summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/mt/kipiplugin_wallpaper.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/mt/kipiplugin_wallpaper.po')
-rw-r--r--po/mt/kipiplugin_wallpaper.po66
1 files changed, 66 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/mt/kipiplugin_wallpaper.po b/po/mt/kipiplugin_wallpaper.po
new file mode 100644
index 0000000..b12851f
--- /dev/null
+++ b/po/mt/kipiplugin_wallpaper.po
@@ -0,0 +1,66 @@
+# translation of kipiplugin_wallpaper.po to Maltese
+# translation of kipiplugin_wallpaper.po to
+# translation of kipiplugin_wallpaper.po to
+# translation of kipiplugin_wallpaper.po to
+# translation of kipiplugin_wallpaper.po to
+# Kevin Attard Compagno <kac_comp@webhostmalta.com>, 2004, 2005.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kipiplugin_wallpaper\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-04-29 07:15+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-02-28 22:55+0100\n"
+"Last-Translator: Kevin Attard Compagno <kac_comp@webhostmalta.com>\n"
+"Language-Team: Maltese <mt@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
+
+#: plugin_wallpaper.cpp:69
+msgid "&Set as Background"
+msgstr "I&ssetja bħala sfond"
+
+#: plugin_wallpaper.cpp:73
+msgid "Centered"
+msgstr "Ċentrat"
+
+#: plugin_wallpaper.cpp:80
+msgid "Tiled"
+msgstr "Madum"
+
+#: plugin_wallpaper.cpp:87
+msgid "Centered Tiled"
+msgstr "Madum iċċentrat"
+
+#: plugin_wallpaper.cpp:94
+msgid "Centered Max-Aspect"
+msgstr "Iċċentrat \"Max-Aspect\""
+
+#: plugin_wallpaper.cpp:101
+msgid "Tiled Max-Aspect"
+msgstr "Madum \"Max-Aspect\""
+
+#: plugin_wallpaper.cpp:108
+msgid "Scaled"
+msgstr "Imkabbar"
+
+#: plugin_wallpaper.cpp:115
+msgid "Centered Auto Fit"
+msgstr "Centrat awtomatikament"
+
+#: plugin_wallpaper.cpp:124
+msgid "Scale && Crop"
+msgstr "Daqqas u Qasqas"
+
+#: plugin_wallpaper.cpp:244
+msgid ""
+"<qt>"
+"<p>You selected a remote image. It needs to be saved to your local disk to be "
+"used as a wallpaper.</p>"
+"<p>You will now be asked where to save the image.</p></qt>"
+msgstr ""
+"<qt>"
+"<p>Il-fajl li għażilt mhux lokali. Jeħtieġ li jiġi ssejvjat fuq id-diska lokali "
+"biex ikun jista' jintuża bħala stampa għall-isfond.</p>"
+"<p>Issa ser tiġi mistoqsi fejn triq li tiġi ssejvjata l-istampa.</p></qt>"