diff options
Diffstat (limited to 'translations/messages/nl.po')
-rw-r--r-- | translations/messages/nl.po | 84 |
1 files changed, 42 insertions, 42 deletions
diff --git a/translations/messages/nl.po b/translations/messages/nl.po index 50edc5e..d0f71f5 100644 --- a/translations/messages/nl.po +++ b/translations/messages/nl.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmplayer\n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-14 18:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-11-28 18:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-04-12 13:15+0000\n" "Last-Translator: Heimen Stoffels <vistausss@outlook.com>\n" "Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" @@ -918,7 +918,7 @@ msgstr "Algemene instellingen" msgid "MPlayer" msgstr "MPlayer" -#: kmplayerprocess.cpp:1685 pref.cpp:608 +#: kmplayerprocess.cpp:1685 pref.cpp:611 msgid "&Xine" msgstr "&Xine" @@ -1002,7 +1002,7 @@ msgstr "Locatie van uw videospeler, bijv. /dev/video0" msgid "Scan..." msgstr "Scannen…" -#: kmplayertvsource.cpp:170 pref.cpp:79 pref.cpp:119 pref.cpp:821 +#: kmplayertvsource.cpp:170 pref.cpp:79 pref.cpp:119 pref.cpp:824 msgid "General" msgstr "Algemeen" @@ -1516,51 +1516,51 @@ msgstr "N&a" msgid "Time (seconds):" msgstr "Tijd (in seconden):" -#: pref.cpp:445 +#: pref.cpp:443 msgid "Stop Recording" msgstr "Opname stoppen" -#: pref.cpp:451 +#: pref.cpp:449 msgid "Start Recording" msgstr "Opname starten" -#: pref.cpp:470 +#: pref.cpp:468 msgid "Current Source: " msgstr "Huidige bron: " -#: pref.cpp:542 +#: pref.cpp:545 msgid "Format" msgstr "Opmaak" -#: pref.cpp:543 +#: pref.cpp:546 msgid "Same as source" msgstr "Zelfde als bron" -#: pref.cpp:544 pref.cpp:666 +#: pref.cpp:547 pref.cpp:669 msgid "Custom" msgstr "Aangepast" -#: pref.cpp:547 +#: pref.cpp:550 msgid "Mencoder arguments:" msgstr "Mencoder-opties:" -#: pref.cpp:571 +#: pref.cpp:574 msgid "&MEncoder" msgstr "&MEncoder" -#: pref.cpp:579 +#: pref.cpp:582 msgid "MPlayer -&dumpstream" msgstr "MPlayer -&dumpstream" -#: pref.cpp:585 +#: pref.cpp:588 msgid "FFMpeg arguments:" msgstr "FFMpeg-opties:" -#: pref.cpp:599 +#: pref.cpp:602 msgid "&FFMpeg" msgstr "&FFMpeg" -#: pref.cpp:619 +#: pref.cpp:622 msgid "" "Sets video driver. Recommended is XVideo, or, if it is not supported, X11, " "which is slower." @@ -1568,113 +1568,113 @@ msgstr "" "Stelt het videostuurprogramma in. XVideo wordt aanbevolen of - indien dit " "niet wordt ondersteund - X11. Let op: X11 is trager." -#: pref.cpp:620 +#: pref.cpp:623 msgid "Video driver:" msgstr "Videostuurprogramma:" -#: pref.cpp:626 +#: pref.cpp:629 msgid "Audio driver:" msgstr "Audiostuurprogramma:" -#: pref.cpp:641 +#: pref.cpp:644 msgid "Enable use of postprocessing filters" msgstr "Schakel het gebruik van naverwerkingsfilters in" -#: pref.cpp:643 +#: pref.cpp:646 msgid "Disable use of postprocessing when watching TV/DVD" msgstr "Schakel het gebruik van naverwerking bij het kijken naar tv/dvd uit" -#: pref.cpp:669 +#: pref.cpp:672 msgid "Fast" msgstr "Snel" -#: pref.cpp:692 +#: pref.cpp:695 msgid "Horizontal deblocking" msgstr "Horizontale deblokkering" -#: pref.cpp:693 pref.cpp:712 pref.cpp:732 +#: pref.cpp:696 pref.cpp:715 pref.cpp:735 msgid "Auto quality" msgstr "Automatische kwaliteit" -#: pref.cpp:695 pref.cpp:714 pref.cpp:734 +#: pref.cpp:698 pref.cpp:717 pref.cpp:737 msgid "Chrominance filtering" msgstr "Chrominantiefiltering" -#: pref.cpp:711 +#: pref.cpp:714 msgid "Vertical deblocking" msgstr "Verticale deblokkering" -#: pref.cpp:731 +#: pref.cpp:734 msgid "Dering filter" msgstr "Deringfilter" -#: pref.cpp:751 +#: pref.cpp:754 msgid "Auto brightness/contrast" msgstr "Automatische helderheid/contrast" -#: pref.cpp:752 +#: pref.cpp:755 msgid "Stretch luminance to full range" msgstr "Helderheid uitstrekken tot volledig bereik" -#: pref.cpp:761 +#: pref.cpp:764 msgid "Temporal noise reducer" msgstr "Tijdelijke ruisonderdrukking" -#: pref.cpp:787 +#: pref.cpp:790 msgid "Linear blend deinterlacer" msgstr "Lineaire blend-deïnterlatie" -#: pref.cpp:788 +#: pref.cpp:791 msgid "Linear interpolating deinterlacer" msgstr "Lineair geïnterpoleerde deïnterlatie" -#: pref.cpp:789 +#: pref.cpp:792 msgid "Cubic interpolating deinterlacer" msgstr "Kubisch geïnterpoleerde deïnterlatie" -#: pref.cpp:790 +#: pref.cpp:793 msgid "Median deinterlacer" msgstr "Mediaan-deïnterlatie" -#: pref.cpp:791 +#: pref.cpp:794 msgid "FFmpeg deinterlacer" msgstr "FFmpeg-deïnterlatie" -#: pref.cpp:818 +#: pref.cpp:821 msgid "Enable mplayer's default postprocessing filters" msgstr "Standaard MPlayer-naverwerkingfilters gebruiken" -#: pref.cpp:819 +#: pref.cpp:822 msgid "Enable custom postprocessing filters (See: Custom preset -tab)" msgstr "" "Aangepaste naverwerkingfilters gebruiken (zie tabblad ‘Aangepaste " "voorinstelling’)" -#: pref.cpp:820 +#: pref.cpp:823 msgid "Enable mplayer's fast postprocessing filters" msgstr "Snelle naverwerkingsfilters van MPlayer gebruiken" -#: pref.cpp:823 pref.cpp:824 pref.cpp:825 +#: pref.cpp:826 pref.cpp:827 pref.cpp:828 msgid "Filter is used if there is enough CPU" msgstr "Filter wordt gebruikt als er voldoende processortijd beschikbaar is" -#: pref.cpp:827 +#: pref.cpp:830 msgid "Stretches luminance to full range (0..255)" msgstr "Strekt de helderheid uit tot het volledige bereik (0…255)" -#: pref.cpp:828 +#: pref.cpp:831 msgid "Custom Preset" msgstr "Aangepaste voorinstelling" -#: pref.cpp:830 +#: pref.cpp:833 msgid "Deinterlacing" msgstr "Deïnterlatie" -#: pref.cpp:836 +#: pref.cpp:839 msgid "Reset Settings?" msgstr "Instellingen terugzetten?" -#: pref.cpp:837 +#: pref.cpp:840 msgid "" "You are about to have all your settings overwritten with defaults.\n" "Please confirm.\n" |