summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/nl/kipiplugin_wallpaper.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/nl/kipiplugin_wallpaper.po')
-rw-r--r--po/nl/kipiplugin_wallpaper.po64
1 files changed, 64 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/nl/kipiplugin_wallpaper.po b/po/nl/kipiplugin_wallpaper.po
new file mode 100644
index 0000000..86cd50a
--- /dev/null
+++ b/po/nl/kipiplugin_wallpaper.po
@@ -0,0 +1,64 @@
+# translation of kipiplugin_wallpaper.po to Dutch
+# translation of kipiplugin_wallpaper.po to Nederlands
+# Wilbert Berendsen <wbsoft@xs4all.nl>, 2004.
+# Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>, 2004, 2005.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kipiplugin_wallpaper\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-04-29 07:15+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-02-20 00:24+0100\n"
+"Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n"
+"Language-Team: Nederlands <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: plugin_wallpaper.cpp:69
+msgid "&Set as Background"
+msgstr "In&stellen als achtergrond"
+
+#: plugin_wallpaper.cpp:73
+msgid "Centered"
+msgstr "Gecentreerd"
+
+#: plugin_wallpaper.cpp:80
+msgid "Tiled"
+msgstr "Tegels"
+
+#: plugin_wallpaper.cpp:87
+msgid "Centered Tiled"
+msgstr "Gecentreerd, tegels"
+
+#: plugin_wallpaper.cpp:94
+msgid "Centered Max-Aspect"
+msgstr "Gecentreerd, maximaal"
+
+#: plugin_wallpaper.cpp:101
+msgid "Tiled Max-Aspect"
+msgstr "Tegels, maximaal"
+
+#: plugin_wallpaper.cpp:108
+msgid "Scaled"
+msgstr "Geschaald"
+
+#: plugin_wallpaper.cpp:115
+msgid "Centered Auto Fit"
+msgstr "Gecentreerd, autopassend"
+
+#: plugin_wallpaper.cpp:124
+msgid "Scale && Crop"
+msgstr "Schalen en bijsnijden"
+
+#: plugin_wallpaper.cpp:244
+msgid ""
+"<qt>"
+"<p>You selected a remote image. It needs to be saved to your local disk to be "
+"used as a wallpaper.</p>"
+"<p>You will now be asked where to save the image.</p></qt>"
+msgstr ""
+"<qt>"
+"<p>U hebt een externe afbeelding geselecteerd. Om het als achtergrond te kunnen "
+"gebruiken dient het lokaal op uw computer te worden opgeslagen.</p>"
+"<p>Er zal u nu worden gevraagd waar u de afbeelding wilt opslaan.</p></qt>"