From 57e10fedbcb8c3e8c6590ff0935dbf017ce5587f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: tpearson Date: Tue, 19 Jan 2010 18:22:05 +0000 Subject: Import abandoned KDE3 version of kipi plugins git-svn-id: svn://anonsvn.kde.org/home/kde/branches/trinity/libraries/kipi-plugins@1077221 283d02a7-25f6-0310-bc7c-ecb5cbfe19da --- po/sr@Latn/kipiplugins.po | 452 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 452 insertions(+) create mode 100644 po/sr@Latn/kipiplugins.po (limited to 'po/sr@Latn/kipiplugins.po') diff --git a/po/sr@Latn/kipiplugins.po b/po/sr@Latn/kipiplugins.po new file mode 100644 index 0000000..e8ee443 --- /dev/null +++ b/po/sr@Latn/kipiplugins.po @@ -0,0 +1,452 @@ +# translation of kipiplugins.po to Serbian +# +# Slobodan Simic , 2005, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kipiplugins\n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-14 08:22+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-07-23 10:06+0200\n" +"Last-Translator: Slobodan Simic \n" +"Language-Team: Serbian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>" +"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#: tips.cpp:3 +msgid "" +"

\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"\n" +"Did you know that you could brighten up your images using Batch Color Images " +"plugin for increased contrast?\n" +"
\n" +"

\n" +msgstr "" +"

\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"\n" +"Da li ste znali da možete posvetliti vaše slike pomoću priključka za paketnu " +"obradu slika za pojačani kontrast?\n" +"
\n" +"

\n" + +#: tips.cpp:19 +msgid "" +"

\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"\n" +"Did you know that you could abort a slideshow using ESC?\n" +"
\n" +"

\n" +msgstr "" +"

\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"\n" +"Da li ste znali da možete prekinuti slajd šou pomoću ESC tastera?\n" +"
\n" +"

\n" + +#: tips.cpp:35 +msgid "" +"

\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"\n" +"Did you know that Kipi library provide a scanner plugin that gives you direct " +"access to your scanner?\n" +"
\n" +"

\n" +msgstr "" +"

\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"\n" +"Da li ste znali da Kipi biblioteka ima priključak za skener koji vam daje " +"direktan pristup skeneru?\n" +"
\n" +"

\n" + +#: tips.cpp:51 +msgid "" +"

\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"\n" +"Did you know that you can take a screenshot with the Kipi library and save the " +"result to an Album with some comments?\n" +"
\n" +"

\n" +msgstr "" +"

\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"\n" +"Da li ste znali da sa Kipi bibliotekom možete napraviti snimak ekrana i snimiti " +"ga u album sa nekim komentarima?\n" +"
\n" +"

\n" + +#: tips.cpp:67 +msgid "" +"

\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"\n" +"Did you know that you can use the LZW compression to reduce the size of " +"the TIFF image files in the Convert Images plugin?\n" +"
\n" +"

\n" +msgstr "" +"

\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"\n" +"Da li ste znali da možete da koristite LZW kompresiju da biste smanjili " +"veličinu TIFF fajlova koristeći priključak za pretvaranje slika?\n" +"
\n" +"

\n" + +#: tips.cpp:83 +msgid "" +"

\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"\n" +"Did you know that all image operations in the batch processing images plugins " +"run without losing the Exif information in the JPEG files?\n" +"
\n" +"

\n" +msgstr "" +"

\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"\n" +"Da li ste znali da se sve radnje sa slikama u priključku za paketnu obradu " +"slika rade bez gubljenja Exif podataka u JPEG fajlovima?\n" +"
\n" +"

\n" + +#: tips.cpp:99 +msgid "" +"

\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"\n" +"Did you know that the Noise Reduction option in the Filter Images " +"plugin can be used to improve the rendering of images taken with an analog " +"camera?\n" +"
\n" +"

\n" +msgstr "" +"

\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"\n" +"Da li ste znali da opcija Smanjenje šuma u priključku za " +"Filtriranje slika se može koristiti za poboljšavanje iscrtavanja slika " +"snimanih analognim fotoaparatom?\n" +"
\n" +"

\n" + +#: tips.cpp:115 +msgid "" +"

\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"\n" +"Did you know that you can use the drag and drop feature in e-mail images to add " +"some items to the list?\n" +"
\n" +"

\n" +msgstr "" +"

\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"\n" +"Da li ste znali da možete koristiti prevuci-i-pusti u slikama e-pošte da biste " +"dodali neke stavke na listu?\n" +"
\n" +"

\n" + +#: tips.cpp:131 +msgid "" +"

\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"\n" +"Did you know that if you want to reduce the space disk used by your images in " +"the Albums database, you could try using the Recompress Images plugin?\n" +"
\n" +"

\n" +msgstr "" +"

\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"\n" +"Da li ste znali da ako želite da smanjite zauzeće diska vašim slikama u bazi " +"albuma, to možete da isprobate koristeći priključak za ponovnu kompresiju?\n" +"
\n" +"

\n" + +#: tips.cpp:147 +msgid "" +"

\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"\n" +"Did you know that if you want to resize images to prepare them for printing on " +"photographic paper sizes, you could use the Resize Images plugin?\n" +"
\n" +"

\n" +msgstr "" +"

\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"\n" +"Da li ste znali da ako želite da promenite veličinu slike da bi je prilagodili " +"veličini fotografskog papira, to možete uraditi pomoću priključka za promenu " +"veličine?\n" +"
\n" +"

\n" + +#: tips.cpp:163 +msgid "" +"

\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"\n" +"Did you know that you could use image files from different Albums in the " +"'batch-process images' \n" +"plugin? The processed results will then be merged in the selected target " +"Album.\n" +"
\n" +"

\n" +msgstr "" +"

\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"\n" +"Da li ste znali da u paketnoj obradi slika možete koristiti slike iz različitih " +"albuma?\n" +"Obrađene slike će biti smeštene u izabrane ciljne albume.\n" +"
\n" +"

\n" + +#: tips.cpp:180 +msgid "" +"

\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"\n" +"Did you know that you can change the time stamp of the target images files in " +"the batch-rename images plugin?\n" +"
\n" +"

\n" +msgstr "" +"

\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"\n" +"Da li ste znali da možete menjati vremenski pečat ciljnih slika u priključku za " +"paketno preimenovanje slika?\n" +"
\n" +"

\n" + +#: tips.cpp:196 +msgid "" +"

\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"\n" +"Did you know that you can navigate on the slideshow with the left and right " +"mouse buttons?\n" +"
\n" +"

\n" +msgstr "" +"

\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"\n" +"Da li sta znali da možete upravljati sa slajd šouom pomoću levog i desnog " +"tastera miša?\n" +"
\n" +"

\n" + +#: tips.cpp:212 +msgid "" +"

\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"\n" +"Did you know that Kipi plugins can be used also in Digikam, KPhotoalbum, " +"Showimg, and Gwenview programs?\n" +"
\n" +"

\n" +msgstr "" +"

\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"\n" +"Da li ste znali da Kipi priključke takođe mogu koristiti i programi Digikam, " +"KPhotoalbum, Showimg, Gwenview?\n" +"
\n" +"

\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Slobodan Simić" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "simicsl@verat.net" -- cgit v1.2.1