summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/zh_CN/kipiplugin_wallpaper.po
blob: 2b2f95a1ce97d7bbcfcb291c9d1d884512775212 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kipiplugin_wallpaper\n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-29 07:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-07 22:18+0800\n"
"Last-Translator: Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>\n"
"Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: plugin_wallpaper.cpp:69
msgid "&Set as Background"
msgstr "设为背景(&S)"

#: plugin_wallpaper.cpp:73
msgid "Centered"
msgstr "居中"

#: plugin_wallpaper.cpp:80
msgid "Tiled"
msgstr "平铺"

#: plugin_wallpaper.cpp:87
msgid "Centered Tiled"
msgstr "居中平铺"

#: plugin_wallpaper.cpp:94
msgid "Centered Max-Aspect"
msgstr "居中最大宽高比"

#: plugin_wallpaper.cpp:101
msgid "Tiled Max-Aspect"
msgstr "平铺最大宽高比"

#: plugin_wallpaper.cpp:108
msgid "Scaled"
msgstr "缩放"

#: plugin_wallpaper.cpp:115
msgid "Centered Auto Fit"
msgstr "居中自适应"

#: plugin_wallpaper.cpp:124
msgid "Scale && Crop"
msgstr "缩放并裁剪"

#: plugin_wallpaper.cpp:244
msgid ""
"<qt>"
"<p>You selected a remote image. It needs to be saved to your local disk to be "
"used as a wallpaper.</p>"
"<p>You will now be asked where to save the image.</p></qt>"
msgstr "<qt><p>您选择了远程图像。您需要将其保存到本地磁盘上才能用作壁纸。</p><p>您现在需要回答如何保存该图像。</p></qt>"