# translation of kipiplugin_jpeglossless.po to Swedish # Copyright (C) 2004, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc. # # Stefan Asserhäll , 2004, 2006, 2007. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kipiplugin_jpeglossless\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-27 17:43+0200\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll \n" "Language-Team: Swedish \n" "Language: sv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" #: convert2grayscale.cpp:86 convert2grayscale.cpp:163 imageflip.cpp:86 #: imagerotate.cpp:87 jpegtransform.cpp:163 jpegtransform.cpp:285 msgid "Error in opening input file" msgstr "Fel när indatafil skulle öppnas" #: convert2grayscale.cpp:92 imageflip.cpp:92 imagerotate.cpp:93 msgid "Error in opening temporary file" msgstr "Fel när tillfällig fil skulle öppnas" #: convert2grayscale.cpp:100 msgid "Cannot convert to gray scale RAW file" msgstr "Kan inte konvertera obehandlad fil till gråskala" #: convert2grayscale.cpp:124 imageflip.cpp:124 imagerotate.cpp:127 msgid "Cannot update source image" msgstr "Kan inte uppdatera källbild" #: convert2grayscale.cpp:172 jpegtransform.cpp:172 jpegtransform.cpp:228 #: jpegtransform.cpp:294 msgid "Error in opening output file" msgstr "Fel när utdatafil skulle öppnas" #: convert2grayscale.cpp:262 #, c-format msgid "Cannot convert to gray scale: %1" msgstr "Kan inte konvertera till gråskala: %1" #: imageflip.cpp:100 imagerotate.cpp:101 msgid "Cannot rotate RAW file" msgstr "Kan inte rotera obehandlad fil" #: imageflip.cpp:150 imageflip.cpp:180 msgid "Nonstandard flip action" msgstr "Inte standardåtgärd för vändning" #: imageflip.cpp:216 #, c-format msgid "Cannot flip: %1" msgstr "Kan inte vända: %1" #: imagerotate.cpp:163 imagerotate.cpp:204 msgid "Nonstandard rotation angle" msgstr "Inte standard rotationsvinkel" #: imagerotate.cpp:240 #, c-format msgid "Cannot rotate: %1" msgstr "Kan inte rotera: %1" #: plugin_jpeglossless.cpp:82 msgid "Auto Rotate/Flip Using Exif Information" msgstr "Rotera eller vänd automatiskt med EXIF-information" #: plugin_jpeglossless.cpp:89 msgid "Rotate" msgstr "Rotera" #: plugin_jpeglossless.cpp:109 msgid "Flip" msgstr "Vänd" #: plugin_jpeglossless.cpp:114 msgid "Horizontally" msgstr "Horisontellt" #: plugin_jpeglossless.cpp:122 msgid "Vertically" msgstr "Vertikalt" #: plugin_jpeglossless.cpp:130 msgid "Convert to Black && White" msgstr "Konvertera till svart-vit" #: plugin_jpeglossless.cpp:189 msgid "horizontaly" msgstr "horisontellt" #: plugin_jpeglossless.cpp:195 msgid "vertically" msgstr "vertikalt" #: plugin_jpeglossless.cpp:216 #, c-format msgid "Flip images %1" msgstr "Vänd bilder %1" #: plugin_jpeglossless.cpp:239 msgid "right (clockwise)" msgstr "höger (medurs)" #: plugin_jpeglossless.cpp:245 msgid "left (counterclockwise)" msgstr "vänster (moturs)" #: plugin_jpeglossless.cpp:251 msgid "using Exif orientation tag" msgstr "med användning av EXIF:s orienteringstagg" #: plugin_jpeglossless.cpp:272 #, c-format msgid "Rotate images %1" msgstr "Rotera bilder %1" #: plugin_jpeglossless.cpp:288 msgid "" "

Are you sure you wish to convert the selected image(s) to black and " "white? This operation cannot be undone.

" msgstr "" "

Är du säker på att du vill konvertera de markerade bilderna till svart-" "vit? Åtgärden kan inte ångras.

" #: plugin_jpeglossless.cpp:305 msgid "Convert images to black & white" msgstr "Konvertera bilder till svart-vitt" #: plugin_jpeglossless.cpp:347 msgid "Rotating Image \"%1\"" msgstr "Roterar bild \"%1\"" #: plugin_jpeglossless.cpp:352 msgid "Flipping Image \"%1\"" msgstr "Vänder bild \"%1\"" #: plugin_jpeglossless.cpp:357 msgid "Converting to Black & White \"%1\"" msgstr "Konverterar \"%1\" till svart-vitt" #: plugin_jpeglossless.cpp:378 msgid "Failed to Rotate image" msgstr "Misslyckades rotera bild" #: plugin_jpeglossless.cpp:383 msgid "Failed to Flip image" msgstr "Misslyckades vända bild" #: plugin_jpeglossless.cpp:388 msgid "Failed to convert image to Black & White" msgstr "Misslyckades överföra bild till svart-vitt" #: plugin_jpeglossless.cpp:408 msgid "Rotate image complete" msgstr "Rotera bild slutfört" #: plugin_jpeglossless.cpp:413 msgid "Flip image complete" msgstr "Vänd bild slutfört" #: plugin_jpeglossless.cpp:418 msgid "Convert to Black & White complete" msgstr "Konvertering till svart-vitt slutförd" #: utils.cpp:90 msgid "unable to open source file" msgstr "Kunde inte öppna källfil" #: utils.cpp:117 msgid "unable to open temp file" msgstr "Kunde inte öppna tillfällig fil" #: utils.cpp:129 msgid "Cannot rotate: unable to open temp file" msgstr "Kan inte rotera: Kunde inte öppna tillfällig fil" #: utils.cpp:178 #, c-format msgid "Cannot update metadata: %1" msgstr "Kan inte uppdatera metadata: %1"