1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
|
# translation of kipiplugin_wallpaper to Kinyarwanda.
# Copyright (C)
# This file is distributed under the same license as the kipiplugin_wallpaper package.
# Steve Murphy <murf@e-tools.com>, 2005.
# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators:
# Philibert Ndandali <ndandali@yahoo.fr>, 2005.
# Viateur MUGENZI <muvia1@yahoo.fr>, 2005.
# Noƫlla Mupole <s24211045@tuks.co.za>, 2005.
# Carole Karema <karemacarole@hotmail.com>, 2005.
# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO <ngenda_denis@yahoo.co.uk>, 2005.
# Augustin KIBERWA <akiberwa@yahoo.co.uk>, 2005.
# Donatien NSENGIYUMVA <ndonatienuk@yahoo.co.uk>, 2005.
# Antoine Bigirimana <antoine@e-tools.com>, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kipiplugin_wallpaper 3.4\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:44-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: plugin_wallpaper.cpp:69
#, fuzzy
msgid "&Set as Background"
msgstr "Nka "
#: plugin_wallpaper.cpp:73
msgid "Centered"
msgstr "Biri hagati"
#: plugin_wallpaper.cpp:80
msgid "Tiled"
msgstr "Cy'udukaro"
#: plugin_wallpaper.cpp:87
#, fuzzy
msgid "Centered Tiled"
msgstr "Hagati h'Utudirishya"
#: plugin_wallpaper.cpp:94
#, fuzzy
msgid "Centered Max-Aspect"
msgstr "Maxpect Hagati"
#: plugin_wallpaper.cpp:101
#, fuzzy
msgid "Tiled Max-Aspect"
msgstr "Maxpect y'Udukaro"
#: plugin_wallpaper.cpp:108
msgid "Scaled"
msgstr "Scaled"
#: plugin_wallpaper.cpp:115
msgid "Centered Auto Fit"
msgstr "Ukwiyuzuza Hagati"
#: plugin_wallpaper.cpp:124
#, fuzzy
msgid "Scale && Crop"
msgstr "Igipimo& Kugira kigufi"
#: plugin_wallpaper.cpp:244
#, fuzzy
msgid ""
"<qt><p>You selected a remote image. It needs to be saved to your local disk "
"to be used as a wallpaper.</p><p>You will now be asked where to save the "
"image.</p></qt>"
msgstr ""
"<qt> <p> Byahiswemo A &Bya kure: Ishusho . Kuri Kuri Bya hafi Disiki%1 Kuri "
"Byakoreshejwe Nka A . </p> <p> NONEAHA Kuri Kubika i Ishusho . </p> </qt> "
|