# translation of kipiplugin_timeadjust.po to russian # # Dmitry A. Bugay , 2006. # Nick Shaforostoff , 2006. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kipiplugin_timeadjust\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-04 02:05+0300\n" "Last-Translator: Nick Shaforostoff \n" "Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.2\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Дмитрий Бугай" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "sam@vhnet.ru" #: plugin_timeadjust.cpp:61 msgid "Adjust Time && Date..." msgstr "Коррекция времени и даты..." #: timeadjustdialog.cpp:150 timeadjustdialog.cpp:509 msgid "Adjust Time & Date" msgstr "Коррекция времени и даты" #: timeadjustdialog.cpp:160 msgid "Time Adjust" msgstr "Коррекция времени" #: timeadjustdialog.cpp:163 msgid "A Kipi plugin for adjusting time stamp of picture files" msgstr "" #: timeadjustdialog.cpp:167 msgid "Author" msgstr "" #: timeadjustdialog.cpp:170 #, fuzzy msgid "Developper and maintainer" msgstr "Автор и сопровождающий" #: timeadjustdialog.cpp:176 msgid "Plugin Handbook" msgstr "" #: timeadjustdialog.cpp:181 msgid "Adjustment Type" msgstr "" #: timeadjustdialog.cpp:184 msgid "Subtract" msgstr "Вычитание" #: timeadjustdialog.cpp:185 msgid "Set file date to EXIF/IPTC creation date" msgstr "" #: timeadjustdialog.cpp:186 msgid "Custom date" msgstr "" #: timeadjustdialog.cpp:200 msgid "Reset to current date" msgstr "" #: timeadjustdialog.cpp:203 msgid "Update EXIF creation date" msgstr "" #: timeadjustdialog.cpp:204 msgid "Update IPTC creation date" msgstr "" #: timeadjustdialog.cpp:210 msgid "Adjustments" msgstr "Регулировка" #: timeadjustdialog.cpp:218 msgid "Hours:" msgstr "Часы:" #: timeadjustdialog.cpp:223 msgid "Minutes:" msgstr "Минуты:" #: timeadjustdialog.cpp:228 msgid "Seconds:" msgstr "Секунды:" #: timeadjustdialog.cpp:233 msgid "Days:" msgstr "Дни:" #: timeadjustdialog.cpp:238 msgid "Months:" msgstr "Месяцы:" #: timeadjustdialog.cpp:243 msgid "Years:" msgstr "Года:" #: timeadjustdialog.cpp:250 msgid "Example" msgstr "Пример" #: timeadjustdialog.cpp:380 #, c-format msgid "" "_n: 1 image will be changed; \n" "%n images will be changed; " msgstr "" " %n изображение будет изменено\n" " %n изображения будут изменены\n" " %n изображений будут изменены" #: timeadjustdialog.cpp:383 #, c-format msgid "" "_n: 1 image will be skipped due to an inexact date.\n" "%n images will be skipped due to inexact dates." msgstr "" #: timeadjustdialog.cpp:391 #, c-format msgid "" "_n: 1 image will be changed\n" "%n images will be changed" msgstr "" " %n изображение будет изменено\n" " %n изображения будут изменены\n" " %n изображений будут изменены" #: timeadjustdialog.cpp:404 #, fuzzy msgid "%1
would, for example, change into
%2" msgstr "%1 должно, например, измениться на %2" #: timeadjustdialog.cpp:507 msgid "Unable to set date and time like picture metadata from:" msgstr "" #~ msgid "Time Adjust Handbook" #~ msgstr "Руководство Time Adjust" #~ msgid "Developper" #~ msgstr "Разработчик"