From f7294195f0ace80cbde2709609e9d43b0aa3a87f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TDE Weblate Date: Fri, 28 Dec 2018 13:44:19 +0000 Subject: Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: applications/kmplayer Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/kmplayer/ --- po/ta.po | 823 ++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------- 1 file changed, 451 insertions(+), 372 deletions(-) (limited to 'po/ta.po') diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po index 46eb086..df3a57c 100644 --- a/po/ta.po +++ b/po/ta.po @@ -5,270 +5,294 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-22 09:34+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-28 13:42+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-22 04:08-0800\n" "Last-Translator: Tamil PC \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "உங்கள் பெயர்கள்" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "உங்கள் மின் அஞ்சல் முகவரிகள்" -#: kmplayer_part.cpp:163 kmplayerapp.cpp:586 +#: kmplayer_part.cpp:163 kmplayerapp.cpp:612 msgid "P&lay" msgstr "வாசி" -#: kmplayer_part.cpp:164 kmplayerapp.cpp:587 +#: kmplayer_part.cpp:164 kmplayerapp.cpp:613 msgid "&Pause" msgstr "தற்காலிக நிறுத்தம்" -#: kmplayer_part.cpp:165 kmplayerapp.cpp:588 +#: kmplayer_part.cpp:165 kmplayerapp.cpp:614 msgid "&Stop" msgstr "நிறுத்து" -#: kmplayer_part.cpp:166 kmplayerapp.cpp:566 kmplayerapp.cpp:641 +#: kmplayer_part.cpp:166 kmplayerapp.cpp:590 kmplayerapp.cpp:667 msgid "Increase Volume" msgstr "" -#: kmplayer_part.cpp:167 kmplayerapp.cpp:567 kmplayerapp.cpp:642 +#: kmplayer_part.cpp:167 kmplayerapp.cpp:591 kmplayerapp.cpp:668 msgid "Decrease Volume" msgstr "" -#: kmplayer_part.cpp:563 +#: kmplayer_part.cpp:575 msgid "% Cache fill" msgstr "% தற்காலிக சேமிப்பை நிரப்பு" -#: kmplayer_part.cpp:588 +#: kmplayer_part.cpp:600 msgid "KMPlayer: Playing" msgstr "கேஎம் ப்ளேயர்: வாசித்துக்கொண்டிருக்கிறது" -#: kmplayer_part.cpp:601 +#: kmplayer_part.cpp:613 msgid "KMPlayer: Stop Playing" msgstr "KMPlayer: வாசிப்பதை நிறுத்து" -#: kmplayer_part.cpp:1093 +#: kmplayer_part.cpp:1111 msgid "HREF" msgstr "HREF" -#: kmplayer_part.cpp:1186 +#: kmplayer_part.cpp:1204 msgid "WEB" msgstr "வலை" -#: kmplayerapp.cpp:234 +#: kmplayerapp.cpp:240 msgid "Most Recent" msgstr "" -#: kmplayerapp.cpp:319 +#: kmplayerapp.cpp:325 msgid "Persistent Playlists" msgstr "" -#: kmplayerapp.cpp:553 +#: kmplayerapp.cpp:577 msgid "New &Window" msgstr "புதிய & சாளரம்" -#: kmplayerapp.cpp:557 +#: kmplayerapp.cpp:581 msgid "Clear &History" msgstr "" -#: kmplayerapp.cpp:560 kmplayerapp.cpp:625 kmplayerapp.cpp:627 +#: kmplayerapp.cpp:584 kmplayerapp.cpp:651 kmplayerapp.cpp:653 msgid "&Open DVD" msgstr "&டிவிடி திற" -#: kmplayerapp.cpp:561 kmplayerapp.cpp:632 +#: kmplayerapp.cpp:585 kmplayerapp.cpp:658 msgid "&Open VCD" msgstr "&விசிடியை திற" -#: kmplayerapp.cpp:562 kmplayerapp.cpp:634 +#: kmplayerapp.cpp:586 kmplayerapp.cpp:660 #, fuzzy msgid "&Open Audio CD" msgstr "&விசிடியை திற" -#: kmplayerapp.cpp:563 +#: kmplayerapp.cpp:587 msgid "&Open Pipe..." msgstr "&குழாயை திற..." -#: kmplayerapp.cpp:565 kmplayervdr.cpp:290 +#: kmplayerapp.cpp:589 kmplayervdr.cpp:287 msgid "&Connect" msgstr "" -#: kmplayerapp.cpp:568 kmplayerapp.cpp:715 +#: kmplayerapp.cpp:592 kmplayerapp.cpp:768 msgid "C&onsole" msgstr "" -#: kmplayerapp.cpp:570 +#: kmplayerapp.cpp:594 #, fuzzy msgid "Pla&y List" msgstr "&இதனுடன் வாசி" -#: kmplayerapp.cpp:571 +#: kmplayerapp.cpp:595 kmplayercontrolpanel.cpp:388 msgid "Minimal mode" msgstr "" -#: kmplayerapp.cpp:572 kmplayercontrolpanel.cpp:389 +#: kmplayerapp.cpp:596 kmplayercontrolpanel.cpp:393 #, c-format msgid "50%" msgstr "50%" -#: kmplayerapp.cpp:573 kmplayercontrolpanel.cpp:390 +#: kmplayerapp.cpp:597 kmplayercontrolpanel.cpp:394 #, c-format msgid "100%" msgstr "100%" -#: kmplayerapp.cpp:574 kmplayercontrolpanel.cpp:391 +#: kmplayerapp.cpp:598 kmplayercontrolpanel.cpp:395 #, c-format msgid "150%" msgstr "150%" -#: kmplayerapp.cpp:575 +#: kmplayerapp.cpp:599 kmplayercontrolpanel.cpp:396 +#, c-format +msgid "200%" +msgstr "" + +#: kmplayerapp.cpp:600 kmplayercontrolpanel.cpp:397 +#, c-format +msgid "300%" +msgstr "" + +#: kmplayerapp.cpp:601 msgid "&Edit mode" msgstr "" -#: kmplayerapp.cpp:576 +#: kmplayerapp.cpp:602 msgid "Sync &with playlist" msgstr "" -#: kmplayerapp.cpp:578 +#: kmplayerapp.cpp:604 msgid "Show Popup Menu" msgstr "" -#: kmplayerapp.cpp:579 +#: kmplayerapp.cpp:605 #, fuzzy msgid "Show Language Menu" msgstr "ஒலி &மொழி" -#: kmplayerapp.cpp:580 +#: kmplayerapp.cpp:606 msgid "&Keep Width/Height Ratio" msgstr "&அகலம்/உயரம் விகிதத்தை வைத்துக் கொள்ளவும்" -#: kmplayerapp.cpp:584 kmplayercontrolpanel.cpp:393 +#: kmplayerapp.cpp:610 kmplayercontrolpanel.cpp:390 msgid "&Full Screen" msgstr "&முழுத் திரை" -#: kmplayerapp.cpp:589 +#: kmplayerapp.cpp:615 msgid "&Arts Control" msgstr "&சித்திரங்களின் கட்டுப்பாடு" -#: kmplayerapp.cpp:594 +#: kmplayerapp.cpp:620 msgid "Opens a new application window" msgstr "புதிய பயன்பாட்டு சாளரத்தைத் திறக்கும்" -#: kmplayerapp.cpp:595 +#: kmplayerapp.cpp:621 msgid "Opens an existing file" msgstr "நடப்பில் உள்ள கோப்பினை திறக்கும்" -#: kmplayerapp.cpp:596 +#: kmplayerapp.cpp:622 msgid "Opens a recently used file" msgstr "சமீபத்தில் உபயோகித்த கோப்பினை திறக்கும் " -#: kmplayerapp.cpp:597 +#: kmplayerapp.cpp:623 msgid "Closes the actual source" msgstr "உண்மையான மூலத்தை மூடும்" -#: kmplayerapp.cpp:598 +#: kmplayerapp.cpp:624 msgid "Quits the application" msgstr "பயன்பாட்டிலிருந்து வெளியேறும்" -#: kmplayerapp.cpp:600 +#: kmplayerapp.cpp:626 msgid "Enables/disables the statusbar" msgstr "நிலைப்பட்டியின் செயல்பாடு/நீக்கம் " -#: kmplayerapp.cpp:601 +#: kmplayerapp.cpp:627 msgid "Enables/disables the menubar" msgstr "நிகழ்ச்சி நிரல் பட்டியின் செயல்பாடு/நீக்கம் " -#: kmplayerapp.cpp:608 kmplayerapp.cpp:827 kmplayerapp.cpp:968 -#: kmplayerapp.cpp:1310 kmplayerapp.cpp:1376 kmplayerapp.cpp:1870 -#: kmplayerapp.cpp:2129 kmplayerapp.cpp:2234 kmplayerapp.cpp:2279 +#: kmplayerapp.cpp:634 kmplayerapp.cpp:880 kmplayerapp.cpp:1021 +#: kmplayerapp.cpp:1359 kmplayerapp.cpp:1425 kmplayerapp.cpp:1920 +#: kmplayerapp.cpp:2179 kmplayerapp.cpp:2284 kmplayerapp.cpp:2329 msgid "Ready." msgstr "தயார்." -#: kmplayerapp.cpp:618 +#: kmplayerapp.cpp:642 kmplayercontrolpanel.cpp:385 +msgid "&Bookmarks" +msgstr "" + +#: kmplayerapp.cpp:644 msgid "S&ource" msgstr "மூலம்" -#: kmplayerapp.cpp:619 +#: kmplayerapp.cpp:645 msgid "&DVD" msgstr "&டிவிடி" -#: kmplayerapp.cpp:624 +#: kmplayerapp.cpp:649 +#, fuzzy +msgid "&Start" +msgstr "ஆரம்பி" + +#: kmplayerapp.cpp:650 msgid "&DVD Navigator" msgstr "&டிவிடி வழிசெலுத்தி" -#: kmplayerapp.cpp:629 +#: kmplayerapp.cpp:655 msgid "V&CD" msgstr "விசிடி" -#: kmplayerapp.cpp:631 +#: kmplayerapp.cpp:657 msgid "&TV" msgstr "&தொலைகாட்சி" -#: kmplayerapp.cpp:633 +#: kmplayerapp.cpp:659 msgid "&Audio CD" msgstr "" -#: kmplayerapp.cpp:676 kmplayerapp.cpp:1513 +#: kmplayerapp.cpp:708 kmplayerapp.cpp:1563 msgid "&Add to list" msgstr "" -#: kmplayerapp.cpp:677 +#: kmplayerapp.cpp:709 msgid "Add in new &Group" msgstr "" -#: kmplayerapp.cpp:678 +#: kmplayerapp.cpp:710 msgid "&Copy here" msgstr "" -#: kmplayerapp.cpp:718 kmplayerview.cpp:404 +#: kmplayerapp.cpp:711 +msgid "&Delete" +msgstr "" + +#: kmplayerapp.cpp:771 kmplayerview.cpp:399 #, fuzzy msgid "V&ideo" msgstr "Xஒளி தோற்றம்" -#: kmplayerapp.cpp:751 +#: kmplayerapp.cpp:804 msgid "More..." msgstr "" -#: kmplayerapp.cpp:801 +#: kmplayerapp.cpp:854 #, fuzzy msgid "DVD Navigation..." msgstr "டிவிடி ஊடாடுதல்..." -#: kmplayerapp.cpp:803 kmplayerapp.cpp:1437 kmplayerpartbase.cpp:1376 +#: kmplayerapp.cpp:856 kmplayerapp.cpp:1486 kmplayerpartbase.cpp:1382 msgid "Ready" msgstr "தயார்" -#: kmplayerapp.cpp:807 +#: kmplayerapp.cpp:860 msgid "Opening DVD..." msgstr "டிவிடி திறக்கிறது..." -#: kmplayerapp.cpp:812 +#: kmplayerapp.cpp:865 msgid "Opening VCD..." msgstr "விசிடி திறக்கிறது..." -#: kmplayerapp.cpp:817 +#: kmplayerapp.cpp:870 #, fuzzy msgid "Opening Audio CD..." msgstr "விசிடி திறக்கிறது..." -#: kmplayerapp.cpp:822 +#: kmplayerapp.cpp:875 msgid "Opening pipe..." msgstr "குழாய் திறக்கிறது" -#: kmplayerapp.cpp:824 +#: kmplayerapp.cpp:877 msgid "Read From Pipe" msgstr "குழாயிலிருந்து படிக்கவும்" -#: kmplayerapp.cpp:825 +#: kmplayerapp.cpp:878 msgid "" "Enter a command that will output an audio/video stream\n" "to the stdout. This will be piped to a player's stdin.\n" @@ -276,199 +300,208 @@ msgid "" "Command:" msgstr "" -#: kmplayerapp.cpp:835 +#: kmplayerapp.cpp:888 #, fuzzy msgid "Opening VDR..." msgstr "டிவிடி திறக்கிறது..." -#: kmplayerapp.cpp:846 kmplayerapp.cpp:849 +#: kmplayerapp.cpp:899 kmplayerapp.cpp:902 msgid "Intro" msgstr "" -#: kmplayerapp.cpp:956 kmplayerapp.cpp:1326 +#: kmplayerapp.cpp:1009 kmplayerapp.cpp:1375 msgid "Opening file..." msgstr "கோப்பு திறக்கிறது..." -#: kmplayerapp.cpp:1213 kmplayerapp.cpp:1214 +#: kmplayerapp.cpp:1262 kmplayerapp.cpp:1263 msgid "Exit" msgstr "" -#: kmplayerapp.cpp:1305 +#: kmplayerapp.cpp:1354 msgid "Opening a new application window..." msgstr "புதிய செயலாக்க சாளரம் திறக்கிறது..." -#: kmplayerapp.cpp:1314 +#: kmplayerapp.cpp:1363 msgid "*|All Files" msgstr "" -#: kmplayerapp.cpp:1314 +#: kmplayerapp.cpp:1363 #, fuzzy msgid "Open File" msgstr "கோப்பு திறக்கிறது..." -#: kmplayerapp.cpp:1333 +#: kmplayerapp.cpp:1382 #, fuzzy msgid "Save File" msgstr "கோப்பு திறக்கிறது..." -#: kmplayerapp.cpp:1337 +#: kmplayerapp.cpp:1386 #, fuzzy msgid "" "Error opening file %1.\n" "%2." msgstr "கோப்பு திறக்கிறது..." -#: kmplayerapp.cpp:1372 +#: kmplayerapp.cpp:1386 kmplayerbroadcast.cpp:531 kmplayerbroadcast.cpp:548 +#: kmplayerbroadcast.cpp:561 kmplayerbroadcast.cpp:587 kmplayerconfig.cpp:611 +#: kmplayerconfig.cpp:621 kmplayerprocess.cpp:180 kmplayertvsource.cpp:599 +#: kmplayertvsource.cpp:609 kmplayervdr.cpp:450 kmplayervdr.cpp:452 +msgid "Error" +msgstr "" + +#: kmplayerapp.cpp:1421 msgid "Closing file..." msgstr "கோப்பு மூடுகிறது..." -#: kmplayerapp.cpp:1381 +#: kmplayerapp.cpp:1430 msgid "Exiting..." msgstr "வெளியேறுகிறது..." -#: kmplayerapp.cpp:1440 +#: kmplayerapp.cpp:1489 #, c-format msgid "Show Menubar with %1" msgstr "நிகழ்ச்சி நிரல் பட்டியை %1உடன் காண்பிக்கவும்" -#: kmplayerapp.cpp:1513 +#: kmplayerapp.cpp:1563 msgid "Move here" msgstr "" -#: kmplayerapp.cpp:1542 +#: kmplayerapp.cpp:1592 msgid "New group" msgstr "" -#: kmplayerapp.cpp:1622 +#: kmplayerapp.cpp:1672 msgid "&Delete item" msgstr "" -#: kmplayerapp.cpp:1625 +#: kmplayerapp.cpp:1675 msgid "&Move up" msgstr "" -#: kmplayerapp.cpp:1627 +#: kmplayerapp.cpp:1677 msgid "Move &down" msgstr "" -#: kmplayerapp.cpp:1707 +#: kmplayerapp.cpp:1757 msgid "Auto play after opening DVD" msgstr "டிவிடியை திறந்த பிறகு தானே வாசி" -#: kmplayerapp.cpp:1708 +#: kmplayerapp.cpp:1758 msgid "Start playing DVD right after opening DVD" msgstr "டிவிடியை திறந்த உடனேயே டிவிடியை வாசிக்க துவங்கு" -#: kmplayerapp.cpp:1709 +#: kmplayerapp.cpp:1759 msgid "DVD device:" msgstr "டிவிடி சாதனம்:" -#: kmplayerapp.cpp:1711 +#: kmplayerapp.cpp:1761 msgid "Path to your DVD device, you must have read rights to this device" msgstr "" -"உங்கள் டிவிடி சாதனத்திற்கான பாதை, டிவிடி சாதனத்தை படிப்பதற்கான அனுமதி இருக்க " -"வேண்டும்" +"உங்கள் டிவிடி சாதனத்திற்கான பாதை, டிவிடி சாதனத்தை படிப்பதற்கான அனுமதி இருக்க வேண்டும்" -#: kmplayerapp.cpp:1738 +#: kmplayerapp.cpp:1788 msgid "Optical Disks" msgstr "" -#: kmplayerapp.cpp:1765 kmplayerapp.cpp:1967 kmplayerapp.cpp:1995 -#: kmplayerapp.cpp:2060 +#: kmplayerapp.cpp:1815 kmplayerapp.cpp:2017 kmplayerapp.cpp:2045 +#: kmplayerapp.cpp:2110 msgid "DVD" msgstr "டிவிடி" -#: kmplayerapp.cpp:1778 +#: kmplayerapp.cpp:1828 msgid "CDROM - Audio Compact Disk" msgstr "" -#: kmplayerapp.cpp:1779 +#: kmplayerapp.cpp:1829 msgid "VCD - Video Compact Disk" msgstr "" -#: kmplayerapp.cpp:1780 +#: kmplayerapp.cpp:1830 msgid "DVD - Digital Video Disk" msgstr "" -#: kmplayerapp.cpp:1838 +#: kmplayerapp.cpp:1888 msgid "&Titles" msgstr "&தலைப்புகள்" -#: kmplayerapp.cpp:1839 +#: kmplayerapp.cpp:1889 msgid "&Chapters" msgstr "&அத்தியாயங்கள்" -#: kmplayerapp.cpp:1841 +#: kmplayerapp.cpp:1891 msgid "Audio &Language" msgstr "ஒலி &மொழி" -#: kmplayerapp.cpp:1842 +#: kmplayerapp.cpp:1892 msgid "&SubTitles" msgstr "இணை தலைப்புகள்" -#: kmplayerapp.cpp:1993 kmplayerapp.cpp:2169 kmplayertvsource.cpp:570 -#: kmplayervdr.cpp:727 pref.cpp:88 pref.cpp:94 +#: kmplayerapp.cpp:2043 kmplayerapp.cpp:2219 kmplayertvsource.cpp:569 +#: kmplayervdr.cpp:724 pref.cpp:87 pref.cpp:93 msgid "Source" msgstr "மூலம்" -#: kmplayerapp.cpp:2006 +#: kmplayerapp.cpp:2056 msgid "DVDNav" msgstr "டிவிடி" -#: kmplayerapp.cpp:2024 +#: kmplayerapp.cpp:2073 +msgid "&Previous" +msgstr "" + +#: kmplayerapp.cpp:2074 msgid "&Next" msgstr "" -#: kmplayerapp.cpp:2025 +#: kmplayerapp.cpp:2075 msgid "&Root" msgstr "&ஆதாரம்" -#: kmplayerapp.cpp:2026 +#: kmplayerapp.cpp:2076 msgid "&Up" msgstr "&மேல்" -#: kmplayerapp.cpp:2068 +#: kmplayerapp.cpp:2118 msgid "Auto play after opening a VCD" msgstr "விசிடியை திறந்தவுடன் தானாக வாசிக்கவும்" -#: kmplayerapp.cpp:2069 +#: kmplayerapp.cpp:2119 msgid "Start playing VCD right after opening VCD" msgstr "விசிடியை திறந்தவுடனேயே அதனை வாசிக்க ஆரம்பிகவும்" -#: kmplayerapp.cpp:2070 +#: kmplayerapp.cpp:2120 msgid "VCD (CDROM) device:" msgstr "விசிடி(சிடிராம்) சாதனம்:" -#: kmplayerapp.cpp:2072 +#: kmplayerapp.cpp:2122 msgid "Path to your CDROM/DVD device, you must have read rights to this device" msgstr "" -"உங்கள் சிடிராம்/டிவிடி கான பாதை, இந்த சாதனத்தை படிப்பதற்கான உரிமை இருக்க " -"வேண்டும்" +"உங்கள் சிடிராம்/டிவிடி கான பாதை, இந்த சாதனத்தை படிப்பதற்கான உரிமை இருக்க வேண்டும்" -#: kmplayerapp.cpp:2083 kmplayerapp.cpp:2143 kmplayerapp.cpp:2171 +#: kmplayerapp.cpp:2133 kmplayerapp.cpp:2193 kmplayerapp.cpp:2221 msgid "VCD" msgstr "விசிடி" -#: kmplayerapp.cpp:2101 +#: kmplayerapp.cpp:2151 #, fuzzy msgid "Track " msgstr "&தடம்" -#: kmplayerapp.cpp:2182 kmplayerapp.cpp:2248 +#: kmplayerapp.cpp:2232 kmplayerapp.cpp:2298 #, fuzzy msgid "Audio CD" msgstr "ஒலி கோடக்:" -#: kmplayerapp.cpp:2203 +#: kmplayerapp.cpp:2253 #, fuzzy, c-format msgid "Track %1" msgstr "&தடம்" -#: kmplayerapp.cpp:2254 +#: kmplayerapp.cpp:2304 msgid "Pipe" msgstr "குழாய்" -#: kmplayerapp.cpp:2286 +#: kmplayerapp.cpp:2336 #, c-format msgid "Pipe - %1" msgstr "குழாய் - %1" @@ -480,8 +513,7 @@ msgstr "முகவரிகளை சேர்:" #: kmplayerbroadcast.cpp:162 msgid "If you have multiple network devices, you can limit access" msgstr "" -"உங்களிடம் பல வலை பின்னல் சாதனங்கள் இருந்தால், அதனுடன் உங்கள் தொடர்பை " -"கட்டுப்படுத்திக்கொள்ளலாம்" +"உங்களிடம் பல வலை பின்னல் சாதனங்கள் இருந்தால், அதனுடன் உங்கள் தொடர்பை கட்டுப்படுத்திக்கொள்ளலாம்" #: kmplayerbroadcast.cpp:165 msgid "Listen port:" @@ -567,160 +599,172 @@ msgstr "புரவலன்/ IP அல்லது IP வரம்பு" msgid "Load" msgstr "ஏற்றுமதி" -#: kmplayerbroadcast.cpp:265 kmplayerbroadcast.cpp:601 +#: kmplayerbroadcast.cpp:246 +#, fuzzy +msgid "Save" +msgstr "கோப்பு திறக்கிறது..." + +#: kmplayerbroadcast.cpp:247 kmplayertvsource.cpp:118 +msgid "Delete" +msgstr "" + +#: kmplayerbroadcast.cpp:261 kmplayerbroadcast.cpp:597 msgid "Start" msgstr "ஆரம்பி" -#: kmplayerbroadcast.cpp:458 kmplayerbroadcast.cpp:658 +#: kmplayerbroadcast.cpp:454 kmplayerbroadcast.cpp:654 msgid "Broadcasting" msgstr "ஒளிபரப்புதல்" -#: kmplayerbroadcast.cpp:460 +#: kmplayerbroadcast.cpp:456 msgid "Profiles" msgstr "விவரக்குறிப்பு" -#: kmplayerbroadcast.cpp:535 kmplayerbroadcast.cpp:591 +#: kmplayerbroadcast.cpp:519 +#, fuzzy +msgid "Stop" +msgstr "நிறுத்து" + +#: kmplayerbroadcast.cpp:531 kmplayerbroadcast.cpp:587 msgid "Failed to end ffserver process." msgstr "எப்எப் சேவையகத்தின் செயலாக்கம் தோல்வியுற்றது." -#: kmplayerbroadcast.cpp:552 -msgid "" -"Failed to start ffserver.\n" -msgstr "" -"எப்எப் சேவையகத்தின் தொடக்கம் தோல்வியுற்றது.\n" +#: kmplayerbroadcast.cpp:548 +msgid "Failed to start ffserver.\n" +msgstr "எப்எப் சேவையகத்தின் தொடக்கம் தோல்வியுற்றது.\n" -#: kmplayerbroadcast.cpp:565 +#: kmplayerbroadcast.cpp:561 msgid "Failed to start ffmpeg." msgstr "எப்எப் பெக் தொடக்கம் தோல்வியுற்றது." -#: kmplayerbroadcast.cpp:660 +#: kmplayerbroadcast.cpp:656 msgid "FFServer" msgstr "FFசேவையகம்" -#: kmplayerconfig.cpp:58 kmplayerconfig.cpp:73 +#: kmplayerconfig.cpp:57 kmplayerconfig.cpp:72 #, fuzzy msgid "Auto" msgstr "ஆயத்தம்" -#: kmplayerconfig.cpp:59 +#: kmplayerconfig.cpp:58 msgid "Open Sound System" msgstr "ஒலி அமைப்பை திற" -#: kmplayerconfig.cpp:60 +#: kmplayerconfig.cpp:59 msgid "Simple DirectMedia Layer" msgstr "எளிதான நேரடி ஊடக அடுக்கு" -#: kmplayerconfig.cpp:61 +#: kmplayerconfig.cpp:60 msgid "Advanced Linux Sound Architecture" msgstr "மேம்பட்ட லினக்ஸ் ஒலி வடிவமைப்பு" -#: kmplayerconfig.cpp:62 +#: kmplayerconfig.cpp:61 msgid "Analog Real-Time Synthesizer" msgstr "அனலாக் உடனடி சிந்தை சேர்" -#: kmplayerconfig.cpp:63 +#: kmplayerconfig.cpp:62 msgid "JACK Audio Connection Kit" msgstr "" -#: kmplayerconfig.cpp:64 +#: kmplayerconfig.cpp:63 msgid "OpenAL" msgstr "" -#: kmplayerconfig.cpp:65 +#: kmplayerconfig.cpp:64 msgid "Enlightened Sound Daemon" msgstr "தெளிவுடைய ஒலி டீமன்" -#: kmplayerconfig.cpp:66 +#: kmplayerconfig.cpp:65 msgid "Advanced Linux Sound Architecture v0.5" msgstr "விசேஷ லினக்ஸ் ஒலி வடிவமைப்பு" -#: kmplayerconfig.cpp:67 +#: kmplayerconfig.cpp:66 msgid "Advanced Linux Sound Architecture v0.9" msgstr "விசேஷ லினக்ஸ் ஒலி வடிவமைப்பு" -#: kmplayerconfig.cpp:68 +#: kmplayerconfig.cpp:67 msgid "Use back-end defaults" msgstr "" -#: kmplayerconfig.cpp:74 +#: kmplayerconfig.cpp:73 msgid "X11Shm" msgstr "X11Shm" -#: kmplayerconfig.cpp:75 +#: kmplayerconfig.cpp:74 msgid "XVidix" msgstr "Xவிடிஸ்" -#: kmplayerconfig.cpp:76 +#: kmplayerconfig.cpp:75 msgid "XvMC" msgstr "" -#: kmplayerconfig.cpp:77 +#: kmplayerconfig.cpp:76 msgid "SDL" msgstr "" -#: kmplayerconfig.cpp:78 +#: kmplayerconfig.cpp:77 msgid "OpenGL" msgstr "" -#: kmplayerconfig.cpp:79 +#: kmplayerconfig.cpp:78 msgid "OpenGL MT" msgstr "" -#: kmplayerconfig.cpp:80 +#: kmplayerconfig.cpp:79 msgid "XVideo" msgstr "Xஒளி தோற்றம்" -#: kmplayerconfig.cpp:91 +#: kmplayerconfig.cpp:90 msgid "Playlist background" msgstr "" -#: kmplayerconfig.cpp:94 +#: kmplayerconfig.cpp:93 msgid "Playlist foreground" msgstr "" -#: kmplayerconfig.cpp:97 +#: kmplayerconfig.cpp:96 msgid "Console background" msgstr "" -#: kmplayerconfig.cpp:98 +#: kmplayerconfig.cpp:97 msgid "Playlist active item" msgstr "" -#: kmplayerconfig.cpp:103 +#: kmplayerconfig.cpp:102 msgid "Console foreground" msgstr "" -#: kmplayerconfig.cpp:106 +#: kmplayerconfig.cpp:105 #, fuzzy msgid "Video background" msgstr "ஒளி கோடக்:" -#: kmplayerconfig.cpp:109 +#: kmplayerconfig.cpp:108 msgid "Viewing area background" msgstr "" -#: kmplayerconfig.cpp:112 +#: kmplayerconfig.cpp:111 msgid "Info window background" msgstr "" -#: kmplayerconfig.cpp:115 +#: kmplayerconfig.cpp:114 msgid "Info window foreground" msgstr "" -#: kmplayerconfig.cpp:118 +#: kmplayerconfig.cpp:117 #, fuzzy msgid "Playlist" msgstr "&இதனுடன் வாசி" -#: kmplayerconfig.cpp:122 +#: kmplayerconfig.cpp:121 msgid "Info window" msgstr "" -#: kmplayerconfig.cpp:612 +#: kmplayerconfig.cpp:611 msgid "File %1 does not exist." msgstr "கோப்பு %1 இயங்க வில்லை" -#: kmplayerconfig.cpp:622 +#: kmplayerconfig.cpp:621 #, fuzzy msgid "Sub title file %1 does not exist." msgstr "துணை தலைப்பின் கோப்பு இல்லை" @@ -734,7 +778,7 @@ msgstr "பாகம்:" msgid "&Play with" msgstr "&இதனுடன் வாசி" -#: kmplayercontrolpanel.cpp:386 kmplayerview.cpp:402 +#: kmplayercontrolpanel.cpp:386 kmplayerview.cpp:397 msgid "Con&sole" msgstr "" @@ -743,85 +787,90 @@ msgstr "" msgid "Play&list" msgstr "&இதனுடன் வாசி" -#: kmplayercontrolpanel.cpp:400 +#: kmplayercontrolpanel.cpp:398 kmplayerui.rc:33 +#, no-c-format +msgid "&Zoom" +msgstr "" + +#: kmplayercontrolpanel.cpp:404 #, fuzzy msgid "&Audio languages" msgstr "ஒலி &மொழி" -#: kmplayercontrolpanel.cpp:401 +#: kmplayercontrolpanel.cpp:405 #, fuzzy msgid "&Subtitles" msgstr "இணை தலைப்புகள்" -#: kmplayercontrolpanel.cpp:402 +#: kmplayercontrolpanel.cpp:406 msgid "Contrast:" msgstr "மாறுபாடு:" -#: kmplayercontrolpanel.cpp:406 +#: kmplayercontrolpanel.cpp:410 msgid "Brightness:" msgstr "பிரகாசம்:" -#: kmplayercontrolpanel.cpp:410 +#: kmplayercontrolpanel.cpp:414 msgid "Hue:" msgstr "வண்ணம்:" -#: kmplayercontrolpanel.cpp:414 +#: kmplayercontrolpanel.cpp:418 msgid "Saturation:" msgstr "திகட்டல் அதிகம்:" -#: kmplayercontrolpanel.cpp:418 +#: kmplayercontrolpanel.cpp:422 msgid "Co&lors" msgstr "வண்ணங்கள்" -#: kmplayercontrolpanel.cpp:420 +#: kmplayercontrolpanel.cpp:424 msgid "&Configure KMPlayer..." msgstr "& கேஎம் ப்ளேயரை வடிவமை..." -#: kmplayerpartbase.cpp:183 +#: kmplayerpartbase.cpp:182 msgid "Edit playlist &item" msgstr "" -#: kmplayerpartbase.cpp:1376 +#: kmplayerpartbase.cpp:1382 msgid "Not Running" msgstr "" -#: kmplayerpartbase.cpp:1376 +#: kmplayerpartbase.cpp:1382 msgid "Buffering" msgstr "" -#: kmplayerpartbase.cpp:1376 pref.cpp:228 +#: kmplayerpartbase.cpp:1382 pref.cpp:227 #, fuzzy msgid "Playing" msgstr "வாசி" -#: kmplayerpartbase.cpp:1384 +#: kmplayerpartbase.cpp:1390 #, fuzzy msgid "Recorder %1 %2" msgstr "பதிப்பான்" -#: kmplayerpartbase.cpp:1402 +#: kmplayerpartbase.cpp:1408 #, fuzzy msgid "Player %1 %2" msgstr "&எம்ப்ளேயர்" -#: kmplayerpartbase.cpp:1461 +#: kmplayerpartbase.cpp:1467 msgid "Unknown" msgstr "தெரியாத" -#: kmplayerpartbase.cpp:1467 kmplayerpartbase.cpp:1543 pref.cpp:93 +#: kmplayerpartbase.cpp:1473 kmplayerpartbase.cpp:1549 pref.cpp:92 msgid "URL" msgstr "URL" -#: kmplayerpartbase.cpp:1510 +#: kmplayerpartbase.cpp:1516 msgid "Disconnected" msgstr "" -#: kmplayerpartbase.cpp:1564 kmplayerpartbase.cpp:1566 +#: kmplayerpartbase.cpp:1570 kmplayerpartbase.cpp:1572 #, c-format msgid "URL - %1" msgstr "URL - %1" -#: kmplayerpartbase.cpp:1859 +#: kmplayerpartbase.cpp:1865 msgid "Connecting" msgstr "" @@ -912,7 +961,7 @@ msgstr "புதிய அட்டவணையை சாத்தியமா msgid "Allows seeking in indexed files (AVIs)" msgstr "நாடுவதை அட்டவணை கோப்புகளில் அனுமதிக்கவும்(AVIs)" -#: kmplayerprocess.cpp:976 kmplayerprocess.cpp:1667 pref.cpp:75 pref.cpp:86 +#: kmplayerprocess.cpp:976 kmplayerprocess.cpp:1667 pref.cpp:74 pref.cpp:85 msgid "General Options" msgstr "பொதுவான தேர்வுகள்" @@ -920,7 +969,7 @@ msgstr "பொதுவான தேர்வுகள்" msgid "MPlayer" msgstr "&எம்ப்ளேயர்" -#: kmplayerprocess.cpp:1685 pref.cpp:609 +#: kmplayerprocess.cpp:1685 pref.cpp:608 msgid "&Xine" msgstr "&சைன்" @@ -928,52 +977,52 @@ msgstr "&சைன்" msgid "&GStreamer" msgstr "" -#: kmplayerprocess.cpp:2528 +#: kmplayerprocess.cpp:2530 msgid "&Ice Ape" msgstr "" -#: kmplayertvsource.cpp:63 +#: kmplayertvsource.cpp:62 msgid "Video device:" msgstr "ஒளி சாதனம்:" -#: kmplayertvsource.cpp:66 +#: kmplayertvsource.cpp:65 msgid "Audio device:" msgstr "ஒலி சாதனம்:" -#: kmplayertvsource.cpp:68 +#: kmplayertvsource.cpp:67 msgid "Name:" msgstr "பெயர்:" -#: kmplayertvsource.cpp:70 +#: kmplayertvsource.cpp:69 msgid "Width:" msgstr "அகலம்:" -#: kmplayertvsource.cpp:72 +#: kmplayertvsource.cpp:71 msgid "Height:" msgstr "உயரம்:" -#: kmplayertvsource.cpp:74 +#: kmplayertvsource.cpp:73 msgid "Do not immediately play" msgstr "உடனடியாக வாசிக்க வேண்டாம்" -#: kmplayertvsource.cpp:76 +#: kmplayertvsource.cpp:75 msgid "Only start playing after clicking the play button" msgstr "வாசி பட்டனை அழுத்திய பிறகே வாசிக்க துவங்கு" -#: kmplayertvsource.cpp:87 +#: kmplayertvsource.cpp:86 msgid "Norm:" msgstr "கவிழ்:" -#: kmplayertvsource.cpp:99 +#: kmplayertvsource.cpp:98 msgid "Channel" msgstr "அலைவரிசை" -#: kmplayertvsource.cpp:100 +#: kmplayertvsource.cpp:99 #, fuzzy msgid "Frequency (MHz)" msgstr "அதிர்வெண்" -#: kmplayertvsource.cpp:140 +#: kmplayertvsource.cpp:139 #, fuzzy msgid "" "You are about to remove this device from the Source menu.\n" @@ -982,226 +1031,226 @@ msgstr "" "மூல நிரலிலிருந்து இந்த சாதனத்தை நீக்க உள்ளீர்கள்.\n" " தொடர வேண்டுமா?" -#: kmplayertvsource.cpp:140 +#: kmplayertvsource.cpp:139 msgid "Confirm" msgstr "உறுதி" -#: kmplayertvsource.cpp:155 +#: kmplayertvsource.cpp:154 msgid "Driver:" msgstr "செலுத்தி:" -#: kmplayertvsource.cpp:157 +#: kmplayertvsource.cpp:156 msgid "dummy, v4l or bsdbt848" msgstr "போலி,v4l அல்லது bsdbt848" -#: kmplayertvsource.cpp:158 +#: kmplayertvsource.cpp:157 msgid "Device:" msgstr "சாதனம்:" -#: kmplayertvsource.cpp:160 +#: kmplayertvsource.cpp:159 msgid "Path to your video device, eg. /dev/video0" msgstr "உங்கள் ஒளி சாதனத்திற்கான வழி,எ-டு./சாதனம்/ஒளி0" -#: kmplayertvsource.cpp:161 +#: kmplayertvsource.cpp:160 msgid "Scan..." msgstr "வருடு..." -#: kmplayertvsource.cpp:171 pref.cpp:80 pref.cpp:120 pref.cpp:822 +#: kmplayertvsource.cpp:170 pref.cpp:79 pref.cpp:119 pref.cpp:821 msgid "General" msgstr "பொது" -#: kmplayertvsource.cpp:246 +#: kmplayertvsource.cpp:245 #, fuzzy msgid "tv device" msgstr "டிவிடி சாதனம்:" -#: kmplayertvsource.cpp:322 +#: kmplayertvsource.cpp:321 msgid "Television" msgstr "" -#: kmplayertvsource.cpp:346 kmplayertvsource.cpp:520 kmplayertvsource.cpp:572 +#: kmplayertvsource.cpp:345 kmplayertvsource.cpp:519 kmplayertvsource.cpp:571 msgid "TV" msgstr "தொலைக்காட்சி" -#: kmplayertvsource.cpp:476 +#: kmplayertvsource.cpp:475 msgid "TV: " msgstr "தொலைக்காட்சி:" -#: kmplayertvsource.cpp:599 +#: kmplayertvsource.cpp:598 msgid "Device already present." msgstr "சாதனம் ஏற்கனவே உள்ளது." -#: kmplayertvsource.cpp:610 +#: kmplayertvsource.cpp:609 msgid "No device found." msgstr "சாதனம் ஏதும் இல்லை." -#: kmplayertvsource.cpp:632 +#: kmplayertvsource.cpp:631 msgid "TVScanner" msgstr "TVSமுடியும்" -#: kmplayervdr.cpp:90 +#: kmplayervdr.cpp:89 #, fuzzy msgid "XVideo port" msgstr "Xஒளி தோற்றம்" -#: kmplayervdr.cpp:92 +#: kmplayervdr.cpp:91 msgid "" "Port base of the X Video extension.\n" -"If left to default (0), the first available port will be used. However if you " -"have multiple XVideo instances, you might have to provide the port to use " -"here.\n" +"If left to default (0), the first available port will be used. However if " +"you have multiple XVideo instances, you might have to provide the port to " +"use here.\n" "See the output from 'xvinfo' for more information" msgstr "" -#: kmplayervdr.cpp:93 +#: kmplayervdr.cpp:92 msgid "Communication port:" msgstr "" -#: kmplayervdr.cpp:96 +#: kmplayervdr.cpp:95 msgid "" "Communication port with VDR. Default is port 2001.\n" "If you use another port, with the '-p' option of 'vdr', you must set it here " "too." msgstr "" -#: kmplayervdr.cpp:100 +#: kmplayervdr.cpp:99 msgid "Scale" msgstr "" -#: kmplayervdr.cpp:101 +#: kmplayervdr.cpp:100 msgid "4:3" msgstr "" -#: kmplayervdr.cpp:102 +#: kmplayervdr.cpp:101 msgid "16:9" msgstr "" -#: kmplayervdr.cpp:103 +#: kmplayervdr.cpp:102 msgid "Aspects to use when viewing VDR" msgstr "" -#: kmplayervdr.cpp:173 kmplayervdr.cpp:729 +#: kmplayervdr.cpp:172 kmplayervdr.cpp:726 #, fuzzy msgid "VDR" msgstr "விசிடி" -#: kmplayervdr.cpp:243 +#: kmplayervdr.cpp:242 msgid "Dis&connect" msgstr "" -#: kmplayervdr.cpp:244 +#: kmplayervdr.cpp:243 msgid "VDR Key Up" msgstr "" -#: kmplayervdr.cpp:245 +#: kmplayervdr.cpp:244 msgid "VDR Key Down" msgstr "" -#: kmplayervdr.cpp:246 +#: kmplayervdr.cpp:245 msgid "VDR Key Back" msgstr "" -#: kmplayervdr.cpp:247 +#: kmplayervdr.cpp:246 msgid "VDR Key Ok" msgstr "" -#: kmplayervdr.cpp:248 +#: kmplayervdr.cpp:247 msgid "VDR Key Setup" msgstr "" -#: kmplayervdr.cpp:249 +#: kmplayervdr.cpp:248 #, fuzzy msgid "VDR Key Channels" msgstr "அலைவரிசை" -#: kmplayervdr.cpp:250 +#: kmplayervdr.cpp:249 #, fuzzy msgid "VDR Key Menu" msgstr "அலைவரிசை" -#: kmplayervdr.cpp:251 +#: kmplayervdr.cpp:250 #, fuzzy msgid "VDR Key Red" msgstr "அலைவரிசை" -#: kmplayervdr.cpp:252 +#: kmplayervdr.cpp:251 #, fuzzy msgid "VDR Key Green" msgstr "அலைவரிசை" -#: kmplayervdr.cpp:253 +#: kmplayervdr.cpp:252 #, fuzzy msgid "VDR Key Yellow" msgstr "அலைவரிசை" -#: kmplayervdr.cpp:254 +#: kmplayervdr.cpp:253 #, fuzzy msgid "VDR Key Blue" msgstr "அலைவரிசை" -#: kmplayervdr.cpp:259 +#: kmplayervdr.cpp:256 #, fuzzy msgid "VDR Key 0" msgstr "அலைவரிசை" -#: kmplayervdr.cpp:260 +#: kmplayervdr.cpp:257 #, fuzzy msgid "VDR Key 1" msgstr "அலைவரிசை" -#: kmplayervdr.cpp:261 +#: kmplayervdr.cpp:258 #, fuzzy msgid "VDR Key 2" msgstr "அலைவரிசை" -#: kmplayervdr.cpp:262 +#: kmplayervdr.cpp:259 #, fuzzy msgid "VDR Key 3" msgstr "அலைவரிசை" -#: kmplayervdr.cpp:263 +#: kmplayervdr.cpp:260 #, fuzzy msgid "VDR Key 4" msgstr "அலைவரிசை" -#: kmplayervdr.cpp:264 +#: kmplayervdr.cpp:261 #, fuzzy msgid "VDR Key 5" msgstr "அலைவரிசை" -#: kmplayervdr.cpp:265 +#: kmplayervdr.cpp:262 #, fuzzy msgid "VDR Key 6" msgstr "அலைவரிசை" -#: kmplayervdr.cpp:266 +#: kmplayervdr.cpp:263 #, fuzzy msgid "VDR Key 7" msgstr "அலைவரிசை" -#: kmplayervdr.cpp:267 +#: kmplayervdr.cpp:264 #, fuzzy msgid "VDR Key 8" msgstr "அலைவரிசை" -#: kmplayervdr.cpp:268 +#: kmplayervdr.cpp:265 #, fuzzy msgid "VDR Key 9" msgstr "அலைவரிசை" -#: kmplayervdr.cpp:453 +#: kmplayervdr.cpp:450 msgid "Host not found" msgstr "" -#: kmplayervdr.cpp:455 +#: kmplayervdr.cpp:452 msgid "Connection refused" msgstr "" -#: kmplayervdr.cpp:497 +#: kmplayervdr.cpp:494 msgid "Custom VDR command" msgstr "" -#: kmplayervdr.cpp:497 +#: kmplayervdr.cpp:494 msgid "" "You can pass commands to VDR.\n" "Enter 'HELP' to see a list of available commands.\n" @@ -1210,95 +1259,99 @@ msgid "" "VDR Command:" msgstr "" -#: kmplayervdr.cpp:696 +#: kmplayervdr.cpp:693 msgid "Port " msgstr "" -#: kmplayervdr.cpp:752 +#: kmplayervdr.cpp:749 #, fuzzy msgid "X&Video" msgstr "Xஒளி தோற்றம்" -#: kmplayerview.cpp:190 +#: kmplayerview.cpp:187 #, fuzzy msgid "Play List" msgstr "&இதனுடன் வாசி" -#: kmplayerview.cpp:367 +#: kmplayerview.cpp:362 msgid "Volume:" msgstr "பாகம்:" -#: main.cpp:31 main.cpp:47 +#: main.cpp:32 main.cpp:48 msgid "KMPlayer" msgstr "கேஎம் ப்ளேயர்" -#: main.cpp:36 +#: main.cpp:37 msgid "file to open" msgstr "திறக்க வேண்டிய கோப்பு" -#: playlistview.cpp:180 +#: playlistview.cpp:182 msgid "unnamed" msgstr "" -#: playlistview.cpp:180 +#: playlistview.cpp:182 msgid "none" msgstr "" -#: playlistview.cpp:198 +#: playlistview.cpp:200 msgid "[attributes]" msgstr "" -#: playlistview.cpp:353 +#: playlistview.cpp:355 msgid "&Copy to Clipboard" msgstr "" -#: playlistview.cpp:364 +#: playlistview.cpp:363 +msgid "&Add Bookmark" +msgstr "" + +#: playlistview.cpp:366 msgid "&Show all" msgstr "" -#: pref.cpp:67 +#: pref.cpp:66 msgid "Preferences" msgstr "கேஎம் ப்ளேயர் விருப்பங்கள்" -#: pref.cpp:82 +#: pref.cpp:81 #, fuzzy msgid "Looks" msgstr "தொடர் வளையம்" -#: pref.cpp:85 +#: pref.cpp:84 msgid "Output" msgstr "வெளியீடு" -#: pref.cpp:96 pref.cpp:122 +#: pref.cpp:95 pref.cpp:121 msgid "Recording" msgstr "பதிவேடு" -#: pref.cpp:103 +#: pref.cpp:102 msgid "MEncoder" msgstr "&Mகுறியீட்டு கருவி " -#: pref.cpp:107 +#: pref.cpp:106 msgid "FFMpeg" msgstr "FFMபெக்" -#: pref.cpp:124 +#: pref.cpp:123 msgid "Output Plugins" msgstr "வெளியீடு சொருகுகள்" -#: pref.cpp:129 pref.cpp:130 +#: pref.cpp:128 pref.cpp:129 msgid "Postprocessing" msgstr "பிற்பட்ட செயல்பாடு" -#: pref.cpp:208 +#: pref.cpp:207 #, fuzzy msgid "Window" msgstr "புதிய & சாளரம்" -#: pref.cpp:212 +#: pref.cpp:211 msgid "Keep size ratio" msgstr "அளவு விகிதத்தை வைத்துக் கொள்ளவும்" -#: pref.cpp:213 +#: pref.cpp:212 msgid "" "When checked, movie will keep its aspect ratio\n" "when window is resized" @@ -1306,22 +1359,22 @@ msgstr "" "சரிபார்க்கப்பட்டவுடன் திரைப்படம் அதன் விகிதத்தை அதனுடன் வைத்துக்கொள்ளும் \n" "சாளரத்தின் அளவு மாற்றப்படும் போதும்" -#: pref.cpp:214 +#: pref.cpp:213 msgid "Dock in system tray" msgstr "" -#: pref.cpp:215 +#: pref.cpp:214 msgid "" "When checked, an icon of KMPlayer will be added to the system tray.\n" "When clicked it will hide KMPlayer's main window and removing KMPlayer's " "taskbar button." msgstr "" -#: pref.cpp:216 +#: pref.cpp:215 msgid "Auto resize to video sizes" msgstr "" -#: pref.cpp:217 +#: pref.cpp:216 #, fuzzy msgid "" "When checked, KMPlayer will resize to movie sizes\n" @@ -1330,358 +1383,362 @@ msgstr "" "சரிபார்க்கப்பட்டவுடன் திரைப்படம் அதன் விகிதத்தை அதனுடன் வைத்துக்கொள்ளும் \n" "சாளரத்தின் அளவு மாற்றப்படும் போதும்" -#: pref.cpp:222 +#: pref.cpp:221 msgid "Remember window size on exit" msgstr "" -#: pref.cpp:223 +#: pref.cpp:222 msgid "Always start with fixed size" msgstr "" -#: pref.cpp:229 +#: pref.cpp:228 msgid "Loop" msgstr "தொடர் வளையம்" -#: pref.cpp:230 +#: pref.cpp:229 msgid "Makes current movie loop" msgstr "தற்போதைய திரைப்பட தொடர் வளையத்தை உருவாக்கும்" -#: pref.cpp:231 +#: pref.cpp:230 msgid "Allow framedrops" msgstr "சட்டத்துளிகளை அனுமதிக்கவும்" -#: pref.cpp:232 +#: pref.cpp:231 msgid "Allow dropping frames for better audio and video synchronization" msgstr "சிறந்த ஒலி மற்றும் ஒளி ஒத்தியக்குதலுக்கு சட்டத்துளிகளை அனுமதிக்கவும்" -#: pref.cpp:233 +#: pref.cpp:232 msgid "Auto set volume on start" msgstr "" -#: pref.cpp:234 +#: pref.cpp:233 msgid "" "When a new source is selected, the volume will be set according the volume " "control" msgstr "" -#: pref.cpp:235 +#: pref.cpp:234 msgid "Auto set colors on start" msgstr "" -#: pref.cpp:236 +#: pref.cpp:235 msgid "" "When a movie starts, the colors will be set according the sliders for colors" msgstr "" -#: pref.cpp:238 +#: pref.cpp:237 msgid "Control Panel" msgstr "" -#: pref.cpp:242 +#: pref.cpp:241 #, fuzzy msgid "Show config button" msgstr "பதிவேடு பட்டனை காண்பிக்கவும்" -#: pref.cpp:243 +#: pref.cpp:242 msgid "Add a button that will popup a config menu" msgstr "" -#: pref.cpp:244 +#: pref.cpp:243 #, fuzzy msgid "Show playlist button" msgstr "ஒளிபரப்பு பட்டனை காண்பிக்கவும்" -#: pref.cpp:245 +#: pref.cpp:244 #, fuzzy msgid "Add a playlist button to the control buttons" msgstr "உத்தரவு பட்டன்னுடன் ஒளிபரப்பு பட்டனை சேர்" -#: pref.cpp:246 +#: pref.cpp:245 msgid "Show record button" msgstr "பதிவேடு பட்டனை காண்பிக்கவும்" -#: pref.cpp:247 +#: pref.cpp:246 msgid "Add a record button to the control buttons" msgstr "உத்தரவு பட்டன்களுடன் பதிவேடு பட்டன்களை சேர்க்கவும்" -#: pref.cpp:248 +#: pref.cpp:247 msgid "Show broadcast button" msgstr "ஒளிபரப்பு பட்டனை காண்பிக்கவும்" -#: pref.cpp:249 +#: pref.cpp:248 msgid "Add a broadcast button to the control buttons" msgstr "உத்தரவு பட்டன்னுடன் ஒளிபரப்பு பட்டனை சேர்" -#: pref.cpp:256 +#: pref.cpp:255 msgid "Forward/backward seek time:" msgstr "முன்/பின் நாடும் நேரம்:" -#: pref.cpp:276 +#: pref.cpp:275 #, fuzzy msgid "Colors" msgstr "வண்ணங்கள்" -#: pref.cpp:295 +#: pref.cpp:287 +msgid "Fonts" +msgstr "" + +#: pref.cpp:294 msgid "AaBbCc" msgstr "" -#: pref.cpp:337 +#: pref.cpp:336 msgid "Location:" msgstr "திகட்டல் அதிகம்:" -#: pref.cpp:342 +#: pref.cpp:341 msgid "Location of the playable item" msgstr "" -#: pref.cpp:345 +#: pref.cpp:344 msgid "Sub title:" msgstr "இணை தலைப்பு:" -#: pref.cpp:350 +#: pref.cpp:349 msgid "Optional location of a file containing the subtitles of the URL above" msgstr "" -#: pref.cpp:353 +#: pref.cpp:352 msgid "Enable 'Click to Play' support" msgstr "வாசிப்பதற்கான க்ளிக்கை செயல்படுத்தவும்" -#: pref.cpp:354 +#: pref.cpp:353 msgid "Support for WEB pages having a start image" msgstr "" -#: pref.cpp:364 +#: pref.cpp:363 msgid "Use movie player:" msgstr "திரைப்பட இயக்கியை உபயோகிக்கவும்:" -#: pref.cpp:369 +#: pref.cpp:368 msgid "Network bandwidth" msgstr "" -#: pref.cpp:373 +#: pref.cpp:372 msgid "" -"Sometimes it is possible to choose between various streams given a particular " -"bitrate.\n" +"Sometimes it is possible to choose between various streams given a " +"particular bitrate.\n" "This option sets how much bandwidth you would prefer to allocate to video." msgstr "" -#: pref.cpp:375 +#: pref.cpp:374 msgid "" -"Sometimes it is possible to choose between various streams given a particular " -"bitrate.\n" +"Sometimes it is possible to choose between various streams given a " +"particular bitrate.\n" "This option sets the maximum bandwidth you have available for video." msgstr "" -#: pref.cpp:376 +#: pref.cpp:375 msgid "Preferred bitrate:" msgstr "" -#: pref.cpp:378 pref.cpp:381 +#: pref.cpp:377 pref.cpp:380 msgid "kbit/s" msgstr "" -#: pref.cpp:379 +#: pref.cpp:378 #, fuzzy msgid "Maximum bitrate:" msgstr "அளவிற்கு அதிகமான அலைவரிசை(கேபிட்):" -#: pref.cpp:401 +#: pref.cpp:400 msgid "Output file:" msgstr "வெளியீட்டு கோப்பு:" -#: pref.cpp:406 +#: pref.cpp:405 msgid "Start &Recording" msgstr "துவக்கம் &பதிப்பித்தல்" -#: pref.cpp:411 +#: pref.cpp:410 msgid "Current source: " msgstr "தற்போதைய மூலம்:" -#: pref.cpp:412 +#: pref.cpp:411 msgid "Recorder" msgstr "பதிப்பான்" -#: pref.cpp:418 +#: pref.cpp:417 msgid "Auto Playback" msgstr "தானாக வாசி" -#: pref.cpp:419 +#: pref.cpp:418 msgid "&No" msgstr "&இல்லை" -#: pref.cpp:420 +#: pref.cpp:419 msgid "&When recording finished" msgstr "&பதிப்பது முடிந்தவுடன்" -#: pref.cpp:421 +#: pref.cpp:420 msgid "A&fter" msgstr "பிறகு" -#: pref.cpp:425 +#: pref.cpp:424 msgid "Time (seconds):" msgstr "நேரம்(நொடிகள்):" -#: pref.cpp:446 +#: pref.cpp:445 msgid "Stop Recording" msgstr "பதிப்பதை நிறுத்து" -#: pref.cpp:452 +#: pref.cpp:451 msgid "Start Recording" msgstr "பதிப்பதை துவங்கு" -#: pref.cpp:471 +#: pref.cpp:470 msgid "Current Source: " msgstr "தற்போதைய மூலம்:" -#: pref.cpp:543 +#: pref.cpp:542 msgid "Format" msgstr "வடிவம்" -#: pref.cpp:544 +#: pref.cpp:543 msgid "Same as source" msgstr "மூலத்தை போலவே" -#: pref.cpp:545 pref.cpp:667 +#: pref.cpp:544 pref.cpp:666 msgid "Custom" msgstr "ஆயத்தம்" -#: pref.cpp:548 +#: pref.cpp:547 msgid "Mencoder arguments:" msgstr "Mகுறியீட்டு கருவி பயனிலை:" -#: pref.cpp:572 +#: pref.cpp:571 msgid "&MEncoder" msgstr "&Mபயனீட்டு கருவி" -#: pref.cpp:580 +#: pref.cpp:579 msgid "MPlayer -&dumpstream" msgstr "MPlayer -&dumpstream" -#: pref.cpp:586 +#: pref.cpp:585 msgid "FFMpeg arguments:" msgstr "FFMபெக் பயனிலை:" -#: pref.cpp:600 +#: pref.cpp:599 msgid "&FFMpeg" msgstr "&FFMபெக்" -#: pref.cpp:620 +#: pref.cpp:619 msgid "" "Sets video driver. Recommended is XVideo, or, if it is not supported, X11, " "which is slower." msgstr "" -"ஒளி செலுத்தியை அமைக்கும். Xஒளி சிபாரிசு செய்யப்பட்டுள்ளது, இல்லையென்றால் சற்று " -"மெதுவான X11." +"ஒளி செலுத்தியை அமைக்கும். Xஒளி சிபாரிசு செய்யப்பட்டுள்ளது, இல்லையென்றால் சற்று மெதுவான " +"X11." -#: pref.cpp:621 +#: pref.cpp:620 msgid "Video driver:" msgstr "ஒளி செலுத்தி:" -#: pref.cpp:627 +#: pref.cpp:626 msgid "Audio driver:" msgstr "ஒலி செலுத்தி:" -#: pref.cpp:642 +#: pref.cpp:641 msgid "Enable use of postprocessing filters" msgstr "பிற்பட்ட செயலாக்கத்தை தானே செயல்படுத்து" -#: pref.cpp:644 +#: pref.cpp:643 msgid "Disable use of postprocessing when watching TV/DVD" +msgstr "TV/DVD பார்த்துக் கொண்டிருக்கும் வேலையில் பிற்பட்ட செயலாக்கத்தை நீக்கு." + +#: pref.cpp:662 +msgid "Default" msgstr "" -"TV/DVD பார்த்துக் கொண்டிருக்கும் வேலையில் பிற்பட்ட செயலாக்கத்தை நீக்கு." -#: pref.cpp:670 +#: pref.cpp:669 msgid "Fast" msgstr "விரைவு" -#: pref.cpp:693 +#: pref.cpp:692 msgid "Horizontal deblocking" msgstr "இடம்வல உரைப்பகுதியற்ற " -#: pref.cpp:694 pref.cpp:713 pref.cpp:733 +#: pref.cpp:693 pref.cpp:712 pref.cpp:732 msgid "Auto quality" msgstr "தரமாக" -#: pref.cpp:696 pref.cpp:715 pref.cpp:735 +#: pref.cpp:695 pref.cpp:714 pref.cpp:734 msgid "Chrominance filtering" msgstr "கொமினஸ் வடிகட்டி" -#: pref.cpp:712 +#: pref.cpp:711 msgid "Vertical deblocking" msgstr "மேல்கீழ் உரைப்பகுதியற்ற " -#: pref.cpp:732 +#: pref.cpp:731 msgid "Dering filter" msgstr "டிரிங் வடிகட்டி" -#: pref.cpp:752 +#: pref.cpp:751 msgid "Auto brightness/contrast" msgstr "தானாக இயங்கும் பிரகாசம்/மாறுபாடு" -#: pref.cpp:753 +#: pref.cpp:752 msgid "Stretch luminance to full range" msgstr "முழு வரம்பிற்கு பிரகாசத்தை விரிவுபடுத்தவும்" -#: pref.cpp:762 +#: pref.cpp:761 msgid "Temporal noise reducer" msgstr "தற்காலிக ஒலி குறைப்பான்:" -#: pref.cpp:788 +#: pref.cpp:787 msgid "Linear blend deinterlacer" msgstr "நேரான பிலண்டு டிஉள்கதிர்விச்சு" -#: pref.cpp:789 +#: pref.cpp:788 msgid "Linear interpolating deinterlacer" msgstr "நேரியல் உள்ளமை டிஉள்கதிர்விச்சு" -#: pref.cpp:790 +#: pref.cpp:789 msgid "Cubic interpolating deinterlacer" msgstr "பட்டக உள்ளமை டிஉள்கதிர்விச்சு" -#: pref.cpp:791 +#: pref.cpp:790 msgid "Median deinterlacer" msgstr "நடுநிலை டிஉள்கதிர்விச்சு" -#: pref.cpp:792 +#: pref.cpp:791 msgid "FFmpeg deinterlacer" msgstr "FFmpeg டிஉள்கதிர்விச்சு" -#: pref.cpp:819 +#: pref.cpp:818 msgid "Enable mplayer's default postprocessing filters" -msgstr "" -"எம் ப்ளேயருடன் முன்பிருந்த பிற்பட்ட செயலாக்க வடிகட்டியை செயல்படுத்தவும்" +msgstr "எம் ப்ளேயருடன் முன்பிருந்த பிற்பட்ட செயலாக்க வடிகட்டியை செயல்படுத்தவும்" -#: pref.cpp:820 +#: pref.cpp:819 msgid "Enable custom postprocessing filters (See: Custom preset -tab)" -msgstr "" -"ஆயத்த பிற்பட்ட செயலாக்க வடிகட்டியை செயல்படுத்தவும்( ஆயத்த முன் தத்தை " -"பார்க்கவும்)" +msgstr "ஆயத்த பிற்பட்ட செயலாக்க வடிகட்டியை செயல்படுத்தவும்( ஆயத்த முன் தத்தை பார்க்கவும்)" -#: pref.cpp:821 +#: pref.cpp:820 msgid "Enable mplayer's fast postprocessing filters" msgstr "எம் ப்ளேயருடைய விரைவு பிற்பட்ட செயலாக்க வடிகட்டியை செயல்படுத்தவும்" -#: pref.cpp:824 pref.cpp:825 pref.cpp:826 +#: pref.cpp:823 pref.cpp:824 pref.cpp:825 #, fuzzy msgid "Filter is used if there is enough CPU" msgstr "தேவையான அளவு CPU இருந்தால் வடிகட்டி உபயோகிக்கப்படும்" -#: pref.cpp:828 +#: pref.cpp:827 msgid "Stretches luminance to full range (0..255)" msgstr "முழு வரம்பிற்கு பிரகாசத்தை விரிவுபடுத்தவும் (0..255)" -#: pref.cpp:829 +#: pref.cpp:828 msgid "Custom Preset" msgstr "ஆயத்த முன் அமைத்தவை" -#: pref.cpp:831 +#: pref.cpp:830 msgid "Deinterlacing" msgstr "டிஉள்கதிர்விச்சு" -#: pref.cpp:837 +#: pref.cpp:836 msgid "Reset Settings?" msgstr "விருப்ப அமைவுகள்" -#: pref.cpp:838 +#: pref.cpp:837 msgid "" "You are about to have all your settings overwritten with defaults.\n" "Please confirm.\n" @@ -1689,21 +1746,43 @@ msgstr "" "அனைத்து அமைப்புகளின் மேலும் நீங்கள் மேலே எழுத முயலுகிறீர்கள்.\n" "தயவு செய்து உறுதிபடுத்திக் கொள்ளவும்.\n" -#. i18n: file kmplayerui.rc line 12 -#: rc.cpp:10 -#, no-c-format -msgid "VD&R" +#: pref.cpp:838 +msgid "&OK" +msgstr "" + +#: pref.cpp:838 +msgid "&Cancel" msgstr "" -#: viewarea.cpp:1360 +#: viewarea.cpp:1356 #, fuzzy msgid "Fullscreen" msgstr "&முழுத் திரை" -#: viewarea.cpp:1391 +#: viewarea.cpp:1387 msgid "Scale:" msgstr "" +#: kmplayerpartui.rc:4 kmplayerui.rc:28 +#, no-c-format +msgid "&View" +msgstr "" + +#: kmplayerui.rc:4 +#, no-c-format +msgid "&File" +msgstr "" + +#: kmplayerui.rc:12 +#, no-c-format +msgid "VD&R" +msgstr "" + +#: kmplayerui.rc:55 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Settings" +msgstr "விருப்ப அமைவுகள்" + #, fuzzy #~ msgid "Filter is used if there'is enough CPU" #~ msgstr "தேவையான அளவு CPU இருந்தால் வடிகட்டி உபயோகிக்கப்படும்" -- cgit v1.2.1