summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/es/kipiplugin_timeadjust.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/es/kipiplugin_timeadjust.po')
-rw-r--r--po/es/kipiplugin_timeadjust.po155
1 files changed, 155 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/es/kipiplugin_timeadjust.po b/po/es/kipiplugin_timeadjust.po
new file mode 100644
index 0000000..9da6af4
--- /dev/null
+++ b/po/es/kipiplugin_timeadjust.po
@@ -0,0 +1,155 @@
+# translation of kipiplugin_timeadjust.po to Español
+# Enrique Matias Sanchez <cronopios@gmail.com>, 2004, 2005.
+# Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>, 2005, 2007.
+# santi <santi@kde-es.org>, 2005, 2006.
+# santi <hosgiliat@gmail.com>, 2007.
+# Santiago Fernández Sancho <santi@kde-es.org>, 2007, 2008.
+# Translation of kipiplugin_timeadjust to Castilian aka Spanish
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kipiplugin_timeadjust\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-17 12:48+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-04-02 16:36+0200\n"
+"Last-Translator: Santi <santi@kde-es.org>\n"
+"Language-Team: Español <kde-l10n-es@kde.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Enrique Matías Sánchez (Quique)"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "cronopios@gmail.com"
+
+#: plugin_timeadjust.cpp:61
+msgid "Adjust Time && Date..."
+msgstr "Ajustar fecha y hora..."
+
+#: timeadjustdialog.cpp:150 timeadjustdialog.cpp:509
+msgid "Adjust Time & Date"
+msgstr "Ajustar fecha y hora"
+
+#: timeadjustdialog.cpp:160
+msgid "Time Adjust"
+msgstr "Ajuste de hora"
+
+#: timeadjustdialog.cpp:163
+msgid "A Kipi plugin for adjusting time stamp of picture files"
+msgstr "Un complemento de Kipi para ajustar fechas y horas de las imágenes"
+
+#: timeadjustdialog.cpp:167
+msgid "Author"
+msgstr "Autor"
+
+#: timeadjustdialog.cpp:170
+msgid "Developper and maintainer"
+msgstr "Desarrollador y responsable"
+
+#: timeadjustdialog.cpp:176
+msgid "Plugin Handbook"
+msgstr "Manual del complemento"
+
+#: timeadjustdialog.cpp:181
+msgid "Adjustment Type"
+msgstr "Tipo de ajuste"
+
+#: timeadjustdialog.cpp:184
+msgid "Subtract"
+msgstr "Sustraer"
+
+#: timeadjustdialog.cpp:185
+msgid "Set file date to EXIF/IPTC creation date"
+msgstr "Cambiar la fecha del archivo a la fecha de creación EXIF/IPTC"
+
+#: timeadjustdialog.cpp:186
+msgid "Custom date"
+msgstr "Fecha personalizada"
+
+#: timeadjustdialog.cpp:200
+msgid "Reset to current date"
+msgstr "Reiniciar a la fecha actual"
+
+#: timeadjustdialog.cpp:203
+msgid "Update EXIF creation date"
+msgstr "Actualizar fecha de creación EXIF"
+
+#: timeadjustdialog.cpp:204
+msgid "Update IPTC creation date"
+msgstr "Actualizar fecha de creación IPTC"
+
+#: timeadjustdialog.cpp:210
+msgid "Adjustments"
+msgstr "Ajustes"
+
+#: timeadjustdialog.cpp:218
+msgid "Hours:"
+msgstr "Horas:"
+
+#: timeadjustdialog.cpp:223
+msgid "Minutes:"
+msgstr "Minutos:"
+
+#: timeadjustdialog.cpp:228
+msgid "Seconds:"
+msgstr "Segundos:"
+
+#: timeadjustdialog.cpp:233
+msgid "Days:"
+msgstr "Días:"
+
+#: timeadjustdialog.cpp:238
+msgid "Months:"
+msgstr "Meses:"
+
+#: timeadjustdialog.cpp:243
+msgid "Years:"
+msgstr "Años:"
+
+#: timeadjustdialog.cpp:250
+msgid "Example"
+msgstr "Ejemplo"
+
+#: timeadjustdialog.cpp:380
+#, c-format
+msgid ""
+"_n: 1 image will be changed; \n"
+"%n images will be changed; "
+msgstr ""
+"se modificará una imagen; \n"
+"se modificarán %n imágenes; "
+
+#: timeadjustdialog.cpp:383
+#, c-format
+msgid ""
+"_n: 1 image will be skipped due to an inexact date.\n"
+"%n images will be skipped due to inexact dates."
+msgstr ""
+"se omitirá una imagen debido a una fecha inexacta.\n"
+"se omitirán %n imágenes debido a fechas inexactas."
+
+#: timeadjustdialog.cpp:391
+#, c-format
+msgid ""
+"_n: 1 image will be changed\n"
+"%n images will be changed"
+msgstr ""
+"Se modificará 1 imagen\n"
+"Se modificarán %n imágenes"
+
+#: timeadjustdialog.cpp:404
+msgid "<b>%1</b><br>would, for example, change into<br><b>%2</b>"
+msgstr "<b>%1</b><br> podría, por ejemplo, cambiar a <br><b>%2</b>"
+
+#: timeadjustdialog.cpp:507
+msgid "Unable to set date and time like picture metadata from:"
+msgstr ""
+"No es posible establecer la fecha y hora como la de los metadatos de la imagen "
+"de:"