# translation of kipiplugin_wallpaper.po to icelandic # Sveinn í Felli , 2007. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kipiplugin_wallpaper\n" "POT-Creation-Date: 2019-03-19 18:33+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-18 09:23+0000\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli \n" "Language-Team: icelandic \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "" #: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" #: plugin_wallpaper.cpp:69 msgid "&Set as Background" msgstr "&Setja sem bakgrunnsmynd" #: plugin_wallpaper.cpp:73 msgid "Centered" msgstr "Miðjað" #: plugin_wallpaper.cpp:80 msgid "Tiled" msgstr "Flísalagt" #: plugin_wallpaper.cpp:87 msgid "Centered Tiled" msgstr "Flísalagt frá miðju" #: plugin_wallpaper.cpp:94 msgid "Centered Max-Aspect" msgstr "Miðjað-Mesta stærð" #: plugin_wallpaper.cpp:101 msgid "Tiled Max-Aspect" msgstr "Flísalagt-Mesta stærð" #: plugin_wallpaper.cpp:108 msgid "Scaled" msgstr "Teygt" #: plugin_wallpaper.cpp:115 msgid "Centered Auto Fit" msgstr "Miðjað-Aðlagað" #: plugin_wallpaper.cpp:124 msgid "Scale && Crop" msgstr "Teygja & sníða af" #: plugin_wallpaper.cpp:244 msgid "" "

You selected a remote image. It needs to be saved to your local disk " "to be used as a wallpaper.

You will now be asked where to save the " "image.

" msgstr "" "

Þú hefur valið mynd á fjarlægum miðli. Hún verður að vera vistuð á " "staðbundinn disk til að geta verið notuð sem bakgrunnur.

Þú verður nú " "spurð/ur hvar eigi að vista myndina.

"