From 3b2a93923c7153e0fc3bf785fa1c6d08a905f983 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Automated System Date: Mon, 1 Apr 2019 11:29:11 +0200 Subject: Merge translation files from master branch. --- po/da/kipiplugin_acquireimages.po | 112 ++++++++++++++++++++------------------ 1 file changed, 58 insertions(+), 54 deletions(-) (limited to 'po/da/kipiplugin_acquireimages.po') diff --git a/po/da/kipiplugin_acquireimages.po b/po/da/kipiplugin_acquireimages.po index 0a67d49..ef54795 100644 --- a/po/da/kipiplugin_acquireimages.po +++ b/po/da/kipiplugin_acquireimages.po @@ -6,22 +6,23 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kipiplugin_acquireimages\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-02-25 19:12+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-19 18:32+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-10-11 13:34+0200\n" "Last-Translator: Rune Rønde Laursen \n" "Language-Team: dansk \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.9\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Rune Rønde Laursen" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -116,17 +117,13 @@ msgstr "

Billedets komprimeringsværdi til JPEG og PNG-formaterne:

" #: acquireimagedialog.cpp:241 msgid "" -"1: very high compression" -"

25: high compression" -"

50: medium compression" -"

75: low compression (default value)" -"

100: no compression" +"1: very high compression

25: high compression

50: " +"medium compression

75: low compression (default value)

100: no compression" msgstr "" -"1: meget høj komprimering" -"

25: høj komprimering" -"

50: mellem komprimering" -"

75: lav komprimering(standardværdi)" -"

100: ingen komprimering" +"1: meget høj komprimering

25: høj komprimering

50: " +"mellem komprimering

75: lav komprimering(standardværdi)

100: ingen komprimering" #: acquireimagedialog.cpp:260 msgid "

Select here the target image's file format.

" @@ -135,32 +132,32 @@ msgstr "

Her angives billedets filformat.

" #: acquireimagedialog.cpp:261 msgid "" "JPEG: The Joint Photographic Experts' Group file format is a good Web " -"file format but it uses lossy data compression." -"

PNG: the Portable Network Graphics format is an extensible file " -"format for the lossless, portable, well-compressed storage of raster images. " -"PNG provides a patent-free replacement for GIF and can also replace many common " -"uses of TIFF. PNG is designed to work well in online viewing applications, such " -"as the World Wide Web, so it is fully streamable with a progressive display " -"option. Also, PNG can store gamma and chromaticity data for improved color " -"matching on heterogeneous platforms." +"file format but it uses lossy data compression.

PNG: the Portable " +"Network Graphics format is an extensible file format for the lossless, " +"portable, well-compressed storage of raster images. PNG provides a patent-" +"free replacement for GIF and can also replace many common uses of TIFF. PNG " +"is designed to work well in online viewing applications, such as the World " +"Wide Web, so it is fully streamable with a progressive display option. Also, " +"PNG can store gamma and chromaticity data for improved color matching on " +"heterogeneous platforms." msgstr "" -"JPEG: Joint Photographic Experts Group filformatet er velegnet til brug " -"på WWW, men benytter en komprimeringsmetode hvorved der mistes " -"billedinformation." -"

PNG: Portable Networks Graphics filformatet er et udvidbart format " -"til tabsfrit, portabelt, komprimeret lagring af rasterbilleder. PNG tilbyder en " -"patentfri erstatning for GIF og kan også erstatte brugen af TIFF i visse " -"situationer PNG er designet til at fungere godt i visningsprogrammer på nettet, " -"for eksempel til World Wide Web, derfor er formatet muligt at streame og med " -"mulighed for fremskridtsvisning. PNG kan også gemme gamma og farveinformation " -"til forbedret farveoverensstemmelse på forskellige platforme." +"JPEG: Joint Photographic Experts Group filformatet er velegnet til " +"brug på WWW, men benytter en komprimeringsmetode hvorved der mistes " +"billedinformation.

PNG: Portable Networks Graphics filformatet er " +"et udvidbart format til tabsfrit, portabelt, komprimeret lagring af " +"rasterbilleder. PNG tilbyder en patentfri erstatning for GIF og kan også " +"erstatte brugen af TIFF i visse situationer PNG er designet til at fungere " +"godt i visningsprogrammer på nettet, for eksempel til World Wide Web, derfor " +"er formatet muligt at streame og med mulighed for fremskridtsvisning. PNG " +"kan også gemme gamma og farveinformation til forbedret farveoverensstemmelse " +"på forskellige platforme." #: acquireimagedialog.cpp:269 msgid "" -"

TIFF: the Tagged Image File Format is a rather old standard that is " -"still very popular today. It is a highly flexible and platform-independent " -"format which is supported by numerous image processing applications and by " -"virtually all prepress software on the market." +"

TIFF: the Tagged Image File Format is a rather old standard that " +"is still very popular today. It is a highly flexible and platform-" +"independent format which is supported by numerous image processing " +"applications and by virtually all prepress software on the market." msgstr "" "

TIFF: Tagged Image File Format er en temmelig gammel standard der " "stadig er populær idag. Det er et meget fleksibelt og platformuafhængigt " @@ -170,29 +167,31 @@ msgstr "" #: acquireimagedialog.cpp:273 msgid "" "

PPM: the Portable Pixel Map file format is used as an intermediate " -"format for storing color bitmap information. PPM files may be either binary or " -"ASCII and store pixel values up to 24 bits in size. This format generates the " -"biggest-sized text files for encoding images without losing quality." +"format for storing color bitmap information. PPM files may be either binary " +"or ASCII and store pixel values up to 24 bits in size. This format generates " +"the biggest-sized text files for encoding images without losing quality." msgstr "" -"

PPM: Portable Pixel Map filformatet bliver brugt som et intermediært " -"format til at lagre farvebitmapinformation. PPM-filer er enten binære eller " -"ASCII og lagrer billedpunktsværdier op til 24bit-størrelse. Dette format " -"genererer de største tekstfiler til tabsfri indkodning af billeder." +"

PPM: Portable Pixel Map filformatet bliver brugt som et " +"intermediært format til at lagre farvebitmapinformation. PPM-filer er enten " +"binære eller ASCII og lagrer billedpunktsværdier op til 24bit-størrelse. " +"Dette format genererer de største tekstfiler til tabsfri indkodning af " +"billeder." #: acquireimagedialog.cpp:277 msgid "" -"

BMP: the BitMaP file format is a popular image format from the Win32 " -"environment. It efficiently stores mapped or unmapped RGB graphics data with " -"pixels 1-, 4-, 8-, or 24-bits in size. Data may be stored raw or compressed " -"using a 4-bit or 8-bit RLE data compression algorithm. BMP is an excellent " -"choice for a simple bitmap format which supports a wide range of RGB image " -"data." +"

BMP: the BitMaP file format is a popular image format from the " +"Win32 environment. It efficiently stores mapped or unmapped RGB graphics " +"data with pixels 1-, 4-, 8-, or 24-bits in size. Data may be stored raw or " +"compressed using a 4-bit or 8-bit RLE data compression algorithm. BMP is an " +"excellent choice for a simple bitmap format which supports a wide range of " +"RGB image data." msgstr "" "

BMP:BitMaP filformatet er et populært filformat fra win32-miljøet. " -"Det lagrer effektivt mapped eller unmapped RGB-grafikdata med billedpunkter i " -"størrelserne 1-, 4-, 8-, eller 24bit. Data kan lagres råt eller komprimeret ved " -"at benytte en 4- eller 8bit RLE datakomprimeringsalgoritme. BMP er et godt valg " -"til et simpelt bitmapformat som understøtter en bred vifte af RGB billeddata." +"Det lagrer effektivt mapped eller unmapped RGB-grafikdata med billedpunkter " +"i størrelserne 1-, 4-, 8-, eller 24bit. Data kan lagres råt eller " +"komprimeret ved at benytte en 4- eller 8bit RLE datakomprimeringsalgoritme. " +"BMP er et godt valg til et simpelt bitmapformat som understøtter en bred " +"vifte af RGB billeddata." #: acquireimagedialog.cpp:284 msgid "Image file format:" @@ -267,7 +266,8 @@ msgid "" "Error when informing the application about the new image. The error was: " "%1" msgstr "" -"Fejl ved informering om det nye billede til programmet. Fejlen var: %1" +"Fejl ved informering om det nye billede til programmet. Fejlen var: %1" #: plugin_acquireimages.cpp:65 msgid "Scan Images..." @@ -278,7 +278,8 @@ msgid "Screenshot..." msgstr "Skærmfoto..." #: plugin_acquireimages.cpp:114 -msgid "No KDE scan-service available; check your system." +#, fuzzy +msgid "No TDE scan-service available; check your system." msgstr "Ingen KDE-skanservice til rådighed. Undersøg din installation." #: plugin_acquireimages.cpp:115 @@ -345,6 +346,9 @@ msgstr "Kunne ikke tage øjebliksbillede." msgid "Screenshot Error" msgstr "Fejl ved øjebliksbillede" +#~ msgid "No KDE scan-service available; check your system." +#~ msgstr "Ingen KDE-skanservice til rådighed. Undersøg din installation." + #~ msgid "Acquire Images Handbook" #~ msgstr "Håndbog for hent billeder" -- cgit v1.2.1