From 2f68335bb36dc47870e4e6294765d0b8a7d54efe Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TDE Weblate Date: Sun, 31 Mar 2019 08:58:02 +0000 Subject: Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: libraries/kipi-plugins - sync Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/libraries/kipi-plugins-sync/ --- po/ca/kipiplugin_sync.po | 89 ++++++++++++++++++++++-------------------------- 1 file changed, 40 insertions(+), 49 deletions(-) (limited to 'po/ca/kipiplugin_sync.po') diff --git a/po/ca/kipiplugin_sync.po b/po/ca/kipiplugin_sync.po index 56212e1..2c7a1b4 100644 --- a/po/ca/kipiplugin_sync.po +++ b/po/ca/kipiplugin_sync.po @@ -4,22 +4,23 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kipiplugin_sync\n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-08 22:16+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-19 18:33+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-03-02 21:15+0100\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" +"Language: ca\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Josep Ma. Ferrer" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -80,8 +81,8 @@ msgstr "Exporta galeria" #: gallerywindow.cpp:84 msgid "A Kipi plugin to export image collection to remote Gallery server." msgstr "" -"Un connector del Kipi per exportar col·leccions d'imatges a un servidor remot " -"de galeries." +"Un connector del Kipi per exportar col·leccions d'imatges a un servidor " +"remot de galeries." #: gallerywindow.cpp:87 msgid "Author" @@ -140,86 +141,76 @@ msgstr "Configura la sincronització..." msgid "Synchronization Settings..." msgstr "Paràmetres de sincronització..." -#. i18n: file galleryalbumdialog.ui line 16 -#: rc.cpp:3 +#: sinklist.cpp:46 +msgid "Name" +msgstr "Nom" + +#: sinklist.cpp:47 +msgid "Type" +msgstr "Tipus" + +#: sinklist.cpp:121 sinklist.cpp:144 +msgid "No sink selected!" +msgstr "Cap destí seleccionat!" + +#: sinklist.cpp:150 +msgid "" +"Are you sure you want to remove this sink? All synchronisaton settings will " +"be lost. You cannot undo this action." +msgstr "" +"Esteu segur que voleu suprimir aquest destí? Es perdran tots els paràmetres " +"de sincronització. No podeu desfer aquesta acció." + +#: sinklist.cpp:153 +msgid "Remove Sink?" +msgstr "Suprimeixo el destí?" + +#: galleryalbumdialog.ui:16 #, no-c-format msgid "MyDialog" msgstr "El meu diàleg" -#. i18n: file galleryalbumdialog.ui line 36 -#: rc.cpp:6 +#: galleryalbumdialog.ui:36 #, no-c-format msgid "

Enter New Album Name

" msgstr "

Introduïu el nom del nou àlbum

" -#. i18n: file galleryalbumdialog.ui line 66 -#: rc.cpp:9 +#: galleryalbumdialog.ui:66 #, no-c-format msgid "Title (optional):" msgstr "Títol (opcional):" -#. i18n: file galleryalbumdialog.ui line 74 -#: rc.cpp:12 +#: galleryalbumdialog.ui:74 #, no-c-format msgid "Name (optional):" msgstr "Nom (opcional):" -#. i18n: file galleryalbumdialog.ui line 82 -#: rc.cpp:15 +#: galleryalbumdialog.ui:82 #, no-c-format msgid "Caption (optional):" msgstr "Peu de foto (opcional):" -#. i18n: file sinklistbase.ui line 16 -#: rc.cpp:24 +#: sinklistbase.ui:16 #, no-c-format msgid "Sinks" msgstr "Destins" -#. i18n: file sinklistbase.ui line 97 -#: rc.cpp:30 +#: sinklistbase.ui:97 #, no-c-format msgid "&Find" msgstr "&Cerca" -#. i18n: file sinklistbase.ui line 100 -#: rc.cpp:33 +#: sinklistbase.ui:100 #, no-c-format msgid "Alt+F" msgstr "Alt+F" -#. i18n: file sinklistbase.ui line 128 -#: rc.cpp:42 +#: sinklistbase.ui:128 #, no-c-format msgid "Alt+O" msgstr "Alt+O" -#. i18n: file sinklistbase.ui line 142 -#: rc.cpp:48 +#: sinklistbase.ui:142 #, no-c-format msgid "Alt+C" msgstr "Alt+C" - -#: sinklist.cpp:46 -msgid "Name" -msgstr "Nom" - -#: sinklist.cpp:47 -msgid "Type" -msgstr "Tipus" - -#: sinklist.cpp:121 sinklist.cpp:144 -msgid "No sink selected!" -msgstr "Cap destí seleccionat!" - -#: sinklist.cpp:150 -msgid "" -"Are you sure you want to remove this sink? All synchronisaton settings will be " -"lost. You cannot undo this action." -msgstr "" -"Esteu segur que voleu suprimir aquest destí? Es perdran tots els paràmetres de " -"sincronització. No podeu desfer aquesta acció." - -#: sinklist.cpp:153 -msgid "Remove Sink?" -msgstr "Suprimeixo el destí?" -- cgit v1.2.1