summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/pt_BR/kipiplugin_galleryexport.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/pt_BR/kipiplugin_galleryexport.po')
-rw-r--r--po/pt_BR/kipiplugin_galleryexport.po34
1 files changed, 15 insertions, 19 deletions
diff --git a/po/pt_BR/kipiplugin_galleryexport.po b/po/pt_BR/kipiplugin_galleryexport.po
index c914b6d..d3a102b 100644
--- a/po/pt_BR/kipiplugin_galleryexport.po
+++ b/po/pt_BR/kipiplugin_galleryexport.po
@@ -5,23 +5,24 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kipiplugin_galleryexport\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-02-25 19:12+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-03-19 18:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-05 21:57-0200\n"
"Last-Translator: Jose Monteiro <jf.monteiro@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_br@mail.kde.org>\n"
+"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "José Monteiro"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -39,6 +40,10 @@ msgstr "URL"
msgid "User"
msgstr "Usuário"
+#: galleries.h:37
+msgid "New Gallery"
+msgstr "Nova Galeria"
+
#: galleryconfig.cpp:104
msgid "Name:"
msgstr "Nome:"
@@ -77,8 +82,8 @@ msgstr "Editar galeria remota"
#: gallerylist.cpp:189
msgid ""
-"Are you sure you want to remove this gallery? All synchronisaton settings will "
-"be lost. You cannot undo this action."
+"Are you sure you want to remove this gallery? All synchronisaton settings "
+"will be lost. You cannot undo this action."
msgstr ""
"Tem certeza que deseja remover esta galeria? Todas as configurações de "
"sincronização serão perdidas. Você não poderá desfazer esta ação."
@@ -215,40 +220,31 @@ msgstr "Sincronização com galeria remota..."
msgid "Remote Galleries..."
msgstr "Galerias remotas..."
-#. i18n: file galleryalbumdialog.ui line 16
-#: rc.cpp:3
+#: galleryalbumdialog.ui:16
#, no-c-format
msgid "MyDialog"
msgstr "MinhaJanela"
-#. i18n: file galleryalbumdialog.ui line 36
-#: rc.cpp:6
+#: galleryalbumdialog.ui:36
#, no-c-format
msgid "<h3>Enter New Album Name</h3>"
msgstr "<h3>Insira o nome do novo Álbum:</h3>"
-#. i18n: file galleryalbumdialog.ui line 66
-#: rc.cpp:9
+#: galleryalbumdialog.ui:66
#, no-c-format
msgid "Title (optional):"
msgstr "Título (Opcional):"
-#. i18n: file galleryalbumdialog.ui line 74
-#: rc.cpp:12
+#: galleryalbumdialog.ui:74
#, no-c-format
msgid "Name (optional):"
msgstr "Nome (Opcional):"
-#. i18n: file galleryalbumdialog.ui line 82
-#: rc.cpp:15
+#: galleryalbumdialog.ui:82
#, no-c-format
msgid "Caption (optional):"
msgstr "Legenda (Opcional):"
-#: galleries.h:37
-msgid "New Gallery"
-msgstr "Nova Galeria"
-
#~ msgid "Gallery Export Handbook"
#~ msgstr "Manual de Exportação de Galerias"