From 8213cee9ec38b5cfca7f0bbd6f0eea80ae18969b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TDE Weblate Date: Sun, 31 Mar 2019 08:57:52 +0000 Subject: Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: libraries/kipi-plugins - rawconverter Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/libraries/kipi-plugins-rawconverter/ --- po/sv/kipiplugin_rawconverter.po | 98 +++++++++++++++++----------------------- 1 file changed, 41 insertions(+), 57 deletions(-) (limited to 'po/sv/kipiplugin_rawconverter.po') diff --git a/po/sv/kipiplugin_rawconverter.po b/po/sv/kipiplugin_rawconverter.po index 80a91a2..3556b3a 100644 --- a/po/sv/kipiplugin_rawconverter.po +++ b/po/sv/kipiplugin_rawconverter.po @@ -3,22 +3,23 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kipiplugin_rawconverter\n" -"POT-Creation-Date: 2008-09-15 08:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-19 18:33+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-04 22:23+0200\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll \n" "Language-Team: Swedish \n" +"Language: sv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Stefan Asserhäll" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -29,40 +30,28 @@ msgid "Cannot identify Raw image" msgstr "Kan inte identifiera obehandlad bild" #: actionthread.cpp:175 -msgid "" -"Make: %1\n" -msgstr "" -"Märke: %1\n" +msgid "Make: %1\n" +msgstr "Märke: %1\n" #: actionthread.cpp:176 -msgid "" -"Model: %1\n" -msgstr "" -"Modell: %1\n" +msgid "Model: %1\n" +msgstr "Modell: %1\n" #: actionthread.cpp:180 -msgid "" -"Created: %1\n" -msgstr "" -"Skapad: %1\n" +msgid "Created: %1\n" +msgstr "Skapad: %1\n" #: actionthread.cpp:186 -msgid "" -"Aperture: f/%1\n" -msgstr "" -"Bländare: f/%1\n" +msgid "Aperture: f/%1\n" +msgstr "Bländare: f/%1\n" #: actionthread.cpp:191 -msgid "" -"Focal: %1 mm\n" -msgstr "" -"Fokallängd: %1 mm\n" +msgid "Focal: %1 mm\n" +msgstr "Fokallängd: %1 mm\n" #: actionthread.cpp:196 -msgid "" -"Exposure: 1/%1 s\n" -msgstr "" -"Exponeringstid: 1/%1 s\n" +msgid "Exposure: 1/%1 s\n" +msgstr "Exponeringstid: 1/%1 s\n" #: actionthread.cpp:201 msgid "Sensitivity: %1 ISO" @@ -169,34 +158,29 @@ msgstr "Resultatbildformat:" #: savesettingswidget.cpp:83 msgid "" -"

Set here the output file format to use:" -"

JPEG: output the processed image in JPEG Format. this format will " -"give smaller-sized files. Minimum JPEG compression level will be used during " -"Raw conversion." +"

Set here the output file format to use:

JPEG: output the " +"processed image in JPEG Format. this format will give smaller-sized files. " +"Minimum JPEG compression level will be used during Raw conversion." "

Warning!!! duing of destructive compression algorithm, JPEG is a lossy " -"quality format." -"

TIFF: output the processed image in TIFF Format. This generates " -"larges, without losing quality. Adobe Deflate compression will be used during " -"conversion." -"

PPM: output the processed image in PPM Format. This generates the " -"largest files, without losing quality." -"

PNG: output the processed image in PNG Format. This generates larges, " -"without losing quality. Maximum PNG compression will be used during conversion." +"quality format.

TIFF: output the processed image in TIFF " +"Format. This generates larges, without losing quality. Adobe Deflate " +"compression will be used during conversion.

PPM: output the " +"processed image in PPM Format. This generates the largest files, without " +"losing quality.

PNG: output the processed image in PNG Format. This " +"generates larges, without losing quality. Maximum PNG compression will be " +"used during conversion." msgstr "" -"

Ställ in resultatfilformat att använda här:" -"

JPEG: Spara den behandlade bilden med JPEG-format. Formatet ger filer " -"med mindre storlek. Minimal JPEG-komprimeringsnivå används under konvertering " -"av obehandlad data." -"

Varning! På grund av den destruktiva komprimeringsalgoritmen, är JPEG ett " -"format med kvalitetsförlust." -"

TIFF: Spara den behandlade bilden med TIFF-format. Det skapar större " -"filer, utan att förlora kvalitet. Adobe Deflate-komprimering används under " -"konverteringen." -"

PPM: Spara den behandlade bilden med PPM-format. Det skapar störst " -"filer, utan att förlora kvalitet." -"

PNG: Spara den behandlade bilden med PNG-format. Det skapar större " -"filer, utan att förlora kvalitet. Maximal PNG-komprimering används under " -"konverteringen." +"

Ställ in resultatfilformat att använda här:

JPEG: Spara den " +"behandlade bilden med JPEG-format. Formatet ger filer med mindre storlek. " +"Minimal JPEG-komprimeringsnivå används under konvertering av obehandlad data." +"

Varning! På grund av den destruktiva komprimeringsalgoritmen, är JPEG " +"ett format med kvalitetsförlust.

TIFF: Spara den behandlade " +"bilden med TIFF-format. Det skapar större filer, utan att förlora kvalitet. " +"Adobe Deflate-komprimering används under konverteringen.

PPM: Spara " +"den behandlade bilden med PPM-format. Det skapar störst filer, utan att " +"förlora kvalitet.

PNG: Spara den behandlade bilden med PNG-format. " +"Det skapar större filer, utan att förlora kvalitet. Maximal PNG-komprimering " +"används under konverteringen." #: savesettingswidget.cpp:101 msgid "If Target File Exists:" @@ -227,16 +211,16 @@ msgid "" "

Generate a Preview from current settings. Uses a simple bilinear " "interpolation for quick results." msgstr "" -"

Skapa en förhandsgranskning med nuvarande inställningar. En enkelt bilinjär " -"interpolering används för att snabbt få ett resultat." +"

Skapa en förhandsgranskning med nuvarande inställningar. En enkelt " +"bilinjär interpolering används för att snabbt få ett resultat." #: singledialog.cpp:140 msgid "" "

Convert the Raw Image from current settings. This uses a high-quality " "adaptive algorithm." msgstr "" -"

Konvertera obehandlad bild med nuvarande inställningar. En adaptiv algoritm " -"med hög kvalitet används." +"

Konvertera obehandlad bild med nuvarande inställningar. En adaptiv " +"algoritm med hög kvalitet används." #: singledialog.cpp:143 msgid "

Abort the current Raw file conversion" -- cgit v1.2.1