summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/is
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/is')
-rw-r--r--po/is/kipiplugin_calendar.po8
-rw-r--r--po/is/kipiplugin_printwizard.po106
-rw-r--r--po/is/kipiplugin_slideshow.po192
-rw-r--r--po/is/kipiplugin_sync.po22
-rw-r--r--po/is/kipiplugin_viewer.po12
5 files changed, 150 insertions, 190 deletions
diff --git a/po/is/kipiplugin_calendar.po b/po/is/kipiplugin_calendar.po
index 613ffed..9eaaa93 100644
--- a/po/is/kipiplugin_calendar.po
+++ b/po/is/kipiplugin_calendar.po
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kipiplugin_calendar\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-07 18:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-01 11:39+0000\n"
"Last-Translator: Sveinn í Felli <sveinki@nett.is>\n"
"Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n"
@@ -185,7 +185,7 @@ msgstr "CalEventBaseWidget"
msgid "Select an optional calendar file with the official holidays"
msgstr "Veldu auka dagatalsskrá með opinberum frídögum"
-#: caleventsbase.ui:77
+#: caleventsbase.ui:74
#, no-c-format
msgid ""
"You can download a calendar for your country from http://www.icalshare.com/ "
@@ -197,12 +197,12 @@ msgstr ""
"öðrum svipuðum vefsvæðum.\n"
"Þetta er aukabónus. Allir atburðir úr þessu dagatali verða prentaðir í rauðu."
-#: caleventsbase.ui:108
+#: caleventsbase.ui:105
#, no-c-format
msgid "Select an optional calendar file with your \"family holidays\""
msgstr "Veldu auka dagatalsskrá með \"frídögum fjölskyldunnar\""
-#: caleventsbase.ui:161
+#: caleventsbase.ui:155
#, no-c-format
msgid ""
"You can create such a calendar using KOrganizer or any other calendar "
diff --git a/po/is/kipiplugin_printwizard.po b/po/is/kipiplugin_printwizard.po
index 79eccd7..97874de 100644
--- a/po/is/kipiplugin_printwizard.po
+++ b/po/is/kipiplugin_printwizard.po
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kipiplugin_printwizard\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-07 18:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-01 11:42+0000\n"
"Last-Translator: Sveinn í Felli <sveinki@nett.is>\n"
"Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n"
@@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "Síða %1 af %2"
msgid "Could not remove the Gimp's temporary files."
msgstr "Gat ekki fjarlægt bráðabirgðaskrár Gimp forrits."
-#: frmprintwizard.cpp:1208 frmprintwizard.cpp:1285 frmprintwizardbase.ui:2181
+#: frmprintwizard.cpp:1208 frmprintwizard.cpp:1285 frmprintwizardbase.ui:2169
#, no-c-format
msgid "Complete. Click Finish to exit the Print Wizard."
msgstr "Búið. Smelltu á 'Lokið' til að fara útúr Prentálfinum."
@@ -386,124 +386,119 @@ msgstr ""
msgid "&Browse..."
msgstr "&Velja..."
-#: frmprintwizardbase.ui:854
-#, no-c-format
-msgid "Alt+B"
-msgstr "Alt+B"
-
-#: frmprintwizardbase.ui:870
+#: frmprintwizardbase.ui:867
#, no-c-format
msgid "Select Photo Layout"
msgstr "Velja uppsetningu myndar"
-#: frmprintwizardbase.ui:979
+#: frmprintwizardbase.ui:976
#, no-c-format
msgid "Select the photo size to print"
msgstr "Velja stærð myndar til að prenta"
-#: frmprintwizardbase.ui:985
+#: frmprintwizardbase.ui:982
#, no-c-format
msgid "Photo Sizes"
msgstr "Stærðir mynda"
-#: frmprintwizardbase.ui:1021
+#: frmprintwizardbase.ui:1018
#, no-c-format
msgid "Print Summary"
msgstr "Prenta skýrslu"
-#: frmprintwizardbase.ui:1048
+#: frmprintwizardbase.ui:1045
#, no-c-format
msgid "Photos:"
msgstr "Ljósmyndir:"
-#: frmprintwizardbase.ui:1073 frmprintwizardbase.ui:1127
-#: frmprintwizardbase.ui:1181
+#: frmprintwizardbase.ui:1070 frmprintwizardbase.ui:1124
+#: frmprintwizardbase.ui:1178
#, no-c-format
msgid "<p align=\"right\">0</p>"
msgstr "<p align=\"right\">0</p>"
-#: frmprintwizardbase.ui:1102
+#: frmprintwizardbase.ui:1099
#, no-c-format
msgid "Sheets:"
msgstr "Blöð:"
-#: frmprintwizardbase.ui:1156
+#: frmprintwizardbase.ui:1153
#, no-c-format
msgid "Empty slots:"
msgstr "Tóm hólf:"
-#: frmprintwizardbase.ui:1225
+#: frmprintwizardbase.ui:1222
#, no-c-format
msgid "Print Order"
msgstr "Prentröðun"
-#: frmprintwizardbase.ui:1234
+#: frmprintwizardbase.ui:1231
#, no-c-format
msgid "New Item"
msgstr "Nýr hlutur"
-#: frmprintwizardbase.ui:1266
+#: frmprintwizardbase.ui:1263
#, no-c-format
msgid "Up"
msgstr "Upp"
-#: frmprintwizardbase.ui:1270 frmprintwizardbase.ui:1273
+#: frmprintwizardbase.ui:1267 frmprintwizardbase.ui:1270
#, no-c-format
msgid "Move Up selected photo"
msgstr "Færa upp valda mynd"
-#: frmprintwizardbase.ui:1310
+#: frmprintwizardbase.ui:1307
#, no-c-format
msgid "Down"
msgstr "Niður"
-#: frmprintwizardbase.ui:1313 frmprintwizardbase.ui:1316
+#: frmprintwizardbase.ui:1310 frmprintwizardbase.ui:1313
#, no-c-format
msgid "Move Down selected photo"
msgstr "Færa niður valda mynd"
-#: frmprintwizardbase.ui:1344
+#: frmprintwizardbase.ui:1341
#, no-c-format
msgid "Number of times to print selected photo:"
msgstr "Fjöldi skipta sem á að prenta valda mynd:"
-#: frmprintwizardbase.ui:1361 frmprintwizardbase.ui:1364
+#: frmprintwizardbase.ui:1358 frmprintwizardbase.ui:1361
#, no-c-format
msgid "Number of copies of selected photo"
msgstr "Fjöldi eintaka af valdri mynd"
-#: frmprintwizardbase.ui:1403
+#: frmprintwizardbase.ui:1400
#, no-c-format
msgid "Preview"
msgstr "Forsýna"
-#: frmprintwizardbase.ui:1514
+#: frmprintwizardbase.ui:1511
#, no-c-format
msgid "<"
msgstr "<"
-#: frmprintwizardbase.ui:1517 frmprintwizardbase.ui:1520
-#: frmprintwizardbase.ui:1771 frmprintwizardbase.ui:1774
+#: frmprintwizardbase.ui:1514 frmprintwizardbase.ui:1517
+#: frmprintwizardbase.ui:1762 frmprintwizardbase.ui:1765
#, no-c-format
msgid "Previous photo"
msgstr "Fyrri mynd"
-#: frmprintwizardbase.ui:1559
+#: frmprintwizardbase.ui:1556
#, no-c-format
msgid ">"
msgstr ">"
-#: frmprintwizardbase.ui:1562 frmprintwizardbase.ui:1565
+#: frmprintwizardbase.ui:1559 frmprintwizardbase.ui:1562
#, no-c-format
msgid "Next page"
msgstr "Næsta síða"
-#: frmprintwizardbase.ui:1598
+#: frmprintwizardbase.ui:1595
#, no-c-format
msgid "Crop Photos"
msgstr "Skera utanaf myndum"
-#: frmprintwizardbase.ui:1644
+#: frmprintwizardbase.ui:1641
#, no-c-format
msgid ""
"Move the box below to tell to this wizard how to crop the photos to fit "
@@ -515,67 +510,64 @@ msgstr ""
"upp. Þú getur skorið til hverja mynd fyrir sig, eða smellt á 'Næst' til að "
"nota sjálfgefna miðjun fyrir utanskurð allra myndanna."
-#: frmprintwizardbase.ui:1671
+#: frmprintwizardbase.ui:1668
#, no-c-format
msgid "Click and Drag the mouse"
msgstr "Smella og draga músina"
-#: frmprintwizardbase.ui:1731
+#: frmprintwizardbase.ui:1728
#, no-c-format
msgid "&Rotate"
msgstr "S&núa"
-#: frmprintwizardbase.ui:1734
-#, no-c-format
-msgid "Alt+R"
-msgstr "Alt+R"
-
-#: frmprintwizardbase.ui:1737 frmprintwizardbase.ui:1740
+#: frmprintwizardbase.ui:1731 frmprintwizardbase.ui:1734
#, no-c-format
msgid "Rotate photo"
msgstr "Snúa mynd"
-#: frmprintwizardbase.ui:1765
+#: frmprintwizardbase.ui:1759
#, no-c-format
msgid "<< Pr&evious"
msgstr "<< Fy&rri mynd"
-#: frmprintwizardbase.ui:1768
-#, no-c-format
-msgid "Alt+E"
-msgstr "Alt+E"
-
-#: frmprintwizardbase.ui:1782
+#: frmprintwizardbase.ui:1773
#, no-c-format
msgid "Ne&xt >>"
msgstr "Næsta m&ynd >>"
-#: frmprintwizardbase.ui:1785
-#, no-c-format
-msgid "Alt+X"
-msgstr "Alt+X"
-
-#: frmprintwizardbase.ui:1788 frmprintwizardbase.ui:1791
+#: frmprintwizardbase.ui:1776 frmprintwizardbase.ui:1779
#, no-c-format
msgid "Next photo"
msgstr "Næsta mynd"
-#: frmprintwizardbase.ui:1824
+#: frmprintwizardbase.ui:1812
#, no-c-format
msgid "Photo 0 of 0"
msgstr "Mynd 0 af 0"
-#: frmprintwizardbase.ui:1976
+#: frmprintwizardbase.ui:1964
#, no-c-format
msgid "Click the Next button to print."
msgstr "Smelltu á Næst hnappinn til að prenta."
-#: frmprintwizardbase.ui:2040
+#: frmprintwizardbase.ui:2028
#, no-c-format
msgid "Printer job viewer"
msgstr "Prentvinnsluskoðari"
-#: frmprintwizardbase.ui:2055
+#: frmprintwizardbase.ui:2043
#, no-c-format
msgid "Printing"
msgstr "Prentun"
+
+#~ msgid "Alt+B"
+#~ msgstr "Alt+B"
+
+#~ msgid "Alt+R"
+#~ msgstr "Alt+R"
+
+#~ msgid "Alt+E"
+#~ msgstr "Alt+E"
+
+#~ msgid "Alt+X"
+#~ msgstr "Alt+X"
diff --git a/po/is/kipiplugin_slideshow.po b/po/is/kipiplugin_slideshow.po
index e60211c..0dfbbc7 100644
--- a/po/is/kipiplugin_slideshow.po
+++ b/po/is/kipiplugin_slideshow.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kipiplugin_slideshow\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-07 18:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-01 11:43+0000\n"
"Last-Translator: Sveinn í Felli <sveinki@nett.is>\n"
"Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n"
@@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "Hér eru engar myndir til að sýna."
msgid "Sorry. OpenGL support not available on your system"
msgstr "ÚBBS: enginn stuðningur við OpenGL í tölvunni þinni"
-#: slideshow.cpp:261 slideshowconfigbase.ui:203 slideshowconfigbase.ui:419
+#: slideshow.cpp:261 slideshowconfigbase.ui:197 slideshowconfigbase.ui:401
#: slideshowgl.cpp:403
#, no-c-format
msgid "None"
@@ -205,37 +205,27 @@ msgstr "Aðal"
msgid "Show all images in current al&bum"
msgstr "Sýna allar myndir í núverandi al&búmi"
-#: slideshowconfigbase.ui:118
-#, no-c-format
-msgid "Alt+B"
-msgstr "Alt+B"
-
-#: slideshowconfigbase.ui:134
+#: slideshowconfigbase.ui:131
#, no-c-format
msgid "Show onl&y selected images"
msgstr "Sýna aðeins valdar m&yndir"
-#: slideshowconfigbase.ui:137
-#, no-c-format
-msgid "Alt+Y"
-msgstr "Alt+Y"
-
-#: slideshowconfigbase.ui:145
+#: slideshowconfigbase.ui:139
#, no-c-format
msgid "Custom"
msgstr "Sérsniðið"
-#: slideshowconfigbase.ui:155
+#: slideshowconfigbase.ui:149
#, no-c-format
msgid "Image Files in slideshow"
msgstr "Myndskrár í skyggnusýningu"
-#: slideshowconfigbase.ui:158 slideshowconfigbase.ui:403
+#: slideshowconfigbase.ui:152 slideshowconfigbase.ui:385
#, no-c-format
msgid "Preview the currently selected image."
msgstr "Forsýna valda mynd."
-#: slideshowconfigbase.ui:185
+#: slideshowconfigbase.ui:179
#, no-c-format
msgid ""
"This is the list of the image files for your portfolio.\n"
@@ -248,237 +238,192 @@ msgstr ""
"Ef þú vilt bæta við myndum, smelltu á 'Bæta við' hnappinn eða notaðu draga/"
"sleppa."
-#: slideshowconfigbase.ui:206
+#: slideshowconfigbase.ui:200
#, no-c-format
msgid "Total number of images in the portfolio and sequence duration."
msgstr "Heildarfjöldi mynda í sýningunni og lengd milli skiptinga."
-#: slideshowconfigbase.ui:255
+#: slideshowconfigbase.ui:249
#, no-c-format
msgid "&Add..."
msgstr "Bæt&a við..."
-#: slideshowconfigbase.ui:258
-#, no-c-format
-msgid "Alt+A"
-msgstr "Alt+A"
-
-#: slideshowconfigbase.ui:261
+#: slideshowconfigbase.ui:252
#, no-c-format
msgid "Add some image files to the portfolio list."
msgstr "Bæta myndum við sýningarlistann."
-#: slideshowconfigbase.ui:286
-#, no-c-format
-msgid "Alt+D"
-msgstr "Alt+D"
-
-#: slideshowconfigbase.ui:289
+#: slideshowconfigbase.ui:277
#, no-c-format
msgid "Remove some image files from the portfolio list."
msgstr "Fjarlægja myndir af sýningarlistanum."
-#: slideshowconfigbase.ui:311
+#: slideshowconfigbase.ui:299
#, no-c-format
msgid "Image &Up"
msgstr "Mynd &upp"
-#: slideshowconfigbase.ui:314
-#, no-c-format
-msgid "Alt+U"
-msgstr "Alt+U"
-
-#: slideshowconfigbase.ui:317
+#: slideshowconfigbase.ui:302
#, no-c-format
msgid "Moving the current image up on the portfolio list."
msgstr "Færa valda mynd upp á sýningarlistanum."
-#: slideshowconfigbase.ui:339
+#: slideshowconfigbase.ui:324
#, no-c-format
msgid "Image D&own"
msgstr "Mynd &niður"
-#: slideshowconfigbase.ui:342
-#, no-c-format
-msgid "Alt+O"
-msgstr "Alt+O"
-
-#: slideshowconfigbase.ui:345
+#: slideshowconfigbase.ui:327
#, no-c-format
msgid "Moving the current image down on the portfolio list."
msgstr "Færa valda mynd niður á sýningarlistanum."
-#: slideshowconfigbase.ui:422
+#: slideshowconfigbase.ui:404
#, no-c-format
msgid "Currently selected image in the portfolio list."
msgstr "Núverandi valin mynd á sýningarlistanum."
-#: slideshowconfigbase.ui:458
+#: slideshowconfigbase.ui:440
#, no-c-format
msgid "Video options"
msgstr "Skjástillingar"
-#: slideshowconfigbase.ui:483
+#: slideshowconfigbase.ui:465
#, no-c-format
msgid "Use Open&GL slideshow transitions"
msgstr "Nota Open&GL skaranir við skyggnusýningar"
-#: slideshowconfigbase.ui:486
-#, no-c-format
-msgid "Alt+G"
-msgstr "Alt+G"
-
-#: slideshowconfigbase.ui:524
+#: slideshowconfigbase.ui:503
#, no-c-format
msgid "Content options"
msgstr "Valkostir innihalds"
-#: slideshowconfigbase.ui:557
+#: slideshowconfigbase.ui:536
#, no-c-format
msgid "P&rint filename"
msgstr "P&renta skráarnafn"
-#: slideshowconfigbase.ui:560
-#, no-c-format
-msgid "Alt+R"
-msgstr "Alt+R"
-
-#: slideshowconfigbase.ui:579
+#: slideshowconfigbase.ui:555
#, no-c-format
msgid "Progress indicator"
msgstr "Framvindumælir"
-#: slideshowconfigbase.ui:603
+#: slideshowconfigbase.ui:576
#, no-c-format
msgid "Pr&int captions "
msgstr "Pr&enta skýringatexta"
-#: slideshowconfigbase.ui:606
-#, no-c-format
-msgid "Alt+I"
-msgstr "Alt+I"
-
-#: slideshowconfigbase.ui:646
+#: slideshowconfigbase.ui:616
#, no-c-format
msgid "Playback options"
msgstr "Afspilunarvalkostir"
-#: slideshowconfigbase.ui:674
+#: slideshowconfigbase.ui:644
#, no-c-format
msgid "&Loop"
msgstr "En&durtaka"
-#: slideshowconfigbase.ui:677
-#, no-c-format
-msgid "Alt+L"
-msgstr "Alt+L"
-
-#: slideshowconfigbase.ui:699
+#: slideshowconfigbase.ui:666
#, no-c-format
msgid "&Shuffle images"
msgstr "&Stokka upp myndir"
-#: slideshowconfigbase.ui:702 slideshowconfigbase.ui:1398
-#, no-c-format
-msgid "Alt+S"
-msgstr "Alt+S"
-
-#: slideshowconfigbase.ui:732
+#: slideshowconfigbase.ui:696
#, no-c-format
msgid "Delay between images (s):"
msgstr "Töf milli mynda (ms):"
-#: slideshowconfigbase.ui:795
+#: slideshowconfigbase.ui:759
#, no-c-format
msgid "Transition effect:"
msgstr "Skörunaráhrif:"
-#: slideshowconfigbase.ui:879
+#: slideshowconfigbase.ui:843
#, no-c-format
msgid "Comments"
msgstr "Athugasemdir"
-#: slideshowconfigbase.ui:911
+#: slideshowconfigbase.ui:875
#, no-c-format
msgid "Colors"
msgstr "Litir"
-#: slideshowconfigbase.ui:930
+#: slideshowconfigbase.ui:894
#, no-c-format
msgid "Font color :"
msgstr "Litur á letri:"
-#: slideshowconfigbase.ui:980
+#: slideshowconfigbase.ui:944
#, no-c-format
msgid "Background color:"
msgstr "Litur bakgrunns:"
-#: slideshowconfigbase.ui:1048
+#: slideshowconfigbase.ui:1012
#, no-c-format
msgid "Line length (in characters) :"
msgstr "Lengd línu (í bókstöfum) :"
-#: slideshowconfigbase.ui:1113
+#: slideshowconfigbase.ui:1077
#, no-c-format
msgid "Advanced"
msgstr "Nánar"
-#: slideshowconfigbase.ui:1132
+#: slideshowconfigbase.ui:1096
#, no-c-format
msgid "Interface"
msgstr "Viðmót"
-#: slideshowconfigbase.ui:1151
+#: slideshowconfigbase.ui:1115
#, no-c-format
msgid "Use milliseconds instead of seconds"
msgstr "Nota millísekúndur í stað sekúndna"
-#: slideshowconfigbase.ui:1161
+#: slideshowconfigbase.ui:1125
#, no-c-format
msgid "Controls"
msgstr "Stýringar"
-#: slideshowconfigbase.ui:1180
+#: slideshowconfigbase.ui:1144
#, no-c-format
msgid "Enable mouse wheel (move between images)"
msgstr "Virkja skrunhjól músar (í færslu milli mynda)"
-#: slideshowconfigbase.ui:1190
+#: slideshowconfigbase.ui:1154
#, no-c-format
msgid "Ken Burns effect"
msgstr "Ken Burns áhrif"
-#: slideshowconfigbase.ui:1201
+#: slideshowconfigbase.ui:1165
#, no-c-format
msgid "Disable fade-in / fade-out"
msgstr "Slökkva á inn-/út-deyfingu"
-#: slideshowconfigbase.ui:1209
+#: slideshowconfigbase.ui:1173
#, no-c-format
msgid "Disable crossfade"
msgstr "Slökkva á krossdeyfingu"
-#: slideshowconfigbase.ui:1222
+#: slideshowconfigbase.ui:1186
#, no-c-format
msgid "Others"
msgstr "Annað"
-#: slideshowconfigbase.ui:1233
+#: slideshowconfigbase.ui:1197
#, no-c-format
msgid "Enable cache"
msgstr "Virkja skyndiminni"
-#: slideshowconfigbase.ui:1252
+#: slideshowconfigbase.ui:1216
#, no-c-format
msgid "Cache size:"
msgstr "Stærð skyndiminnis"
-#: slideshowconfigbase.ui:1288
+#: slideshowconfigbase.ui:1252
#, no-c-format
msgid "images"
msgstr "myndir"
-#: slideshowconfigbase.ui:1301
+#: slideshowconfigbase.ui:1265
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Notice</b>:\n"
@@ -487,22 +432,53 @@ msgstr ""
"<b>Athugið</b>:\n"
"Ken Burns áhrifin notast ekki við þessa gerð skyndiminnis."
-#: slideshowconfigbase.ui:1373
+#: slideshowconfigbase.ui:1337
#, no-c-format
msgid "&Exit"
msgstr "&Loka"
-#: slideshowconfigbase.ui:1376
-#, no-c-format
-msgid "Alt+E"
-msgstr "Alt+E"
-
-#: slideshowconfigbase.ui:1395
+#: slideshowconfigbase.ui:1356
#, no-c-format
msgid "&Start Slideshow"
msgstr "Hefja skyggnu&sýningu"
-#: slideshowconfigbase.ui:1423
+#: slideshowconfigbase.ui:1381
#, no-c-format
msgid "F1"
msgstr "F1"
+
+#~ msgid "Alt+B"
+#~ msgstr "Alt+B"
+
+#~ msgid "Alt+Y"
+#~ msgstr "Alt+Y"
+
+#~ msgid "Alt+A"
+#~ msgstr "Alt+A"
+
+#~ msgid "Alt+D"
+#~ msgstr "Alt+D"
+
+#~ msgid "Alt+U"
+#~ msgstr "Alt+U"
+
+#~ msgid "Alt+O"
+#~ msgstr "Alt+O"
+
+#~ msgid "Alt+G"
+#~ msgstr "Alt+G"
+
+#~ msgid "Alt+R"
+#~ msgstr "Alt+R"
+
+#~ msgid "Alt+I"
+#~ msgstr "Alt+I"
+
+#~ msgid "Alt+L"
+#~ msgstr "Alt+L"
+
+#~ msgid "Alt+S"
+#~ msgstr "Alt+S"
+
+#~ msgid "Alt+E"
+#~ msgstr "Alt+E"
diff --git a/po/is/kipiplugin_sync.po b/po/is/kipiplugin_sync.po
index 2ecbd12..1fde6a4 100644
--- a/po/is/kipiplugin_sync.po
+++ b/po/is/kipiplugin_sync.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kipiplugin_sync\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-07 18:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-01 11:43+0000\n"
"Last-Translator: Sveinn í Felli <sveinki@nett.is>\n"
"Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n"
@@ -195,22 +195,16 @@ msgstr "Skýringartexti (valkvætt):"
msgid "Sinks"
msgstr "Samræmingar"
-#: sinklistbase.ui:97
+#: sinklistbase.ui:94
#, no-c-format
msgid "&Find"
msgstr "&Leita"
-#: sinklistbase.ui:100
-#, no-c-format
-msgid "Alt+F"
-msgstr "Alt+F"
+#~ msgid "Alt+F"
+#~ msgstr "Alt+F"
-#: sinklistbase.ui:128
-#, no-c-format
-msgid "Alt+O"
-msgstr "Alt+O"
+#~ msgid "Alt+O"
+#~ msgstr "Alt+O"
-#: sinklistbase.ui:142
-#, no-c-format
-msgid "Alt+C"
-msgstr "Alt+C"
+#~ msgid "Alt+C"
+#~ msgstr "Alt+C"
diff --git a/po/is/kipiplugin_viewer.po b/po/is/kipiplugin_viewer.po
index 3eaff75..1cf14bc 100644
--- a/po/is/kipiplugin_viewer.po
+++ b/po/is/kipiplugin_viewer.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kipiplugin_viewer\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-07 18:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-03 19:01+0000\n"
"Last-Translator: Sveinn í Felli <sveinki@nett.is>\n"
"Language-Team: icelandic <kde-isl@molar.is>\n"
@@ -40,12 +40,7 @@ msgstr "Myndskoðari notanda"
msgid "O&K"
msgstr "Í &lagi"
-#: help.ui:37
-#, no-c-format
-msgid "Alt+K"
-msgstr "Alt+K"
-
-#: help.ui:53
+#: help.ui:50
#, no-c-format
msgid ""
"<b><font color=\"#5500ff\"><font size=\"+2\">Image Access</font></font></"
@@ -161,3 +156,6 @@ msgstr ""
"<UL> \n"
"<LI>hreyfa músina meðan vinsti músarhnappnum er haldið niðri\n"
"</UL>"
+
+#~ msgid "Alt+K"
+#~ msgstr "Alt+K"