# translation of kipiplugin_timeadjust.po to turkish # translation of kipiplugin_timeadjust.po to # translation of kipiplugin_timeadjust.po to Türkçe # translation of kipiplugin_timeadjust.po to Turkish # Copyright (C) 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. # Görkem Çetin , 2004. # İsmail Şimşek , 2004. # İsmail Şimşek , 2005. # Adem Alp YILDIZ , 2005. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kipiplugin_timeadjust\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-28 21:31+0000\n" "Last-Translator: Adem Alp YILDIZ \n" "Language-Team: turkish \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.1\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "İsmail Şimşek" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "thelightning@mynet.com" #: plugin_timeadjust.cpp:61 msgid "Adjust Time && Date..." msgstr "Zaman ve Tarihi Ayarla..." #: timeadjustdialog.cpp:150 timeadjustdialog.cpp:509 msgid "Adjust Time & Date" msgstr "Zaman ve Tarihi Ayarla" #: timeadjustdialog.cpp:160 msgid "Time Adjust" msgstr "Zaman Ayarı" #: timeadjustdialog.cpp:163 #, fuzzy msgid "A Kipi plugin for adjusting time stamp of picture files" msgstr "Zamanı ve tarihi ayarlamak için bir Kipi eklentisi" #: timeadjustdialog.cpp:167 msgid "Author" msgstr "" #: timeadjustdialog.cpp:170 #, fuzzy msgid "Developper and maintainer" msgstr "Yazan ve sürdüren" #: timeadjustdialog.cpp:176 msgid "Plugin Handbook" msgstr "" #: timeadjustdialog.cpp:181 msgid "Adjustment Type" msgstr "Ayarlama Tipi" #: timeadjustdialog.cpp:184 msgid "Subtract" msgstr "Çıkar" #: timeadjustdialog.cpp:185 #, fuzzy msgid "Set file date to EXIF/IPTC creation date" msgstr "Dosya tarihi için Kamera tarafından (EXIF) verileni kullan." #: timeadjustdialog.cpp:186 msgid "Custom date" msgstr "" #: timeadjustdialog.cpp:200 msgid "Reset to current date" msgstr "" #: timeadjustdialog.cpp:203 #, fuzzy msgid "Update EXIF creation date" msgstr "Dosya tarihi için Kamera tarafından (EXIF) verileni kullan." #: timeadjustdialog.cpp:204 #, fuzzy msgid "Update IPTC creation date" msgstr "Dosya tarihi için Kamera tarafından (EXIF) verileni kullan." #: timeadjustdialog.cpp:210 #, fuzzy msgid "Adjustments" msgstr "Ayarlama" #: timeadjustdialog.cpp:218 msgid "Hours:" msgstr "Saat:" #: timeadjustdialog.cpp:223 msgid "Minutes:" msgstr "Dakika:" #: timeadjustdialog.cpp:228 msgid "Seconds:" msgstr "Saniye:" #: timeadjustdialog.cpp:233 msgid "Days:" msgstr "Gün:" #: timeadjustdialog.cpp:238 msgid "Months:" msgstr "Aylar:" #: timeadjustdialog.cpp:243 msgid "Years:" msgstr "Yıl:" #: timeadjustdialog.cpp:250 msgid "Example" msgstr "Örnek" #: timeadjustdialog.cpp:380 #, c-format msgid "" "_n: 1 image will be changed; \n" "%n images will be changed; " msgstr "%n resim değişecek;" #: timeadjustdialog.cpp:383 #, c-format msgid "" "_n: 1 image will be skipped due to an inexact date.\n" "%n images will be skipped due to inexact dates." msgstr "Kesin olmayan tarihlerden dolayı %n resim atlanacak." #: timeadjustdialog.cpp:391 #, c-format msgid "" "_n: 1 image will be changed\n" "%n images will be changed" msgstr "%n resim değişecek" #: timeadjustdialog.cpp:404 #, fuzzy msgid "%1
would, for example, change into
%2" msgstr "%1 örneğin %2'ye değişmeli" #: timeadjustdialog.cpp:507 msgid "Unable to set date and time like picture metadata from:" msgstr "" #~ msgid "Time Adjust Handbook" #~ msgstr "Zaman ayarlama Elkitabı" #, fuzzy #~ msgid "Adjust Time Stamp of Picture Files" #~ msgstr "Zaman ve Tarihi Ayarla" #, fuzzy #~ msgid "Adjust Time & Dates" #~ msgstr "Zaman ve Tarihi Ayarla"