diff options
Diffstat (limited to 'po/nl/kipiplugin_findimages.po')
-rw-r--r-- | po/nl/kipiplugin_findimages.po | 51 |
1 files changed, 25 insertions, 26 deletions
diff --git a/po/nl/kipiplugin_findimages.po b/po/nl/kipiplugin_findimages.po index 7415ed4..e9bd905 100644 --- a/po/nl/kipiplugin_findimages.po +++ b/po/nl/kipiplugin_findimages.po @@ -13,23 +13,24 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kipiplugin_findimages\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-02-25 19:12+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-19 18:32+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-03-02 23:15+0100\n" "Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n" "Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n" +"Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Jasper van der Marel,Sander Devrieze,Wilbert Berendsen,Rinse de Vries" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -189,21 +190,19 @@ msgstr "Snel" #: finddupplicatedialog.cpp:156 msgid "" "<p>Select here the search method used to find duplicate images in the Albums " -"database." -"<p><b>Almost</b>: the algorithm calculates an approximate difference between " -"images. This method is slower but robust. You can affine the thresholding using " -"the \"Approximate Threshold\" parameter." -"<p><b>Fast</b>: the algorithm compares bit-by-bit the files for fast image " -"parsing. This method is faster but is not as robust." +"database.<p><b>Almost</b>: the algorithm calculates an approximate " +"difference between images. This method is slower but robust. You can affine " +"the thresholding using the \"Approximate Threshold\" parameter.<p><b>Fast</" +"b>: the algorithm compares bit-by-bit the files for fast image parsing. This " +"method is faster but is not as robust." msgstr "" "<p>Selecteer hier de zoekmethode voor de dubbele afbeeldingen in de " -"albumdatabase" -"<p><b>Bijna</b>: dit algoritme berekent het verschil tussen afbeeldingen. Deze " -"methode is langzamer maar betrouwbaarder. De drempelwaarden kunnen worden " -"aangepast met de parameter \"benaderingdrempel\"." -"<p><b>Snel</b>: dit algoritme vergelijkt de bestanden bit voor bit voor een " -"snelle verwerking van de afbeeldingen. Deze methode is sneller maar minder " -"betrouwbaar." +"albumdatabase<p><b>Bijna</b>: dit algoritme berekent het verschil tussen " +"afbeeldingen. Deze methode is langzamer maar betrouwbaarder. De " +"drempelwaarden kunnen worden aangepast met de parameter \"benaderingdrempel" +"\".<p><b>Snel</b>: dit algoritme vergelijkt de bestanden bit voor bit voor " +"een snelle verwerking van de afbeeldingen. Deze methode is sneller maar " +"minder betrouwbaar." #: finddupplicatedialog.cpp:165 msgid "Approximate threshold:" @@ -215,10 +214,10 @@ msgid "" "'Almost' find-duplicates method. This value is used by the algorithm to " "distinguish two similar images. The default value is 88." msgstr "" -"<p>Selecteer hier de benaderingdrempel in procenten voor de 'bijna' zoekmethode " -"voor dubbelen. Deze waarde wordt gebruikt door het algoritme om de " -"gelijkaardige afbeeldingen van elkaar te onderscheiden. De standaardwaarde is " -"88." +"<p>Selecteer hier de benaderingdrempel in procenten voor de 'bijna' " +"zoekmethode voor dubbelen. Deze waarde wordt gebruikt door het algoritme om " +"de gelijkaardige afbeeldingen van elkaar te onderscheiden. De " +"standaardwaarde is 88." #: finddupplicatedialog.cpp:177 msgid "Cache Maintenance" @@ -226,12 +225,14 @@ msgstr "Cache-onderhoud" #: finddupplicatedialog.cpp:178 msgid "" -"The find-duplicate-images process uses a cache folder for images' fingerprints\n" +"The find-duplicate-images process uses a cache folder for images' " +"fingerprints\n" "to speed up the analysis of items from Albums." msgstr "" "Het proces voor het zoeken van dubbele afbeeldingen gebruikt een cache-map " "voor\n" -"vingerafdrukken van afbeeldingen om de albumitems sneller te kunnen analyseren." +"vingerafdrukken van afbeeldingen om de albumitems sneller te kunnen " +"analyseren." #: finddupplicatedialog.cpp:182 msgid "&Update Cache" @@ -298,10 +299,8 @@ msgid "Selected Albums cache updated successfully!" msgstr "De cache van de geselecteerde albums is succesvol bijgewerkt!" #: finddupplicateimages.cpp:292 -msgid "" -"Updating in progress for:\n" -msgstr "" -"Bijwerken is bezig voor:\n" +msgid "Updating in progress for:\n" +msgstr "Bijwerken is bezig voor:\n" #: plugin_findimages.cpp:69 msgid "&Find Duplicate Images..." |