summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/is/kipiplugin_findimages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/is/kipiplugin_findimages.po')
-rw-r--r--po/is/kipiplugin_findimages.po42
1 files changed, 20 insertions, 22 deletions
diff --git a/po/is/kipiplugin_findimages.po b/po/is/kipiplugin_findimages.po
index 8682875..a087318 100644
--- a/po/is/kipiplugin_findimages.po
+++ b/po/is/kipiplugin_findimages.po
@@ -4,22 +4,23 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kipiplugin_findimages\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-02-25 19:12+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-03-19 18:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-01 11:39+0000\n"
"Last-Translator: Sveinn í Felli <sveinki@nett.is>\n"
"Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n"
+"Language: is\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Sveinn í Felli"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -177,20 +178,18 @@ msgstr "Hröð"
#: finddupplicatedialog.cpp:156
msgid ""
"<p>Select here the search method used to find duplicate images in the Albums "
-"database."
-"<p><b>Almost</b>: the algorithm calculates an approximate difference between "
-"images. This method is slower but robust. You can affine the thresholding using "
-"the \"Approximate Threshold\" parameter."
-"<p><b>Fast</b>: the algorithm compares bit-by-bit the files for fast image "
-"parsing. This method is faster but is not as robust."
+"database.<p><b>Almost</b>: the algorithm calculates an approximate "
+"difference between images. This method is slower but robust. You can affine "
+"the thresholding using the \"Approximate Threshold\" parameter.<p><b>Fast</"
+"b>: the algorithm compares bit-by-bit the files for fast image parsing. This "
+"method is faster but is not as robust."
msgstr ""
"<p> Velja hér þá leitaraðferð sem notuð verður til að finna afrit mynda í "
-"albúmagrunninum."
-"<p><b>Nálgun</b>: hér er reiknuð nálgun á mismun á milli mynda. Þessi aðferð er "
-"hægvirk en fremur markviss. Þú getur skilgreint nákvæmnina með því að breyta "
-"gildi fyrir \"Áætlaður þröskuldur\"."
-"<p><b> Hröð</b>:útreikningurinn byggist á að bera saman myndir bita-fyrir-bita "
-"á sem fljótvirkastan hátt. Þessi aðferð er mjög hröð, en er ekki jafn markviss."
+"albúmagrunninum.<p><b>Nálgun</b>: hér er reiknuð nálgun á mismun á milli "
+"mynda. Þessi aðferð er hægvirk en fremur markviss. Þú getur skilgreint "
+"nákvæmnina með því að breyta gildi fyrir \"Áætlaður þröskuldur\".<p><b> "
+"Hröð</b>:útreikningurinn byggist á að bera saman myndir bita-fyrir-bita á "
+"sem fljótvirkastan hátt. Þessi aðferð er mjög hröð, en er ekki jafn markviss."
#: finddupplicatedialog.cpp:165
msgid "Approximate threshold:"
@@ -203,8 +202,8 @@ msgid ""
"distinguish two similar images. The default value is 88."
msgstr ""
"<p> Velja hér áætlaðan þröskuld, í prósentum, fyrir nálgun á því hve mikið "
-"myndir líkjast. Þetta gildi er notað til útreiknings á því hve mikið einhverjar "
-"tvær myndir líkjast. Sjálfgefið gildi er 88."
+"myndir líkjast. Þetta gildi er notað til útreiknings á því hve mikið "
+"einhverjar tvær myndir líkjast. Sjálfgefið gildi er 88."
#: finddupplicatedialog.cpp:177
msgid "Cache Maintenance"
@@ -212,7 +211,8 @@ msgstr "Viðhald skyndiminnis"
#: finddupplicatedialog.cpp:178
msgid ""
-"The find-duplicate-images process uses a cache folder for images' fingerprints\n"
+"The find-duplicate-images process uses a cache folder for images' "
+"fingerprints\n"
"to speed up the analysis of items from Albums."
msgstr ""
"Við leit að afritum mynda eru notaðar skyndiminnismöppur undir 'fingraför' "
@@ -284,10 +284,8 @@ msgid "Selected Albums cache updated successfully!"
msgstr "Skyndiminni valinna albúma uppfært!"
#: finddupplicateimages.cpp:292
-msgid ""
-"Updating in progress for:\n"
-msgstr ""
-"Uppfærsla í gangi fyrir:\n"
+msgid "Updating in progress for:\n"
+msgstr "Uppfærsla í gangi fyrir:\n"
#: plugin_findimages.cpp:69
msgid "&Find Duplicate Images..."