summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--po/it.po74
1 files changed, 47 insertions, 27 deletions
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 3fbbd03..0637d32 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -2,13 +2,13 @@
# Samuel Algisi <woodhouse@member.fsf.org>, 2005.
# Vincenzo Reale <smart2128@baslug.org>, 2005, 2006, 2007, 2008.
# Sandro Bonazzola <sandrobonazzola@users.sourceforge.net>, 2008.
-# Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>, 2020.
+# Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>, 2020, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: it\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-20 18:26+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-05-22 17:30+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-04-23 10:21+0000\n"
"Last-Translator: Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>\n"
"Language-Team: Italian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/applications/kmymoney/it/>\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.0.4\n"
+"X-Generator: Weblate 4.11.2\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
@@ -4200,6 +4200,11 @@ msgid ""
"transaction prior to cancelling.<p>You can also select an option to save the "
"transaction automatically when e.g. selecting another transaction."
msgstr ""
+"Vuoi davvero annullare la modifica di questa transazione senza salvarla?<p>- "
+"<b>Sì</b> annulla la modifica della transazione<br>- <b>No</b> salva la "
+"transazione prima dell'annullamento.<p>Puoi anche selezionare un'opzione per "
+"salvare automaticamente la transazione quando ad es. selezionando un'altra "
+"transazione."
#: kmymoney2.cpp:4712
msgid "Unable to accept transaction: %1, thrown in %2:%3"
@@ -4207,7 +4212,7 @@ msgstr "Impossibile accettare la transazione: %1, lanciata in %2:%3"
#: kmymoney2.cpp:4961
msgid "Unable to unmatch the selected transactions"
-msgstr ""
+msgstr "Impossibile annullare la corrispondenza delle transazioni selezionate"
#: kmymoney2.cpp:5000
msgid "No manually entered transaction selected for matching"
@@ -4254,9 +4259,8 @@ msgid "Consistency check result"
msgstr "Risultato del controllo di consistenza"
#: kmymoney2.cpp:5720
-#, fuzzy
msgid "Checking for overdue scheduled transactions..."
-msgstr "Controllo per le pianificazioni arretrate..."
+msgstr "Controllo delle pianificazioni arretrate..."
#: kmymoney2.cpp:5857
msgid ""
@@ -4302,15 +4306,19 @@ msgid ""
"account? Depending on the details of the online banking method used, this "
"action cannot be reverted."
msgstr ""
+"Vuoi davvero rimuovere la mappatura dell'account <b>%1</b> su un account "
+"online? A seconda dei dettagli del metodo di online banking utilizzato, "
+"questa azione non può essere annullata."
#: kmymoney2.cpp:6045
msgid "Remove mapping to online account"
msgstr "Rimuovere la mappatura sul conto online"
#: kmymoney2.cpp:6056
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Unable to unmap account from online account: %1"
-msgstr "Impossibile mappare il conto sul conto in linea: %1"
+msgstr ""
+"Impossibile annullare la corrispondenza del conto sul conto in linea: %1"
#: kmymoney2.cpp:6073
msgid " (Brokerage)"
@@ -4323,6 +4331,10 @@ msgid ""
"account. Please cancel if you intended to map the investment account, "
"continue otherwise"
msgstr ""
+"Si tenta di mappare un conto di intermediazione su un conto online. Questo "
+"di solito non è consigliabile. In generale, il conto di investimento "
+"dovrebbe essere mappato sul conto online. Annulla se intendevi mappare il "
+"conto di investimento, continua altrimenti"
#: kmymoney2.cpp:6074
msgid "Mapping brokerage account"
@@ -4524,9 +4536,8 @@ msgid ""
msgstr "?"
#: kstartuplogo.cpp:102
-#, fuzzy
msgid "Loading..."
-msgstr "Caricamento file..."
+msgstr "Caricamento..."
#: main.cpp:51
msgid ""
@@ -4560,6 +4571,7 @@ msgstr "abilita traccia del programma"
#: main.cpp:62
msgid "dump the names of all defined TDEAction objects to stdout and quit"
msgstr ""
+"scarica i nomi di tutti gli oggetti TDEAction definiti su stdout e esci"
#: main.cpp:66
msgid "file to open"
@@ -4676,12 +4688,12 @@ msgstr "* Problema con il conto '%1'"
#: mymoney/mymoneyfile.cpp:1424
msgid " * Loop detected between this account and account '%2'."
-msgstr ""
+msgstr " * Rilevato loop tra questo account e l'account '%2'."
#: mymoney/mymoneyfile.cpp:1425
-#, fuzzy
msgid " Reparenting account '%2' to top level account '%1'."
-msgstr " Il nuovo conto padre è il conto principale '%1'."
+msgstr ""
+" Riassegnazione dell'account '%2' all'account di livello superiore '%1'."
#: mymoney/mymoneyfile.cpp:1458
msgid " * Parent account '%1' belongs to a different group."
@@ -4697,15 +4709,15 @@ msgstr " * Il conto padre '%1' non contiene '%2' come sottoconto."
#: mymoney/mymoneyfile.cpp:1489
msgid " * The parent with id %1 does not exist anymore."
-msgstr ""
+msgstr " * L'account padre con id %1 non esiste più."
#: mymoney/mymoneyfile.cpp:1511
msgid " * Child account with id %1 does not exist anymore."
-msgstr ""
+msgstr " * L'account figlio con ID %1 non esiste più."
#: mymoney/mymoneyfile.cpp:1512
msgid " The child account list will be reconstructed."
-msgstr ""
+msgstr " L'elenco degli account figli verrà ricostruito."
#: mymoney/mymoneyfile.cpp:1532
msgid " * Unable to update account data in engine."
@@ -4713,58 +4725,66 @@ msgstr " * Impossibile aggiornare i dati del conto nel motore."
#: mymoney/mymoneyfile.cpp:1539
msgid "* Reconstructing the child lists for"
-msgstr ""
+msgstr "* Ricostruzione delle liste figlio per"
#: mymoney/mymoneyfile.cpp:1576
msgid " * Unable to update account data for account %1 in engine"
msgstr ""
+" * Impossibile aggiornare i dati dell'account per l'account %1 nel motore"
#: mymoney/mymoneyfile.cpp:1594
msgid " * Payee %1 recreated with fixed id"
-msgstr ""
+msgstr " * Beneficiario %1 ricreato con ID fisso"
#: mymoney/mymoneyfile.cpp:1623
msgid " * Payee id updated in split of transaction '%1'."
msgstr ""
+" * ID del beneficiario aggiornato nella divisione della transazione '%1'."
#: mymoney/mymoneyfile.cpp:1636
-#, fuzzy
msgid " * shares set to value in split of transaction '%1'."
-msgstr "Premi qui per pulire tutte le divisioni di questa transazione"
+msgstr ""
+" * azioni impostate sul valore nella divisione della transazione '%1'."
#: mymoney/mymoneyfile.cpp:1639
-#, fuzzy
msgid " * value set to shares in split of transaction '%1'."
-msgstr "Premi qui per pulire tutte le divisioni di questa transazione"
+msgstr ""
+" * valore impostato per le azioni nella divisione della transazione '%1'."
#: mymoney/mymoneyfile.cpp:1645
msgid ""
" * Split %2 in transaction '%1' contains a reference to invalid account %3. "
"Please fix manually."
msgstr ""
+" * La divisione %2 nella transazione '%1' contiene un riferimento "
+"all'account %3 non valido. Si prega di correggere manualmente."
#: mymoney/mymoneyfile.cpp:1656
-#, fuzzy
msgid " * action marked as interest in split of transaction '%1'."
-msgstr "Premi qui per pulire tutte le divisioni di questa transazione"
+msgstr ""
+" * azione contrassegnata come interesse nella divisione della transazione "
+"'%1'."
#: mymoney/mymoneyfile.cpp:1683
msgid " * Payee id updated in split of schedule '%1'."
msgstr ""
+" * ID del beneficiario aggiornato nella divisione della pianificazione '%1'."
#: mymoney/mymoneyfile.cpp:1689
msgid ""
" * Split in scheduled transaction '%1' contained value != 0 and shares == 0."
msgstr ""
+" * La suddivisione nella transazione pianificata '%1' conteneva il valore !"
+"= 0 e le condivisioni == 0."
#: mymoney/mymoneyfile.cpp:1690
msgid " Shares set to value."
-msgstr ""
+msgstr " Azioni impostate sul valore."
#: mymoney/mymoneyfile.cpp:1698
-#, fuzzy
msgid " * Removed bankid from split in scheduled transaction '%1'."
-msgstr "Premi qui per pulire tutte le divisioni di questa transazione"
+msgstr ""
+" * Id bancario rimosso dalla divisione nella transazione pianificata '%1'."
#: mymoney/mymoneyfile.cpp:1711
#, fuzzy