From c677511fc67789bd1ea98b794902eb9741989bf5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TDE Weblate Date: Sun, 31 Mar 2019 08:57:15 +0000 Subject: Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: libraries/kipi-plugins - cdarchiving Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/libraries/kipi-plugins-cdarchiving/ --- po/rw/kipiplugin_cdarchiving.po | 53 +++++++++++++++++++++-------------------- 1 file changed, 27 insertions(+), 26 deletions(-) (limited to 'po/rw/kipiplugin_cdarchiving.po') diff --git a/po/rw/kipiplugin_cdarchiving.po b/po/rw/kipiplugin_cdarchiving.po index 5ad30b1..fe483b8 100644 --- a/po/rw/kipiplugin_cdarchiving.po +++ b/po/rw/kipiplugin_cdarchiving.po @@ -15,15 +15,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kipiplugin_cdarchiving 3.4\n" -"POT-Creation-Date: 2008-06-10 23:47+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-19 18:32+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:44-0600\n" "Last-Translator: Steve Murphy \n" "Language-Team: Kinyarwanda \n" +"Language: rw\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" @@ -31,7 +32,7 @@ msgstr "" "Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien " "NSENGIYUMVA" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -322,8 +323,8 @@ msgstr "Urubariro : " #: cdarchivingdialog.cpp:218 #, fuzzy msgid "" -"

Enter here the number of images per row on the album page. A good value is " -"'4'." +"

Enter here the number of images per row on the album page. A good value " +"is '4'." msgstr "

i Umubare Bya Ishusho Urubariro ku i Ipaji: . A Agaciro: ni ' . " #: cdarchivingdialog.cpp:229 @@ -344,21 +345,21 @@ msgstr "

i Ishusho Idosiye Imiterere ya: Igaragazaryihuse .

" #: cdarchivingdialog.cpp:242 #, fuzzy msgid "" -"JPEG: The Joint Photographic Experts Group's file format is a good Web " -"file format but it uses lossy data compression." -"

PNG: the Portable Network Graphics format is an extensible file " -"format for the lossless, portable, well-compressed storage of raster images. " -"PNG provides a patent-free replacement for GIF and can also replace many common " -"uses of TIFF. PNG is designed to work well in online viewing applications, such " -"as the World Wide Web, so it is fully streamable with a progressive display " +"JPEG: The Joint Photographic Experts Group's file format is a good " +"Web file format but it uses lossy data compression.

PNG: the " +"Portable Network Graphics format is an extensible file format for the " +"lossless, portable, well-compressed storage of raster images. PNG provides a " +"patent-free replacement for GIF and can also replace many common uses of " +"TIFF. PNG is designed to work well in online viewing applications, such as " +"the World Wide Web, so it is fully streamable with a progressive display " "option. Also, PNG can store gamma and chromaticity data for improved color " "matching on heterogeneous platforms." msgstr "" -" : Idosiye Imiterere ni A Idosiye Imiterere Ibyatanzwe igabanyangano . " -"

: i Imiterere ni Idosiye Imiterere ya: i , , - Byegeranijwe Bya " -"AGAPANDE Ishusho . A - Kigenga ya: na Gusimbuza Bya . ni Kuri Akazi in kiri " -"kuri interineti Porogaramu , Nka i , ni Na: A Kugaragaza: Ihitamo . , Gama na " -"Ibyatanzwe ya: Ibara: ku . " +" : Idosiye Imiterere ni A Idosiye Imiterere Ibyatanzwe " +"igabanyangano .

: i Imiterere ni Idosiye Imiterere ya: i , , - " +"Byegeranijwe Bya AGAPANDE Ishusho . A - Kigenga ya: na Gusimbuza Bya . ni " +"Kuri Akazi in kiri kuri interineti Porogaramu , Nka i , ni Na: A Kugaragaza: " +"Ihitamo . , Gama na Ibyatanzwe ya: Ibara: ku . " #: cdarchivingdialog.cpp:253 #, fuzzy @@ -539,9 +540,9 @@ msgstr "Porogaramu" #: cdarchivingdialog.cpp:533 msgid "" -"

Enter parameters which will be used when starting the burning application. " -"Newer versions of K3b might need --nofork, older versions might not need it. " -"(128 characters max.)." +"

Enter parameters which will be used when starting the burning " +"application. Newer versions of K3b might need --nofork, older versions might " +"not need it. (128 characters max.)." msgstr "" #: cdarchivingdialog.cpp:540 @@ -556,11 +557,11 @@ msgstr "" #: cdarchivingdialog.cpp:550 #, fuzzy msgid "" -"

This option uses the \"On-The-Fly\" media burning capability; this does not " -"use a media image." +"

This option uses the \"On-The-Fly\" media burning capability; this does " +"not use a media image." msgstr "" -"

Ihitamo i \" - - \" Ibitangazamakuru ; iyi OYA Koresha A Ibitangazamakuru " -"Ishusho . " +"

Ihitamo i \" - - \" Ibitangazamakuru ; iyi OYA Koresha A " +"Ibitangazamakuru Ishusho . " #: cdarchivingdialog.cpp:554 #, fuzzy @@ -570,8 +571,8 @@ msgstr "Ibitangazamakuru " #: cdarchivingdialog.cpp:556 #, fuzzy msgid "" -"

This option verifies the media after the burning process. You must use K3b " -"release >= 0.10.0" +"

This option verifies the media after the burning process. You must use " +"K3b release >= 0.10.0" msgstr "

10." #: cdarchivingdialog.cpp:560 -- cgit v1.2.1