From 57e10fedbcb8c3e8c6590ff0935dbf017ce5587f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: tpearson Date: Tue, 19 Jan 2010 18:22:05 +0000 Subject: Import abandoned KDE3 version of kipi plugins git-svn-id: svn://anonsvn.kde.org/home/kde/branches/trinity/libraries/kipi-plugins@1077221 283d02a7-25f6-0310-bc7c-ecb5cbfe19da --- po/br/kipiplugin_sync.po | 229 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 229 insertions(+) create mode 100644 po/br/kipiplugin_sync.po (limited to 'po/br/kipiplugin_sync.po') diff --git a/po/br/kipiplugin_sync.po b/po/br/kipiplugin_sync.po new file mode 100644 index 0000000..0a19fcc --- /dev/null +++ b/po/br/kipiplugin_sync.po @@ -0,0 +1,229 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: all2.po\n" +"POT-Creation-Date: 2008-07-08 22:16+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-09-20 15:44+0200\n" +"Last-Translator: Thierry Vignaud \n" +"Language-Team: br \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Thierry Vignaud, Jañ-Mai Drapier" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "tvignaud@mandriva.com, jdrapier@club-internet.fr" + +#: galleryconfig.cpp:104 +msgid "Name:" +msgstr "Anv :" + +#: galleryconfig.cpp:108 +msgid "URL:" +msgstr "URL :" + +#: galleryconfig.cpp:112 +msgid "Username:" +msgstr "Anv an arveriad :" + +#: galleryconfig.cpp:116 +msgid "Password:" +msgstr "Tremenger :" + +#: galleryconfig.cpp:120 +msgid "Use &Gallery 2" +msgstr "" + +#: gallerywidget.cpp:71 gallerywidget.cpp:136 +msgid "Albums" +msgstr "Albomoù" + +#: gallerywidget.cpp:99 +msgid "Override Default Options" +msgstr "" + +#: gallerywidget.cpp:109 +msgid "Resize photos before uploading" +msgstr "" + +#: gallerywidget.cpp:117 +msgid "Maximum dimension:" +msgstr "" + +#: gallerywidget.cpp:135 +msgid "

Gallery Export

" +msgstr "

Ezporzh ar garidell

" + +#: gallerywidget.cpp:137 +msgid "&New Album" +msgstr "Albom &nevez" + +#: gallerywidget.cpp:138 +msgid "&Add Photos" +msgstr "&Ouzhpennañ fotoù" + +#: gallerywindow.cpp:72 gallerywindow.cpp:81 +msgid "Gallery Export" +msgstr "Ezporzh ar garidell" + +#: gallerywindow.cpp:84 +msgid "A Kipi plugin to export image collection to remote Gallery server." +msgstr "" + +#: gallerywindow.cpp:87 +msgid "Author" +msgstr "Oberour" + +#: gallerywindow.cpp:90 +msgid "Maintainer" +msgstr "Ratreer" + +#: gallerywindow.cpp:96 +msgid "Plugin Handbook" +msgstr "" + +#: gallerywindow.cpp:228 +msgid "Failed to login into remote gallery. " +msgstr "" + +#: gallerywindow.cpp:230 +msgid "" +"\n" +"Do you want to try again?" +msgstr "" +"\n" +"Fellout a ra deoc'h klask adarre ?" + +#: gallerywindow.cpp:516 +#, c-format +msgid "Sorry, these characters are not allowed in album name: %1" +msgstr "" + +#: gallerywindow.cpp:586 +msgid "Uploading file %1 " +msgstr "Emaon oc'h ezkargañ ar restr %1" + +#: gallerywindow.cpp:603 +msgid "Failed to upload photo into remote gallery. " +msgstr "Ne 'meus ket gallet ezkargañ ar foto e-barzh ar garidell d'ar pelloù" + +#: gallerywindow.cpp:606 +msgid "" +"\n" +"Do you want to continue?" +msgstr "" +"\n" +"Fellout a ra deoc'h kenderc'hel ?" + +#: plugin_sync.cpp:77 +msgid "Synchronize..." +msgstr "" + +#: plugin_sync.cpp:86 +msgid "Configure Synchronization..." +msgstr "" + +#: plugin_sync.cpp:95 plugin_sync.cpp:104 +msgid "Synchronization Settings..." +msgstr "" + +#. i18n: file galleryalbumdialog.ui line 16 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "MyDialog" +msgstr "MaGendiviz" + +#. i18n: file galleryalbumdialog.ui line 36 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "

Enter New Album Name

" +msgstr "

Roit anv nevez an albom :

" + +#. i18n: file galleryalbumdialog.ui line 66 +#: rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "Title (optional):" +msgstr "Titl (diret) :" + +#. i18n: file galleryalbumdialog.ui line 74 +#: rc.cpp:12 +#, no-c-format +msgid "Name (optional):" +msgstr "Anv (diret) :" + +#. i18n: file galleryalbumdialog.ui line 82 +#: rc.cpp:15 +#, no-c-format +msgid "Caption (optional):" +msgstr "Skridennad (diret) :" + +#. i18n: file sinklistbase.ui line 16 +#: rc.cpp:24 +#, no-c-format +msgid "Sinks" +msgstr "" + +#. i18n: file sinklistbase.ui line 97 +#: rc.cpp:30 +#, no-c-format +msgid "&Find" +msgstr "&Klask" + +#. i18n: file sinklistbase.ui line 100 +#: rc.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "Alt+F" +msgstr "Alt+F" + +#. i18n: file sinklistbase.ui line 128 +#: rc.cpp:42 +#, no-c-format +msgid "Alt+O" +msgstr "Alt+O" + +#. i18n: file sinklistbase.ui line 142 +#: rc.cpp:48 +#, no-c-format +msgid "Alt+C" +msgstr "Alt+C" + +#: sinklist.cpp:46 +msgid "Name" +msgstr "Anv" + +#: sinklist.cpp:47 +msgid "Type" +msgstr "Seurt" + +#: sinklist.cpp:121 sinklist.cpp:144 +msgid "No sink selected!" +msgstr "" + +#: sinklist.cpp:150 +msgid "" +"Are you sure you want to remove this sink? All synchronisaton settings will be " +"lost. You cannot undo this action." +msgstr "" + +#: sinklist.cpp:153 +msgid "Remove Sink?" +msgstr "" + +#~ msgid "Gallery Export Handbook" +#~ msgstr "Levr-dorn ezporzh ar garidell" + +#~ msgid "Incorrect username or password specified" +#~ msgstr "N'eo ket mat anv roet an arveriad pe an tremenger roet" + +#~ msgid "Failed to create new album" +#~ msgstr "Ne m'eus ket krouiñ un albom nevez" + +#~ msgid "Failed to upload photo" +#~ msgstr "Ne 'meus ket gallet ezkargañ ar foto" -- cgit v1.2.1