summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/pt.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/pt.po')
-rw-r--r--po/pt.po337
1 files changed, 105 insertions, 232 deletions
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index b3ade4f..64b808b 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-28 16:17+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-02-07 11:10+0100\n"
"Last-Translator: Jose Jorge <jjorge@free.fr>\n"
"Language-Team: português <pt@li.org>\n"
@@ -761,14 +761,6 @@ msgstr " %1 criados"
msgid "Error creating security record: %1"
msgstr "Erro ao criar o registo de título: %1"
-#: converter/mymoneystatementreader.cpp:488 kmymoney2.cpp:1469
-#: kmymoney2.cpp:3610 kmymoney2.cpp:4127 kmymoney2.cpp:4159 kmymoney2.cpp:4176
-#: kmymoney2.cpp:4213 kmymoney2.cpp:4251 kmymoney2.cpp:4311 kmymoney2.cpp:4389
-#: kmymoney2.cpp:4415 kmymoney2.cpp:4499 kmymoney2.cpp:4669 kmymoney2.cpp:4714
-#, fuzzy
-msgid "Error"
-msgstr "Qualquer (Erro)"
-
#: converter/mymoneystatementreader.cpp:617
msgid ""
"This imported statement contains investment transactions with no security. "
@@ -1250,21 +1242,6 @@ msgstr "%1 Balanceamento Histórico"
msgid "Generated Report"
msgstr "Relatório Criado"
-#: dialogs/kbalancechartdlg.cpp:193 dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:986
-#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:783 widgets/kmymoneywizard.cpp:124
-#, no-c-format
-msgid "&Help"
-msgstr ""
-
-#: dialogs/kbalancechartdlg.cpp:204 dialogs/kequitypriceupdatedlgdecl.ui:154
-#: dialogs/kmymoneyfileinfodlgdecl.ui:320 dialogs/kplugindlg.ui:97
-#: dialogs/ksplittransactiondlgdecl.ui:390
-#: dialogs/kupdatestockpricedlgdecl.ui:229
-#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:849
-#, no-c-format
-msgid "&OK"
-msgstr ""
-
#: dialogs/kcategoryreassigndlg.cpp:81
msgid ""
"At least one transaction/schedule still references the category <b>%1</b>. "
@@ -1401,12 +1378,6 @@ msgstr "Utilizador"
msgid "Currency"
msgstr "Moeda"
-#: dialogs/keditequityentrydlg.cpp:75 dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:72
-#: dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:79
-#, fuzzy
-msgid "&Edit"
-msgstr "Editar ..."
-
#: dialogs/keditequityentrydlg.cpp:77 dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:74
#: dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:81
msgid "Modify the selected entry"
@@ -1794,14 +1765,6 @@ msgstr "Reunir Transacções"
msgid "Are you sure you wish to merge these transactions?"
msgstr "Tem a certeza que deseja combinar estas transacções?"
-#: dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:60 dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:67
-#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:802
-#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotes.cpp:58 views/kreportsview.cpp:886
-#: widgets/kmymoneyonlinequoteconfig.cpp:58
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Delete"
-msgstr "Apagar ..."
-
#: dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:62 dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:69
msgid "Delete this entry"
msgstr "Remover esta entrada"
@@ -1826,13 +1789,6 @@ msgstr "Criar uma nova entrada de preço."
msgid "Change the details of selected price information."
msgstr "Mudar os detalhes das informações do preço selecionado."
-#: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:1017 dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:78
-#: dialogs/kplugindlg.ui:125 dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:85
-#: widgets/kschedulebriefwidget.ui:319
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Close"
-msgstr "Fechado"
-
#: dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:80 dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:87
msgid "Close the dialog"
msgstr "Fechar o diálogo"
@@ -1897,11 +1853,6 @@ msgstr ""
msgid "KMyMoney"
msgstr "KMyMoney"
-#: dialogs/kmymoneysplittable.cpp:654 dialogs/ksplittransactiondlg.cpp:279
-#, fuzzy
-msgid "Continue"
-msgstr "Financiamentos"
-
#: dialogs/kmymoneysplittable.cpp:700
msgid "You need to assign a category to this split before it can be entered."
msgstr ""
@@ -2495,11 +2446,6 @@ msgid "New KMyMoney document"
msgstr "Novo documento do KMyMoney"
#: dialogs/kstartdlg.cpp:86
-#, fuzzy
-msgid "Open"
-msgstr "&Abrir"
-
-#: dialogs/kstartdlg.cpp:86
msgid "Open a KMyMoney document"
msgstr "Abrir um documento do KMyMoney"
@@ -2588,12 +2534,6 @@ msgid "Use this to move the selected item down by one position in the list."
msgstr ""
"Use isto para mover o item seleccionado uma posição para baixo na lista."
-#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotes.cpp:52
-#: widgets/kmymoneyonlinequoteconfig.cpp:52
-#, fuzzy
-msgid "&Update"
-msgstr "Actualizar"
-
#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotes.cpp:54
#: dialogs/transactioneditor.cpp:607 views/kpayeesview.cpp:370
#: widgets/kmymoneyonlinequoteconfig.cpp:54
@@ -3465,11 +3405,6 @@ msgstr "Ficheiros Anónimos"
msgid "All files"
msgstr "Todos os ficheiros"
-#: kmymoney2.cpp:1120
-#, fuzzy
-msgid "Save As"
-msgstr "Gravar como..."
-
#: kmymoney2.cpp:1200
msgid "Saving file to database..."
msgstr "Gravando o ficheiro numa base de dados..."
@@ -3638,10 +3573,6 @@ msgstr "Encritação"
msgid "Colors"
msgstr "Cores"
-#: kmymoney2.cpp:1830
-msgid "Fonts"
-msgstr ""
-
#: dialogs/kmymoneypricedlgdecl.ui:115
#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotesdecl.ui:22 kmymoney2.cpp:1831
#: widgets/kmymoneyonlinequoteconfigdecl.ui:22
@@ -3948,11 +3879,6 @@ msgstr ""
"Você conta em sistema até é não em vistas Você make visível até Ver menu e "
"seleccionar<b> Mostrar all</b> ou<b> t show</b>."
-#: kmymoney2.cpp:3368
-#, fuzzy
-msgid "Information"
-msgstr "Informação do Empréstimo"
-
#: kmymoney2.cpp:3408
msgid "<b>%1</b> cannot be moved to institution <b>%2</b>. Reason: %3"
msgstr "<b>%1</b> não pode ser movida para a instituição <b>%2</b>. Razão: %3"
@@ -4197,11 +4123,6 @@ msgstr ""
"O orçamento atual já contém dados. Continuar substituirá todos os valores "
"atuais deste orçamento."
-#: kmymoney2.cpp:4229 kmymoney2.cpp:4259 kmymoney2.cpp:4287
-#, fuzzy
-msgid "Warning"
-msgstr "aviso"
-
#: kmymoney2.cpp:4259
msgid ""
"Please be aware that changes made in the following dialog affect all TDE "
@@ -4298,10 +4219,6 @@ msgstr "Nenhuma transacção importada foi seleccionada para corresponder"
msgid "Unable to match the selected transactions"
msgstr "Não foi possível fazer corresponder as transacções seleccionadas"
-#: kmymoney2.cpp:5100
-msgid "Untitled"
-msgstr ""
-
#: kmymoney2.cpp:5214
msgid "Create a new transaction"
msgstr "Criar uma nova transacção"
@@ -7267,11 +7184,6 @@ msgstr "Desculpe, o <b>%1</b> é um relatório padrão. Você não pode apagá-
msgid "&Open"
msgstr "&Abrir"
-#: views/kreportsview.cpp:884
-#, fuzzy
-msgid "&Configure"
-msgstr "Activo e configurado"
-
#: views/kreportsview.cpp:885
msgid "&New report"
msgstr "&Novo relatório"
@@ -7705,13 +7617,6 @@ msgstr "Semana XX"
msgid "Week %1"
msgstr "Semana %1"
-#: dialogs/kcsvprogressdlgdecl.ui:502 dialogs/kcurrencyeditdlgdecl.ui:261
-#: dialogs/kmymoneypricedlgdecl.ui:174 dialogs/ksecuritylisteditordecl.ui:248
-#: widgets/kmymoneycalendar.cpp:560 widgets/kmymoneyreportcontroldecl.ui:141
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Close"
-msgstr "Fechado"
-
#: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:620
#: dialogs/settings/ksettingsregisterdecl.ui:301 widgets/kmymoneycombo.cpp:347
#: widgets/registersearchline.cpp:85
@@ -7989,15 +7894,6 @@ msgstr "Continuar com a página seguinte"
msgid "Finish wizard"
msgstr "Terminar o assistente"
-#: dialogs/kequitypriceupdatedlgdecl.ui:168
-#: dialogs/kmymoneyfileinfodlgdecl.ui:331 dialogs/kplugindlg.ui:114
-#: dialogs/ksplittransactiondlgdecl.ui:379
-#: dialogs/kupdatestockpricedlgdecl.ui:246
-#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:866 widgets/kmymoneywizard.cpp:120
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Cancel"
-msgstr "A&nular"
-
#: widgets/kmymoneywizard.cpp:121
msgid "&Back"
msgstr "&Recuar"
@@ -8624,24 +8520,6 @@ msgstr "Criar"
msgid "Account to import to"
msgstr "Conta para a qual importar"
-#: dialogs/kaccountselectdlgdecl.ui:199 dialogs/kbackupdlgdecl.ui:182
-#: dialogs/kcategoryreassigndlgdecl.ui:136
-#: dialogs/kchooseimportexportdlgdecl.ui:213
-#: dialogs/kcurrencycalculatordecl.ui:383 dialogs/keditequityentrydecl.ui:248
-#: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:482 dialogs/kgncimportoptionsdlgdecl.ui:314
-#: dialogs/kgncpricesourcedlgdecl.ui:81 dialogs/kloadtemplatedlgdecl.ui:68
-#: dialogs/knewaccountdlgdecl.ui:948 dialogs/knewbankdlgdecl.ui:247
-#: dialogs/knewbudgetdlgdecl.ui:124 dialogs/knewequityentrydecl.ui:190
-#: dialogs/knewfiledlgdecl.ui:294 dialogs/konlinequoteconfigurationdecl.ui:79
-#: dialogs/kpayeereassigndlgdecl.ui:147 dialogs/ksortoptiondlg.ui:76
-#: dialogs/ksplitcorrectiondlg.ui:201
-#: dialogs/tdeconfirmmanualenterdlgdecl.ui:124
-#: dialogs/tdeselectdatabasedlgdecl.ui:217
-#: dialogs/tdeselecttransactionsdlgdecl.ui:138
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "OK"
-msgstr "O"
-
#: dialogs/kaccountselectdlgdecl.ui:207 dialogs/kenterscheduledlgdecl.ui:280
#: widgets/kschedulebriefwidget.ui:311
#, no-c-format
@@ -8694,24 +8572,6 @@ msgstr "Escolher..."
msgid "Mount this directory before backing up."
msgstr "Montar esta pasta antes de fazer a cópia de segurança."
-#: dialogs/kbackupdlgdecl.ui:196 dialogs/kcategoryreassigndlgdecl.ui:150
-#: dialogs/kchooseimportexportdlgdecl.ui:228
-#: dialogs/kcurrencycalculatordecl.ui:397 dialogs/keditequityentrydecl.ui:256
-#: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:496 dialogs/kenterscheduledlgdecl.ui:305
-#: dialogs/kexportdlgdecl.ui:453 dialogs/kgncimportoptionsdlgdecl.ui:331
-#: dialogs/kimportdlgdecl.ui:233 dialogs/kloadtemplatedlgdecl.ui:82
-#: dialogs/knewaccountdlgdecl.ui:962 dialogs/knewbankdlgdecl.ui:258
-#: dialogs/knewbudgetdlgdecl.ui:140 dialogs/knewequityentrydecl.ui:198
-#: dialogs/knewfiledlgdecl.ui:308 dialogs/konlinequoteconfigurationdecl.ui:96
-#: dialogs/kpayeereassigndlgdecl.ui:161 dialogs/kreconciledlgdecl.ui:684
-#: dialogs/ksortoptiondlg.ui:90 dialogs/ksplitcorrectiondlg.ui:223
-#: dialogs/tdeconfirmmanualenterdlgdecl.ui:138
-#: dialogs/tdeselecttransactionsdlgdecl.ui:152
-#: plugins/ofximport/dialogs/kofxdirectconnectdlgdecl.ui:68
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Cancel"
-msgstr "A&nular"
-
#: dialogs/kcategoryreassigndlgdecl.ui:16
#, no-c-format
msgid "Reassign categories"
@@ -8918,17 +8778,6 @@ msgstr "X"
msgid "Online Source"
msgstr "Fonte em linha"
-#: dialogs/kcurrencyeditdlgdecl.ui:230 dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:457
-#: dialogs/kenterscheduledlgdecl.ui:235 dialogs/kgncimportoptionsdlgdecl.ui:283
-#: dialogs/kgncpricesourcedlgdecl.ui:56 dialogs/kloadtemplatedlgdecl.ui:43
-#: dialogs/kmymoneyfileinfodlgdecl.ui:289
-#: dialogs/konlinequoteconfigurationdecl.ui:48 dialogs/ksortoptiondlg.ui:51
-#: dialogs/tdeselectdatabasedlgdecl.ui:167
-#: dialogs/tdeselecttransactionsdlgdecl.ui:113 views/kpayeesviewdecl.ui:622
-#, no-c-format
-msgid "Help"
-msgstr ""
-
#: dialogs/kcurrencyeditdlgdecl.ui:233 dialogs/kgncimportoptionsdlgdecl.ui:286
#: dialogs/kmymoneyfileinfodlgdecl.ui:292
#: dialogs/konlinequoteconfigurationdecl.ui:51
@@ -8989,21 +8838,6 @@ msgstr "Símbolo de Mercado:"
msgid "Price History"
msgstr "Histórico do Preço"
-#: dialogs/keditequityentrydecl.ui:178
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Add"
-msgstr "&Adicionar"
-
-#: dialogs/keditequityentrydecl.ui:186
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Edit"
-msgstr "Editar ..."
-
-#: dialogs/keditequityentrydecl.ui:194
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Remove"
-msgstr "Remover Beneficiário"
-
#: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:16
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Edit Scheduled transaction"
@@ -9029,11 +8863,6 @@ msgstr ""
msgid "Payment information"
msgstr "Informação do pagamento"
-#: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:242 dialogs/knewaccountdlgdecl.ui:180
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Options"
-msgstr "Opções de Parcela"
-
#: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:259
#, no-c-format
msgid "Do nothing"
@@ -9351,12 +9180,6 @@ msgstr "Actualizar os Preços das Moedas e das Acções"
msgid "List of known Equities, and the date they were last updated on."
msgstr "Lista de Acções conhecidas, e a data da última actualização de valor."
-#: dialogs/kequitypriceupdatedlgdecl.ui:65
-#: widgets/kmymoneyreportcontroldecl.ui:56
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Configure"
-msgstr "Configurar este relatório"
-
#: dialogs/kequitypriceupdatedlgdecl.ui:90
#, no-c-format
msgid "Update All"
@@ -9409,12 +9232,6 @@ msgstr ""
msgid "File to export to:"
msgstr "Arquivo para o qual exporta:"
-#: dialogs/kexportdlgdecl.ui:128 dialogs/kimportdlgdecl.ui:159
-#: dialogs/konlinequoteconfigurationdecl.ui:178
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Browse..."
-msgstr "&Navegar..."
-
#: dialogs/kexportdlgdecl.ui:154
#, no-c-format
msgid "Account to export"
@@ -9435,11 +9252,6 @@ msgstr "Conteúdo a Exportar"
msgid "Date Range"
msgstr "Período"
-#: dialogs/kexportdlgdecl.ui:439 widgets/kmymoneyreportcontroldecl.ui:107
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Export"
-msgstr "&Exportar"
-
#: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:16
#, no-c-format
msgid "Search transactions"
@@ -9808,11 +9620,6 @@ msgstr ""
msgid "Source of QIF"
msgstr "Origem do QIF"
-#: dialogs/kimportdlgdecl.ui:219 dialogs/settings/ksettingsregisterdecl.ui:448
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Import"
-msgstr "&Importar"
-
#: dialogs/kloadtemplatedlgdecl.ui:16
#, no-c-format
msgid "MyDialog"
@@ -9884,19 +9691,6 @@ msgstr "Mostrar todos os preços armazenados"
msgid "New"
msgstr "Novo"
-#: dialogs/kmymoneypricedlgdecl.ui:74
-#, no-c-format
-msgid "Modify"
-msgstr ""
-
-#: dialogs/kmymoneypricedlgdecl.ui:82
-#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotesdecl.ui:201
-#: widgets/kmymoneyonlinequoteconfigdecl.ui:196
-#: widgets/kmymoneyreportcontroldecl.ui:124
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Delete"
-msgstr "Apagar ..."
-
#: dialogs/kmymoneypricedlgdecl.ui:90
#, no-c-format
msgid "Delete Range..."
@@ -13002,11 +12796,6 @@ msgstr "Seleccionar a conta"
msgid "Currency options"
msgstr "Opções de Moeda"
-#: kmymoney2ui.rc:241
-#, no-c-format
-msgid "Main Toolbar"
-msgstr ""
-
#: plugins/ofximport/dialogs/kofxdirectconnectdlgdecl.ui:16
#, no-c-format
msgid "OFX Direct Connect"
@@ -13338,11 +13127,6 @@ msgstr "Método Actual de Previsão:"
msgid "method"
msgstr "método"
-#: views/kforecastviewdecl.ui:363
-#, no-c-format
-msgid "Save"
-msgstr ""
-
#: views/kforecastviewdecl.ui:413
#, no-c-format
msgid "0 days"
@@ -13996,11 +13780,6 @@ msgstr "Configurar este relatório"
msgid "Create a new report based on this one"
msgstr "Criar um novo relatório baseado neste"
-#: widgets/kmymoneyreportcontroldecl.ui:90
-#, no-c-format
-msgid "Copy"
-msgstr ""
-
#: widgets/kmymoneyreportcontroldecl.ui:93
#, no-c-format
msgid "Copy this report to the clipboard"
@@ -14286,16 +14065,6 @@ msgstr ""
msgid "Did you make/receive any payments yet?"
msgstr "make qualquer?"
-#: wizards/newaccountwizard/kgeneralloaninfopagedecl.ui:98
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "No"
-msgstr "Nº."
-
-#: wizards/newaccountwizard/kgeneralloaninfopagedecl.ui:103
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Yes"
-msgstr "Anos"
-
# TODO: Neste ou nesse?
# TODO: Deságio?
#: wizards/newaccountwizard/kgeneralloaninfopagedecl.ui:110
@@ -15179,6 +14948,110 @@ msgstr ""
">Importar.</p>\n"
"<p>Indicado por José Jorge</p>\n"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Error"
+#~ msgstr "Qualquer (Erro)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Edit"
+#~ msgstr "Editar ..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Delete"
+#~ msgstr "Apagar ..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Close"
+#~ msgstr "Fechado"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Continue"
+#~ msgstr "Financiamentos"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Open"
+#~ msgstr "&Abrir"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Update"
+#~ msgstr "Actualizar"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Save As"
+#~ msgstr "Gravar como..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Information"
+#~ msgstr "Informação do Empréstimo"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Warning"
+#~ msgstr "aviso"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Configure"
+#~ msgstr "Activo e configurado"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Close"
+#~ msgstr "Fechado"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Cancel"
+#~ msgstr "A&nular"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "OK"
+#~ msgstr "O"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cancel"
+#~ msgstr "A&nular"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "&Adicionar"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Edit"
+#~ msgstr "Editar ..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove"
+#~ msgstr "Remover Beneficiário"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Options"
+#~ msgstr "Opções de Parcela"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Configure"
+#~ msgstr "Configurar este relatório"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Browse..."
+#~ msgstr "&Navegar..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Export"
+#~ msgstr "&Exportar"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Import"
+#~ msgstr "&Importar"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "Apagar ..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No"
+#~ msgstr "Nº."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Yes"
+#~ msgstr "Anos"
+
#~ msgid "Verify Import"
#~ msgstr "Verificar Importação"