diff options
Diffstat (limited to 'po/th')
-rw-r--r-- | po/th/kipiplugin_htmlexport.po | 74 |
1 files changed, 37 insertions, 37 deletions
diff --git a/po/th/kipiplugin_htmlexport.po b/po/th/kipiplugin_htmlexport.po index 99a42b6..b3d497b 100644 --- a/po/th/kipiplugin_htmlexport.po +++ b/po/th/kipiplugin_htmlexport.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kipiplugin_htmlexport\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:16+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-20 20:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-24 01:27+0700\n" "Last-Translator: Thanomsub Noppaburana <donga.nb@gmail.com>\n" "Language-Team: Thai <th@li.org>\n" @@ -26,153 +26,153 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "donga.nb@gmail.com" -#: generator.cpp:175 +#: generator.cpp:174 msgid "Could not find theme in '%1'" msgstr "ไม่สามารถค้นหาชุดตกแต่งใน '%1' ได้" -#: generator.cpp:182 +#: generator.cpp:181 msgid "Copying theme" msgstr "กำลังทำการคัดลอกชุดตกแต่ง" -#: generator.cpp:194 +#: generator.cpp:193 msgid "Could not copy theme" msgstr "ไม่สามารถทำการคัดลอกชุดตกแต่งได้" -#: generator.cpp:203 +#: generator.cpp:202 msgid "Could not open file '%1' for writing" msgstr "ไม่สามารถเปิดแฟ้ม '%1' เพื่อเขียนแฟ้มได้" -#: generator.cpp:207 +#: generator.cpp:206 msgid "Could not save image to file '%1'" msgstr "ไม่สามารถบันทึกภาพไปยังแฟ้ม '%1' ได้" -#: generator.cpp:236 +#: generator.cpp:235 msgid "Could not read image '%1'" msgstr "ไม่สามารถอ่านแฟ้มภาพ '%1' ได้" -#: generator.cpp:242 +#: generator.cpp:241 msgid "Format of image '%1' is unknown" msgstr "ไม่รู้จักชนิดของแฟ้มภาพ '%1'" -#: generator.cpp:251 +#: generator.cpp:250 msgid "Error loading image '%1'" msgstr "เกิดข้อผิดพลาดในการเรียกภาพ '%1'" -#: generator.cpp:287 +#: generator.cpp:286 msgid "Could not save image '%1' to '%2'" msgstr "ไม่สามารถบันทึกภาพ '%1' ไปเป็น '%2' ได้" -#: generator.cpp:305 +#: generator.cpp:304 msgid "Could not save thumbnail for image '%1' to '%2'" msgstr "ไม่สามารถบันทึกภาพตัวอย่างสำหรับภาพ '%1' ไปเป็น '%2' ได้" -#: generator.cpp:329 +#: generator.cpp:328 #, fuzzy msgid "Could not create gallery.xml" msgstr "ไม่สามารถสร้างแฟ้ม gallery.xml ได้" -#: generator.cpp:340 +#: generator.cpp:339 msgid "Generating files for \"%1\"" msgstr "กำลังทำการสร้างแฟ้มสำหรับ \"%1\"" -#: generator.cpp:372 +#: generator.cpp:371 msgid "Previous" msgstr "ย้อนกลับ" -#: generator.cpp:373 +#: generator.cpp:372 msgid "Next" msgstr "ถัดไป" -#: generator.cpp:374 +#: generator.cpp:373 msgid "Collection List" msgstr "รายการภาพสะสม" -#: generator.cpp:375 +#: generator.cpp:374 #, fuzzy msgid "Original Image" msgstr "ใช้ภาพต้นฉบับ" -#: generator.cpp:376 +#: generator.cpp:375 msgid "Go Up" msgstr "" -#: generator.cpp:403 +#: generator.cpp:402 msgid "Generating HTML files" msgstr "กำลังทำการสร้างแฟ้ม HTML" -#: generator.cpp:409 +#: generator.cpp:408 msgid "Could not load XSL file '%1'" msgstr "ไม่สามารถโหลดแฟ้ม XSL '%1' ได้" -#: generator.cpp:415 +#: generator.cpp:414 msgid "Could not load XML file '%1'" msgstr "ไม่สามารถโหลดแฟ้ม XML '%1' ได้" -#: generator.cpp:447 +#: generator.cpp:446 msgid "Error processing XML file" msgstr "เกิดข้อผิดพลาดในการประมวลผลแฟ้ม XML" -#: generator.cpp:454 +#: generator.cpp:453 #, fuzzy msgid "Could not open '%1' for writing" msgstr "ไม่สามารถเปิดแฟ้ม '%1' เพื่อทำการเขียนแฟ้มได้" -#: generator.cpp:472 +#: generator.cpp:471 #, fuzzy msgid "Could not create folder '%1' in '%2'" msgstr "ไม่สามารถบันทึกภาพ '%1' ไปเป็น '%2' ได้" -#: plugin.cpp:67 +#: plugin.cpp:66 msgid "HTML Gallery..." msgstr "แกลเลอรีภาพแบบ HTML..." -#: plugin.cpp:85 +#: plugin.cpp:84 msgid "Generating gallery..." msgstr "กำลังสร้างแกลเลอรี..." -#: wizard.cpp:139 +#: wizard.cpp:138 msgid "" "_: '%1' is a label for a theme parameter\n" "%1:" msgstr "" -#: wizard.cpp:175 +#: wizard.cpp:174 msgid "HTML Export" msgstr "ส่งออกเป็น HTML" -#: wizard.cpp:178 +#: wizard.cpp:177 msgid "A KIPI plugin to export image collections to HTML pages" msgstr "ปลั๊กอินของ KIPI สำหรับส่งออกรายการภาพสะสมเป็นหน้าข้อมูล HTML" -#: wizard.cpp:181 +#: wizard.cpp:180 msgid "Author and Maintainer" msgstr "ผู้เขียนและผู้ดูแล" -#: wizard.cpp:187 +#: wizard.cpp:186 msgid "Plugin Handbook" msgstr "" -#: wizard.cpp:191 +#: wizard.cpp:190 msgid "Collection Selection" msgstr "เลือกชุดภาพสะสม" -#: wizard.cpp:195 +#: wizard.cpp:194 msgid "Theme" msgstr "ชุดตกแต่ง" -#: wizard.cpp:200 +#: wizard.cpp:199 msgid "Theme Parameters" msgstr "" -#: wizard.cpp:203 +#: wizard.cpp:202 msgid "Image Settings" msgstr "การตั้งค่าภาพ" -#: wizard.cpp:207 +#: wizard.cpp:206 msgid "Output" msgstr "ค่าส่งออก" -#: wizard.cpp:250 +#: wizard.cpp:249 #, c-format msgid "Author: %1" msgstr "ผู้เขียน: %1" |