diff options
Diffstat (limited to 'po/fr/kipiplugin_viewer.po')
-rw-r--r-- | po/fr/kipiplugin_viewer.po | 66 |
1 files changed, 34 insertions, 32 deletions
diff --git a/po/fr/kipiplugin_viewer.po b/po/fr/kipiplugin_viewer.po index 1742cb6..a80d5ff 100644 --- a/po/fr/kipiplugin_viewer.po +++ b/po/fr/kipiplugin_viewer.po @@ -4,43 +4,52 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kipiplugin_viewer\n" -"POT-Creation-Date: 2007-12-18 09:53+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-19 18:32+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-06-21 15:40+0200\n" "Last-Translator: Fabien <fabien.ubuntu@gmail.com>\n" "Language-Team: français <kde-francophone@kde.org>\n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.2\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: plugin_viewer.cpp:59 msgid "Image Viewer" msgstr "Afficheur d'images" -#. i18n: file help.ui line 16 -#: rc.cpp:3 +#: help.ui:16 #, no-c-format msgid "Usage Image Viewer" msgstr "Utilisation de l'afficheur d'images" -#. i18n: file help.ui line 34 -#: rc.cpp:6 +#: help.ui:34 #, no-c-format msgid "O&K" msgstr "O&K" -#. i18n: file help.ui line 37 -#: rc.cpp:9 +#: help.ui:37 #, no-c-format msgid "Alt+K" msgstr "Alt+K" -#. i18n: file help.ui line 106 -#: rc.cpp:12 +#: help.ui:53 #, no-c-format msgid "" -"<b><font color=\"#5500ff\"><font size=\"+2\">Image Access</font></font></b>" -"<br>\n" +"<b><font color=\"#5500ff\"><font size=\"+2\">Image Access</font></font></" +"b><br>\n" "<TABLE> \n" " <TR> \n" " <TD>next image</TD> \n" @@ -56,8 +65,8 @@ msgid "" " </TR> \n" " </TABLE>\n" "<br>\n" -" <TH><b><font color=\"#5500ff\"><font size=\"+2\">Display</font></font></b></TH> " -"</br>\n" +" <TH><b><font color=\"#5500ff\"><font size=\"+2\">Display</font></font></b></" +"TH> </br>\n" "<TABLE> \n" " <TR> \n" " <TD>toggle fullscreen/normal </TD> \n" @@ -83,25 +92,21 @@ msgid "" "<br>\n" "\n" "\n" -"<b><font color=\"#5500ff\" size=\"+2\">Zooming</font></b>" -"<br> \n" +"<b><font color=\"#5500ff\" size=\"+2\">Zooming</font></b><br> \n" "<UL>\n" "<LI>move mouse in up/down-direction while pressing the right mouse button\n" -"<LI>alternatively, press c and use the scrollwheel" -"<br>\n" +"<LI>alternatively, press c and use the scrollwheel<br>\n" "<LI>plus/minus\n" "<LI>ctrl + scrollwheel\n" "</UL>\n" "\n" -"<b><font color=\"#5500ff\" size=\"+2\">Panning</font></b>" -"<br>\n" +"<b><font color=\"#5500ff\" size=\"+2\">Panning</font></b><br>\n" "<UL> \n" "<LI>move mouse while pressing the left button\n" "</UL>" msgstr "" -"<b><font color=\"#5500ff\"><font size=\"+2\">Navigation dans les images</font>" -"</font></b>" -"<br>\n" +"<b><font color=\"#5500ff\"><font size=\"+2\">Navigation dans les images</" +"font></font></b><br>\n" "<TABLE> \n" " <TR> \n" " <TD>image suivante</TD> \n" @@ -119,8 +124,8 @@ msgstr "" " </TR> \n" " </TABLE>\n" "<br>\n" -" <TH><b><font color=\"#5500ff\"><font size=\"+2\">Affichage</font></font></b>" -"</TH> </br>\n" +" <TH><b><font color=\"#5500ff\"><font size=\"+2\">Affichage</font></font></" +"b></TH> </br>\n" "<TABLE> \n" " <TR> \n" " <TD>Activer le mode plein écran/normal </TD> \n" @@ -146,19 +151,16 @@ msgstr "" "<br>\n" "\n" "\n" -"<b><font color=\"#5500ff\" size=\"+2\">Zoom</font></b>" -"<br> \n" +"<b><font color=\"#5500ff\" size=\"+2\">Zoom</font></b><br> \n" "<UL>\n" -"<LI>déplacer la souris vers le haut/bas tout en cliquant sur le bouton droit de " -"la souris\n" -"<LI>ou alors, taper sur c et utiliser la molette de la souris" -"<br>\n" +"<LI>déplacer la souris vers le haut/bas tout en cliquant sur le bouton droit " +"de la souris\n" +"<LI>ou alors, taper sur c et utiliser la molette de la souris<br>\n" "<LI>plus/moins\n" "<LI>Ctrl + molette de la souris\n" "</UL>\n" "\n" -"<b><font color=\"#5500ff\" size=\"+2\">Déplacement</font></b>" -"<br>\n" +"<b><font color=\"#5500ff\" size=\"+2\">Déplacement</font></b><br>\n" "<UL> \n" "<LI>déplacer la souris tout en cliquant sur le bouton gauche de la souris\n" "</UL>" |