summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/th/kipiplugin_timeadjust.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/th/kipiplugin_timeadjust.po')
-rw-r--r--po/th/kipiplugin_timeadjust.po155
1 files changed, 155 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/th/kipiplugin_timeadjust.po b/po/th/kipiplugin_timeadjust.po
new file mode 100644
index 0000000..54cbee1
--- /dev/null
+++ b/po/th/kipiplugin_timeadjust.po
@@ -0,0 +1,155 @@
+# translation of kipiplugin_timeadjust.po to Thai
+#
+# Thanomsub Noppaburana <donga.nb@gmail.com>, 2007.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kipiplugin_timeadjust\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-17 12:48+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-02-17 17:20+0700\n"
+"Last-Translator: Thanomsub Noppaburana <donga.nb@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Thai <th@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "ถนอมทรัพย์ นพบูรณ์"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "donga.nb@gmail.com"
+
+#: plugin_timeadjust.cpp:61
+msgid "Adjust Time && Date..."
+msgstr "แก้วันที่และเวลาของภาพ..."
+
+#: timeadjustdialog.cpp:150 timeadjustdialog.cpp:509
+msgid "Adjust Time & Date"
+msgstr "แก้วันที่และเวลาของภาพ"
+
+#: timeadjustdialog.cpp:160
+msgid "Time Adjust"
+msgstr "แก้เวลาของภาพ"
+
+#: timeadjustdialog.cpp:163
+msgid "A Kipi plugin for adjusting time stamp of picture files"
+msgstr "ปลั๊กอิน Kipi สำหรับปรับแก้วันที่และเวลาของแฟ้มภาพ"
+
+#: timeadjustdialog.cpp:167
+msgid "Author"
+msgstr ""
+
+#: timeadjustdialog.cpp:170
+#, fuzzy
+msgid "Developper and maintainer"
+msgstr "ผู้เขียนและผู้ดูแล"
+
+#: timeadjustdialog.cpp:176
+msgid "Plugin Handbook"
+msgstr ""
+
+#: timeadjustdialog.cpp:181
+msgid "Adjustment Type"
+msgstr "ประเภทการปรับแก้"
+
+#: timeadjustdialog.cpp:184
+msgid "Subtract"
+msgstr "ลด"
+
+#: timeadjustdialog.cpp:185
+msgid "Set file date to EXIF/IPTC creation date"
+msgstr "ตั้งค่าวันที่แฟ้มเป็นวันที่แฟ้มถูกสร้างในข้อมูล EXIF/IPTC ของภาพ"
+
+#: timeadjustdialog.cpp:186
+msgid "Custom date"
+msgstr "กำหนดวันที่เอง"
+
+#: timeadjustdialog.cpp:200
+msgid "Reset to current date"
+msgstr ""
+
+#: timeadjustdialog.cpp:203
+#, fuzzy
+msgid "Update EXIF creation date"
+msgstr "ปรับค่าไปยังข้อมูลวันที่สร้างภาพของข้อมูล EXIF ด้วย"
+
+#: timeadjustdialog.cpp:204
+#, fuzzy
+msgid "Update IPTC creation date"
+msgstr "ปรับค่าไปยังข้อมูลวันที่สร้างภาพของข้อมูล IPTC ด้วย"
+
+#: timeadjustdialog.cpp:210
+msgid "Adjustments"
+msgstr "การปรับแก้"
+
+#: timeadjustdialog.cpp:218
+msgid "Hours:"
+msgstr "ชั่วโมง:"
+
+#: timeadjustdialog.cpp:223
+msgid "Minutes:"
+msgstr "นาที:"
+
+#: timeadjustdialog.cpp:228
+msgid "Seconds:"
+msgstr "วินาที:"
+
+#: timeadjustdialog.cpp:233
+msgid "Days:"
+msgstr "วัน:"
+
+#: timeadjustdialog.cpp:238
+msgid "Months:"
+msgstr "เดือน:"
+
+#: timeadjustdialog.cpp:243
+msgid "Years:"
+msgstr "ปี:"
+
+#: timeadjustdialog.cpp:250
+msgid "Example"
+msgstr "ตัวอย่าง"
+
+#: timeadjustdialog.cpp:380
+#, c-format
+msgid ""
+"_n: 1 image will be changed; \n"
+"%n images will be changed; "
+msgstr "ภาพทั้งหมด %n ภาพจะถูกเปลี่ยนแปลง "
+
+#: timeadjustdialog.cpp:383
+#, c-format
+msgid ""
+"_n: 1 image will be skipped due to an inexact date.\n"
+"%n images will be skipped due to inexact dates."
+msgstr "ภาพทั้งหมด %n ภาพจะถูกข้ามเนื่องจากวันที่ของภาพไม่ตรงช่วง"
+
+#: timeadjustdialog.cpp:391
+#, c-format
+msgid ""
+"_n: 1 image will be changed\n"
+"%n images will be changed"
+msgstr "ภาพทั้งหมด %n ภาพจะมีการเปลี่ยนแปลง"
+
+#: timeadjustdialog.cpp:404
+msgid "<b>%1</b><br>would, for example, change into<br><b>%2</b>"
+msgstr "<b>%1</b><br>จะถูกเปลี่ยนเป็น<br><b>%2</b>"
+
+#: timeadjustdialog.cpp:507
+msgid "Unable to set date and time like picture metadata from:"
+msgstr "ไม่สามารถสร้างวันที่และเวลาเหมือนกับข้อมูลภาพจาก:"
+
+#~ msgid "Time Adjust Handbook"
+#~ msgstr "คู่มือการใช้เครื่องมือแก้ไขวันที่และเวลาของภาพ"
+
+#~ msgid "Adjust Time Stamp of Picture Files"
+#~ msgstr "แก้ไขเวลาของแฟ้มภาพ"
+
+#~ msgid "Developper"
+#~ msgstr "ผู้พัฒนา"