From 3b2a93923c7153e0fc3bf785fa1c6d08a905f983 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Automated System Date: Mon, 1 Apr 2019 11:29:11 +0200 Subject: Merge translation files from master branch. --- po/nl/kipiplugins.po | 139 ++++++++++++++++++++++++++------------------------- 1 file changed, 71 insertions(+), 68 deletions(-) (limited to 'po/nl/kipiplugins.po') diff --git a/po/nl/kipiplugins.po b/po/nl/kipiplugins.po index acfdbc9..7e003ca 100644 --- a/po/nl/kipiplugins.po +++ b/po/nl/kipiplugins.po @@ -8,17 +8,30 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kipiplugins\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-07-14 08:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-19 19:05+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-16 22:07+0200\n" "Last-Translator: Rinse de Vries \n" "Language-Team: Dutch \n" +"Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: tips.cpp:3 +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Wilbert Berendsen,Rinse de Vries" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "wbsoft@xs4all.nl,rinsedevries@kde.nl" + +#: tips:3 msgid "" "

\n" "\n" @@ -41,14 +54,14 @@ msgstr "" "\n" "\n" "\n" "\n" "
\n" -"Wist u dat u uw afbeeldingen helderder kunt maken met de plugin \"Afbeeldingen " -"kleuren\"?\n" +"Wist u dat u uw afbeeldingen helderder kunt maken met de plugin " +"\"Afbeeldingen kleuren\"?\n" "
\n" "

\n" -#: tips.cpp:19 +#: tips:20 msgid "" "

\n" "\n" @@ -70,14 +83,14 @@ msgstr "" "\n" "\n" "\n" "\n" "
\n" -"Wist u dat u een diavoorstelling kunt stoppen door op de toets ESC " -"te drukken?\n" +"Wist u dat u een diavoorstelling kunt stoppen door op de toets ESC te " +"drukken?\n" "
\n" "

\n" -#: tips.cpp:35 +#: tips:37 msgid "" "

\n" "\n" @@ -86,8 +99,8 @@ msgid "" "\n" "\n" "\n" "\n" "
\n" -"Did you know that Kipi library provide a scanner plugin that gives you direct " -"access to your scanner?\n" +"Did you know that Kipi library provide a scanner plugin that gives you " +"direct access to your scanner?\n" "
\n" @@ -107,7 +120,7 @@ msgstr "" "\n" "

\n" -#: tips.cpp:51 +#: tips:54 msgid "" "

\n" "\n" @@ -116,8 +129,8 @@ msgid "" "\n" "\n" "\n" "\n" "
\n" -"Did you know that you can take a screenshot with the Kipi library and save the " -"result to an Album with some comments?\n" +"Did you know that you can take a screenshot with the Kipi library and save " +"the result to an Album with some comments?\n" "
\n" @@ -137,7 +150,7 @@ msgstr "" "\n" "

\n" -#: tips.cpp:67 +#: tips:71 msgid "" "

\n" "\n" @@ -146,8 +159,8 @@ msgid "" "\n" "\n" "\n" "\n" "
\n" -"Did you know that you can use the LZW compression to reduce the size of " -"the TIFF image files in the Convert Images plugin?\n" +"Did you know that you can use the LZW compression to reduce the size " +"of the TIFF image files in the Convert Images plugin?\n" "
\n" @@ -160,15 +173,15 @@ msgstr "" "\n" "\n" "\n" -"Wist u dat u gebruik kunt maken van de LZW-compressie om de grootte van " -"de TIFF-afbeeldingen in de KIPI-plugin " -"Afbeeldingen converteren?\n" +"Wist u dat u gebruik kunt maken van de LZW-compressie om de grootte " +"van de TIFF-afbeeldingen in de KIPI-plugin Afbeeldingen " +"converteren?\n" "\n" "\n" "\n" "

\n" -#: tips.cpp:83 +#: tips:88 msgid "" "

\n" "\n" @@ -177,8 +190,9 @@ msgid "" "\n" "\n" "\n" "\n" "
\n" -"Did you know that all image operations in the batch processing images plugins " -"run without losing the Exif information in the JPEG files?\n" +"Did you know that all image operations in the batch processing images " +"plugins run without losing the Exif information in the JPEG " +"files?\n" "
\n" @@ -191,15 +205,15 @@ msgstr "" "\n" "\n" "\n" -"Wist u dat alle bewerkingen van de KIPI-plugin " -"Afbeeldingen verwerken geen invloed hebben op de EXIF" -"-informatie in de JPEG-bestanden?\n" +"Wist u dat alle bewerkingen van de KIPI-plugin Afbeeldingen " +"verwerken geen invloed hebben op de EXIF-informatie in de " +"JPEG-bestanden?\n" "\n" "\n" "\n" "

\n" -#: tips.cpp:99 +#: tips:105 msgid "" "

\n" "\n" @@ -208,9 +222,9 @@ msgid "" "\n" "\n" "\n" "\n" "
\n" -"Did you know that the Noise Reduction option in the Filter Images " -"plugin can be used to improve the rendering of images taken with an analog " -"camera?\n" +"Did you know that the Noise Reduction option in the Filter Images plugin can be used to improve the rendering of images taken with an " +"analog camera?\n" "
\n" @@ -223,15 +237,15 @@ msgstr "" "\n" "\n" "\n" -"Wist u dat de optie Ruisreductie in de plugin " -"Afbeeldingen filteren kan worden gebruikt om de weergave van afbeeldingen " -"die zijn genomen met een gewone camera kan verbeteren?\n" +"Wist u dat de optie Ruisreductie in de plugin Afbeeldingen " +"filteren kan worden gebruikt om de weergave van afbeeldingen die zijn " +"genomen met een gewone camera kan verbeteren?\n" "\n" "\n" "\n" "

\n" -#: tips.cpp:115 +#: tips:122 msgid "" "

\n" "\n" @@ -240,8 +254,8 @@ msgid "" "\n" "\n" "\n" "\n" "
\n" -"Did you know that you can use the drag and drop feature in e-mail images to add " -"some items to the list?\n" +"Did you know that you can use the drag and drop feature in e-mail images to " +"add some items to the list?\n" "
\n" @@ -254,14 +268,14 @@ msgstr "" "\n" "\n" "\n" -"Wist u dat afbeeldingen naar de lijst met te verzenden bestanden kunt slepen om " -"ze te e-mailen?\n" +"Wist u dat afbeeldingen naar de lijst met te verzenden bestanden kunt slepen " +"om ze te e-mailen?\n" "\n" "\n" "\n" "

\n" -#: tips.cpp:131 +#: tips:139 msgid "" "

\n" "\n" @@ -270,8 +284,8 @@ msgid "" "\n" "\n" "\n" "\n" "
\n" -"Did you know that if you want to reduce the space disk used by your images in " -"the Albums database, you could try using the Recompress Images plugin?\n" +"Did you know that if you want to reduce the space disk used by your images " +"in the Albums database, you could try using the Recompress Images plugin?\n" "
\n" @@ -285,13 +299,14 @@ msgstr "" "\n" "\n" "Wist u dat u met de plugin Afbeeldingen opnieuw comprimeren " -"de schijfruimte kunt beperken die de afbeeldingen in uw albumdatabase innemen?\n" +"de schijfruimte kunt beperken die de afbeeldingen in uw albumdatabase " +"innemen?\n" "\n" "\n" "\n" "

\n" -#: tips.cpp:147 +#: tips:156 msgid "" "

\n" "\n" @@ -300,8 +315,8 @@ msgid "" "\n" "\n" "\n" "\n" "
\n" -"Did you know that if you want to resize images to prepare them for printing on " -"photographic paper sizes, you could use the Resize Images plugin?\n" +"Did you know that if you want to resize images to prepare them for printing " +"on photographic paper sizes, you could use the Resize Images plugin?\n" "
\n" @@ -314,15 +329,15 @@ msgstr "" "\n" "\n" "\n" -"Wist u dat met de plugin Afbeeldinggrootte wijzigen " -"het formaat van de afbeeldingen kunt aanpassen zodat u ze op fotopapier kunt " +"Wist u dat met de plugin Afbeeldinggrootte wijzigen het " +"formaat van de afbeeldingen kunt aanpassen zodat u ze op fotopapier kunt " "afdrukken?\n" "\n" "\n" "\n" "

\n" -#: tips.cpp:163 +#: tips:173 msgid "" "

\n" "\n" @@ -355,7 +370,7 @@ msgstr "" "
\n" "

\n" -#: tips.cpp:180 +#: tips:191 msgid "" "

\n" "\n" @@ -364,8 +379,8 @@ msgid "" "\n" "\n" "\n" "\n" "
\n" -"Did you know that you can change the time stamp of the target images files in " -"the batch-rename images plugin?\n" +"Did you know that you can change the time stamp of the target images files " +"in the batch-rename images plugin?\n" "
\n" @@ -378,14 +393,14 @@ msgstr "" "\n" "\n" "\n" -"Wist u dat u met de plugin Afbeeldingen hernoemen " -"de tijdsaanduiding van de bestanden kunt wijzigen?\n" +"Wist u dat u met de plugin Afbeeldingen hernoemen de " +"tijdsaanduiding van de bestanden kunt wijzigen?\n" "\n" "\n" "\n" "

\n" -#: tips.cpp:196 +#: tips:208 msgid "" "

\n" "\n" @@ -415,7 +430,7 @@ msgstr "" "
\n" "

\n" -#: tips.cpp:212 +#: tips:225 msgid "" "

\n" "\n" @@ -438,21 +453,9 @@ msgstr "" "\n" "\n" "\n" "\n" "
\n" -"Wist u dat de KIPI-plugins in verschillende programma's kunnen worden gebruikt, " -"waaronder digiKam, KPhotoAlbum, ShowImg en Gwenview?\n" +"Wist u dat de KIPI-plugins in verschillende programma's kunnen worden " +"gebruikt, waaronder digiKam, KPhotoAlbum, ShowImg en Gwenview?\n" "
\n" "

\n" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Wilbert Berendsen,Rinse de Vries" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "wbsoft@xs4all.nl,rinsedevries@kde.nl" -- cgit v1.2.1