Name:"
msgstr "Nombre:"
@@ -81,8 +86,8 @@ msgstr "Editar galería remota"
#: gallerylist.cpp:189
msgid ""
-"Are you sure you want to remove this gallery? All synchronisaton settings will "
-"be lost. You cannot undo this action."
+"Are you sure you want to remove this gallery? All synchronisaton settings "
+"will be lost. You cannot undo this action."
msgstr ""
"¿Está seguro de que desea eliminar esta galería? Se perderán todas las "
"preferencias de sincronización. No podrá deshacer esta acción."
@@ -219,36 +224,27 @@ msgstr "Sincronizar galería remota..."
msgid "Remote Galleries..."
msgstr "Galerías remotas..."
-#. i18n: file galleryalbumdialog.ui line 16
-#: rc.cpp:3
+#: galleryalbumdialog.ui:16
#, no-c-format
msgid "MyDialog"
msgstr "MiDialogo"
-#. i18n: file galleryalbumdialog.ui line 36
-#: rc.cpp:6
+#: galleryalbumdialog.ui:36
#, no-c-format
msgid "<h3>Enter New Album Name</h3>"
msgstr "<h3> Introduzca el nombre del nuevo álbum</h3>"
-#. i18n: file galleryalbumdialog.ui line 66
-#: rc.cpp:9
+#: galleryalbumdialog.ui:66
#, no-c-format
msgid "Title (optional):"
msgstr "Título (opcional):"
-#. i18n: file galleryalbumdialog.ui line 74
-#: rc.cpp:12
+#: galleryalbumdialog.ui:74
#, no-c-format
msgid "Name (optional):"
msgstr "Nombre (opcional):"
-#. i18n: file galleryalbumdialog.ui line 82
-#: rc.cpp:15
+#: galleryalbumdialog.ui:82
#, no-c-format
msgid "Caption (optional):"
msgstr "Leyenda (opcional):"
-
-#: galleries.h:37
-msgid "New Gallery"
-msgstr "Nueva galería"